
«» - «» - «» - !!!
: « »
: to rule - , , , , to teach - , , , to direct - , , , , to command - , , , , to point out - . order - , , , , commander - , , ruler - , , , region - , , , , (, ).
:
▪ *
o
R(o
t) () → *
TRtati () =>
Da
_dati ( >
Za
_sti →
Za
_sa ) >
Di
_zati →
De
_zaka
:
- «*» | - (
_) | : [
t]
:
zasa ( ) - dezaka ( ) - *tor ( ), - *tartati ( ). - TR, - Z_ - D_, - Z_s - D_z.
:
●
*ToR(
ot) ( )
→ *TaRtati ( ) [
Dadati,
Datte (. to give, to present, to bestow, to offer to, to grant, etc. ) |
,
( . ,
-, , , , , , ; , , ; , , , ) ]
> Dadati,
Datte (. *to go, *to move, *to rule; to communicate, to teach, to utter; to give, to present, to bestow, to offer to, to grant, to impart; to give back; to allow, to permit; etc. )
> Zāsti (. to restrain, to control, to rule, to govern; to teach, to instruct, to inform; to chastise, to correct, to censure, to punish; to direct, to bid, to order, to command, to enjoin, to decree; to announce, to proclaim; to predict, to foretell; to blame, to reject; to praise, to commend ),
Zāzayati (. to recommend ),
Zāsyate,
Ziṣyte (. to be chastised or corrected )
→ Zāsa (. a commander, ruler, chastiserorder, command ),
Zāsitr (. a punisher, chastiser; a governor, commander, ruler over; a teacher, instructor ),
Zāstr (. a chastiser, punisher; a ruler, commander; a teacher, instructor ),
Zāsaka (. a chastiser, teacher, instructor, governor, ruler ),
Zās (. a commander; command ),
Zāsana (. government, dominion, rule over; an order, command, edict, enactment, decree, direction; an instructress; adj. teaching, instructing, an instructor ),
Zāsti (. correction, punishment; direction, order, command; governing, ruling; a sceptre ib. ),
Zāstra (. an order, command, precept, rule; teaching, instruction, direction, advice, good counsel; any instrument of teaching, any manual or compendium of rules, any bock or treatise, any religious or scientific treatise, any sacred book or composition of divine authority ),
Zāsus (. order, command ),
Zāstrtva (. the state of being a ruler, ruling, governing ),
Zasta (. praise, eulogy; happiness, excellence; beautiful; mfn. happy, fortunate ),
Zasman (. invocation, praise ),
Zasti (. praise, a hymn; a praiser, singer ib. ),
Zastra (. invocation, praise [applied to any hymn recited either audibly or inaudibly] ),
Ziṣta (. a chief; a courtier, counsellor ib.; precept, rule; instruction; adj. disciplined, cultured, educated, learned, wise [a learned or well-educated or wise man] ),
Ziṣti (. direction, instruction; order, command; correction, punishment ) |
> āZāste (. to instruct, to order, to command; to subdue to desire, to wish, to ask, to pray for; to hope, to expect )
→ āZāsana (. asking, praying or craving for ),
āZis (. asking for, prayer, wish; blessing, benediction; wishing for any other ) |
> abhiZāsati (. to rulf, to govern; to assign, allot )
→ abhiZasti (. asking, begging; etc. ) |
> anuZāsati (. to rule, to govern; to order; to teach, to direct, to advise, to address; to punish, to chastise, to correct )
→ anuZāsya (. discilinable ),
anuZāsana (. instruction, direction, command, precept ),
anuZiṣti (. instruction, teaching, ordering ) |
> niZāsti (. to order off, to order to go off, to separate from; to take anything from; to adjudge or present to ) |
paraZāsana (. the order of another ) |
> praZāsti (. to govern, to rule, to reign; to teach, to instruct, to direct; to give instructions to, to order, to command; to chastise, to punish )
→ praZāsitr (. a governor, ruler, master, dictator ),
praZāsana (. guidance, government, rule, dominion; etc. ),
praZiṣti (. injunction, command, order ),
praZis (. order, direction, precept ) |
pratiZāsana (. a rival command or authority ) |
> samZāsti (. to direct, to instruct, to summon, to call upon; to arrange or put in order with )
→ samZāsāna (. direction ),
samZis (. direction, invitation ) |
> samanuZāsti (. to teach thoroughly, to instruct )
: →