-Метки

3д оригами pop_up амигуруми арт бабочки бисер будда буддизм бумага бумажное творчество варабэута видео владивосток вышивка вязание гороскоп дао декупаж дети диаграмма дневник еда живопись забавное здоровье идеи иллюстраторы интересное искусство квиллинг киригами кириэ китай китайская живопись китайская медицина китайский модуль книги книги по рукоделию коробочки котики кошки куклы кусудама личное любимое магия мастер-класс мацури медитация мистика мозг монкири мотивация мудрое новогоднее новогодние идеи объемная вышивка он и она оригами открытки отношения отрисовки ошо дзен таро ошо дзен таро пасха пергамано песни питание полезности притчи психология рецепты рукоделие руны символы сказки скрап соленое тесто сон ссылки стихи тесты трансерфинг упаковка философия фото фукусима фуросики хайку хаус холодный фарфор художники цветы цзяньчжи чай человек эзотерика япония японский язык японцы

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Majomajo

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.05.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 17028


Понимать язык это не означает жить в нём

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Hikaru_Kamui   обратиться по имени Суббота, 17 Апреля 2010 г. 11:09 (ссылка)
Е.Д. Поливанов
Е.Д. Поливанов был полиглотом. Сам он считал, что знает 16 языков: французский, немецкий, английский, латинский, греческий, испанский, сербский, польский, китайский, японский, татарский, узбекский, туркменский, казахский, киргизский, таджикский. Но этот список заведомо преуменьшен. Совершенно точно известно, что он владел (по крайней мере, лингвистически), кроме того, абхазским, азербайджанским, албанским, ассирийским, арабским, грузинским, дунганским, калмыцким, каракалпакским, корейским, мордовским (эрзя), тагальским, тибетским, турецким, уйгурским, чеченским, чувашским, эстонским, а может быть, и еще другими. Сохранилось множество рассказов о том, как Е.Д. Поливанов буквально «на лету» усваивал новые языки. Не следует забывать, кроме того, что Е.Д. Поливанов знал не только литературный японский, пекинский китайский, ташкентский узбекский языки, но и многочисленные их диалекты.
Ответить С цитатой В цитатник
Gabriela_Lizard   обратиться по имени Суббота, 17 Апреля 2010 г. 11:12 (ссылка)
Всегда поражалась и удивлялась талантам-полиглотам.... Вот это дар!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 17 Апреля 2010 г. 11:20ссылка
Габриэла_Ящерица, для меня всегда проблема быстро переключиться с японского на английский и наоборот ...
Hikaru_Kamui   обратиться по имени Суббота, 17 Апреля 2010 г. 13:50 (ссылка)
Majomajo
, кстати, мне многие говорят, что тяжело переключиться с англ. на японский или наоборот. Я согласна. С русского на японский или наоборот куда легче!
Ответить С цитатой В цитатник
songmeili   обратиться по имени Суббота, 17 Апреля 2010 г. 15:05 (ссылка)
Китайский за многие годы работы заслонил английский.Хотя база английского сильная довольно-таки.Но в первый момент перехода в устной речи...,трудно!Очень!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 17 Апреля 2010 г. 15:11ссылка
songmeili, да -да... Сейчас дочь начала осваивать испанский. И говорит, что каждый раз когда на английском ее спрашивают , вылезает испанское Si, si... Я ее спрашиваю : " А японский не вмешивается в разговор?" Отвечает :" Нет, он пока в надежном хранилище =)))"
Перейти к дневнику

Суббота, 17 Апреля 2010 г. 15:14ссылка
У дочери в институте тоже был испанский ,параллельно с английским.Испанский был новым языком и первое время жаловалась на трудности перехода.=))
keineahnung   обратиться по имени Суббота, 17 Апреля 2010 г. 18:19 (ссылка)
а мне кажется, что трудности только в самом начале изучения. хочется сказать то, что легче, то что первое пришло в голову, а это не новый язык, а то, что уже знаешь. во всяком случае, у меня так было. все путается, только если очень мало спать )

а про полиглотов. я им, конечно, ужасно завидую, но всегда возникает вопрос: а знают ли они все эти языки действительно так шикарно? или могут только разговор поддержать? или, например, могут говорить только на какие-то отдельные темы (лингвистика та же, если Толкиена брать) для повседневной речи большого словарного запаса не надо.
хотя, если и так, я все равно от зависти сдохну (
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку