-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Maiwe

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 260

...





Дневник создан как место хранения любимых стихотворений, текстов песен и прочей лабуды.

Ariwara no Narihira

Четверг, 28 Октября 2010 г. 23:52 + в цитатник
И встать - я не встаю, и спать - не спится.
И так проходит ночь и утро настаёт.
Все говорят:«Весна»… А дождь не устаёт,
Все продолжает литься.
И я с тоской смотрю как он идет…

Метки:  

Cecile Corbel - La Fille Damnee

Четверг, 30 Сентября 2010 г. 00:15 + в цитатник
Dis moi combien
Combien de deniers
forgeron
Pour ferrer mon
coursier
C'est cinq sols
pour vous mon prince
seulement
cinq sols et un dernier

J'etends chanter
la fille damnée...
A la lune montante
j'etends l'oiseau
chanter
ma jolie, ma si jolie
file dans la nuit

Au premier fer
que tu poseras
mon bon père
il va t'appeler
au premier clou
que tu mettras
il va t'appeler mon père

Qui est ce diable
Qui m'appele père dis moi qui il est sur le
champ
C'est la fille
ta chère fille jeanne
ta fille morte et enterrée

Dis mou, ma fille
qui t'a damnée
làbas sur la lande
et les blés
C'est cet homme
le long de la mer
Chaque jour
Il venait me trouver

Prenez mon corps
ma bague et ma robe
souls la lune
il faut les brûler
A la brune
vous jetterez mes cendres
au vent, au vent
vous les jetterez



Метки:  

Зимовье Зверей — Джин и Тоник

Четверг, 30 Сентября 2010 г. 00:12 + в цитатник
Он ревновал её к дождю
И укрывал джинсовой курткой
Её июневые кудри,
А зонтик прижимал к локтю.

День дожидался темноты,
Жизнь начиналась с середины,
И закрывали магазины
Свои разнузданные рты.

Ветра стояли на своём,
Шатая цепь священнодейства,
И пошлое Адмиралтейство
Сдавало ангелов в наём,

Но вместо звёзд их берегли
Два добрых духа - Джин и Тоник,
И мир, казалось, в них утонет,
Едва дотронувшись земли...

А мне казалось,
А мне казалось,
Что белая зависть - не грех,
Что чёрная зависть - не дым,
И мне не писалось,
Мне не писалось,
Мне в эту ночь не писалось, -
Я привыкал быть великим немым.

Он ревновал её к богам
И прятал под мостом от неба,
А голуби просили хлеба
И разбивались за стакан.

И плоть несло, и дух опять
Штормил в девятибальном танце -
От невозможности остаться
До невозможности унять.

И вечер длинных папирос
Линял муниципальным цветом,
И сфинксов он пугал ответом
На каждый каверзный вопрос.

И, видно, не забавы для -
По венам кровь против теченья.
Миг тормозов - развал - схожденье...
И снова - твердая земля.

А мне казалось,
А мне всё казалось,
Что белая зависть - не блеф,
Что черная зависть - не дым.
И мне не писалось,
Мне опять не писалось,
Не пелось и не писалось, -
Я привыкал быть великим немым...

И отступил девятый вал
И растворил свой сахар в дымке...
К стихам, к Довлатову, к "Ордынке"
Он вдохновенно ревновал,

Но вместо рифм бежали вслед
Два юных сфинкса Джин и Тоник,
И воздух был упрям и тонок,
Впитав рассеянный рассвет.

Метки:  

Wilfrido Vargas — Amor Casual (OST Bellisima)

Воскресенье, 11 Июля 2010 г. 23:39 + в цитатник

Coincidencia tal vez, o suerte
la ilusión empezó mirándonos
lo formal se quedó pendiente
y aprendimos a amar amándonos
como lluvia me fue subiendo
el deseo más torrencial
del placer y los desenfrenos
que obsesivo este amor casual

Ya no tengo un lugar
que no me hayas besado
ningún rincón sagrado
te falta por andar
profanaste el pudor
ya no queda un camino
que no sea testigo
de un gemido de amor
de un gemido de amor

Coincidencia tal vez, o suerte
la ilusión empezó mirándonos
lo formal se quedó pendiente
y aprendimos a amar amándonos
como lluvia me fue subiendo
el deseo más torrencial
del placer y los desenfrenos
que obsesivo este amor casual

Ya no tengo un lugar
que no me hayas besado
ningún rincón sagrado
te falta por andar
profanaste el pudor
ya no queda un camino
que no sea testigo
de un gemido de amor
de un gemido de amor

y amándote y amándote
En la intensa pasión embriagados estamos tu y yo
y amándote y amándote
Me has convertido la piel en un mapa de caricias mujer
y amándote y amándote
Que cortita es esta noche para tanto y tanto amor
y amándote y amándote
Cuando me tocas así que corriente de amor, que manera de sentir
y amándote y amándote
Tu profanaste mi pudor
profanaste el pudor
ya no quedan un camino
que no sea testigo
de un gemido de amor

Coincidencia tal vez, o suerte
la ilusión empezó mirándonos
lo formal se quedó pendiente
y aprendimos a amar amándonos
como lluvia me fue subiendo
el deseo más torrencial
del placer y los desenfrenos
que obsesivo este amor casual

Ya no tengo un lugar
que no me hayas besado
ningún rincón sagrado
te falta por andar
profanaste el pudor
ya no queda un camino
que no sea testigo
de un gemido de amor
de un gemido de amor

Метки:  

The Rolling Stones — Play With Fire

Среда, 07 Июля 2010 г. 14:19 + в цитатник
Well, you’ve got your diamonds
and you’ve got your pretty clothes
And the chauffeur drives your cart,
you let everybody know
But don’t play with me,
’cause you’re playing with fire
Your mother she’s an heiress,
owns a block in Saint John’s Wood
And your father'd be there with her
if he only could
But don’t play with me,
’cause you’re playing with fire

Your old man took her diamonds
and tiaras by the score
Now she gets her kicks in Stepney
not in Knightsbridge anymore
So don’t play with me,
’cause you’re playing with fire

Now you’ve got some diamonds
and you will have some others
But you’d better watch your step, girl
or start living with your mother
So don’t play with me,
’cause you’re playing with fire
So don’t play with me,
’cause you’re playing with fire

~~~

Ну что ж, у тебя есть твои бриллианты
и у тебя есть твои красивые наряды
И личный шофёр управляет твоим экипажем,
ты выставляешь это напоказ
Но не играй со мной,
ведь ты играешь с огнём
Твоя мать – она владеет по наследству
многоэтажкой в Сент-Джонс Вуд *
И твой отец тоже был бы там вместе с ней
если бы только мог
Но не играй со мной,
ведь ты играешь с огнём

Твой старик забрал её бриллианты
и диадему для круглого счёта
Теперь она гоняется за острыми ощущениями в Степни **
а уже не в Найтсбридже ***
Так что не играй со мной,
ведь ты играешь с огнём

Теперь у тебя есть кое-какие бриллианты
и будут и другие
Но ты или будь поосторожнее на поворотах, девочка
или отправляйся жить со своей матерью
Так что не играй со мной,
ведь ты играешь с огнём
Так что не играй со мной,
ведь ты играешь с огнём

~~~

* Сент-Джонс Вуд – фешенебельный район в центральной части Лондона.
** Степни – рабочий район на восточной окраине Лондона.
*** Найтсбридж – один из центральных районов Лондона, в котором сосредоточено большое количество дорогих ресторанов, магазинов, казино.

Перевод: rockology.ru

Метки:  

Cher — Walking in Memphis

Пятница, 28 Мая 2010 г. 23:59 + в цитатник
Put on my blue suede shoes
And I boarded the plane
Touched down in the land of the Delta Blues
In the middle of the pouring rain
W.C. Handy - won't you look down over me

Yeah I got a first class ticket
But I'm as blue as a girl can be

Chorus:
Then I'm walking in Memphis
Walking with my feet ten feet off of Beale
Walking in Memphis
But do I really feel the way I feel

Saw the ghost of Elvis
On Union Avenue
Followed him up to the gates of Graceland
Then I watched him walk right through
Now security they did not see him
They just hovered round his tomb
But thereЄs a pretty little thing
Waiting for the King down in the Jungle Room

Chorus

They've got catfish on the table
They've got gospel in the air
And Reverend Green be glad to see you
When you haven't got a prayer
But boy you've got a prayer in Memphis

Now Muriel plays piano
Every Friday at the Hollywood
And they brought me down to see him

And they asked me if I would -
Do a little number
And I sang with all my might
And he said - Tell me are you a Christian child?
And I said Man, I am tonight

Chorus

Put on my blue suede shoes

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Шер — Прогулка по Мемфису* (перевод и комментарии Yell)

Я надеваю свои голубые замшевые туфли **,
Сажусь на самолет
И приземляюсь в стране дельта-блюза ***
Под проливным дождем.
У.С. Хэнди ****, не уделишь мне немного внимания?
У меня билет первого класса,
Но грустнее девушки не найти.

Припев:
Когда я гуляю по Мемфису,
Я парю в десяти футах над Бил-стрит *****
Когда я гуляю по Мемфису,
Но что я чувствую на самом деле?

На Юнион-авеню
Я сталкиваюсь с призраком Элвиса,
Провожаю его до Грейслэнда ******
И наблюдаю, как он проходит в ворота.
Служба безопасности его не видит,
Они просто слоняются вокруг его могилы,
Но юная красотка
Все еще ждет Короля в своей каморке.

Припев.

На столе - блюдо из сома,
Слышно, как поют госпел,
И преподобный Грин будет рад видеть вас,
Когда ваши мысли не заняты молитвой,
Но Мемфис свят, словно храм, здесь нельзя не молиться.

Итак, Мюриэль играет на пианино
Каждую пятницу в "Голливуде",
И меня специально приводят туда увидеться с ним.
Не спою ли я им песенку,
Спрашивают меня, -
И я пою, стараясь изо всех сил.
Христианка ли ты, дитя мое? - спрашивает он меня.
Боже, - отвечаю я, - сегодня - определенно да!

Припев.

Надеваю свои голубые замшевые туфли.





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

* Мемфис, штат Теннесси - родина легенды рока Элвиса Пресли.

** "Голубые замшевые туфли" - название одного из самых знаменитых хитов Пресли.

*** дельта-блюз - одна из разновидностей жанра. Блюз (blues, от blue devils - грусть, меланхолия) - жанр афроамериканской народной музыки, возникший во второй половине XIX века. Родиной блюза считается дельта реки Миссиссиппи. Самые ранние формы блюза - дельта- или сельский блюз (Чарли Паттон, Сон Хаус, Роберт Джонсон). В 1920-х годах, на волне массовой миграции темнокожего населения в города в поисках работы сформировался так называемый классический, или городской блюз ("St. Louis Blues" У. Хэнди (1914), творчество Ма Рэйни, Ч. Хилла, Бэсси Смит). Выделяют также разновидности блюза: техасский блюз, чикаго-блюз, джамп-блюз, кантри-блюз, соул-блюз, зайдеко, уэстсайд-блюз, лайт-блюз, необлюз и др.

**** Уильям С. Хэнди (1873 -1958) - композитор, автор знаменитых блюзов, среди которых "Memphis Blues" и "Beale Street Blues". Уроженец Мемфиса.

***** Бил-стрит (Beale Street) - улица в Мемфисе, где в начала 1900 зародился блюз. На ней находится множество специализированных магазинчиков, ресторанов, баров. На углу Бил-стрит и Третьей авеню располагается парк Хэнди, а на пересечении с Главной улицей - площадь Элвиса Пресли, где соответственно установлены им памятники.

****** Грейслэнд (Graceland) - поместье, в котором жил и похоронен Пресли - "король рока". Особняк в южном стиле с колоннами - самая популярная достопримечательность Мемфиса, открыт для свободного посещения.

Метки:  

Музыка А. Пахмутова 1974г. Исполняет Анна Герман

Пятница, 28 Мая 2010 г. 22:54 + в цитатник
Светит незнакомая звезда,
Снова мы оторваны от дома,
Снова между нами города,
Взлетные огни аэродрома.
Здесь у нас туманы и дожди,
Здесь у нас холодные рассветы,
Здесь на неизведанном пути
Ждут замысловатые сюжеты.

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни - довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

Ты поверь, что здесь издалека
Многое теряется из виду,
Тают грозовые облака,
Кажутся нелепыми обиды...
Надо только выучиться ждать,
Надо быть спокойным и упрямым
Чтоб порой от жизни получать
Радости скупые телеграммы.

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни - довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

И забыть по прежнему нельзя
Все, что мы когда то не допели
Милые усталые глаза
Синие московские метели...
Снова между нами города,
Жизнь нас разлучает как и прежде.
В небе незнакомая звезда
Светит словно памятник надежде.

Надежда - мой компас земной,
А удача - награда за смелость.
А песни - довольно одной,
Чтоб только о доме в ней пелось.

Метки:  

Булат Окуджава — Маленький оркестрик (Песенка о ночной Москве)

Суббота, 24 Апреля 2010 г. 19:47 + в цитатник
Когда внезапно возникает еще неясный голос труб,
слова, как ястребы ночные, срываются с горячих губ;
мелодия, как дождь случайный, гремит; и бродит меж людьми
надежды маленький оркестрик под управлением любви.

В года разлук, в года сражений, когда свинцовые дожди
лупили так по нашим спинам, что снисхождения не жди,
и командиры все охрипли... тогда командовал людьми
надежды маленький оркестрик под управлением любви.

Кларнет пробит, труба помята, фагот, как старый посох, стерт,
на барабане швы разлезлись... Но кларнетист красив, как черт!
Флейтист, как юный князь, изящен. И вечно в сговоре с людьми
надежды маленький оркестрик под управлением любви.

1963
Белле Ахмадулиной



Метки:  

Песня из кинофильма «Москва слезам не верит» (1980) — Диалог у новогодней елки

Суббота, 10 Апреля 2010 г. 17:09 + в цитатник
- Что происходит на свете? - А просто зима.
- Просто зима, полагаете вы? - Полагаю.
Я ведь и сам, как умею, следы пролагаю
В ваши уснувшие ранней порою дома.

- Что же за всем этим будет? - А будет январь.
- Будет январь, вы считаете? - Да я считаю.
Я ведь давно эту белую книгу читаю,
Этот с картинками вьюги, старинный букварь.

- Чем же все это окончится? - Будет апрель.
- Будет апрель, вы уверены? - Да я уверен.
Я уже слышал, и слух этот мною проверен,
Будто бы в роще сегодня звенела свирель.

- Что же из этого следует? - Следует жить,
Шить сарафаны и легкие платья из ситца.
- Вы полагаете, все это будет носится?
Я полагаю, что все это следует шить!

Следует шить, ибо сколько зиме не кружить, -
Недолговечны ее кабала и опала!
Так разрешите же в честь новогоднего бала
Руку на танец, сударыня, вам предложить.

Месяц серебряный, шар со свечою внутри
И карнавальные маски по кругу, по кругу.
Вальс начинается, дайте ж, сударыня, руку, -
И раз, два, три, раз, два, три, раз, два, три.

Музыка и исполнение: Татьяна и Сергей Никитины



Метки:  

Samantha Mathis — BiG Dream (makes me think...maybe, God's a woman too)

Четверг, 01 Апреля 2010 г. 22:48 + в цитатник
I have a dream of my own
And it's mine all mine alone
Its been my friend since I was just a girl
It has a life it has a heart
It has a soul and it's a part
Of everything this woman gives the world
And it's a big dream
Big enough to share
Like a rainbow, hanging in the air
And I thank God, for making it come true
Makes me think maybe God's a woman too
Makes me think maybe God's a woman too


There's a full moon tonight
And I'm bathing in its light
Naked as the day that I was born
There is no shame beneath this sky
I have kissed the past good bye
And mended up my broken heart so torn
With a sweet sound only I can make
And it gets stronger
With every breath I take
And it's all apart of making me feel new
Makes me think maybe God's a woman too
Makes me think maybe God's a woman too




Метки:  

Йоко Сано — Сказка про кота, который жил миллион раз

Среда, 31 Марта 2010 г. 21:16 + в цитатник
Жил-был кот, который жил миллион раз.
Он умирал миллион раз и миллион раз оживал.
Это был прекрасный полосатый кот.
Миллион человек ласкали его, и миллион человек плакали,
когда он умирал.
А он не плакал. Ни разу.

Один раз он был даже котом короля.
Но вообще-то он не любил королей.
Король был отважным воином и все время сражался.
Король привозил кота на поле боя в красивой корзине.
Кот был убит шальной стрелою.
В самый разгар битвы король заплакал, обнимая его.
Король бросил сражаться и вернулся в свой замок.
Он закопал кота под деревом во дворе замка.

В другой раз он был котом моряка.
Но вообще-то он не любил моря.
Моряк возил его по всем морям и океанам.
Однажды кот упал с корабля. Он не умел плавать.
Моряк поймал его сетью, но кот уже умер.
Моряк обнял его мокрое тело и громко зарыдал.
Потом похоронил его под деревом в парке
в далеком портовом городе.

Как то он был котом циркового фокусника.
Но вообще-то он не любил цирка.
Фокусник клал кота в ящик и распиливал ящик пополам.
Потом он вынимал из ящика живого кота.
Он кланялся под бурные аплодисменты.
В один прекрасный день фокусник ошибся
и действительно распилил кота.
Он горько заплакал прямо на арене цирка.
Никто не хлопал.
Он закопал кота под деревом за шатром цирка.

Потом наш кот был котом вора.
Но он совсем не любил воров.
Вор вместе с котом тихо, как кот,
бродил по ночному городу.
Он залезал в те дома, где держали собак.
Пока собака лаяла на кота, вор воровал.
И вот однажды собака загрызла кота.
Громко рыдая, вор бродил по ночному городу.
В руке он сжимал украденный бриллиант.
Вор зарыл кота в маленьком дворике.
Под деревом.

Был он котом у одинокой старушки.
Но он совсем не любил старушек.
Старушка весь день смотрела на улицу
из окошка.
А кот дремал у нее на коленях.
Скоро кот постарел и умер.
Дряхлая старуха плакала,
обнимая дряхлого кота.
Она закопала его под деревом. В саду.

Он был котом у маленькой девочки.
Но он совсем не любил детей.
Девочка носила кота на спине.
Она привязывала его шнурком.
И вот кот умер за спиной у девочки,
запутавшись в шнурке.
Девочка плакала целый день.
Она вытирала слезы шерсткой кота.
Потом закопала его под деревцем.

А коту было совсем не страшно умирать !

А потом он вдруг стал диким котом.
Вольным !
Он обожал себя !
Он был великим полосатым котом,
и поэтому стал великим диким котом !
Вольным !
Он был совсем ничей !
Он был сам себе свой !
Все кошки хотели выйти за него замуж.
Одна подарила ему рыбину !
Другая - мышку !
Третья - сало !
Четвертая облизала каждую его полосочку.
А он напевал:
- Я-то миллион раз умирал ! Ха !
Больше всего на свете он любил себя.

Только одна белая кошка была равнодушна к нему.
Кот подошел к ней и сказал:
- Я-то умирал уже миллион раз.
Но она ответила ему просто:
- Та-ак.
Ему стало немножко обидно.
Подошел он и на следующий день, и сказал:
- А ты еще ни разу не умирала.
Но белая кошка отвечала просто:
- Та-ак.
В один прекрасный день он сделал
перед белой кошкой тройное сальто -
подпрыгнул и трижды перевернулся в воздухе:
- А когда-то был котом в цирке.
Белая кошка ответила просто:
- Та-ак.
Он хотел было сказать:
- Я-то уже миллион раз умирал...
Но не сказал.
Он только спросил:
- Можно всегда быть с тобой ?
Белая кошка кивнула:
- Да.
И кот остался с ней навсегда.
Белая кошка родила много котят.
Кот уже больше никогда не говорил,
сколько он раз умирал.
Он любил свою кошку и своих котят даже больше себя.
Скоро котята выросли и ушли куда-то.
- Какие они славные, сказал кот.
- Да, - согласилась белая кошка и замурлыкала.
Она чуть постарела и мурлыкала нежнее, чем прежде.
Больше всего в жизни кот хотел никогда не расставаться с нею.
Но однажды белая кошка
тихо умерла рядом с котом.
Он впервые в жизни заплакал.
Наступила ночь, и настало утро,
наступило утро, настала ночь, и кот
плакал и плакал миллион раз.
Он лежал рядом с белой кошкой
и незаметно стал неподвижным.
Больше уже кот никогда не оживал...

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Александр Кочетков — БАЛЛАДА О ПРОКУРЕННОМ ВАГОНЕ

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 21:40 + в цитатник
- Как больно, милая, как странно,
Сроднясь в земле, сплетясь ветвями,-
Как больно, милая, как странно
Раздваиваться под пилой.
Не зарастет на сердце рана,
Прольется чистыми слезами,
Не зарастет на сердце рана -
Прольется пламенной смолой.

- Пока жива, с тобой я буду -
Душа и кровь нераздвоимы,-
Пока жива, с тобой я буду -
Любовь и смерть всегда вдвоем.
Ты понесешь с собой повсюду -
Ты понесешь с собой, любимый,-
Ты понесешь с собой повсюду
Родную землю, милый дом.

- Но если мне укрыться нечем
От жалости неисцелимой,
Но если мне укрыться нечем
От холода и темноты?
- За расставаньем будет встреча,
Не забывай меня, любимый,
За расставаньем будет встреча,
Вернемся оба - я и ты.

- Но если я безвестно кану -
Короткий свет луча дневного,-
Но если я безвестно кану
За звездный пояс, в млечный дым?
- Я за тебя молиться стану,
Чтоб не забыл пути земного,
Я за тебя молиться стану,
Чтоб ты вернулся невредим.

Трясясь в прокуренном вагоне,
Он стал бездомным и смиренным,
Трясясь в прокуренном вагоне,
Он полуплакал, полуспал,
Когда состав на скользком склоне
Вдруг изогнулся страшным креном,
Когда состав на скользком склоне
От рельс колеса оторвал.

Нечеловеческая сила,
В одной давильне всех калеча,
Нечеловеческая сила
Земное сбросила с земли.
И никого не защитила
Вдали обещанная встреча,
И никого не защитила
Рука, зовущая вдали.

С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
С любимыми не расставайтесь!
Всей кровью прорастайте в них,-
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
И каждый раз навек прощайтесь!
Когда уходите на миг!

1932

Метки:  

СПЛИН - Мое сердце

Вторник, 23 Марта 2010 г. 02:01 + в цитатник
Мы не знали друг друга
До этого лета,
Мы болтались по свету
В земле и воде.
И совершенно случайно
Мы взяли билеты
На соседние кресла
На большой высоте.
И моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
И ровно тысячу лет
Мы просыпаемся вместе,
Даже если уснули
В разных местах.
Мы идём ставить кофе
Под Элвиса Пресли;
Кофе сбежал
Под Propellerheads, ах!
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Может быть, ты не стала
Звездой в Голливуде,
Не выходишь на подиум
В нижнем белье.
У тебя не берут
Автографы люди,
И поёшь ты чуть тише,
Чем Монсерат Кабалье.
Ну, так и я, слава Богу,
Не Рики, не Мартин,
Не выдвигался на Оскар,
Французам не забивал.
Моим именем не
Назван город на карте,
Но задёрнуты шторы
И разложен диван…
И моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Я наяву вижу то,
Что многим даже не снилось,
Не являлось под кайфом,
Не стучалось в стекло.
Моё сердце остановилось...
Отдышалось немного...
И снова пошло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.
И моё сердце hasta lavista,
Моё сердце замерло.
Моё сердце остановилось,
Моё сердце замерло.




Метки:  

Константин Симонов — Жди меня, и я вернусь...

Четверг, 18 Марта 2010 г. 22:21 + в цитатник
Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: - Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,-
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

1941

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wait for me, and I’ll be back,
Should you wait me strong.
Wait for me when sky is black
And the sun has gone,
Wait for me when it is cold,
And when it is hot,
Wait for me when others don’t,
’Cause they just forgot.
Wait in case you don’t receive
Letters from the front,
Wait, and I will outlive,
If you really want.

Wait for me, and I’ll be back.
Don’t you talk to those
Gluing me a dead man tag.
That’s a wrong suppose.

Let my relatives believe
That I am the past,
Let my friends forget and give
Funeral repast.
They will drink a glass of wine
For the peace of soul...
You just wait and don’t make time,
Do not raise the bowl.

Wait for me, and I’ll be back,
Disregard the fate,
In the morning with my bag,
Should you only wait.

They will hardly understand,
How I could survive.
Waiting me from foreign land,
You have saved my life.

Let them say that it’s too late.
What you feeling tells?
I’ll be back, because you wait
Like nobody else.

перевод на английский Александра Артемова

Метки:  

Amy MacDonald - This Is The Life

Воскресенье, 07 Марта 2010 г. 21:18 + в цитатник
Oh the wind whistles down
The cold dark street tonight
And the people they were dancing
To the music vibe

And the boys chase the girls, with curls in their hair
While the shocked too many sit way over there
And the songs get louder each one better than before

And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?
And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the sizxe
Where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight

So you’re heading down the road in your taxi for 4
And you’re waiting outside jimmy’s front door
But nobody’s in and nobody’s home till 4
So you’re sitting there with nothing to do
Talking about Robert Ragger and his 1 leg crew
And where you gonna go, where you gonna sleep tonight?

And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
Oh where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?
And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
Where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?
Where you gonna sleep tonight

And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
Oh where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?
And you singing the song thinking this is the life
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
where you gonna go, where you gonna go, where you gonna sleep tonight?

Where you gonna sleep tonight?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Это - жизнь

Дует ветер,
На тёмной ночной улице холодно,
Но люди танцуют под вибрации музыки,
И парни пристают к девушкам,
У которых волосы завиты в локоны.
А многие из тех, что шокированы,
Просто сидят поодаль.
Песни становятся всё громче,
Одна лучше другой.

И ты поешь песню,
Думая, что это и есть жизнь,
И просыпаешься утром
С двойной тяжестью в голове.
Куда ты собираешься идти?
Куда ты собираешься идти?
Где ты заснёшь сегодня ночью?

Итак, ты направляешься вниз по дороге в такси на четырех
И ждёшь снаружи за дверью Джимми,
Но никого нет внутри, никого не будет дома до четырех.
Так ты сидишь там, и тебе нечего делать.
Разговариваешь о Роберте Ригере и его пёстрой компании,
И куда ты собираешься идти?
И где ты заснёшь сегодня ночью?

И ты поешь песню,
Думая, что это и есть жизнь,
И просыпаешься утром
С двойной тяжестью в голове.
Куда ты собираешься идти?
Куда ты собираешься идти?
Где ты заснёшь сегодня ночью?



Метки:  

Declan Flynn — Ease My Pain

Вторник, 23 Февраля 2010 г. 22:02 + в цитатник
Out of time
I hear your voice break through
The noise and pain
My heart's refrain
Why can't I convince myself
That this is the right time
To contend

Will you please
Ease my pain
Ease my pain
Ease my pain
Ease my pain

Break the tide
That's pushing you outside
The place you're safe
Don't pretend
Ask my eyes,
Protect my gaze
As the light makes the day
I pray

Will you please
Ease my pain
Ease my pain
Ease my pain
Ease my pain



Метки:  

Hajime Chitose - Haru no Katami

Вторник, 23 Февраля 2010 г. 21:58 + в цитатник
Sora wo umeru hana no iro
Utsuri ni kerina waga koi
Yagate subete ga sugi saru ato mo
Anata dake wo omou

Itsuka haru no yuumagure
Hajimete kuchiduke shita
Maboroshi no you na kaori no naka de
Anata dake wo omou

Motome atta kanashi sa yo
Furi shikiri tsutsunde yo
Mae mo miezu, iki mo dekizu
Anata dake wo omou

Hakanai haru no katami ni wa
Ichiban kirei na watashi wo
Anata dake ni, anata dake ni
Todometai to omou

Mai odoru hana no utage
Tsuki wa tomatta mama
Mou osore mo tomadoi mo naku
Nagare yuku mama

Anata no mune ni kono mi wo makase
Watashi wa shinde yukou

Mae mo miezu, iki mo dekizu
Anata dake wo omou

Yagate subete ga sugi saru ato mo
Anata dake wo omou

Aa kono koe ga kikoe masu ka
Anata wo omou koe ga

Это эндинг аниме ~Ayakashi~ Japanese Classic Horror
Моего японского хватает как раз на то, чтобы понять строчку припева: Anata dake wo omou - Думаю только о тебе.



Метки:  

Легкомыслие! - Милый грех...

Вторник, 23 Февраля 2010 г. 18:12 + в цитатник
Легкомыслие! - Милый грех,
Милый спутник и враг мой милый!
Ты в глаза мне вбрызнул смех,
Ты мазурку мне вбрызнул в жилы.

Научил не хранить кольца, -
С кем бы Жизнь меня ни венчала!
Начинать наугад с конца
И кончать еще до начала.

Быть как стебель и быть как сталь
В жизни, где мы так мало можем...
- Шоколадом лечить печаль,
И смеяться в лицо прохожим!

М. Цветаева

Метки:  

Машина времени — Музыка под снегом

Понедельник, 22 Февраля 2010 г. 02:03 + в цитатник
В летнем парке зима в летнем парке концерт
Все начнется вот-вот жаль что зрителей нет
И оркестр укрыт снегом
Словно вата глухим снегом
И соната слышна едва-едва
Голос скрипки звенит как стекло о стекло
И трубу не отнять от заснеженных губ
В каждой ноте поет лето
И с собою зовет лето
И соната слышна едва-едва
То взлетает как стая оттаявших птиц
То ложится под ноги послушно как снег
Ни для кого
И восторг в их глазах нам вовек не понять
Им уже не помочь и приходится лгать
Я опять прохожу мимо прохожу и гляжу мимо
И соната слышна едва-едва
Я опять прохожу мимо прохожу и гляжу мимо
И соната слышна едва-едва
Я опять прохожу мимо прохожу и гляжу мимо
И соната слышна едва-едва



Метки:  

Зоя Ященко и «Белая гвардия» — Белая гвардия

Суббота, 13 Февраля 2010 г. 01:50 + в цитатник
Белая гвардия, белый снег,
Белая музыка революций.
Белая женщина, нервный смех,
Белого платья слегка коснуться.
Белой рукой распахнуть окно,
Белого света в нем не видя.
Белое выпить до дна вино,
В красную улицу в белом выйти.

Когда ты вернешься,
Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга,
Когда ты вернешься,
А я не жена и даже не подруга.
Когда ты вернешься,
Ко мне, так безумно тебя любившей в прошлом,
Когда ты вернешься -
Увидишь, что жребий давно и не нами брошен.

Сизые сумерки прошлых лет
Робко крадутся по переулкам.
В этом окне еле брезжит свет,
Ноты истрепаны, звуки гулки.
Тонкие пальцы срывают аккорд...
Нам не простят безрассудного дара.
Бьются в решетку стальных ворот
Пять океанов земного шара.

Красный трамвай простучал в ночи,
Красный закат догорел в бокале,
Красные-красные кумачи
С красных деревьев на землю упали.
Я не ждала тебя в октябре,
Виделись сны, я листала сонник:
Красные лошади на заре
Били копытами о подоконник.

Когда ты вернешься,
Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга,
Когда ты вернешься,
А я не жена и даже не подруга.
Когда ты вернешься,
Вернешься в наш город обетованный,
Когда ты вернешься -
Такой невозможный и такой желанный?

Метки:  

Поиск сообщений в Maiwe
Страницы: 10 9 [8] 7 6 ..
.. 1 Календарь