-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Maiwe

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 260

...





Дневник создан как место хранения любимых стихотворений, текстов песен и прочей лабуды.

Honeythief by Halou

Суббота, 30 Января 2010 г. 21:22 + в цитатник
Sometimes I doubt the path I chose
Sometimes my dreams feel all on hold
There's no doubt that this will make me strong
Because it's the hardest thing I've ever done

Despite this cruel world
And all my best efforts
You surprise me with just how perfect you are
Even with all my flaws
And my bad examples
You surprise me with
Just how perfect you are

And when I'm lost
You search for me
And when I doubt
You're my belief

I'm suppose to be
The stronger one
You always seem
To prove that theory wrong

Still, I hold my breath each time you go
Out in the world that's beyond my control
If you are dreaming
I never want to wake you up

When I'm all in a spin
Full of cynicism
You remind me of just how perfect you are
When I'm at my wit’s end
And I'm losing my head
You remind me of just how lucky I am

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Милый вор (перевод Cyanide)

Иногда я сомневаюсь в выбранном пути,
Иногда мои мечты переходят в состояние ожидания.
Нет сомнений, что это cделает меня сильнее,
Ведь это самое трудное, с чем я когда-либо имела дело.

Вопреки этому жестокому миру
И всем моим лучшим попыткам,
Ты удивляешь меня, насколько ты совершенен.
Даже со всеми моими недостатками
И примерами дурных поступков,
Ты удивляешь меня,
Насколько ты совершенен...

Когда я потеряна,
Ты ищешь меня.
Когда я сомневаюсь,
Ты моя вера.

Я предполагаю, что
Я сильнее.
Но ты, кажется, всегда стремишься
Разоблачить эту теорию...

И всё же я замираю каждый раз, когда ты выходишь
В мир, что я не в силах контролировать.
И если ты спишь и видишь сны,
Я никогда не бужу тебя.

И в этом круговороте,
Полном цинизма,
Ты напоминаешь мне, насколько ты совершенен.
Когда, оказавшись в тупике,
Я схожу с ума,
Ты напоминаешь мне, как мне повезло...



Метки:  

Ricchi e Poveri — Voulez-vous danser?

Вторник, 19 Января 2010 г. 22:51 + в цитатник
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Ouesta musica ha il ritmo che piace a te.
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Che vuol dire ti va di ballar con me

Mani su mani gio' mani dove vuoi
questa musica e' il ballo che piace a noi.
Anche tu proprio tu che non balli mai

anche tu salta su balla insieme a noi.
Questa musica e' un'isola in mezzo al mare
basta chiudere gli occhi e verra' da te
non nasconderti lasciati conquistare
voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?

Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Questa musica ha il ritmo che fa per me.
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Oue voul dire mi piaci che male c'e
Mani su mani gio' mani dove voui
Questa musica e' il ballo che fa per noi.
Anche tu proprio tu solo che ci fai
non nasconderti piu' vieni insieme a noi.
Questa musica e' un'isola in mezzo al mare
basta chiudere gli occhi e saprai dov'e'
devi solo sapertele conquistare
voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?

Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Questa musica ha il ritmo che fa per te.
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Che vuol dire ti va di ballar con me
. . .
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?

Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Questa musica e' un'isola in mezzo al mare.
Basta chiudere gli occhi e verra' da te
Non nasconderti lasciati conquistare
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Voulez vous
voulez vous
voulez vous danser?
Questa musica e' un'isola in mezzo al mare. . . .

~~~~~~~~~~~~~~

Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?
Этот ритм ты полюбишь, танцуют все.
Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?
В Этот танец со мной, как на взлетной полосе.

Крылья вверх, крылья вверх и летим, летим
С этим ритмом прекрасным куда захотим
Даже ты, не летав в танце никогда
Закружился, задвигался вместе с ним

Эта музыка - чудный средь моря остров
Я зову танцевать в утренней росе
Завоюет тебя танец жаркий, острый
Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?

Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?
Этот ритм нам подходит, танцуют все.
Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?
В Этот танец со мной, и неплохо совсем.

Крылья вверх, крылья вверх и летим, летим
Этой музыки зов вдруг тебя настиг
Даже твой неподвижный, угрюмый стиль
Этот танец раскрыл, ключ сумел найти

Эта музыка - чудный средь моря остров
Я зову танцевать в утренней росе
Так прекрасно, мой друг, это и так просто
Вуле-ву вуле-ву вуле-ву дансэ?*


* voulez vous danser? (фр.) - Не хотите потанцевать?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Перевод: Ив. Маслянкин



Метки:  

Алиса — Родина

Воскресенье, 10 Января 2010 г. 23:46 + в цитатник
Словом не кривить,
Ладить напрямик,
Песнями латать
Души горемык,
Сердце сокрушать,
Как луну заря,
Научи меня,
Родина моя!

Крест не уронить,
Гнуться, но держать,
А коли уронил -
Так суметь поднять,
Да ценить тепло
Твоего огня
Научи меня,
Родина моя!

Через дожди, через вату туч
Льются на землю твои лучи,
Так свистопляс городов
Милует трепет свечи.
Так сквозь асфальт колосится жизнь,
Так сквозь столетья звенит Завет:
Там, где кончается мир,
Начинается Свет.

Правдой дорожить,
Лжи не потакать,
Дальних не судить,
Ближним помогать.
С тишиной сойтись
На исходе дня
Научи меня,
Родина моя!

Через дожди, через вату туч
Льются на землю твои лучи,
Так свистопляс городов
Милует трепет свечи.
Так сквозь асфальт колосится жизнь,
Так сквозь столетья звенит Завет:
Там, где кончается мир,
Начинается...

Через дожди, через вату туч
Льются на землю твои лучи,
Так свистопляс городов
Милует трепет свечи.
Так сквозь асфальт колосится жизнь,
Так сквозь столетья звенит Завет:
Там, где кончается мир,
Начинается Свет.

Родина моя!



Метки:  

Плач Єремії - Вона

Суббота, 19 Декабря 2009 г. 00:23 + в цитатник
Завтра прийде до кімнати
Твоїх друзів небагато,
Вип'єте холодного вина.

Хтось принесе білі айстри,
Скаже хтось — життя прекрасне,
Так, життя прекрасне, а вона...

Приспів:
А вона, а вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Я співатиму для неї, аж бринітиме кришталь,
Та хіба зуміє голос подолати цю печаль.

Так вже в світі повелося —
Я люблю її волосся,
Я люблю її тонкі уста.

Та невдовзі прийде осінь,
Ми усі розбіжимося
По русифікованих містах.

Приспів:
Лиш вона, лиш вона сидітиме сумна,
Буде пити — не п'яніти від дешевого вина.
Моя дівчинко печальна, моя доле золота,
Я продовжую кричати... ніч безмежна і пуста.



Метки:  

Kyosuke Himuro — CALLING (Final Fantasy VII Advent Children OST)

Воскресенье, 13 Декабря 2009 г. 15:05 + в цитатник
Nemurenu yoru wo ikutsu kazuetara ore-tachi tadoritsuku darou
Dore dake no inochi nakushita toki arasoi wa owaru no darou
Rekishi no ue wo korogaru dake no sukuenai doukeshi-tachi
Itsuka dareka ga itte ta you ni
Kotae wa kaze no naka

Somuketa kao wo ikutsu utaretara kizukanu furi yameru no ka
Dore hodo no kurushimi ni taetara egao wa jiyuu ni naru no ka
Sabita kusari ni tsungareta mama mata shippo wo maku no nara
Itsuka dareka ga itte ta you ni
Kotae wa kaze no naka

Furishiboru koe to nigirishimeru sono te de
Unmei wa kitto kawaru toki wo matte iru
Chippoke-na ai no sasayaka-na chikara de
Kanashimi wa itsumo dakareru no wo matte iru

Uso no pazuru wo narabekaeteru aware-na petenshi-tachi
Fukiyousa wo kiyou ni furumau oroka-na romanchisuto-tachi
Rekishi ga nanimo kataranaku naru sonna hi ga kuru yokan ni
Itsuka dareka ga itte ta you in
Kotae wa kaze no naka

Furishiboru koe to nigirishimeru sono te de
Unmei wa kitto kawaru toki wo matte iru
Chippoke-na ai no sasayaka-na chikara de
Kanashimi wa itsumo dakareru no wo matte iru



English Translation:


I wonder how many sleepless nights you have to count, before you find your way
After how many lives are lost, will the strife end?
Clowns that cannot be saved, just tumbling atop of history
Like someone said one day before
The answer is in the wind

How many times does your face have to be hit as you turned it away, before you stop pretending you don't notice?
How much pain must you endure, before you smile freely?
If you're going to accept defeat again, still bound by rusted chains
Like someone said one day before
The answer is in the wind

With your voice strained and your hands gripping tightly
Waiting for the time when your destiny is sure to change
With the faint power of a tiny love
Always waiting for your sadness to be embraced

Pitiful frauds working their puzzles of lies
Foolish romanticists who gracefully entertain with clumsiness
And the premonition of the coming of the day when history will tell you nothing
Like someone said one day before
The answer is in the wind

With your voice strained and your hands gripping tightly
Waiting for the time when your destiny is sure to change
With the faint power of a tiny love
Always waiting for your sadness to be embraced

Метки:  

Танцуй, красивый - время подождёт...

Пятница, 11 Декабря 2009 г. 00:19 + в цитатник
танцуй, красивый - время подождёт,
пока танцуешь, Троя не падет
и Карфаген не может быть разрушен,
пусть только мне - пусть даже мне не нужен
беспечный, вольный, вечный твой полёт,
танцуй, красивый, время подождёт,
история не сделает ни шагу,
я и мараю белую бумагу,
танцуй, красивый, это все пройдет,
отступит боль, рассыплются гробницы,
иные имена, иные лица,
звезда падет и новая взойдет,
и это никогда не повторится -
не кончится, танцуй, красивый, пусть
звездой восходит новая надежда,
пусть все, пусть ничего уже как прежде,
но ты танцуешь - значит, я вернусь:
любить, сражаться и марать бумагу,
история не сделает ни шагу
без нас.
танцуй, красивый.


(c) http://garrido-a.livejournal.com/

Метки:  

Iron & Wine - Flightless Bird, American Mouth

Среда, 09 Декабря 2009 г. 15:53 + в цитатник
I was a quick wet boy, diving too deep for coins
All of your street light eyes wide on my plastic toys
Then when the cops closed the fair, I cut my long baby hair
Stole me a dog-eared map and called for you everywhere
Have I found you
Flightless bird, jealous, weeping or lost you, american
mouth
Big pill looming
Now I'm a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats curl through the wide fence
cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold
And clean blood of Christ mountain stream
Have I found you
Flightless bird, grounded, bleeding or lost you, american
mouth
Big pill stuck going down

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Я был прытким мальцом,
Вылавливал монетки с глубин,
А ты в своей откровенной слепоте
Обащала внимание только на мои платсмассовые игрушеки.
А когда копы прикрыли лавочку,
Я остриг свою детскую шевелюру,
Спер карту с помеченными страничками
И звал тебя всюду.

Нашел ли я тебя?
Птичка моя бескрылая, плачущая от ревности,
Или потерял тебя?
Рот по-американски
Большой непонятный клюв.

А сейчас я жирный домашний кот,
Проклинающий свой гадкий язык,
Смотрю как крысы, уже наевшиеся яду
Пробираются сквозь широкие трещины в заборе
Целующиеся на фото в журнале
Клюют на эту приманку, брошенную в холодную и чистую
Словно горный поток кровь Христову.

Нашел ли я тебя?
Птичка моя бескрылая, с кровоточащими коричневыми перышками,
Или потерял тебя?
Рот по-американски
Большой клюв, беззвучно склоняющийся к низу.



Метки:  

Akira Yamaoka, Mary Elizabeth McGlynn — Room Of Angel

Среда, 09 Декабря 2009 г. 11:48 + в цитатник
Саундтрек: Silent Hill 4 -The Room- Original Soundtracks
Композиторы: Akira Yamaoka
Аранжировщики: Akira Yamaoka
Слова написаны: Hiroyuki Owaku (Перевод : Joe Romersa)
Исполнено: Mary Elizabeth McGlynn

You lie silent there before me
Your tears they mean nothing to me
The wind howling at the window
The Love you never gave
I give to you

Really don't deserve it
But now there's nothing you can do
So sleep in your only memory of me
My dearest mother

Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry, oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Goodbye...
Goodbye...

So insignificant sleeping dormant deep inside of me
Are you hiding away lost
Under the sewers, maybe flying high in the clouds
Perhaps you're happy without me

So many seeds have been sown in the field
And who could sprout up so blessedly, If I had died
I would have never felt sad at all
You will not hear me say I'm sorry
Where is the light, I wonder if it's weeping somewhere

Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry, oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye

Here's a lullaby to close your eyes goodbye
It was always you that I despised
I don't feel enough for you to cry, oh well
Here's a lullaby to close your eyes goodbye
Goodbye...
Goodbye...


Комната Ангелов
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Ты лежишь - тиха здесь, передо мной.
Твои слезы - они ничего не значат для меня.
Ветер - воет за окном.
Ту любовь, которую ты никогда не давала, я даю тебе.
На самом деле ты не заслужила это,
Но теперь ты ничего не можешь сделать.
Так спи, в своем единственном воспоминании,
И плачь, моя дорогая мама…
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Это всегда была ты, тебя я презирал.
Я не испытываю к тебе так много, чтобы плакать.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай, прощай, прощай.
Столь ничтожное
Дремлет глубоко во мне.
Ты исчезла, пропала в сточных водах.
А может, летала высоко в облаках.
Наверное, ты счастлива без меня.
Так много семян было рассыпано на землю,
И кто-то мог бы вырасти таким счастливым, если бы я умер,
А я бы никогда не испытывал печали…
Ты не услышишь, как я скажу, что сожалею.
Где же светлое Чудо, если где-то раздается плач?
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Это всегда была ты, тебя я презирал.
Я не испытываю к тебе так много, чтобы плакать.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Это всегда была ты, тебя я презирал.
Я не испытываю к тебе так много, чтобы плакать.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай, прощай, прощай.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Это всегда была ты, тебя я презирал.
Я не испытываю к тебе так много, чтобы плакать.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай.
Это всегда была ты, тебя я презирал.
Я не испытываю к тебе так много, чтобы плакать.
Вот колыбельная, чтобы ты закрыла глаза,
Прощай, прощай, прощай.
Прощай.




Метки:  

France Gall et Michel Berger — La lettre

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 18:05 + в цитатник
La lettre

Ces mots sur le cahier
C'est sa maniere de parler
Ce crayon sur le papier
C'est sa maniere de l'aimer
Dans sa lettre
Elle a mis des "mon amour" partout
Vous croyez peut-etre
Que c'est un curieux rendez-vous
C'est sa maniere de l'aimer

Ces phrases eparpillees
C'est sa maniere d'exister
Toutes ces pages alignees
C'est sa maniere d'y penser
Dans sa lettre
Pas de ratures, rien d'efface
Quoi promettre
Sinon que tout va continuer
C'est sa maniere de l'aimer
C'est sa maniere de l'aimer

Ces mots sur le cahier
C'est comme pour le retrouver
Ce crayon sur le papier
C'est son arme pour resister
Vous pensez peut-etre
Que l'image est devenue floue
Vous devez admettre
Que le temps ne démolit pas tout

Il y a mille manieres de s'aimer

Et c'est sa maniere de l'aimer

C'est sa maniere de l'aimer.


Письмо

Эти слова в тетради –
Её способ говорить.
Этот карандашный рисунок на бумаге –
Её способ любить его.
В своем письме
Она написала «любовь моя» повсюду.
Может быть, вы считаете,
Что это странное свидание…
Это её способ любить его.

Эти рассыпанные фразы -
Её способ существования.
Все эти разлинованные страницы -
Это её способ думать о нем.
В ее письме
Нет помарок, ничего не вычеркнуто.
Что обещать,
Если в любом случае все продолжится.
Это её способ любить его.
Это её способ любить его.

Эти слова в тетради –
Словно для того, чтобы вновь обрести его.
Этот карандашный рисунок на бумаге -
Её оружие для преодоления.
Может быть, вы думаете,
Что образ стал расплывчатым,
Вы должны признать,
Что время не разрушает всё.

Существует множество способов любить друг друга.
И это ее способ любить его.

Это ее способ любить его.

Источник



Метки:  

David Usher — Black Black Heart

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 18:38 + в цитатник
David Usher — Black Black Heart

Something ugly this way comes
Through my fingers sliding inside
All these blessings all these burns
I'm godless underneath your cover
Search for pleasure search for pain
In this world now I am undying
I unfurl my flag my nation helpless

Black black heart why would you offer more
Why would you make it easier on me to satisfy
I'm on fire I'm rotting to the core
I'm eating all your kings and queens
All your sex and your diamonds

As I begin to lose my grip
On these realities your sending
Taste your mind and taste your sex
I'm naked underneath your cover
Covers lie and we will bend and borrow

With the coming sign
The tide will take the sea will rise
and time will rape

Black black heart why would you offer more
Why would you make it easier on me to satisfy
I'm on fire I'm rotting to the core
I'm eating all your kings and queens
All your sex and your diamonds
All your sex and your diamonds
All your sex and your diamonds
All your sex and your diamonds
All your sex and your diamonds

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Чёрное сердце

В воздухе чувствуется что-то недоброе…
Оно просачивается сквозь мои пальцы.
Все благословения, все ожоги…
Под твоим одеялом я теряю веру..
Поиски наслаждений, поиски боли.
В этом мире я бессмертен.
Я развёртываю свой флаг, мой народ
беззащитен.

Чёрное сердце – зачем что-то большее?
Зачем ты мне поддаёшься?
Я ведь и так в огне, я сгниваю до костей.
Проглатываю всех твоих дам и королей,
Весь твой секс, все твои бриллианты.

Я теряю контроль,
Над твоими реальностями.
Чувствую вкус твоего ума и твоего тела.
Под твоим одеялом я абсолютно голый.
Покрывала лгут, мы покоримся и усвоим всё, что нужно,
Благодаря грядущему знамению.
Прилив захлестнёт всё море, восстанет,
но время всё похитит.

Чёрное сердце – зачем что-то большее?
Зачем ты мне поддаёшься?
Я ведь и так в огне, я сгниваю до костей.
Проглатываю всех твоих дам и королей,
Весь твой секс, все твои бриллианты.

Первод: Yonder (lyricz@yandex.ru)

Метки:  

Иосиф Бродский - И вечный бой...

Понедельник, 23 Ноября 2009 г. 01:40 + в цитатник
И вечный бой.
Покой нам только снится.
И пусть ничто
не потревожит сны.
Седая ночь,
и дремлющие птицы
качаются от синей тишины.

И вечный бой.
Атаки на рассвете.
И пули,
разучившиеся петь,
кричали нам,
что есть еще Бессмертье...
... А мы хотели просто уцелеть.

Простите нас.
Мы до конца кипели,
и мир воспринимали,
как бруствер.
Сердца рвались,
метались и храпели,
как лошади,
попав под артобстрел.

...Скажите... там...
чтоб больше не будили.
Пускай ничто
не потревожит сны.
...Что из того,
что мы не победили,
что из того,
что не вернулись мы?..

Книга: Иосиф Бродский. Стихотворения и поэмы

Метки:  

Nouvelle vague — Dance with me

Пятница, 13 Ноября 2009 г. 00:17 + в цитатник
Let's dance little stranger
Show me secret sins
Love can be like bondage
Seduce me once again

Burning like an angel
Who has heaven in reprieve
Burning like the voodoo man
With devils on his sleeve

Won't you dance with me
In my world of fantasy
Won't you dance with me
Ritual fertility

Like an apparition
You don't seem real at all
Like a premonition
Of curses on my soul

The way I want to love you
Well it could be against the law
I've seen you in a thousand minds
You've made the angels fall

Won't you dance with me
In my world of fantasy
Won't you dance with me
Ritual fertility

Come on little stranger
There's only one last dance
Soon the music's over
Let's give it one more chance

Won't you dance with me
In my world of fantasy
Won't you dance with me
Ritual fertility

Take a chance with me
In my world of fantasy
Won't you dance with me
Ritual fertility



Метки:  

Tic Tac Toe - Morgen Ist Heute Schon Gestern

Пятница, 13 Ноября 2009 г. 00:00 + в цитатник
Es war endlich Wochenende - wurde ich dich wieder seh`n ?
Wurd`st du wieder nur an mir vorbeigehen ?
Mir den Kopf verdreh`n, ohne es zu wissen ?
Eigentlich hattest du`s schon merken mussen

Ich ging raus in die Nacht, in Gedanken bei dir
plotzlich stand`st du direkt neben mir
und ich Idiot hatte die Chance vertan
sagte kein Wort starrte dich nur an

Du fingst an zu lacheln, oder war es mehr ein Lachen ?
Doch das war in dem Moment nicht auszumachen
doch eins war klar, dieser eine Augenblick
schickte mich in meine Welt zuruck

Ich war doch sonst nicht so, konnte es nicht glauben
und das nur, von einem Blick in deine Augen
ich wurd` dich schon vergessen, wofur brauchte ich dich
in dem Moment traf mein Herz ein Stich

MORGEN IST MORGEN IST - HEUTE SCHON GESTERN
MORGEN IST ES VORBEI
MORGEN IST MORGEN IST - HEUTE SCHON GESTERN
DENN DANN IST ES VORBEI

Es waren Wochen vergangen, ich hatte dich vergessen
fast vergessen
doch dann musste ich dich wieder treffen
diesmal wurd` ich`s dir gesteh`n
diesmal wurd`st du nicht nur einfach so vorbeigehen

Er konnte sich sofort erinnern, das hatt` ich nicht gedacht
er fragte mich "Warum hast du nichts gesagt ?
Du warst auf einmal weg, ich wollte grad was fragen
du warst so su?, ich konnt` es kaum ertragen"

Das konnte doch nicht wahr sein, er empfand wie ich
und ich sah es damals einfach nicht
aber jetzt wurd` ich den Fehler nicht noch einmal begeh`n
ich fing` an ihm verliebt in die Augen zu sehn`

Sie stand` auf einmal da und ich ahnte sofort
ich war zur falschen Zeit am richtigen Ort
ich hatte meine Chance, doch ich hab` sie verpasst
hatt` ich mir damals doch ein Herz gefasst

MORGEN IST MORGEN IST - HEUTE SCHON GESTERN......



Метки:  

Death cab for cutie — I Will Follow You Into The Dark

Четверг, 12 Ноября 2009 г. 23:56 + в цитатник
Love of mine some day you will die
But I`ll be close behind
I`ll follow you into the dark

No blinding light or tunnels to gates of white
Just our hands clasped so tight
Waiting for the hint of a spark
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no`s on their vacancy signs

If there`s no one beside you
When your soul embarks
Then I`ll follow you into the dark

In Catholic school as vicious as Roman rule
I got my knuckles brusied by a lady in black
And I held my toungue as she told me
"Son fear is the heart of love"
So I never went back

If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no`s on their vacancy signs

If there`s no one beside you
When your soul embarks
Then I`ll follow you into the dark

You and me have seen everything to see
From Bangkok to Calgary
And the soles of your shoes are all worn down
The time for sleep is now
It`s nothing to cry about
Cause we`ll hold each other soon
The blackest of rooms

If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no`s on their vacancy signs

If there`s no one beside you
When your soul embarks
Then I`ll follow you into the dark
Then I`ll follow you into the dark

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Я пойду за тобой во тьму

Любовь моя, однажды ты умрешь
Но я буду с тобой
Я пойду за тобой во тьму.
Ни слепящего света, ни тоннеля к вратам рая
Только наши крепко сцепленные руки
В ожидании хотя бы намека на проблеск света

Если Рай и Ад решат,
Что им хватит,
И у них больше нет свободных мест.
Если рядом с тобой никого
Когда тяжело на душе,
Я пойду за тобой во тьму.

В Католической школе с уставом, таким же жестоким, как в Риме,
Женщина в черном била меня по рукам
И я держал язык за зубами, когда она мне говорила:
"Сын мой, страх-это залог любви"
И я туда больше не вернулся

Если Рай и Ад решат,
Что им хватит,
И у них больше нет свободных мест.
Если рядом с тобой никого
Когда тяжело на душе,
Я пойду за тобой во тьму.

Мы видели все-
От Банкока до Калгари.
И подошвы твоей обуви
Совсем истерлись.
Пришло время для сна
Нет причин лить слезы
Потому что мы скоро встретимся
Во тьме комнат

Если Рай и Ад решат,
Что им хватит,
И у них больше нет свободных мест.
Если рядом с тобой никого
Когда тяжело на душе,
Я пойду за тобой во тьму
Я пойду за тобой во тьму...

Перевод: Константин Карпов



Метки:  

Юрий Визбор - Непогода в горах (Песня про Узункол)

Вторник, 01 Сентября 2009 г. 13:47 + в цитатник
Свечка темно горит,
Дождик в окно стучит,
Лето - сплошной обман,
В соснах висит туман.

Непогода в горах, непогода,
В эту смену с погодой прокол,
Будто плачет о ком-то природа
В нашем лагере "Узункол".
Нам-то что? Мы в тепле и в уюте
И весь вечер гоняем чаи,
Лишь бы те, кто сейчас на маршруте,
Завтра в лагерь спуститься б смогли.

Врут все мои друзья,
Что, мол, придет рассвет,
Что,дескать, есть края,
Где непогоды нет.

Непогода в горах, непогода,
В эту смену с погодой прокол,
Будто плачет о ком-то природа
В нашем лагере "Узункол".
Нам-то что? Мы в тепле и в уюте
И весь вечер гоняем чаи,
Лишь бы те, кто сейчас на маршруте,
Завтра в лагерь спуститься б смогли.

И не пробьет тех туч
Солнца густая кровь,
Их лишь разгонит луч,
Луч тот - твоя любовь.

Непогода в горах, непогода,
В эту смену с погодой прокол,
Будто плачет о ком-то природа
В нашем лагере "Узункол".
Нам-то что? Мы в тепле и в уюте
И весь вечер гоняем чаи,
Лишь бы те, кто сейчас на маршруте,
Завтра в лагерь спуститься б смогли.

Ю.Визбор, 17 - 20 августа 1978
Альплагерь "Узункол"

Метки:  


Процитировано 1 раз

Сергей Никитин, Татьяна Никитина — Брич-Мулла

Вторник, 01 Сентября 2009 г. 13:42 + в цитатник
Сладострастная отрава - золотая Бричмула,
Где чинара притулилась под скалою, - под скалою...
Про тебя жужжит над ухом вечная пчела:
Бричмула, Бричмулы, Бричмуле, Бричмулу, Бричмулою.

Был и я мальчуган, и в те годы не раз
Про зелёный Чимган слушал мамин рассказ,
Как возил детвору в Бричмулу тарантас –
Тарантас назывался арбою.

И душа рисовала картины в тоске,
Будто еду в арбе на своем ишаке,
А Чимганские горы царят вдалеке
И безумно прекрасны собою.

Но прошло моё детство, и юность прошла,
И я понял, не помню какого числа,
Что сгорят мои годы и вовсе дотла
Под пустые, как дым, разговоры.

И тогда я решил распроститься с Москвой
И вдвоём со своею ещё не вдовой
В том краю провести свой досуг трудовой,
Где сверкают Чимганские горы.

Мы залезли в долги и купили арбу,
Запрягли ишака со звездою во лбу
И вручили свою отпускную судьбу
Ишаку - знатоку Туркестана.

А на Крымском мосту вдруг заныло в груди,
Я с арбы разглядел сквозь туман и дожди,
Как Чимганские горы царят впереди,
И зовут, и сверкают чеканно.

С той поры я арбу обживаю свою
И удвоил в пути небольшую семью,
Будапешт и Калуга, Париж и Гель-Гью
Любовались моею арбою.

На Камчатке ишак угодил в полынью,
Мои дети орут, а я песню пою,
И Чимган освещает дорогу мою
И безумно прекрасен собою!

Сладострастная отрава - золотая Бричмула,
Где чинара притулилась под скалою, - под скалою...
Про тебя жужжит над ухом вечная пчела:
Бричмула, Бричмулы, Бричмуле, Бричмулу, Бричмулою.



Метки:  

Отрывок Из Древнего Наставления По Ловле Драконов

Вторник, 01 Сентября 2009 г. 13:16 + в цитатник
Дракона нахрапом не очень возьмешь: и страшно, и гадко, и глупо, и всё ж! –
На всякую нечисть – об этом и речь – в конечном итоге найдётся свой меч.

Но прежде, чем воздух царапать мечом, неплохо бы справиться кое о чём.
Вот, кстати, вполне злободневный трактат: "Драконы", издательство "Мерлин и К(а)".

Читаем: "Dragonus vulgarius est". Вид сбоку, вид сверху, продольный разрез,
Размах перепонок, строение, рост, состав извергающих пламя желёз.

Засим, опуская сказанья, фольклор, легенды, и прочий лирический вздор,
Находим таблицу особых примет, и рядом – пониже – искомый совет:

"Дракона пристало ловить на живца. Приманку желательно брать из дворца:
Статс-дам, герцогинь, молодых баронесс… Особо драконы идут на принцесс.

Принцессу, сперва накормив на убой, оставь поорать под драконьей горой.
Дракон – что дитя, любознателен – смерть... А здесь-то уж будет на что посмотреть!

Недаром, как древний и истый гурман, он ценит в еде калорийность и шарм.
Немного терпенья и этот бурбон как миленький выйдет на девичий стон.

И выйдет, и рыкнет, и вспыхнет огнем… Вот тут-то ты, братец, не спи нипочём,
Бывало немного зевнёшь под конец – и всё! – и по новой тащись во дворец.

Александр Щербин

Метки:  

Cesaria Evora with Pedro Guerra - Tiempo Y Silencio

Понедельник, 20 Июля 2009 г. 21:31 + в цитатник
Una casa en el cielo
Un jardin en el mar
Una alondra en tu pecho
Un volvar a empezar

Un deseo de estrellas
Un latir de gorriуn
Una isla en tu cama
Una puesta de sol

Tiempo y silencio
Gritos y cantos
Cielos y besos
Voz y quebranto

Nacer en tu risa
Crecer en tu llanto
Vivir en tu espalda
Morir en tus brazos

Tiempo y silencio
Gritos y cantos
Cielos y besos
Voz y quebranto

Una casa en el cielo
Un jardin en el mar
Una alondra en tu pecho
Un volvar a empezar

Un deseo de estrellas
Un latir de gorriуn
Una isla en tu cama
Una puesta de sol

Tiempo y silencio
Gritos y cantos
Cielos y besos
Voz y quebranto

Gritos y cantos
Cielos y besos
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto
Voz y quebranto

---

Дом на небесах.
Сад на море.
Жаворонок у тебя в груди.
Снова начинать сначала.

Желание звезд.
Биение птицы.
Остров у тебя в постели.
Заход солнца.

Время и безмолвие.
Крики и песни.
Небеса и поцелуи.
Голос и горе.

Рождаться в твоей улыбке.
Расти в твоем плаче.
Жить у тебя за спиной.
Умирать в твоих объятиях.

Время и безмолвие.
Крики и песни.
Небеса и поцелуи.
Голос и горе.

Дом на небесах.
Сад на море.
Жаворонок у тебя в груди.
Снова начинать сначала.

Желание звезд.
Биение птицы.
Остров у тебя в постели.
Заход солнца.

Время и безмолвие.
Крики и песни.
Небеса и поцелуи.
Голос и горе.

Крики и песни.
Небеса и поцелуи.
Голос и горе.
Голос и горе.
Голос и горе.
Голос и горе.
Голос и горе.
Голос и горе.
Голос и горе.

---

Саундтрек к фильму «Caotica Ana» («Беспокойная Анна»)

Метки:  


Процитировано 1 раз

Sting - Englishman In New York

Четверг, 09 Июля 2009 г. 22:15 + в цитатник
I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York

See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

If, "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun

Takes more than combat gear to make a man
Takes more than a license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run

If, "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say

I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York




Метки:  

Кукуруза - С богом, милый мой

Понедельник, 06 Июля 2009 г. 16:04 + в цитатник
С богом, милый мой.
Вот ты и прощаешься со мной, со мной.
Со мной осталась боль моя -
Подружка сердобольная.
И что же тут поделаешь,
Опять она со мной, со мной.

С богом милый мой,
Ты ведь возвращаешься домой, домой,
А мне тоска печальная
И суета вокзальная,
И что же тут поделаешь,
Достанутся одной, одной...

Знай, только знай,
Что у каждой нашей встречи острый край.
И мне сегодня снова, глаз твоих тепло
Заслонит вагонне стекло.

С богом милый мой,
Видно так назначено судьбой, судьбой,
Как ленточка, что кажется

Вьется, да не вяжется,
Она во всю куражится, смеётся надо мной, надо мной.

Знай, только знай,
Что у каждой нашей встречи острый край.
И мне сегодня снова, глаз твоих тепло
Заслонит вагонне стекло.



Метки:  

Поиск сообщений в Maiwe
Страницы: 10 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1 Календарь