-Метки

volvo Мальчишник авто александров алиса в стране чудес ария артерия беовульф беркут блоги выставка гессе города графика грег хильдебрант грусть да винчи дикие лебеди дневной дозор документальное документальный дракула живопись иллюстрации интересные факты интернет искусство история кино кипелов коломна коты кпрф красная площадь креатив кремль легенды лирика литература луис ройо лукьяненко маврик мадагаскар маленький принц мастер мечты митинг михалков москва мотоциклы музеи музей музыка мультфильмы муром мушкетеры мышкин новый год ночной дозор ободзинский общество оппозиция оружие пародии пастила покахонтас поэзия прикол приколы прогулки по москве пугачева путеводитель путешествия работа реклама романтика самовары санкт-петербург свадьба сергиев-посад синее ведерко стили стихи сумерки.сага сумерки.сага.затмение танцующие фонтаны тула углич улымов усадьбы фантазия философское фотографии фотошоп футбол цвк "витязь" экскурсии этническая музыка юмор ярославль

 -Я - фотограф

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в LiveInMskru

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.07.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 8780

Офигенный кавер

Среда, 20 Ноября 2013 г. 23:14 + в цитатник
Это цитата сообщения izya_kopf [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Менты поют



Рубрики:  Впечатления

Метки:  

What the fox says?

Суббота, 14 Сентября 2013 г. 21:44 + в цитатник
Это цитата сообщения Graff_X [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ylvis

Для знающих английский.




Метки:  

Женщины-композиторы

Дневник

Воскресенье, 07 Октября 2012 г. 23:18 + в цитатник

Эх, давненько я здесь не появлялась! Но просто нет времени на Интернет со всеми нашими проектами :(

Зато я стала счастливым обладателем коллекции "Шедевры классической музыки", и теперь меня волнует вопрос: а почему же так мало женщин-композиторов? Даже сходу никого не вспомнишь...

Рубрики:  Наболевшее

Метки:  

Мы это сделали!

Дневник

Среда, 07 Декабря 2011 г. 10:29 + в цитатник

После длительной работы полностью завершен и официально запущен сайт музыканта-мультиинструменталиста Олега Мишина.

Концепция, дизайн, контент, html-верстка: Я :)

Программинг, html-верстка: Sovyonok.

Заказчик: Олег Мишин.

 

http://olegmission.ru/

Буду рада Вашим комментариям и конструктивным предложениям и замечаниям!

 

Рубрики:  Мои творения

Метки:  

Романс Алябьева "Нищая"

Пятница, 09 Сентября 2011 г. 21:12 + в цитатник
Это цитата сообщения auriki [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Романс Алябьева "Нищая"

(стихи: Пьер-Жан Беранже, перевод: Дмитрий Ленский
музыка: Александр Алябьев)

Стихотворным источником для этого романса явилось стихотворение французского поэта П. Ж. Беранже в переводе Д. Т. Ленского. Песни Беранже, французского поэта-демократа, пользовались большой любовью в широких кругах русской разночинной интеллигенции. Немалую роль в этом сыграла музыка Алябьева.

В трактовке текста Беранже Алябьеву удалось найти обобщающий музыкальный образ, раскрыть трагедию униженного и обездоленного человека. Образ безысходного человеческого горя, в тонкой ассоциации с атмосферой зимней природы, метко и лаконично передан в музыке.

 Александр Малинин

Зима, метель, и в крупных хлопьях
При сильном ветре снег валит.
У входа в храм, одна, в отрепьях,
Старушка нищая стоит…
И милостыни ожидая,
Она все тут с клюкой своей,
И летом, и зимой, слепая!..
Подайте ж милостыню ей!

Сказать ли вам, старушка эта
Как двадцать лет тому жила!
Она была мечтой поэта,
И слава ей венок плела.
Когда она на сцене пела,
Париж в восторге был от ней.
Она соперниц не имела…
Подайте ж милостыню ей!

Бывало, после представленья
Ей от толпы проезда нет.
И молодежь от восхищенья
Гремела «браво» ей вослед.
Вельможи случая искали
Попасть в число её гостей;
Талант и ум в ней уважали.
Подайте ж милостыню ей!

В то время торжества и счастья
У ней был дом; не дом – дворец,
И в этом доме сладострастья
Томились тысячи сердец.
Какими пышными хвалами
Кадил ей круг её гостей –
При счастье все дружатся с нами.
Подайте ж милостыню ей!

Святая воля провиденья…
Артистка сделалась больна,
Лишилась голоса и зренья
И бродит по миру одна.
Бывало, бедный не боится
Прийти за милостыней к ней,
Она ж у вас просить стыдиться…
Подайте ж милостыню ей!

Ах, кто с такою добротою
В несчастье ближним помогал,
Как эта нищая с клюкою,
Когда амур её ласкал.
Она все в жизни потеряла!..
О! Чтобы в старости своей
Она на промысл не роптала,
Подайте ж милостыню ей!

Рубрики:  Красивости

Метки:  

ЛУННАЯ СОНАТА.ПИСЬМА БЕТХОВЕНА К БЕССМЕРТНОЙ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ

Понедельник, 11 Июля 2011 г. 11:42 + в цитатник
Это цитата сообщения Оксана_Лютова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЛУННАЯ СОНАТА.ПИСЬМА БЕТХОВЕНА К БЕССМЕРТНОЙ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ.






А.Майкапар. “Кто была Джульетта Гвиччарди?”


Лучшее, что написано об этой юной вдохновительнице Бетховена, это страницы в книге Ромена Роллана “Бетховен, Великие творческие эпохи. От “Героической” до “Аппассионаты”. Третье приложение в этой книге называется “Сестры Брунсвик и их кузина из “Лунной”. Название звучит по-русски несколько коряво, но очень интересно по сути. Нам ничего не остается, как перелистать эти страницы. Джульетта, дочь графа Гвиччарди, получившего назначение в Вену надворным советником при Богемской канцелярии, появилась в Вене в конце 1800 года.
Читать далее
Рубрики:  Красивости

Метки:  

Видео-запись: Ун-Ал. Леший и друзья. Красивая этномузыка

Пятница, 24 Июня 2011 г. 20:52 + в цитатник
Просмотреть видео
210 просмотров

Очень красивая и разноплановая музыка на основе корякских народных песен.

В их культуре такими песнями сопровождались вечерние посиделки. В нашей культуре эту композицию можно назвать поппури :)

Рубрики:  Красивости

Метки:  

Без заголовка

Пятница, 13 Мая 2011 г. 20:28 + в цитатник
Это цитата сообщения Sj_Koulle [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Музыкально-творческое

Послушайте. Живу этой мелодией уже несколько дней. С первых нот...


Думаю выложить результаты моих множественных размышлений. Вероятно, когда-нибудь я вернусь и приведу их в надлежащий с литературной точки зрения вид. Но, честно говоря, на это не надеюсь. Так что дальше - исключительное эмоционально-образное и личное.

Читать далее...
Рубрики:  Красивости

Метки:  

Мы рождены, чтоб сказку сделать былью!

Дневник

Понедельник, 11 Апреля 2011 г. 11:22 + в цитатник

Вот уж, действительно, жизнеутверждающая вещь, которая неизменно бодрит меня на протяжении уже многих лет.

Всего лишь 50 секунд - а сердце уже бешено колотится, и хочется жить и дышать!

Fairytale (Gamma Ray)

Now my friend it's time for you
To break the spell
Your heart was torn in two
And somebody revealed the wall...

Now we stand together,
Our fight is to be free
We never will surrender,
We ride across the fields

Now it's time to break the silence
And the truth shall be revealed
Take the questionmark from your head...
Let the fairytale be real
Let the fairytale be real!

 

И, по традиции, мой перевод :)

Время сказку былью обратить...

Друг, настало время нам
Разрушить силу слов!
Сердце надвое рассечено
Стеной между миров…

Но сейчас мы вместе,
Свободны и легки,
Наш дух ничем не сломишь,
Наша битва впереди!

Друг, настало время нам
Тишину разоблачить,
Обнажить всю правду,
Сказку былью обратить.
Сказку былью обратить!

И, конечно же, эти волшебные 50 секунд!



Рубрики:  Мои творения
Красивости

Метки:  

Эйфелева башня станет музыкальным инструментом

Четверг, 07 Апреля 2011 г. 10:24 + в цитатник
lenta.ru/news/2011/04/06/eiffel/

Все больше и больше становится инновационных музыкальных инструментов...

Возможно, из Эйфеллевой Башни получится что-то достойное :)

Рубрики:  Впечатления

Метки:  

Этномузыка. Леший и друзья

Дневник

Суббота, 12 Марта 2011 г. 23:40 + в цитатник

Как я уже обещала очень давно, выкладываю еще один фрагмент выступления этого замечательного коллектива.

Здесь уже звучат такие древние инсрументы, как КАЛЮКА и ДУДНИК (надеюсь, если я ошиблась в названии последнего - авторы меня поправят). Конечно же, в сопровождении электро-Сережи - Yorkee Row :)

Так же в этой композиции участвовали перкуссия и УДУ, он же "поющий под руководством Андрея ночной горшок" :)


Первое видео можно посмотреть здесь.

Рубрики:  Красивости

Метки:  

Немного шотландской поэзии

Дневник

Пятница, 04 Марта 2011 г. 09:31 + в цитатник

Сообщение Наташи Гладовской воскресило в моей памяти несколько замечательных шотландских поэтических вещей. Хочу предложить вам мой вольный перевод двух наиболее знаменитейших текстов.

Хотелось бы сразу прокомментировать, чтобы не было недопонимания, - со многой англоязычной литературой я знакомилась в оригинале, и именно ее оригинальное исполнение воодушевляло меня и очаровывало. Поэтому я не хочу брать общепринятые переводы, а предлагаю свои, которые отражают дух и музыкальность этой лирики именно так, как я ее прочувствовала.

 

В горах мое сердце (на стихи Роберта Бернса).

В горах мое сердце, оно не со мной,
Несется по склонам оленьей тропой,
И где бы я ни был, куда б я ни шел –
Дух гор за собой мое сердце увел.

Прощаюсь я с северной дивной страной,
Где мужество, слава и честь предо мной.
Но чтоб ни искал я в далеких краях –
Я сердце оставил в любимых горах!

Прощайте, вершины под снежной корой,
Долины, сулящие мир и покой,
Сплетенные ветви лесов, словно грот,
Ручьи, что поют и бегут лишь вперед.

Но все же в горах мое сердце живет,
Вдогонку косуле оно мчит вперед,
Несется по склонам оленьей тропой,
В горах мое сердце, оно не со мной!

 

Оригинальный текст:

My Heart's In The Highlands

My heart's in the Highlands, my heart is not here,

My heart's in the Highlands a-chasing the deer -

A-chasing the wild deer, and following the roe;

My heart's in the Highlands, wherever I go.

Farewell to the Highlands, farewell to the North
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover'd with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.

My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer
Chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.

Очень интересная песня на эти стихи

 

*****

И  еще одна старая шотландская песня, авторство которой неизвестно, но которая, тем не менее, очень популярна. Если я не ошибаюсь, именно ее исполняют шотландские скауты.

 

Мой милый уплыл океаном...

Мой милый уплыл океаном,

Увел он свои корабли

С волной в догонялки играя…

Вернись, и мне сердце верни.

 

 

Верни мне, верни мне,

Сердце скорее верни, верни!

Верни мне, верни мне,

Любимый, мне сердце верни!

 

 

Когда я вчера засыпала,

Зарывшись в подушки свои,

Ночь криком меня напугала

О том, что мой милый погиб.

 

 

Жив он, жив он,

Я верю, что он устоит, устоит!

Жив он, жив он,

Перед стихией он устоит!

 

 

Так дуйте ж, ветра удалые,

Гоните морскую волну –

Скорей мне в объятья верните,

Того, что я преданно жду!

 

Жду я, жду я,

Преданно, искренне жду, я жду!

Жду я, жду я,

Любимого преданно жду!

 

 

И ветры послушно подули,

Наполнив его паруса,

С волной в догонялки играя,

Мой милый вернулся назад!

 

 

Вернулся, вернулся,

Вернулся мой милый назад, назад!

Вернулся, вернулся,

Вернулся любимый назад!

 

 

Оригинал:

My Bonnie lies over the ocean
My Bonnie lies over the sea,
My Bonnie lies over the ocean,
Oh bring back my Bonnie to me.

Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me.

Last night as I lay on my pillow,
Last night as I lay on my bed;
Last night as I lay on my pillow,
I dreamt that my Bonnie was dead.

Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me.

Oh, blow, ye winds over the ocean,
Oh, blow, ye winds over the sea;
Oh, blow, ye winds over the ocean,
And bring back my Bonnie to me.

Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me.

The winds have blown over the ocean,
The winds have blown over the sea;
The winds have blown over the ocean,
and brought back my Bonnie to me, to me.

Brought back, brought back,
Brought back my Bonnie to me, to me
Brought back, brought back,
They brought back my Bonnie to me.

А здесь можно услышать небольшой кусочек.

Гениальность этой незатейливой песни в том, что услышав ее однажды, ее очень сложно выкинуть из памяти...

Рубрики:  Мои творения

Метки:  

Гимны, поднимающие с колен

Четверг, 03 Марта 2011 г. 23:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Наталия_Гладовская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гимны, поднимающие с колен

 

 Открываю новую серию сообщений "Сильнодействующие музыкальные средства". По случаю Дня защитника Отечества хочется начать её с тех песен, которые созданы именно для того, чтобы поднять людей на защиту Родины. Это два совершенно гениальных произведения, способных вложить мужество в душу, заставить раненого продолжать сражаться, а униженного, побеждённого - воспрять и дать отпор врагу.

 

Текст Роберта Бёрнса, музыка шотландская народная.  Оригинальный текст, современная адаптация и перевод - ЗДЕСЬ 

 

      Scots, Wha Hae



 

 

Текст В.И. Лебедева-Кумача, музыка А.В. Александрова. Отрывок из фильма "Командир счастливой "Щуки"".

Использованы документальные кадры Великой Отечественной.

 

     Священная война



 

                                    С праздником!

 

Серия сообщений "Сильнодействующие музыкальные средства":
Часть 1 - Гимны, поднимающие с колен
Рубрики:  Впечатления

Метки:  

Музыкотерапия

Четверг, 17 Февраля 2011 г. 11:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Евгений_Белецкий [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

Снова нашел статью о музыке. Думаю Вам она тоже будет интересна!

 

Музыка для жизни

Она утешает в печали, помогает сосредоточиться, укрепляет память, облегчает усвоение языка…О том, что музыка «жить помогает», нам известно давно. Сегодня психологи объясняют, почему именно.

Целебное искусство

Читать далее
Рубрики:  Красивости

Метки:  

Point of No Return в новой аранжировке

Дневник

Четверг, 27 Января 2011 г. 22:05 + в цитатник

 Как я уже говорила, меня очень зацепила Point of no Return из рок-оперы Эндрю Ллойд Уэббера.

Захотелось сделать иное прочтение - в результате получился вот такой инструментал.
 
Аранжировка, бас-гитара, синтезатор (орган + струнные) - Lucky Stream
Барабаны, сведение - Sovyonok.
 
Буду благодарна за впечатления, размышления и, конечно, конструктивную критику.
 
 
Прослушать запись Скачать файл
Рубрики:  Мои творения

Метки:  

Видео-запись: Необыкновенно красивая музыка

Среда, 26 Января 2011 г. 22:28 + в цитатник
Просмотреть видео
2834 просмотров

 Выступление Лешего и его друзей можно послушать в Этномире. В музыке необыкновенно органично сочетаются древнеславянские и современные инструменты. 

В данной композиции участвовали: дуда, окаринка и "поющий гусь". 

Рубрики:  Красивости

Метки:  

Ария 25 лет. Гип-Гип! Ура!

Дневник

Суббота, 27 Ноября 2010 г. 01:58 + в цитатник

 Вот и сходили мы на 52-летие Валерия Кипелова 25-летие группы "Ария"! 

Очень порадовал формат мероприятия: были приглашены все, кто когда-либо играл в "Арии" со своими нынешними коллективами. Всего таких насчитывается 4 разноплановых коллектива, каждый из которых получил свои 30 минут славы :) Ну и, конечно же, оставшиеся два часа были отданы виновнику торжества.

В целом, бенефис Валерия Кипелова концерт оставил двойственные впечатления: в сете "Маврика" было много лажи, в сете "Кипелова" - много Манякина, в сете "Артерии" - много рекламы, а в сете Беркута - много Кипелова... Но обо всем по порядку. 

Читать далее...
Рубрики:  Впечатления

Метки:  

Past the point of no return

Дневник

Понедельник, 25 Октября 2010 г. 23:48 + в цитатник

Прямо зацепила меня эта песня за живое!



Рубрики:  Красивости

Метки:  

Аудио-запись: Удаленная песня(сцена) из "Призрака Оперы" 2004 года

Понедельник, 04 Октября 2010 г. 19:27 + в цитатник
Прослушать Остановить
145 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]

Не знаю, почему удалили эту песню (сцену), но голос Джерарда Батлера просто завораживает...

Но нам, любителям этого замечательного мюзикла, она все равно доступна!

Рубрики:  Красивости

Метки:  

Аудио-запись: Этюд Эдварда

Среда, 15 Сентября 2010 г. 13:57 + в цитатник
Прослушать Остановить
3853 слушали
65 копий

[+ в свой плеер]

 Красивая, умиротворяющая мелодия...

Рубрики:  Красивости

Метки:  

 Страницы: [3] 2 1