-Рубрики

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

Серия сообщений "япония":
Часть 1 - Донбури - японский фаст-фуд
Часть 2 - Пара слов...
Часть 3 - О японских пряностях или Шестой вкус караи
Часть 4 - Учимся ругаться по-японски! + Вы аниме-маньяк, если...
Часть 5 - Энгава - японская галерея
Часть 6 - T.M.Revolution - Vestige
Часть 7 - Арт
Часть 8 - Pictures
Часть 9 - Pictures
Часть 10 - Архитектура
Часть 11 - Японские
Часть 12 - Харагэй - общение без слов
Часть 13 - Такато Ямамото
Часть 14 - Васицу - комната в японском стиле
Часть 15 - Путь самурая - японский стиль для спальни
Часть 16 - Луна над Токио
Часть 17 - Японский мост яцухаси
Часть 18 - Сайкэй – искусство миниатюрного ландшафта
Часть 19 - Японская осень ^__^
Часть 20 - Яманэко - дикие кошки Японии
Часть 21 - Момидзи - кленовые листья каэдэ
Часть 22 - Амурская принцесса аниме покорила Японию
Часть 23 - Сакура в цвету
Часть 24 - Мэнти кацу - японские котлеты
Часть 25 - Бэигома - японский волчок
Часть 26 - Самые известные японские сады
Часть 27 - Сто двадцать три тории, спускающиеся со скалы
Часть 28 - Японский онсэн
Часть 29 - Замок Мацумото
Часть 30 - ДОБРО ПРОТИВ ЗЛА: ФИЛОСОФИЯ ХАЯО МИЯДЗАКИ
Часть 31 - Ветер странствий монахов комусо
Часть 32 - Невероятно красиво!!!
Часть 33 - Gackt - (рус.суб.)
Часть 34 - Япония. Осень. Хокку. Часть 2
Часть 35 - BUCK-TICK / 13th Floor with Moonshine
Часть 36 - 100 фактов о Японии
Часть 37 - ЦВЕТОЧНЫЙ ЛИВЕНЬ...ЛЕГЕНДА О ГЛИЦИНИИ
Часть 38 - Без заголовка
Часть 39 - Дерево бонсай - восточный интерьер
Часть 40 - "Я спросил про сакуру", или снова о Датэ Масамунэ.
Часть 41 - Учимся говорить по Японски
Часть 42 - Якудза

Выбрана рубрика япония.


Другие рубрики в этом дневнике: ЯрмаркаМастеров(41), яой(5), юмор(11), шитье и крой(21), цитаты(234), Фэнтези(1), фото и всё к нему прилогающееся(47), флора и фауна(2), фанфик(40), тест(61), текст песни(3), стёб(1), ссылки(1), слеш(1), СадОгород(2), путешествия(17), психология(2), праздники(11), помогите(1), оригами(4), обои(3), новости(4), новеллы(1), мудрость(27), моё творчество(3), мода(3), мировая литература(1), мастер-класс(82), магия(5), кулинария(69), кино(3), кавай(3), история(0), интересные факты(4), игры(2), журналы(3), другое(46), дорамы(5), должен...(4), ГП(45), вышивка крестиком(3), видео(36), блеск и гламур(1), аудио(1), авто и мото(4), OST's(5), OnePiece(4), music(2), Katekyo Hitman Reborn!(6), Bleach(6), art(78), anime(3)

Донбури - японский фаст-фуд

Понедельник, 14 Мая 2012 г. 20:07 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Донбури - японский фаст-фуд


Донбури - японский фаст-фуд

Уличная еда не очень популярна в Японии, есть на ходу японцам кажется грубым и неприличным, но сейчас отношение к этому меняется. Существуют в Японии McDonals's и Burger King, они предлагают гамбургеры и сэндвичи. Но кроме европейско-американского фаст-фуда у японцев имеется множество аналогичных заведений, где подают блюда национальной кухни. Они специализируются не на гамбургерах, а на отдельных японских блюдах - суси, донбури или якинику. Ведь суси появились в Токио как уличная еда, другое популярное блюдо японского фаст-фуда называется донбури (Donburi). Вообще-то слово донбури буквально означает " круглая чаша", это небольшая глубокая керамическая тарелка. Но так называется и само блюдо, а разновидностей донбури великое множество. Например, ояко-донбури изобрели в Осаке около 1900 года - в чашу с рисом кладётся кусок курятины с луком, после чего все это заливается яичным омлетом. Основа донбури всегда рис, который подают в чаше с различными ингредиентами, среди которых темпура, морепродукты, говядина, рыба, цыпленок, овощи и прочее. Донбури - общий термин, среди разновидностей популярны кацудон (Katsudon) - прожаренная запанированная котлета из свинины с яйцом и луком сверху риса, гюдон (Gyudon) подается с говядиной, это очень популярный недорогой вид фаст-фуда. Унадон (Unadon) - это жареный угорь в особенном соевом соусе. Кстати, донбури бывает и сладким блюдом, например, с ломтиками фруктов. Типичный соус для донбури может состоять из даси, приправленный соевым соусом и мирин. Если соевый соус у нас сейчас общеизвестен, то о даси и мирин надо сказать особо. Даси - это традиционный японский бульон, основа многих блюд японской кухни, супов, соусов. Готовят его из сушёных хлопьев тунца, из маленьких сушёных сардин, из сушёной водоросли комбу или из сушёных грибов сиитакэ. Мирин – это сладкое рисовое вино золотистого цвета с низким содержанием алкоголя, которое готовится из клейкого риса, оно придает вареным и жареным блюдам сладкий и нежный вкус. Это одна из основных японских приправ. Мирин наряду с соевым соусом и даси считается одним из трёх основных вкусов древней Японии.



Пара слов...

Дневник

Пятница, 22 Июня 2012 г. 16:47 + в цитатник

Цвет...
akai [акай] красный
aoi [аои] синий
kirei [кИрэй] золотой
kuro [куро] черный

Природа...
akari [акари] луч света
ame [аме] дождь
hana [хана] цветок, лепесток, перо
hikari [хикари] свет
hoshi [хоши] звезда
kaze [казэ] ветер
mizu [мизу] вода
sekai [секай] мир
sora [сора] небо
tsubasa [цубаса] крылья
tsuki [цуки] луна
umi [уми] море
yuki [юки] снег

Животныею..
kairu [кайру] лягушка
kotori [котори] птица
kuma [кума] медведь
neko [нэко] кошка
wau-chan [ваучан] щенок

Люди...
anata / anta [аната / анта] ты (дорогой)
aniki [аники] старший брат
baka [бака] дурачок (необидное ругательство)
boku [боку] я (местоимение я используемое мальчиками. Иногда используется и девочками, по видимому кто как себя позиционирует)
futari [футари] оба (двое)
hime [химе] принцесса
imouto [имото] младший
kareshi kanojo [кареш канодзё] парень и девушка (пара)
kimi [кими] ты
kodomo [кодомо] ребенок
minna [мина] все (обращение к группе)
o [оо] ваше величество
obasa [обаса] тетя
ohaoe [охаое] мама (необычное обращение. Впервый услышал в Air)
okasa [окаса] мама
okusama [оксама] госпожа
onee-chan [онэ-чан] сестренка
onii-chan [онии-чан] братик
otosa [отоса] папа
ototo [отото] младший брат
saichou [сайчо] президент (председатель)
sempai [семпай] старший по работе (или учебе)
sensei [сенсей] учитель, преподаватель (любой)
shoujo [сёдзё] девочка
shounen [сёнен] мальчик
tabibito [табибито] путешественник
tomodachi [томодачи] друзья
tonari [тонари] соседи
ware-ware [варе-варе] мы (о группе)
watashi / atashi [ваташи] я (местоимение я используемое девочками)

Тело...
kokoro [кокоро] сердце
mimi [мими] уши
yubi [юби] палец

Одежда...
mizugi [мизуги] купальник
wanpiisu [ванпис] платье
pantsu [панцу] трусики
yukata [юката] праздничное кимоно

Еда...
gohan [гохан] рис, еда (любая)
ichigo [ичиго] клубника
itadakimasu [итадакимас] приступим, приятного аппетита
kampai [кампай] до дна (произносится вместо тоста)
nabe [набэ] кастрюля (блюдо, которое готовится в кастрюле)
obento [обэнто] обед в коробочке
okaeri [окари] еще, добавки
onigiri [онигири] рисовые колобки
pan [пан] хлеб
pico-pico [пико-пико] хочется есть
ramen [рамен] лапша
takoyaki [такояки] вид выпечки
tamago [тамаго] яйцо
tayaki [таяки] вид выпечки
tofu [тофу] соевый творог

Выражение чувств и эмоций...
ai [ai] любовь
hazukoshi [хазукоши] смущать
hidoi [хидои] вредный (о человеке)
kakkoii [какои] красивый
kawai [каваи] симпатичный, хоршенький
kirai [кирай] не нравится
kirei [кирей] красивый
koi [koi] любовь
kowai [ковай] страшно
moshkashte [мошкаште] неужели (сомнение)
nozomu [нозому] желание
samri [самри] холодно (о температуре)
sateto [сатето] ну что же (готовность начать что либо)
steki [стэки] прекрасный
sugoi [сугой] круто (восхищение)
suki [ски] любить
ureshi [уреши] рад, радость
yappari [йаппари] определенно, так и знал (подтверждение догадки)
yokatta [йокатта] обошлось, слава богу

Мистика...
akuma [акума] дьявол
fushigi [фушиги] таинственный, мистический
mahou [махо] магия, маг, волшебник, волшебство, чудо
oni [они] демоны
obakeshki [обакешки] дом с привидениями (развлечение на фестивале)

Измерения...
zutto [зутто] давно (всегда)
eien [?] вечность
hanbun [ханбун] половина
hi [хи] день
konoha [коноха] весна
ksetsne [ксэцнэ] сезон
mainichi [майничи] каждый день
nagai [нагай] долго
okina [окина] большой
tsugi [цуги] следующий

Мероприятия
matsumari [мацумари] фестиваль
sampo [сампо] прогулка
ukutsu [укуцу] тренировка

Общение....
arigatou [аригато] спасибо
betsu ni [бэц ни] ничего
chigao [чигао] нет
chotto ii [чотто ии] есть минутка? (просьба отвлечься)
domou arigatou [домо аригато] большое спасибо
doumo [домо] благодарю
douzo [дозо] пожалуйста (разрешаю что либо сделать)
dzen dzen [дзен дзен] вовсе, совсем (нет)
gomen nasai [гоменнасай] прошу прощения
hai [хай] да
hontou [хонто] правда? (неужели)
ie [ие] нет
ino [ино] а можно? (вежливый вопрос на предложение что либо сделать)
itte irasai [иттэрасай] возвращайся поскорей
konbanwa [конбава] добрый вечер
konnichiwa [коннитива] добрый день
masaka [масака] не может быть
mite [митэ] смотри (привлечь внимание)
nani [нани] чего? (вопрос)
naruhodo [нарухото] конечно (ясно)
ohaio [охайо] доброе утро
okaeri nasai [окаринасэй] добро пожаловать
onegai [I][онэгай] пожалуйста (прошу)
osoi [осой] опоздал
oyasumi [ойасми] спокойной ночи
sayonara [сайонара] прощай
so, soka [со], [сока] вот как (понятность)
tadaima [тадайма] я дома (при возвращении)
uso [усо] ложь (неправда)
wakanai [ваканай] не знаю
wakatta [ваката] понятно
wari [вари] прости
yakusoku [йаксок] обещание
yokoso [йокосо] добро пожаловать (приветствие)
yubikiri [юбикири] скрепление (обещания)

Разное...
baito [байто] работа
daijoubu [дайджёбу] все в порядке
demo [дэмо] но (предлог)
fuafua [фуафуа] мягкий
ganbatte [гамбатте] постарайся (борись)
haruka [харука] далеко
hayaku [хаяку] быстрее
hikoki [хикоки] самолет (летательный аппарат, напр. дирижабль)
himitsu [химицу] секрет
ich, ni, sam, chi [ич, ни, сам, чи] один, два, три, четыре (счет)
ikuzo [икco] идти
itai [итай] больно
kairo [каиро] домой
kenchi [кенши] запрещено
koe [коэ] голос
kuso [ксо] черт (ругательство)
mamoru [мамору] защищать
matte [матэ] подожди
moshi-moshi [моси-моси] алло (ответ по телефону)
o furo [офуро] ванна
oboite [обойте] помнить
shiteru [штэру] знать
tasukete [таскетэ] спасти (просьба о помощи)
yonderu [йондеру] звать
yubiwa [юбива] кольцо (на палец)
yume [юме] сон, мечта

Рубрики:  мастер-класс

О японских пряностях или Шестой вкус караи

Пятница, 22 Июня 2012 г. 00:32 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О японских пряностях или Шестой вкус караи



О японских пряностях
или Шестой вкус караи

Давно подмечено, что в еде человек очень консервативен. Обычно мы любим есть то, что еще в детстве нам готовила мама. Сейчас специалисты считают, что пристрастия в еде складываются на генетическом уровне, да и разные этносы ощущают вкус одного и того же вещества по-разному. Порог вкусовой чувствительности то же разный, вплоть до вкусовой слепоты к отдельным ингредиентам. Человек европейской культуры выделяет четыре основных вкуса, все мы знаем, что вкус бывает сладкий, кислый, соленый и горький. Их описал еще в ХIХ веке немецкий физиолог Адольф Фик, но японцы его трудов не читали и вкусовые ощущения квалифицировали по-другому. В Японии все не так как в других странах, например, времен года в Стране восходящего солнца не четыре, как у нас, а целых шесть, вот и европейских четырех вкусов им тоже мало. У японцев есть такое понятие гоми – пять вкусов. Это amai (сладость), nigai (горечь), suppai (кислота), shio karai (солёность) и umami (умами). Если с первыми четырьмя вкусами все понятно, у нас есть соответствующие аналоги, то пятый вкус требует пояснения. Японское слово umai означает "вкусный, приятный". Умами характерен для белковых продуктов - рыбы, мяса и бульонов на их основе. В попытке выяснить химическую основу этого вкуса японский химик, профессор Токийского императорского университета Кикунаэ Икеда проанализировал химический состав морской водоросли Laminariajaponica, основного ингредиента японских супов с выраженным вкусом умами. В 1908 году он опубликовал работу о глутаминовой кислоте, как носителе вкуса умами. Такие традиционные японские блюда как ферментированный соевый соус или суп мисо обладают ярко выраженным вкусом умами.

Рубрики:  цитаты

Учимся ругаться по-японски! + Вы аниме-маньяк, если...

Суббота, 30 Июня 2012 г. 12:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Akina_Tera [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учимся ругаться по-японски! + Вы аниме-маньяк, если...

Вы аниме-маньяк, если...3805093_x_01e (250x304, 43Kb)

•... Вас вызывают "на ковер!" и долго отчитывают. Вы постоянно заглядываете на часы и думаете: "Чёрт, неужто это OVAха?!"

•... в Вашей школе совершенно случайно появляется замена старого учителя в виде прелестной молодой девушки, а Вы сидите и, давясь, повторяете одно и то же: "Onegai, onegai, onegai..."

•... Вы - девушка; когда Вас пытаются оскорбить (не дай им Бог сказать что-либо о вашем размере груди!), Вы сразу начинаете производить пасы руками и бурчать под нос веселую песенку призыва DragonBall'а...

•... Вы со-о-о-овершенно(!!!!) случайно заглядываете в офигительный разрез платья своей девушки и сразу (тада!) инстинктивно закрываете глаза, вжимаете голову в плечи в ожидании сокрушительной подачи и почти ультразвукового вопля: "Извращенец!!!"

•... пытаетесь кормить кота морковкой....

•... и у Вас это получается!

•... Вы умеете в точности воспроизвести непередаваемый смех (смех?) Наги...

•... Вы удивляетесь: "Почему это у меня не течет кровь из носа при виде обнаженного женского тела?"

Читать далее...
Рубрики:  цитаты

Энгава - японская галерея

Четверг, 19 Июля 2012 г. 21:37 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Энгава - японская галерея



***

Просторная веранда. Луг покатый.
Гамак в саду. Шиповник. Бузина.
Расчерченный на ромбы и квадраты,
Мир разноцветный виден из окна.

Вот посмотри — неповторимо новы
Обычные явленья естества:
Синеет сад, деревья все лиловы,
Лазурная шевелится трава.

Смени квадрат — все станет ярко-красным:
Жасмин, калитка, лужи от дождя...
Как этим превращениям всевластным
Не верить, гамму красок проходя?

Позеленели и пруда затоны
И выцветшие ставни чердака.
Над кленами все так же неуклонно
Зеленые проходят облака.

Красиво? Да. Но на одно мгновенье.
Здесь постоянству места не дано.
Да и к чему все эти превращенья?
Мир прост и честен. Распахни окно!

Пусть хлынут к нам и свет и щебет птичий,
Пусть мир порвет иллюзий невода
В своем непререкаемом обличьи
Такой, как есть, каким он был всегда!

***

© Всеволод Рождественский

***




Энгава - японская галерея

Энгава - японская открытая галерея, огибающая с двух или трех сторон японский дом. Сейчас этот термин также стал применяться для обозначения веранды. Энгаву можно сравнить с нашей террасой, которая представляет собой открытый настил, как правило, на опорах, примыкающий к дому. Частным случаем террасы является веранда - закрытая, примыкающая к дому терраса. Итальянцы с начала XVI века широко строили еще галереи, которые были обычно крытыми и служили для перехода между частями здания или соседними зданиями, в то время как терраса и веранда служили плавным переходом из дома на улицу или в сад. Слово веранда происходит, вероятно, от португальского слова Baranda, которой обозначали элемент гибридной индийской архитектуры. Но широкое распространение веранда получила при возведении англичанами колониальных зданий в викторианскую эпоху, особенно в Австралии и Новой Зеландии. И только после этого веранда была адаптирована в метрополии и распространилась по всей Европе. В европейской культуре веранда служила для разведения цветов, отдыха и развлечения гостей, часто использовалась как летняя кухня и место для барбекю. у нас веранда и терраса в жаркие дни является приятным убежищем от солнца, в ненастье - от дождя. Легкая открытая пристройка перед домом служит дополнительным пространством для отдыха, здесь приятно выпить чашечку чая или кофе.


Смотреть дальше

Рубрики:  цитаты

T.M.Revolution - Vestige

Понедельник, 23 Июля 2012 г. 15:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Рэйга [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

T.M.Revolution - Vestige

Песня, что сегодня весь вечер вдохновляла меня, пока я писал свой очередной бред ))


 

Рубрики:  цитаты

Арт

Воскресенье, 29 Июля 2012 г. 13:20 + в цитатник
Это цитата сообщения -Ю-кот- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Арт

Всем приятного выходного! ^__^



-23170977_287169226 (700x466, 61Kb)


еще немного
Рубрики:  цитаты
art

Pictures

Воскресенье, 29 Июля 2012 г. 13:30 + в цитатник
Это цитата сообщения -Michik- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Pictures



Japan
京都
Рубрики:  цитаты
art

Pictures

Воскресенье, 29 Июля 2012 г. 13:30 + в цитатник
Это цитата сообщения -Michik- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Pictures



京都
Рубрики:  цитаты
art

Архитектура

Воскресенье, 29 Июля 2012 г. 13:32 + в цитатник
Это цитата сообщения -Michik- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Архитектура

credit link



Замок Himeji ( 姫路城 Himeji-jō )



Замок Himeji ( 姫路城 Himeji-jō ) - один из величественных древних замков Японии, за особую отточенность форм и элегантность, за белизну своих башен и стен, напоминающую прекрасную белоснежную птицу, получивший название "Замок Белой Цапли" ( 白鷺城 Hakuro-jō или Shirasagi-jō ). Расположен в городе Himeji ( 姫路市 Himeji-shi) у подножья горы Hime ( 姫山 Hime-yama ) в префектуре Hyōgo ( 兵庫県 Hyōgo-ken ) в регионе Kansai ( 関西地方 Kansai-chihō ) на острове Honshū ( 本州 ).

more...
Рубрики:  цитаты

Японские

Воскресенье, 29 Июля 2012 г. 13:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Matt_Belanger [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японские

1 (150x150, 43Kb) 2 (150x150, 28Kb) 3 (150x150, 27Kb) 4 (150x150, 51Kb)

5 (150x150, 39Kb) 6 (150x150, 22Kb) 7 (150x150, 32Kb) 8 (150x150, 55Kb)

9 (150x150, 65Kb) 10 (150x150, 54Kb) 11 (150x150, 13Kb) 12 (150x150, 35Kb)

13 (150x150, 56Kb) 14 (150x150, 40Kb) 15 (150x150, 46Kb) 16 (150x150, 36Kb)

Рубрики:  цитаты

Харагэй - общение без слов

Вторник, 31 Июля 2012 г. 23:02 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Харагэй - общение без слов



***

Помолчи меня, полечи меня, поотмаливай.
Пролей на меня прохладный свой взор эмалевый.
Умой меня, замотай мне повязкой марлевой
Дурную, неостывающую башку.

Укрой меня, побаюкай, поуговаривай,
Дай грога или какого другого варева;
Потрогай; не кожа – пламя; у ока карего
Смола закипает; всё изнутри пожгу.

Такая вступила осень под сердце точненько –
Пьёшь горькую, превращаешься в полуночника,
Мешком оседаешь в угол, без позвоночника,
Как будто не шёл – волок себя на горбу.

Да гложут любовь-волчица, тоска-захватчица –
Стучит, кровоточит, снится; поманит – спрячется;
Так муторно, что и хочется – а не плачется,
Лишь брови ломает, скобкой кривит губу.

И кажется – всё растеряно, всё упущено.
Всё тычешься лбом в людей, чтобы так не плющило,
Да толку: то отмороженная, то злющая,
Шипящая, как разбуженная гюрза.

Становишься громогласной и необузданной,
И мечешься так, что пот выступает бусиной
У кромки волос.
Останься ещё. Побудь со мной.
И не отводи целительные глаза.

***

© Вера Полозкова




Харагэй - общение без слов

Все мы знаем, что финны немногословны. Я как-то по спутнику смотрел фильм, снятый финскими кинематографистами об угорском народе ханты. Там почти не было слов, лишь изредка люди переговаривались между собой. Хотя фильм был на финском и без субтитров, все было интуитивно понятно. Общаются без слов и у нас, например, супруги, живущие вместе много лет. Часто они понимают друг друга, ничего не говоря. У японцев есть такое понятие - харагэй, это японское искусство общения без слов, своего рода настоящее чтение мыслей собеседника. Харагэй (Haragei) дословно переводится как искусство живота, хара в переводе с японского означает живот, а гэй - искусство. В Японии центром души, логики и других чувств и инстинктов считался живот, в отличие от европейской культуры, где душу человека помещают в голову или сердце.


Смотреть дальше

Рубрики:  цитаты

Такато Ямамото

Среда, 01 Августа 2012 г. 20:29 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Такато Ямамото



***

Девушки с бомбами вместо абортных детей.
Мальчики, вьющие смылы из мифов вождей.
И террористы, взрыватели адских машин.
И анархисты, застывшие в тле анаши.

В черных рубашках опасные злые юнцы.
В черных очках двойники Человека-Овцы.
Смерти ремиксы, чекисты эсэсовских снов
Иксами свастик сравняют основы основ.

Наглые бляди в постели невнятных мужчин
Ножиком гладят вспотевшее мясо их спин.
И протыкают. И мятые деньги крадут.
И полицейские их никогда не найдут.

Микки и Мелори от прирожденной любви
(Бродят по городу), руки которых в крови...
И кропотливо стреляют встревоженных ук,
И постигают насилье винтовками рук.

Джек-Потрошитель, насилья опасный самец.
Кризис Генона, похожий на полный пиздец.
Муза Горгона с кудрявой головкой червей
Смотрит в глаза ее черные глупый Персей.

Серп или молот по черепу будут стучать.
Сербы албанцев уходят в ночи убивать.
Серп покосился прозрачной и злобной луны.
Мир допросился какой-никакой, но войны.

Умные бомбы, как бабочки смерти взлетят.
В вечном огне догорит оловянный солдат.
Глупые бляди сдадутся в пленительный плен.
Родина сядет и больше не встанет с колен.

Больше не будет гореть скарлатинами страх.
Мертвые люди уедут в ночных поездах.
Адский гербарий Красный разложит Палач.
Стоньте же, твари несчастные, Танечка, плачь!

Страсти Гагарин в космический мчит порносайт.
И постигается метафизический ад.
Мучая смыслы, солдаты Астральной Войны
свастикой визга вбиваются в пасть тишины.

Кольта оскал вопиющ и ласкающе прост.
Только расстрел абсолютен и радует мозг.
Только другая Война заменяет войну.
Смерти страна. Я другую не знаю страну.

Только гуляют по-прежнему мимо смертей
Девушки с бомбами вместо абортных детей.
Гитлеры с тиграми на именных поводках.
Мальчики в черном спешат обмануться в вождях.

Девочки мальчиков тоже обманут потом
Сердцем ленивым, лобком и накрашенным ртом,
Страшной утробой, тревожной, как гроб колобка,
Крашеной бомбой пасхальной, нахальной слегка.

Девушки с бомбами сделают миру аборт.
Аэро-порно травмирует аэропорт.
Девушки с бомбами быстро проходят контроль.
Девушки с бомбами пьют дорогой алкоголь.

Скальпом повиснет лица ошарашенный лоб.
Пальцами взвизгнет от мозга оторванный бог.
Капает виски, стекает убийственный пот.
И террористки взрывают смешной самолет.

Пауза виснет. Гаснет цветное кино.
Мертвой туристке долго глядеть за окно,
В зеркало смерти падать остывшим зрачком.
Мертвые дети, как тучи плывут за бортом.

Зоя фашистская, адская Фанни Каплан,
Жанна Дыры, ускользнувшая в ведьмин капкан.
Пули Лолита и минного поля Манон,
Сколько убитых в космосе милом твоем?

Ты сценаристка, садистка, крестьянка торжеств.
Каторжен приступ убийства, но выдержан жест.
Миссии смыслы вряд ли узнают потом.
Смерть, как туристка, чужим говорит языком

***
© Алина Витухновская




Такато Ямамото

Об этом японском художнике у меня уже было несколько постов. Сегодня я добавил несколько страничек с его работами на сайт, решил заодно выложить эти работы и здесь. Кто недавно читает блог, даю небольшую справку о биографии мастера. Такато Ямамото (Takato Yamamoto) родился в префектуре Акита в 1960 году. Окончил факультет живописи Токийского университета. Он является художником-оформителем книг на темы фэнтези, романтики и эротических романов. Первая выставка художника состоялась в Токио в 1998 году. Позже творчество Такато Ямамото совершенствовалось и развивалось, его стиль получил название Хэйсэй Esthiticism. Работы Такато Ямамото перекликаются с творчеством художников стиля модерн, мне лично напоминают картины Альфонса Мухи. Художник широко известен в гей-среде своими работами про мальчиков. Его творчество является синтезом Ukiyo-е и поп-стиля. Фэнтези, романтика и эротика его работ выполнены в технике литографии и печати чернилами на бумаге в традиционном японском стиле. Персональные выставки художника прошли в Токио и Риме.


Смотреть дальше

Рубрики:  цитаты
art

Васицу - комната в японском стиле

Понедельник, 27 Августа 2012 г. 20:41 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Васицу - комната в японском стиле



Васицу - комната в японском стиле

Традиционный японский дом всегда сделан из дерева, такие дома есть и в сегоднящней Японии, в основном, в сельской местности. В городах такие дома отходят в прошлое, земля очень дорогая. Сейчас построить в городе дом из дерева - дорогое удовольствие, это могут позволить себе только очень состоятельные люди. Но и в современных многоэтажках в японских квартирах есть одна или несколько комнат в японском стиле. Такие комнаты называются васицу (Washitsu ) или нихонма (Nihonma). Японцы легко и органично сочетают свой национальный и европейский стили, они не конфликтуют между собой. У нас аналога я не встречал, трудно представить себе, чтобы в наших квартирах одна комната была с лавками, русской печью и кроватями с высокими резными спинками. Впрочем, в каком-то рассказе Василия Шукшина что-то подобное было, типа мужик-писатель оторвался от своих корней, в городе его замучила ностальгия по деревенской жизни и в своей квартире он построил настоящую русскую избу. Но это, конечно, исключение. А вот японцы такие комнаты, если квартира не однокомнатная малосемейка, конечно, обязательно имеют.



Рубрики:  цитаты

Путь самурая - японский стиль для спальни

Понедельник, 27 Августа 2012 г. 22:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Мари_Мэри [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Путь самурая - японский стиль для спальни

 

4497432_project51japanbedroom11 (600x450, 114Kb)

 

Есть мнение, что японский язык - это целая Вселенная. Японский стиль для спальни настолько же многогранен.

Это только на первый взгляд может показаться, что приемов не так уж много: ведь японский стиль в интерьере предполагает лаконичность. В реальности каждый видит его по-разному.

Читать далее...
Рубрики:  цитаты

Луна над Токио

Вторник, 28 Августа 2012 г. 16:47 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Луна над Токио



***

Гляжу на луну,
И смутных тысяча тысяч
В душе печалей.
Пусть не ко мне одному
Осень явилась, и все же...

© Оэ-но Тисато

***
Туманится диск луны...
Два круга мерцают в тени ветвей:
филин в мутных очках.

© Кикаку
***

Яркий лунный свет!
На циновку тень свою
Бросила сосна.

© Кикаку
***

Лунная ночь.
Нагишом воздушные ванны
Принимают улитки.

© Исса
***

Красная луна!
Кто владеет ею, дети,
Дайте мне ответ!

© Исса

***

Вот выплыла луна,
И самый мелкий кустик
На праздник приглашён.

© Исса
***

Луна в горах
Льет свой свет благосклонно
На крадущих цветы.

© Исса
***

К западу лунный свет
Движется.Тени цветов
Идут на восток.

© Бусон
 
***

Луна сияет в зимней роще.
Я, глядя на нее, забыл
О поэтической печали.

© Бусон
***

Луна все таяла, таяла...
Совсем ей пришел конец.
Как ночью безлунной холодно!

© Бусон
 
***

Зимняя луна -
на снегу тень от пагоды рядом
с тенью от сосны...

© Сики
***

Я - светлячок полуночный.
Мне слаще всего полынь
У хижины одинокой.

© Кикаку
 
***

Бледная луна.
Мне вдруг захотелось
Украсть арбуз.

© Сики

***




Луна над Токио

На японском языке луна называется цуки (Tsuki), а традиция любования луною у японцев называется цукими. Праздник любования луной цукими мацури в Стране Восходящего солнца приходился на 15-е число 8-го месяца по лунному календарю, а сейчас отмечается 15 сентября. Считается, что в эту ночь полнолуние самое красивое, так как луна в это время года бывает наиболее яркой (мэйгэцу – яркая луна). Издревле любование луной было одним из главных событий осеннего сезона, когда заканчивалась уборка урожая и японцы устраивали трапезу при лунном свете и возносили богу благодарность за хороший урожай. Считалось, что луна приносит людям счастье. По древним поверьям, на луне растет лавр, и когда осенью его листья становятся багряными, свет луны особенно ярок. Живущий там лунный заяц толчет в ступе листья лавра и готовит из них лекарство, которое продлевает жизнь, поэтому неплохо умыться ночной росой во время цукими мацури. Сейчас календарный обряд цукими ушел из повседневной жизни японцев, эта праздничная церемония скорее развлечение для туристов, но во многих городах проводятся вечера созерцания полнолуния, устраиваются чайные церемонии, концерты национальной музыки.


Смотреть дальше

Рубрики:  цитаты

Японский мост яцухаси

Четверг, 30 Августа 2012 г. 22:58 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японский мост яцухаси



Японский мост яцухаси

Мост в японском саду, имеющий зигзагообразную форму, называется яцухаси (Yatsuhashi). Его сложная, ломаная линия символизирует сложный путь постижения истины. Необычна форма моста, она представляет собой кривую линию, имеющую обычно до восьми изломов, в Японии такой мост ассоциируется с непростым путем, который проходит человеческая натура в попытках постичь суть бытия. Яцухаси символизирует восьмиступенчатый путь постижения истины и бренность физического существования. От китайцев пришла символика дао, поэтому мост символизирует путь в рай и бессмертие, это дорога, ведущая из мир людей в мир природы. Мост вообще - символ перехода, имеющий много значений. Параллельно с дао возникла и символика буддизма. Проход по мосту - это переход из одного мира в следующий. Мостик из досок, скрепленных друг с другом, символизирует восьмеричный путь или благородный путь к спасению. По другой версии, такая форма моста связана с мнением, что нечистая сила (духи Они и другие) не могут преследовать человека, двигающегося по такой изогнутой траектории, такие злые духи передвигаются по прямой линии. Есть еще одна версия, в Японии широко известно древнее произведение Исэ моногатари (Сказки Исэ), там есть ряд стихотворений о любви и странствий в сопровождении кратких текстовых заметок. В одном эпизоде рассказывается о молодой аристократе, который приходит на место, называемое Восемь мостов (Yatsuhashi), здесь река разветвляется на восемь каналов, через которые были переброшены мосты. Любуясь пышным ростом ирисов, аристократ сочиняет стихотворения-пятистишия, которые выражают тоску по любимому человеку. Насколько мне известно, яцухаси устанавливают в основном над зарослями ириса, а так же над искусственным болотом и газоном. Как бы там не было, японский сад – это не только камень, вода и растения. Сад немыслим и без других элементов - фонари, бамбуковые изгороди, беседки, мостики и ворота служат для придания композиции законченности и создания особой атмосферы и уюта. Среди них зигзагообразный мост яцухаси является красивейшим элементом японского сада.


Рубрики:  цитаты

Сайкэй – искусство миниатюрного ландшафта

Пятница, 28 Сентября 2012 г. 23:27 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сайкэй – искусство миниатюрного ландшафта



Сайкэй – искусство миниатюрного ландшафта

У японцев всего три основных классических искусств - это искусство чайной церемонии садо (sado), искусство рафинирования запахов кодо (Kodo) и искусство составления букетов кадо (kado), или икебана (ikebana). Но традиционных видов искусств в Японии, конечно, больше и одно из них называется бонкэй. Это искусство имеет китайские корни, в Поднебесной его аналог носил название пенжин, что означает пейзаж на подносе. Согласно преданиям, более двух тысяч лет тому назад первый император Китая Цинь Шихуанди (259—210 гг. до Р.Х.) пожелал, чтобы ко двору доставили миниатюрные пейзажи всех провинций. С тех пор создание рукотворных миниатюрных пейзажей вошло в моду. В VII веке китайское посольство преподнесло несколько пенжинов в дар японской императрице Суйко (554 — 628), в Японии эти пейзажи и получили название бонкэй. По мере своего развития это искусство разделилось на несколько направлений - бонсэки, суйсэки, бонсай и сайкэй. Если о трех первых искусствах я уже рассказывал, то сегодня речь пойдет об искусстве миниатюрного ландшафта сайкэй (Saikei).
Рубрики:  цитаты

Японская осень ^__^

Суббота, 29 Сентября 2012 г. 19:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Кавай_моэ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японская осень ^__^

Окрестности горы Asahidake...

6hVIJEVg8RM (550x367, 56Kb)

красиво^^
Рубрики:  цитаты

Яманэко - дикие кошки Японии

Воскресенье, 30 Сентября 2012 г. 14:02 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Яманэко - дикие кошки Японии



Яманэко - дикие кошки Японии



В Японии встретить домашнюю кошку нэко (Neko) не сложно, их здесь много, а японцы своих кошек просто обожают. В интернете полно блогов и сайтов на японском языке, посвященных домашним кошкам, где хозяева считай ежедневно фотографируют свои чада и выкладывают на сервер для всеобщего обозрения. Посмотреть и правда есть на что, японские кошки красивы не зависимо от того, какой у них хвост - короткий или длинный, зато у всех большие уши и анимешные глаза. Считается, что домашние кошки были завезены в Японию из Китая в 538 или 552 году нашей эры с приходом буддизма для защиты священных текстов от мышей, которые могли их повредить. Исследования генетиков дают основания полагать, что домашняя кошка попала в Японию из Индии через Китай. Есть в Японии и бездомные кошки, которые живут в городах, на побережье одиноких островов, в лесонасаждениях. Бездомные кошки живут сами по себе, это одичавшие домашние и они резко отличаются от дикой японской кошки яманэко. В Японии два вида дикой кошки - Цусима яманэко и Ириомотэ яманэко, и оба нисколько не похожи на домашнюю кошку.


Рубрики:  цитаты


 Страницы: [3] 2 1