-Рубрики

 -Цитатник

Распускающиеся цветы. - (0)

Распускающиеся цветы  

Es schauen die Blumen alle... - (0)

Es schauen die Blumen alle...   Es schauen die Blumen alle (Heinrich Heine) Es ...

Brennnesseljauche richtig ansetzen. - (0)

Brennnesseljauche richtig ansetzen. Brennnesseljauche richtig ansetzen von Antje Sommerka...

Frische Wuerze aus dem Garten: Ein Kraeuterbeet anlegen. - (0)

Frische Wuerze aus dem Garten: Ein Kraeuterbeet anlegen. Frische Würze aus dem Garten: Ei...

Tropfbewaesserung installieren. - (0)

Tropfbewaesserung installieren. Tropfbewässerung installieren   Eine Tropfbe...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
03:26 01.02.2017
Фотографий: 87

 -Всегда под рукой

 -Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в listra55

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Мир_клипарта О_Самом_Интересном Рецепты_блюд

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.04.2013
Записей: 15922
Комментариев: 1090
Написано: 18370


Урок Немецкого: Pre-Intermediate Module 3 Lesson 3. Как запоминать немецкие слова?

Пятница, 19 Мая 2017 г. 22:13 + в цитатник

Урок Немецкого: Pre-Intermediate Module 3 Lesson 3.

Как запоминать немецкие слова?

 

5284814_1aqw (699x466, 216Kb)

 

Прочитайте слово несколько раз на немецком. Придумайте предложение с новым словом в уме. Вернитесь к этому уроку через день и проверьте, насколько хорошо вы запомнили слово.

 



  Немецкий     Транскрипция          Русский
  Dieser Hund bellt. diːzɐ hʊnt bɛlt Эта собака лает.
  Meine Eltern führen den Hund jeden Tag spazieren. maɪnə ɛltɐn fyːʁən deːn hʊnt jeːdən taːk ʃpatsiːʁən Мои родители выгуливают собаку каждый день.
  Der Vogel singt am Vormittag. deːɐ foːgəl zɪŋt am foːɐmɪtaːk Эта Птица поет по утрам.
  Der Papagei wiederholt, was die anderen sagen. deːɐ papagaɪ viːdɐhoːlt vas diː andəʁən zaːgən Попугай повторяет то, что говорят другие.
  Die Schildkröten sind sehr langsam. diː ʃɪltkʁøːtən zɪnt zeːɐ laŋzaːm Черепахи очень медленные.
  Unsere Wohnung ist zu klein ʊnzəʁə voːnʊŋ ɪst tsuː klaɪn Наша квартира слишком мала
  Mir gefällt deine Hose sehr. miːɐ gəfɛlt daɪnə hoːzə zeːɐ Мне очень нравятся твои брюки.
  Die Jeans sind sehr bequem. diː dʒiːns zɪnt zeːɐ bəkveːm Джинсы очень удобные.
  Dieser Rock ist sehr kurz. diːzɐ ʁɔk ɪst zeːɐ kʊʁts Это юбка очень короткая.
  Mir gefällt das blaue Hemd. miːɐ gəfɛlt das blaʊə hɛmt Мне нравится эта синяя рубашка.
  Er trägt immer T-Shirts. eːɐ tʁɛːkt ɪmɐ tshɪʁts Он всегда носит футболки.
  Die Jacke ist teuer. diː jakə ɪst tɔʏɐ Куртка стоит дорого.
  Diese Schuhe sind mir zu groß. diːzə ʃuːə zɪnt miːɐ tsuː gʁoːs Эти ботинки мне велики.
  Der Schal ist sehr lang. deːɐ ʃaːl ɪst zeːɐ laŋ Шарф очень длинный.
  Die Umkleidekabine ist besetzt. diː ʊmklaɪdəkabiːnə ɪst bəzɛtst Эта примерочная занята.
  Kann ich dies anprobieren? kan ɪç diːs anpʁoːbiːʁən Могу ли я примерить это?
  Wie passt es dir? viː past ɛs diːɐ Как это подходит вам?
  Die Hose passt dir gut. diː hoːzə past diːɐ guːt Брюки подходят вам хорошо.
  Ich esse sehr gern Bananen. ɪç ɛsə zeːɐ gɛʁn banaːnən Я люблю бананы.
  Hast du Zitronengeschmack gern? hast duː tsiːtʁoːnəngəʃmak gɛʁn Тебе нравится вкус лимона?
  Meine Schwester und ich hassen den Geschmack des Pfirsichs. maɪnə ʃvɛstɐ ʊnt ɪç hasən deːn gəʃmak dɛs pfɪʁzɪçs Моя сестра и я ненавижу вкус персика.
  ich hassen den Geschmack ɪç hasən deːn gəʃmak Я ненавижу вкус
  Sie haben die grünen Äpfel lieber. ziː haːbən diː gʁyːnən ɛpfəl liːbɐ Они предпочитают зелёные яблоки.
  Maria schmeckt die Wassermelone besser als die Honigmelone. maʁiːaː ʃmɛkt diː vasɐmeːloːnə bɛsɐ als diː hoːnɪçmeːloːnə Марии арбуз нравится больше, чем дыня.
  Ich esse sehr gern Honigmelone. ɪç ɛsə zeːɐ gɛʁn hoːnɪçmeːloːnə Я люблю дыню.
  Was kosten die Birnen? vas kɔstən diː bɪʁnən Сколько стоят груши?
  Die Kiwis kosten 3 € das Kilo. diː kiːviːs kɔstən dʁaɪpʊŋkt das kiːloː Один килограмм киви стоит 3€.
  Was kostet ein Kilo Weintrauben? vas koːza tət aɪn kiːloː vaɪntʁaʊbən Сколько стоит килограмм винограда?
  Geben Sie mir, bitte ein Kilo Pflaumen. geːbən ziː miːɐ bɪtə aɪn kiːloː pflaʊmən Дайте мне, пожалуйста, килограмм слив.
  Die Orangen sind größer als die Mandarinen. diː oːʁa^ʒən zɪnt gʁøːsɐ als Апельсины больше, чем мандарины.
  Die Mandarinen sind kleiner als die Apfelsinen. diː mandaʁiːnən diː mandaʁiːnən zɪnt klaɪnɐ als diː apfəlziːnən Мандарины меньше, чем апельсины.
  Die Erdbeeren mit Schlagsahne sind ausgezeichnet. diː eːɐtbeːʁən mɪt ʃlaːkzaːnə zɪnt aʊsgətsaɪçnət Клубника со взбитыми сливками отличные.
  Sollen wir Mangos zum Essen kaufen? zɔlən viːɐ maŋgoːs tsʊm ɛsən kaʊfən А что если нам купить манго на обед?
  Haben Sie grüne oder reife Bananen lieber? haːbən ziː gʁyːnə oːdɐ ʁaɪfə banaːnən liːbɐ Вы предпочитаете зеленые или спелые бананы?
  Wie viel macht das alles? viː fiːl maxt das aləs Сколько я Вам должен?

 

 

Quelle der Zitate: http://kakskazat.com/

Bild: http://www.make-it-in-germany.com/

Рубрики:  Век живи - век учись! Ganzes Leben soll man lernen/Deutsch. Hемецкий язык.
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю