-Цитатник

В феврале рождается предчувствие весны… | Наталья Тур - (0)

В феврале рождается предчувствие весны… | Наталья Тур Художник Наталья Тур ...

Тебе бы стать моим именем... | Talantbek Chekirov - (0)

Тебе бы стать моим именем... | Talantbek Chekirov Вся живопись художника худ...

Сравню я Женщину любую с Афродитой, Хоть вы не любите, чтоб сравнивали вас... Talantbek Chekirov - (0)

Счастье быть женщиной... | Talantbek Chekirov Вся живопись художника художни...

Детство - время золотое... Художник Михаил Горбань- Michael Gorban - (2)

Детство - время золотое... Художник Михаил Горбань (Michael Gorban (מיכא...

Разный мир... Художник Михаил Горбань-Michael Gorban - (1)

Разный мир... Художник Михаил Горбань (Michael Gorban (מיכאל ג&#...

 -Метки

2019 anna liflyand aмериканские художники michael gorban pоссийские художники ЖЗЛ австрийские художники акварель американские художники американские художники ангелы английские художники анималистика анна лифлянд арабы архив бабочки байки из цахала белорусские художники британские художники война врачебные байки времена года город городской пейзаж графика дворцы дети евреи жанровые сцены женский образ живопись животные зима игрушки изобразительное искусство израиль израильские фотографы израильские художники иллюстрации импрессионизм инструкции искусство история итальянские художники канадские художники карантин каталоги коронавирус коронасводка кошки кошки в живописи красота природы лекарства лето мастихин медицина михаил горбань мой дневник море наивное искусство натюрморт натюрморты нежность немецкие художники новый год ню о пользе математики овощи осенний марафон осень открытки пандемия пейзаж петергоф питерские художники полезные ссылки польские художники помощь портрет праздники прогноз проза птицы рассказ реализм рождество российские художники российские художники российские фотографы российские художники русские художники сад санкт-петербург сказка сказки спецназ стихи сюрреализм танец татьяна хохрина украинские художники флора и фауна фото французские художники французские художники фрукты фрукты и ягоды фэнтези храмы цахал цветы цветы и натюрморты юмор ягоды

 -Рубрики

 -Помощь новичкам

Всего опекалось новичков: 0
Проверено анкет за неделю: 0
За неделю набрано баллов: 0 (82706 место)
За все время набрано баллов: 4 (52845 место)

 -Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Музыкальный плеер
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению СРОЧНО.ДЕНЬГИ СРОЧНО.ДЕНЬГИК сожалению, всякое бывает… И чаще, почему-то, это всегда случается неожиданно… Уникальная единая форма для подачи заявки на кредит во все банки сразу поможет сэкономить нервы, время и деньги!
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее

 -Всегда под рукой

 -Музыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -Фотоальбом

Фотоальбом закрыт всем, кроме хозяина дневника.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lira_lara

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

стихия стихов


Глядя на картины и скульптуры Малки Ценципер, веришь в то, что наш народ, наверное, и вправду непобедим

Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:17 + в цитатник

Image result  

 

 

 
 
 
Image result
 
Малка Ценципер 
 
 
Малка Ценципер из Модиина - старожил Израиля, репатриировалась в страну еще в 60-е годы из Вильнюса. Так что ее творческая биография не нуждается в корректировке с оглядкой на сложность абсорбции или интеграции. Тем удивительнее, что все эти годы Малка бережно хранила живую, немеркнущую память не столько о литовско-еврейских местечках, сколько о людях этих местечек — их внешности, характерах, психологии, о взрастившей их идишской культуре — духовной, материальной, бытовой, фольклорно-поэтической.
 
 
В атмосфере современного израильского изрядно космо-политизированного искусства евро-американского типа Малка Ценципер в противовес обезличке постмодернизма осталась верной фигуративной пластике и вместе с тем — яркому национальному своеобразию, профессиональной культуре, гуманистическим традициям. Не сразу обрела Малка Ценципер свое истинное призвание. Училась в Технионе, много лет работала программистом. И вот в один прекрасный день, еще не осознавая, а лишь интуитивно предощущая свое жизненное предназначение, пришла в одну из иерусалимских студий. Отсюда начался ее нелегкий — через ученичество, разочарования, удачи и настойчивый каждодневный труд — путь в профессиональное искусство. Наверняка имело значение то, что в искусство Малка пришла уже в зрелом возрасте, сложившейся личностью со своим жизненным опытом, мировидением, характером, убеждениями, наконец — и это важно, - национальной самоидентификацией.
 
Малка Ценципер родилась в Вильнюсе в 1947 году, в 1966 году с семьей репатриировалась в Израиль. Училась на математическом факультете хайфского Техниона (1966-1969), а затем - на музыковедческом отделении Иерусалимского университета (1970-1973), по окончании которого в течение 20 лет работала программистом. Параллельно начала заниматься живописью и скульптурой: вначале - в Иерусалимском музее и в городском Центре искусств, затем в студиях известных израильских художников и скульпторов.
В 1997 году Малка Ценципер окончательно решила посвятить себя искусству, что совпало с переездом из Иерусалима в Модиин, в дом со студией. Сегодня её работы известны широкому кругу почитателей таланта художницы как в Израиле, так и за границей - в США, Мексике, Греции, Испании, Франции и других странах. Малка -  частый гость деревни художников Эйн-Ход, галерея которой регулярно приглашает ее участвовать в тематических коллективных выставках. Кроме того, ее работы в течение трех лет (2005-2007) были постоянно представлены в местной галерее «Пурпурные ворота».
Малка Ценципер регулярно участвует в коллективных выставках, среди которых следует отметить несколько выставок в США (галерея «Агора») и Франции (Салон независимых художников и Международная выставка работ малого формата).
 
 
Палитра еврейского счастья
 
 
Народный юмор - лучшее средство самозащиты. От трагизма действительности, от непрерывных тревог, от неуверенности в завтрашнем дне. Глядя на картины и скульптуры Малки Ценципер, веришь в то, что наш народ, наверное, и вправду непобедим
 
 
 
«Я люблю героев своих картин. Они оживают под брызгами красок, улыбаются кончикам кистей и живут своей полнокровной жизнью, вовлекая меня в свои любовные истории, свадебные путешествия и шумное застолье. Они приглашают меня на весеннюю прогулку на петухе, вместе с ними я побывала на луне, восторженно собирая звезды, я слышала задушевные разговоры Хаима с попугаем и его дуэт с козой. Мои поначалу вымышленные герои становятся явью. И вот Мойше с рюмкой подмигнул мне, ослик Мессии тяжело вздохнул, а влюбленные томно отвели взгляд... 
 
 
Музыка местечка, атмосфера далекой провинции, глубинки Восточной Европы - вот мои образы в работах, объединенных общей темой фантазии, юмора и еврейского быта. Это те местечки и деревни, которые так красочно и ярко отражены у Шолом-Алейхема: много шума, гама, частого веселья и плохо скрываемой грусти. Все, что было в том мире, ушло безвозвратно.
 
  
М. Ценципер, «Задушевный разговор»


Новые работы М. Ценципер:
«Мессия придет завтра» (2009); «Скрипач на крыше» ( 2009)
 
 
Мы, волей или неволей, покинули наши деревни, местечки и городки, оставили наших добрых друзей - коз, лошадей, осликов, котов и собак - и переселились в железо-бетонно-стальные-стеклянные города. И играет местечковый музыкант своей козе или ослику старые напевы в лунную ночь, и радуют своими мелодиями свадебные музыканты собравшихся родственников жениха и невесты, и вздыхают слушатели, и вспоминают, и мечтают во сне о полях, петухах, козах и цветах, и утирают набежавшую слезу...»
 
 
 
«За свадебным столом» - картина,
удостоенная первого приза фестиваля в московском «Манеже»
 
 
Так описывает известная израильская художница Малка Ценципер дивный красочный мир, населенный ее главными и любимыми персонажами - жителями еврейского местечка. И любовь эта с годами не проходит, не меркнет, ибо творчество Малки космополитическим веяниям не подвергается и в глобальной деревне селиться не желает. А желает - оставаться национальным, фольклорным, самобытным, плоть от плоти - от восточно-европейско-еврейской, идишской культуры. Клезмеры и клоуны, томные еврейские красотки - все в эротических грезах - и их носатые спутники, раввины и попрошайки, тролли и маски, мыслители и кошки… Они живут на холсте и бумаге, отливаются в бронзе, искрятся энергией, излучают животворную, живородящую, плодоносную и плодотворную силу. Они видят сны, играют свадьбы, фантазируют, блудят, танцуют и ворожат.
 
 
 
 
 
Пестрый, красочный, шумный мир героев Малки Ценципер привлекателен настолько, что в нем хочется жить. И пусть черты и характеры «коренного населения» этого мира гротесково шаржированы, остро характерны, порою даже гипертрофированы - под густыми и яркими масками гротескного грима скрываются люди, настоящие люди, которые добры и забавны, экспрессивны и эмоциональны, мудры и премудры, не по-писаному, а по-своему, по-народному, и вызывают они лишь искреннюю симпатию.
 
 Фото Malka Tsentsiper.
 
 
Если бы кто-то задумался об аналоге Шолом-Алейхема в изобразительном искусстве, то непременно сравнил бы великого еврейского писателя с Малкой Ценципер. Её персонажи - такие же трагикомичные, такие же бесхитростные, их манеры вызывают улыбку, от них исходит человеческая теплота, они как будто движутся по острию её юмора, где по одну сторону находится быт, а по другую - уже фантастика.
 
 
 
 
В 2009 году Малка участвовала в московском фестивале искусств «Традиции и современность», где представила около 30 картин - и удостоилась первого приза в номинации «За неповторимую национальную самобытность». Разумеется, её работы привлекли внимание Израильского посольства в Москве, благодаря чему на основе московской экспозиции были организованы выставки в городах и странах бывшего СССР. Эти выставки проходили под эгидой израильских представительств в Республике Беларусь, в Калининграде, в Литве (заметим, что Малка - уроженка Вильнюса), а совсем недавно, летом 2012 года, в Санкт-Петербурге, в рамках месячника израильского искусства. Побывала передвижная экспозиция и в Минске, где ее принял Национальный художественный музей, и в Витебске, в доме-музее Марка Шагала.
 
 
 
Обо всем этом мы вспомнили не случайно. На днях в Минске, в Национальном художественном музее Республики Беларусь, открылась выставка работ Марка Шагала. И на церемонии открытия выставки в дар музею была передана работа Малки Ценципер «Перекур» - в благодарность за теплый прием, оказанный ее выставке «Весенние мелодии». Полотно передал музею посол Израиля в Минске Иосиф Шагал.
 
Картина «Перекур» была написана Малкой Ценципер незадолго до фестиваля в Москве. Изображены на ней типичные образы еврейского местечка - еврей с козой, однако в довольно необычной для того времени ситуации - перекуре. Для того, чтобы подчеркнуть близость образов, Малка использовала довольно известную юмористическую фольклорную историю о тяге коз (вернее, козлов) к табаку - еврей, которого атаковал агрессивный козел, смог избежать его рогов, скармливая ему содержимое своего кисета.
 
 
 
 
Основной инструмент скульптора Малки Ценципер — ирония, незлобивая, чисто еврейская, обращенная в той же мере на себя, как и на других. В этой прирожденной ироничности, окрашивающей образный язык и эмоциональную наполненность художницы и ее произведений, просматривается не просто индивидуальная, но и национальная характерность ее творчества.
 
 
Web-site Малки Ценципер: www.yessy.com/MalkaTsentsiper
 
 
 
Рубрики:  ИЗРАИЛЬ /русские израильтяне
ИЗРАИЛЬ /израильские художники
ИЗРАИЛЬ /моя маленькая страна
ИНТЕРЕСНОЕ
ПОСТОЯННЫМ ЧИТАТЕЛЯМ И ДРУЗЬЯМ
ЗАКАЛЯЕМ ДУХ И ТЕЛО
НА СТРУНАХ НЕЖНОСТИ
ДЕРЗОСТИ ДИЗАЙНА
ЖИВОПИСЬ,ИЛЛЮСТРАЦИИ, АРТ
СКУЛЬПТУРЫ
Метки:  

Процитировано 1 раз

Душица   обратиться по имени Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:28 (ссылка)
Занятные работы!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:42ссылка
полезно для поднятита духа!
auwa   обратиться по имени Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:32 (ссылка)
А ЭТО МОЯ СКУЛЬПТУРА
СЫН-ИЛЮША У СТЕНЫ ПЛАЧА МОЛИТСЯ (не знаю с кем)
Сделала с фото
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:47ссылка
Глина , Обжиг
59103137_DSCF0008KOTEL (480x640, 72Kb)
Перейти к дневнику

Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:56ссылка
ЛЮБАШКА- ГОТОВЬСЯ- БУДУ И ОТЕБЕ ПОСТ ДЕЛАТЬ - ВОТ ОТПРАЗДНУЕМ ПОБЕДУ- И СОБЕРУ Я НАРОД СВОЙ !
lira_lara   обратиться по имени Пятница, 16 Ноября 2012 г. 18:42 (ссылка)
где фото- не вижу
Ответить С цитатой В цитатник
Pavel_Belskiy   обратиться по имени Пятница, 16 Ноября 2012 г. 20:03 (ссылка)
Наркоманские рисунки.
Ответить С цитатой В цитатник
Sergey1958   обратиться по имени Суббота, 17 Ноября 2012 г. 00:48 (ссылка)
Иллюстрации очень понравились!
Ответить С цитатой В цитатник
lira_lara   обратиться по имени Вторник, 05 Января 2016 г. 11:15 (ссылка)
Ценципер Малка





Статья Ольги Морозовой "Мелодии, краски, образы"
Выставка в ЦВЗ «Манеж», III Московский Международный Фестиваль искусств «Традиции и современность» 2009

Будем петь, будем петь - пить, любить и жить!
Hava nagila (Перевод профессора Нурбея Гулиа)

Малка Ценципер работает в разных жанрах, техниках и материалах: создает скульптуру, пишет пейзажи и натюрморты, виртуозно сочетает реальность и абстракцию, используя для решения каждой задачи особый художественный язык. При всем разнообразии творчества Малки ее живопись, графика и скульптура посвящены одной большой еврейской теме, где на первый план выходят мотивы юмора и общечеловеческой любви.

Серии работ художницы, наполненные могучей цветовой и пластической экспрессией, звучат мощнейшими аккордами жизнеутверждения, как зажигательная «Hava nagila», известная всему миру. Песня, слова которой в переводе означают «давайте веселиться и радоваться!», появилась в 1918 году, когда были заложены основы создания «еврейского национального очага» и признана «историческая связь между еврейским народом и Землей Израиля».

Малка живет в стране, восставшей из небытия и, наверно, поэтому в ее творчестве уже совсем не ощущается та странная печаль, звучащая даже в доброй и жизнерадостной «Hava nagila».

Метафоричная и чуть ироничная концепция образов художницы опирается на воспоминания детства. Малка родилась в Вильнюсе - городе, который называли «северным» или «литовским» Иерусалимом, где евреи жили достаточно свободно и в ХIХ веке, и в ХVIII, открыто следуя собственным культурным и религиозным традициям. Даже после Второй мировой войны еврейская жизнь в Вильнюсе продолжала бить ключом. Семейный уклад, соблюдение исконных обычаев, праздников - все это было частью реальной жизни художницы, отпечаталось в памяти, а затем отразилось в творчестве. Еврейские обычаи послевоенного Вильнюса были очень близки традициям штетлов - еврейских местечек Восточной Европы. Штетл уже в начале ХХ века становится для художников и писателей центром оригинальной национальной культуры, источником нового еврейского искусства. Поиски национальной и художественной самоидентификации отчетливо ощущаются в литературных произведениях - от Шолом-Алейхема до Башевис-Зингера, в многочисленных театральных постановках, в работах художников - Эля Лисицкого, Хаима Сутина, Марка Шагала. Художники и литераторы наделили образ штетла собственной поэтикой и выразительностью, сумели выразить многострадальный, мистический и безудержный народный дух, с его местечковостью и горделивостью, дерзким жизнелюбием и искренностью. Закономерно, что за отсутствием признанного художественного канона, картины Марка Шагала, передающие целое мироощущение народа, стали неотъемлемой частью образа штетла в еврейском искусстве, а стилизованное живописное новаторство Шагала превратилось в идиому, на которую опирается большая часть современного искусства Израиля.

Сейчас местечки, уничтоженные в Катастрофе Холокоста, находятся лишь в памяти людей, став символом утраченной реальности восточно-европейского еврейства. Малка Ценципер, изображая картины исчезнувшего мира, опирается на традиции, сохраненные великими произведениями искусства ХХ века, однако «штетл», пропущенный через призму свободного человека, живущего в свободной стране, засиял в ее работах светлыми чистыми красками, совсем не похожими на сумрачную цветовую гамму предшественников. Для двух поколений мастеров, родившихся после Второй мировой войны, воспоминания о штетле, опоэтизированные и расцвеченные временем, превратились в своеобразную национальную легенду, фольклор, щедро снабженный неподражаемым еврейским юмором. Уже не тем «смехом сквозь слезы», как у классиков еврейского искусства, а другим, ироничным и добрым, соединившим в себе мудрость притч Библии и Талмуда, афоризмы великих философов, здравомыслие цадиков и шутки местечковых острословов. Лион Фейхтвангер, определяя суть еврейского юмора, писал о том, что он подобен соли, которая, будучи растворена в воде, невидима, но ее вкус ощущаешь сразу. Это свойство присуще и творчеству Малки Ценципер: поистине симфоничный юмор пронизывает все ее творчество, он неотделим от ее работ.

Малка создает свой особый, радостно-опоэтизированный мир еврейского штетла, разворачивая перед зрителями в каждом новом произведении различные его грани. На ее картинах празднуют свадьбы, кружатся в танце пары, играют клезмерские музыканты. Абсолютный слух художницы проявляет себя в цветомузыкальном ритме построения картин. Отсутствие четких линий, некоторая «незавершенность» живописных произведений создают ощущение вихревого, динамичного поступательного движения и даже некоего звукового «многоголосья».

Работы Малки Ценципер окрашены в цвета счастья, но в рамках единого состояния каждый раз преобладает новая эмоциональная окраска - это может быть радость, надежда, любовь, доброта или поэтическое вдохновение. Все оттенки счастья имеют свой «авторский» цвет. Счастье бывает прозрачным, и тогда его заметить сложно, а иногда оно брызжет с холста красочными фонтанами. Зритель невольно попадает под магическое воздействие цветовых и световых потоков, исходящих от полотен.

Малка отдает всю себя, свою энергию холсту, краскам, глине, формам. Материал, «заряженный» художницей, отвечает ей мощным потоком энергии. В каждой работе явственна страсть и темперамент - в каждой линии, в каждом мазке, колористической гамме.

Живопись и скульптура Малки Ценципер, наполненные дыханием и пульсом жизни, многоплановы, рассчитаны на разные уровни восприятия. За видимыми глазом внешними контурами проступают затаенная мысль и настроение, воздействующее на чувства зрителя. А еще глубже - сложные ассоциации, апеллирующие уже к подсознанию. Широкий спектр творческих возможностей реализуется в новых формах эстетических и пластических решений.

Малка находит в современной жизни «вечные» национальные типажи, воспроизводство которых поддерживается генетическим кодом, доставшимся в наследство от далеких предков. И в скульптуре, и в живописи художница избегает всего остроиндивидуального, преходящего, «сиюминутной» схожести. Она создает образы вне времени, вне конкретики, используя неожиданные пластические решения: например вогнутое пространство и сквозная «пустота» работают в ее скульптурах как изобразительные элементы. Бытовые, достаточно банальные сюжеты Малка умеет перевести в ранг исторического повествования, эпоса, подчеркнув лишь «корневые черты» облика или события. Заслуженные супруги («20 лет вместе») подкупают искренностью нерастраченных чувств; босоногий и робкий, не намудривший себе благосостояния «Мыслитель» невероятно трогателен, а коротконогие носатые «Денди» и «Ловеласы» оказываются чертовски привлекательными.

Работы художницы по большей части автобиографичны. Но,избегая прямого портретного сходства, Малка передает в первую очередь ту атмосферу любви и близости, которая после 37 лет счастливой семейной жизни не может не воплотиться в ее работах. Герои скульптур и картин Малки - не герои в полном смысле этого слова. Они - жизнелюбивые чудаки, не вполне подчиняющиеся земным законам. То взлетающие к небесам, то растворяющиеся друг в друге, они управляемы лишь стихией чувств, где любовное и дружеское притяжение явно пересиливает притяжение земное. Зачастую реальность преображается, мгновения любви и быта превращаются в мистическую инсценировку, и перед нами уже не современники, а их прабабушки и прадедушки - ведь каждое поколение переоценивает одни и те же ценности, верит в одно и тоже и обязательно сомневается - так было и будет всегда.

Сложно отдать предпочтение в определении главных свойств дарования художницы, очевидно одно: Малка Ценципер творит радость, создает внутренний настрой на счастье и поддерживает этот процесс своими работами, такими разными и в то же время непременно узнаваемыми. Художница идет собственным путем в искусстве, она верна себе, своей творческой интуиции и своему жизненному кредо.

Ольга Морозова
кандидат искусствоведения
старший научный сотрудник ГМИИ им. А.С. Пушкина
http://www.rusiskusstvo.ru/painter.html?id=188
Ответить С цитатой В цитатник
lira_lara   обратиться по имени Вторник, 05 Января 2016 г. 11:30 (ссылка)


 

 





"Ах! Это танго!"





 "Летняя прогулка"



 



Малка Ценципер – победитель III московского Международного фестиваля искусств «Традиции и Современность» в категории «За неповторимую национальную самобытность». Родилась художница в 1947 году, а в 1966 году с семьей репатриировалась в Израиль. Окончила математический факультет Хайфского Техниона, затем – музыковедческое отделение Иерусалимского университета. 20 лет работала программистом. Параллельно начала заниматься живописью и скульптурой: вначале – в Иерусалимском музее и в городском Центре искусств, затем в студиях известных израильских художников и скульпторов. В 1997 году Малка окончательно решила посвятить себя искусству.



 



Сегодня ее работы известны не только в Израиле, но и за границей – в США, Мексике, Греции, Испании, Франции, Беларуси и других странах.



 





"Танго милых толстячков"



Выставка состоялась в действующей Большой хоральной синагоге города Гродно. Скупой, неукрашенный молебный зал подчеркнул яркость, жизненную энергию и красоту картин израильской художницы, придал им особое очарование и определённый шарм.



Пестрый, красочный, шумный мир героев Малки Ценципер – это радостный, поэтизированный мир еврейского местечка, полный любви и счастья. Каждая работа художницы наполняет душу стороннего наблюдателя гармонией, делает его причастным к сокровенному действу, которое происходит на полотне.





 



 





 



 



Эти картины не получится просто посмотреть, их непременно следует «пережить». Мастерство художницы настолько велико, что ощутить себя рядом с главными героями, почувствовать их трепетные чувства, теплое дыхание и мягкий взгляд, не составит труда. Создается впечатление полного логического завершения. Несмотря на то, что на полотнах чаще всего изображено действие – купание, разговор, прогулка, свадебное веселье, Малка Ценципер смогла передать и счастливую точку: Любовь. Нежность. Страсть. Понимание. Единение. Дружба. Преданность.



 





"Прелести ночного купания"



После посещения выставки на кончике языка остается привкус старинной романтики, которой так не хватает в современном мире. Сплетясь в уютных объятиях на картинах, герои «Весенней мелодии» ласково, совсем по-кошачьи, пушистым клубочком свернулись и в самом сердце зрителя.

Их черты характерны, гротескно шаржированы, преувеличены, но они излучают человеческую теплоту. С первого взгляда становится понятно, что за всем этим гротеском находятся люди, умеющие по-настоящему чувствовать, быть добрыми, смешными, смелыми и любимыми.





"Разговор по душам"





"Свадебный стол"



«Я люблю героев своих картин. Они оживают под брызгами красок, улыбаются кончиками кистей и живут своей полнокровной жизнью, вовлекая меня в свои любовные истории, свадебные путешествия и шумное застолье. Музыка местечка, атмосфера далекой провинции, глубинки Восточной Европы – это мои образы в работах, объединенных общей темой фантазии, юмора и еврейского быта. Это те местечки и деревни, которые так красочно и ярко отражены у Шолом-Алейхема: много шума, гама, частого веселья и плохо скрываемой грусти. (Шолом-Алейхем – еврейский писатель – прим. ред.)



У каждой картины своя история, своя уникальная «биография». Многие из них навеяны звуками волшебной мелодии, которая наполняет меня особой, необъяснимой энергией, и тогда пульс жизни – в каждом штрихе и в каждом мазке...»



 



Малка Ценципер



 



 





"Милая парочка"





"20 лет вместе" 




Ответить С цитатой В цитатник
lira_lara   обратиться по имени Понедельник, 27 Февраля 2017 г. 22:40 (ссылка)



 




Будем петь, будем петь – пить, любить и жить!

   Hava nagila (Перевод профессора Нурбея Гулиа)



 



Малка Ценципер работает в разных жанрах, техниках и материалах: создает скульптуру, пишет пейзажи и натюрморты, виртуозно сочетает реальность и абстракцию, используя для решения каждой задачи особый художественный язык. При всем разнообразии творчества Малки ее живопись, графика и скульптура посвящены одной большой еврейской теме, где на первый план выходят мотивы юмора и общечеловеческой любви.



Серии работ художницы, наполненные могучей цветовой и пластической экспрессией, звучат мощнейшими аккордами жизнеутверждения, как зажигательная «Hava nagila», известная всему миру. Песня, слова которой в переводе означают «давайте веселиться и радоваться!», появилась в 1918 году, когда были заложены основы создания «еврейского национального очага» и признана «историческая связь между еврейским народом и Землей Израиля».



Малка живет в стране, восставшей из небытия и, наверно, поэтому в ее творчестве уже совсем не ощущается та странная печаль, звучащая даже в доброй и жизнерадостной «Hava nagila».



Метафоричная и чуть ироничная концепция образов художницы опирается на воспоминания детства. Малка родилась в Вильнюсе – городе, который называли «северным» или «литовским» Иерусалимом, где евреи жили достаточно свободно и в ХIХ веке, и в ХVIII, открыто следуя собственным культурным и религиозным традициям. Даже после Второй мировой войны еврейская жизнь в Вильнюсе продолжала бить ключом. Семейный уклад, соблюдение исконных обычаев, праздников – все это было частью реальной жизни художницы, отпечаталось в памяти, а затем отразилось в творчестве. Еврейские обычаи послевоенного Вильнюса были очень близки традициям штетлов – еврейских местечек Восточной Европы. Штетл уже в начале ХХ века становится для художников и писателей центром оригинальной национальной культуры, источником нового еврейского искусства. Поиски национальной и художественной самоидентификации отчетливо ощущаются в литературных произведениях – от Шолом-Алейхема до Башевис-Зингера, в многочисленных театральных постановках, в работах художников – Эля Лисицкого, Хаима Сутина, Марка Шагала. Художники и литераторы наделили образ штетла собственной поэтикой и выразительностью, сумели выразить многострадальный, мистический и безудержный народный дух, с его местечковостью и горделивостью, дерзким жизнелюбием и искренностью. Закономерно, что за отсутствием признанного художественного канона, картины Марка Шагала, передающие целое мироощущение народа, стали неотъемлемой частью образа штетла в еврейском искусстве, а стилизованное живописное новаторство Шагала превратилось в идиому, на которую опирается большая часть современного искусства Израиля.



Сейчас местечки, уничтоженные в Катастрофе Холокоста, находятся лишь в памяти людей, став символом утраченной реальности восточно-европейского еврейства. Малка Ценципер, изображая картины исчезнувшего мира, опирается на традиции, сохраненные великими произведениями искусства ХХ века, однако «штетл», пропущенный через призму свободного человека, живущего в свободной стране, засиял в ее работах светлыми чистыми красками, совсем не похожими на сумрачную цветовую гамму предшественников. Для двух поколений мастеров, родившихся после Второй мировой войны, воспоминания о штетле, опоэтизированные и расцвеченные временем, превратились в своеобразную национальную легенду, фольклор, щедро снабженный неподражаемым еврейским юмором. Уже не тем «смехом сквозь слезы», как у классиков еврейского искусства, а другим, ироничным и добрым, соединившим в себе мудрость притч Библии и Талмуда, афоризмы великих философов, здравомыслие цадиков и шутки местечковых острословов. Лион Фейхтвангер, определяя суть еврейского юмора, писал о том, что он подобен соли, которая, будучи растворена в воде, невидима, но ее вкус ощущаешь сразу. Это свойство присуще и творчеству Малки Ценципер: поистине симфоничный юмор пронизывает все ее творчество, он неотделим от ее работ.



Малка создает свой особый, радостно-опоэтизированный мир еврейского штетла, разворачивая перед зрителями в каждом новом произведении различные его грани. На ее картинах празднуют свадьбы, кружатся в танце пары, играют клезмерские музыканты. Абсолютный слух художницы проявляет себя в цветомузыкальном ритме построения картин. Отсутствие четких линий, некоторая «незавершенность» живописных произведений создают ощущение вихревого, динамичного поступательного движения и даже некоего звукового «многоголосья».



Работы Малки Ценципер окрашены в цвета счастья, но в рамках единого состояния каждый раз преобладает новая эмоциональная окраска – это может быть радость, надежда, любовь, доброта или поэтическое вдохновение. Все оттенки счастья имеют свой «авторский» цвет. Счастье бывает прозрачным, и тогда его заметить сложно, а иногда оно брызжет с холста красочными фонтанами. Зритель невольно попадает под магическое воздействие цветовых и световых потоков, исходящих от полотен.



Малка отдает всю себя, свою энергию холсту, краскам, глине, формам. Материал, «заряженный» художницей, отвечает ей мощным потоком энергии. В каждой работе явственна страсть и темперамент – в каждой линии, в каждом мазке, колористической гамме.



Живопись и скульптура Малки Ценципер, наполненные дыханием и пульсом жизни, многоплановы, рассчитаны на разные уровни восприятия. За видимыми глазом внешними контурами проступают затаенная мысль и настроение, воздействующее на чувства зрителя. А еще глубже – сложные ассоциации, апеллирующие уже к подсознанию. Широкий спектр творческих возможностей реализуется в новых формах эстетических и пластических решений.



Малка находит в современной жизни «вечные» национальные типажи, воспроизводство которых поддерживается генетическим кодом, доставшимся в наследство от далеких предков. И в скульптуре, и в живописи художница избегает всего остроиндивидуального, преходящего, «сиюминутной» схожести. Она создает образы вне времени, вне конкретики, используя неожиданные пластические решения: например вогнутое пространство и сквозная «пустота» работают в ее скульптурах как изобразительные элементы. Бытовые, достаточно банальные сюжеты Малка умеет перевести в ранг исторического повествования, эпоса, подчеркнув лишь «корневые черты» облика или события. Заслуженные супруги («20 лет вместе») подкупают искренностью нерастраченных чувств; босоногий и робкий, не намудривший себе благосостояния «Мыслитель» невероятно трогателен, а коротконогие носатые «Денди» и «Ловеласы» оказываются чертовски привлекательными.



Работы художницы по большей части автобиографичны. Но,избегая прямого портретного сходства, Малка передает в первую очередь ту атмосферу любви и близости, которая после 37 лет счастливой семейной жизни не может не воплотиться в ее работах. Герои скульптур и картин Малки – не герои в полном смысле этого слова. Они – жизнелюбивые чудаки, не вполне подчиняющиеся земным законам. То взлетающие к небесам, то растворяющиеся друг в друге, они управляемы лишь стихией чувств, где любовное и дружеское притяжение явно пересиливает притяжение земное. Зачастую реальность преображается, мгновения любви и быта превращаются в мистическую инсценировку, и перед нами уже не современники, а их прабабушки и прадедушки – ведь каждое поколение переоценивает одни и те же ценности, верит в одно и тоже и обязательно сомневается – так было и будет всегда.



Сложно отдать предпочтение в определении главных свойств дарования художницы, очевидно одно: Малка Ценципер творит радость, создает внутренний настрой на счастье и поддерживает этот процесс своими работами, такими разными и в то же время непременно узнаваемыми. Художница идет собственным путем в искусстве, она верна себе, своей творческой интуиции и своему жизненному кредо.



 



Ольга Морозова

кандидат искусствоведения

старший научный сотрудник ГМИИ им. А.С. Пушкина



  






 




Малка Ценципер. Скрипач на крыше


Малка Ценципер. Скрипач на крыше




Малка Ценципер. Клезмерские музыканты


Малка Ценципер. Клезмерские музыканты




Малка Ценципер. Разговор по душам


Малка Ценципер. Разговор по душам




Малка Ценципер. Завтра придет мессия


Малка Ценципер. Завтра придет мессия




Малка Ценципер. Мессия на белом ослике


Малка Ценципер. Мессия на белом ослике




Малка Ценципер. Мой дорогой ослик


Малка Ценципер. Мой дорогой ослик




Малка Ценципер. Танцующая фея


Малка Ценципер. Танцующая фея




Малка Ценципер. Ночные шалости


Малка Ценципер. Ночные шалости




Малка Ценципер. Любовный разговор


Малка Ценципер. Любовный разговор




Малка Ценципер. Двадцать лет вместе


Малка Ценципер. Двадцать лет вместе




Малка Ценципер. Клезмер


Малка Ценципер. Клезмер




Малка Ценципер. Мыслитель


Малка Ценципер. Мыслитель




Малка Ценципер. Меламед


Малка Ценципер. Меламед




Малка Ценципер. Бродяга


Малка Ценципер. Бродяга




Малка Ценципер. Жизнь прекрасна


Малка Ценципер. Жизнь прекрасна


 


 


 



Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку