ох не знаю...ты бы назвала так своего ребенка? Одно дело просто редкое имя, а всякие там Добрыни, Фоки и Луки...А еще всякие Мишель Ивановны и Николь Григорьевны...))))
Для меня Добрыня Никитич звучит намного благозвучнее, чем Мишель Ивановна.
У нас было время, когда девочек массово называли Jane и Made, но в Эстонии их в школах и друзья всё равно звали Яне и Маде. (Родители вообще иноересные люди - у нас в балетном училище был когда-то мальчик - Миша Косолапов!!! И стал солистом в нашей НацОпере, правда, под фамилией Михаил Нечаев)
Мою дочь зовут Яаника, но в Англии её пытаются называть Джейникой, отсюда и пошла Ника с её первого, бакалавратного периода из Кентербери.
Нет, ну я европейских стран и Прибалтики не касаюсь. В Германии, например, как бы тебя не звали - это звучит нормально и слух не режет. А в России это как-то...У меня одноклассница, живущая здесь, в Петербурге, назвала свою дочь Неёле и сына Даниэлюсом. Вкус - это понятие, конечно, субъективное очень, но, все-таки...Понятно, что многим хочется назвать своих детей редким именем, но...ДОБРЫНЯ???? ))))))
я сомневаюсь правильно ли я написала само имя...НИёле или НЕёле..
Тогда не знаю...мы давно с ней не виделись, но то, что прибалтов в роду нет это я точно знаю. Всегда считала, что выбор таких имен связан именно с Финляндией. Ну да ладно))