Помимо Римских Корсаковых у нас было полно Бронштейнов и Каменевых. Но тезис что: "русские произошли от евреев" конечно наповал! Хотя сей факт не оспорим. И богатство русского языка, воспетого Пушкиным, ещё филигранно обогатил идиш.
• Феня (происходит от еврейского ) офен - способ, выражение;
• Фраер( идиш, нем. Frej - свобода) - человек, который не принадлежит к воровскому миру;
• Мусор (от ивр. мосер - предатель, доносчик) - представитель правоохранительных органов;
• Блатной (Die Blatte (нем. идиш) - лист, бумажка, записочка. Тот кто устраивался по блату, имел "бумажку" от нужного человека;
• Шмон(от ивр. шмона - восемь) - обыск, шмонать - обыскивать. В царской тюрьме камеры обыскивали в 8 вечера, во время ужина заключенных;
• Ништяк(от ивр. ништак - мы успокоимся) - здорово, отлично;
• Бугор (от ивр. богер- взрослый, совершеннолетний)- бригадир, авторитет в преступной среде авторитет в криминальной группировке.
Это лишь малая часть слов из идиша, которая сегодня уже стала частью разговорного русского языка. Современный шансон, воспевающий во всей красе «романтику» тюремной жизни, сегодня содержит массу слов уголовного жаргона. Именно поэтому «блатную феню» уже не воспринимают как жаргон, связанный с криминальным миром. При этом исходное значение слов постепенно забывается, приобретая бытовой характер. Мы сроднились. Несмотря на то, что некоторые выражения прочно укоренились в русском языке, многие лингвисты считают их признаком дурного тона. А зря!
