уже по прибытии домой полез в и-нет искать, вот например нашёл (на
www.litafisha.ru):
--------------------------------------------------------------------------------
Мероприятие
Пезентация романа "Депеш Мод" Сергея Жадана
Когда: 2 марта 2006, 19-00
Участники: Сергей Жадан,
Площадка: Салон "Классики XXI века" , Москва
Презентация романа "Депеш Мод" Сергея Жадана в переводе Анны Бражкиной (СПб: Амфора, 2005) и новой прозы Жадана "Гимн демократической молодежи".
--------------------------------------------------------------------------------
Жадан рулеззззззззззззззззззззззззззззззз1111111!!!!!!!!!!!
Это всё проходило в т.н. салоне "Классики XXI века", представляющем собой по сути маленькое помещение, принадлежащее Чеховской библиотеке на Чеховской (Страстной бульвар). В этом клубе (не люблю слово "салон") есть зальчик, сцена, ряды, сбоку ... Вобщем там уютно. Есть и буфет, и холльчик, где торгуют книжками (почему-то б/ушными в основном), раздевалка.
По четвергам там в 19-00 бывают читки. Кто-нибудь что-нибудь презентует. Это уже много лет традиции. Я там побывал в первый раз сегодня.
КТО ХОЧЕТ ПОЙТИ СО МНОЙ В КАКОЙ-НИБУДЬ ЧЕТВЕРГ ТУДА, ПОТУСОВАТЬСЯ В ЛИТЕРАТУРНОЙ ТУСОВКЕ?
Я конечно не обещаю тусования в лит-тусовке, потому что не знаю как со всеми этими поэтами и писателями (равно как и вообще ни с кем незнакомым не знаю как заговаривать), но атмосфера там классная, очень дружелюбная и понимающая, по крайней мере сегодня было так.
присутствовало 30-40 человек. Там всегда столько примерно и бывает, иногда поменьше.
Вход бесплатный, буфет - нет.
Книжки Жадана не продавали. Это не магазин. Сказали - ступай в "Фаланстер", он тут недалеко, там есть.
Я по нету полазил, оказывается этот его "Депеш Мод", написанный в 2004 году, уже переводили на русский (Жадан из Харькова, как Лимонов... Лимонов, правда, русский, а Жадан - украинец) и издавали у нас. Но об этом на презентации как-то даже не говорили. то ли считается, что все это знают (а Жадан известный андеграундный писатель, у него 11 книг - стихи и проза; многие присутствующие явно много и хорошо его читали, судя по, например, просьбам прочитать тот или иной стих), то ли перевод был плохой, поэтому и перевели заново.
Жадан очень энергично читал, прям завёл меня. воще класс!!! Причём большуючасть он читал по-украински! Иногда после этого (или до этого) кто-нибудь из админов читал перевод по-русски. А иногда и вовсе просто читали что-нибудь по-русски, а по-украински это не давали, или наоборот - Жадан читал только по-украински, а перевода не было. Но многое было понятно. ЖИТЬ ХОЧЕТСЯ!!!!!!!!!! Причём поначалу я не въехал в жадановскую фишку (то же самое у меня было с Гражданской обороной в своё время, только дольше, туже и болезненней, зато сейчас ГО - моя №1 группа) - мне показалось мрачно и негативно, что он тока ругает, и никакого конструктива, а потом я уловил поэзию за всем этим
Жаль не могу привести цитату из Жадана – в нете не нашёл.
Жадану, как он выразился, 31 с половиной год. Пишет где-то с 1993, причём сразу стал известным.
Он был в камуфляжной куртке, со значком анархии на рукаве. Кстати одна его книжка называется типа “Anarchy in the UKR”.
Но он выше ярлыка «анархист», точнее, шире (чтобы не обижать анархистов). Он поэт. Даже когда в прозе пишет. И совсем не нудный. Когда он читает, со своей энергетикой, начинаешь как под воздействием Кашпировского головой крутить. Правда, крутил вроде только я, и вообще может быть этого никто кроме меня не замечал, потому как амплитуда была символической, но вот так вот на меня дейстовало. А под Кашпировского я кстати, не впадал в транс, по крайней мере головой не крутил. Хотя, когда когда сеансы Кашпировского показывали, у меня некоторое изменение сознания происходило. Что-то сродни то ли опьянению, то ли бодуну, только без дискомфорта почти.
Я хочу сказать, что слушать поэта – это как концерт, можно даже слов не понимать. Евтушенко ездил по Амазонии (правда там ездить нельзя, можно только плавать), и читал стихи индейцам. А они пёрлись, воспринимали это как песню. Вообще я слышал, что у этих индейцев (может не у всех) слова «поэт» и «музыкант» (или «певец»?) не отличаются, и обозначаются одни словом. В этом есть что-то очень правильное, не разделять поэзию и музыку.
Пойду в Фаланстер и куплю что-нибудь из Жадана!
А ещё Жадан сказал, что типа 30 марта в каком-то клубе «Жесть» в Москве (не знаю такого, надо будет поискать), он снова будет в компании с группой типо «ЧЕ Оркестра» называется которая. Тоже можно сходить.
А после «вечеринки» мы сидели с Ириной из «Мира Урании», которая меня туда привела, и её подругой Соней, пили кто вино (по стаканчику), кто что-то крепкое (рюмочку), .. Обсуждали.
На вечерине присутствовали всякие писатели-поэты весьма одухотворённого и лучистого вида, кое-где опрятные, кое-где всклокоченные. Кое-где говорили веские слова. Один даже пародию на Жадана написал (ну, заранее, конечно), и прочёл. Жадану и нам понравилось и пародия тоже. Потому что Жадан так пишет, что и пародия на него превращается в дополнительное развитие его мысли, по крайней мере мне так хотелось чувствовать. Что я и делал.