-Цитатник

МК "Ботинки для куклы Паола Рейна" - (9)

МК "Ботинки для куклы Паола Рейна" Автор Любомирка  Мой первый мастер-клас...

Alize Hand Knitting - Issue 22 2019. - (0)

Alize Hand Knitting - Issue 22 2019. Издательство: Promat Maatbaacilik  Год издания: ...

ПОДУШКИ. THE PONDOLAND SQUARE. ДИЗАЙНЕР JEN TYLER - (0)

ПОДУШКИ. THE PONDOLAND SQUARE. ДИЗАЙНЕР JEN TYLER ...

Японский журнал по вязанию. - (0)

350 способов обвязки края           ...

вязаная кукла Ида - (0)

вязаная кукла Ида вязаная кукла Ида автор? перевод  Валентины Шаповаловой ...

 -Рубрики

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
20:58 25.10.2014
Фотографий: 9

 -Я - фотограф

мои работы - шапочки-прически


2 фотографий

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Елена_200559

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Полезные_хитрости Про_Италию_из_Италии Учим_итальянский

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.08.2012
Записей: 4444
Комментариев: 1230
Написано: 6386

Комментарии (0)

В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ

Дневник

Пятница, 24 Октября 2014 г. 21:52 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

Как эффективно учить итальянский язык. Видео.

Суббота, 11 Января 2014 г. 19:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как эффективно учить итальянский язык. Видео.



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 24 - Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод

Вторник, 29 Октября 2013 г. 21:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

=Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод









Prendi gli occhiali da sole
E abbracciami abbracciami amore
Prendiamoci un altro caffè
In autostrada io e te io e te

Seguiamo l’arcobaleno
È come è come un lungo treno
Con la nostra alfaromeo
Niente ci fermerà niente e nessuno

Perché sì noi stiamo bene così
Va bene come va siamo in Italia

Prendi gli occhiali da sole
E abbracciami abbracciami amore
Prendiamoci un altro caffè
In autostrada io e te io e te

Seguiamo l’arcobaleno
È come è come un lungo treno
Con la nostra alfaromeo
Niente ci fermerà niente e nessuno

Perché sì noi stiamo bene così
Va bene come va siamo in Italia


Читать далее...

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 22 - Глаголы, опять глаголы.
Часть 23 - Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci
Часть 24 - Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci

Пятница, 18 Октября 2013 г. 19:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci







Non vivo più senza te
Non vivo più senza te, anche se,
anche se con la vacanza in Salento prendo tempo dentro me
non vivo più senza te, anche se,
anche se una signora per bene ignora le mie lacrime.
E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su,
la sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud.
La mia testa, la mia testa, la mia testa fa

No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)

Non vivo più senza te anche se,
anche se tanti papaveri rossi
come il sangue inebriano
Non vivo più senza te anche se,
anche se la luce cala puntuale
sulla vecchia torre al mare,
sarà che il vino cala forte più veloce del sole,
sarà che sono come un dolce
che non riesci a evitare,
sarà che ballano sta pizzica, sta pizzica

No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)

E le mie mani, le mie mani,
le mie mani van su, la sua bocca,
la sua bocca punta sempre più a sud.
La mia testa, la mia testa, la mia testa fa

No signora no (mi piaci)
No signora no (mi piaci)
No signora no (ti prego)

Succedono, le cose poi succedono,
il mondo è un buco piccolo, ci si ritroverà.
Le mode, i tempi galoppano tra i vortici
e i sogni pettinandosi ritarderanno un po'...

Mi piaci
mi piaci
ti prego

Non vivo più senza te, anche se,
anche se con la vacanza in Salento
ho fatto un giro dentro me.
non vivo più senza te, anche se,
anche se la solitudine è nera e non è sera,
la solitudine è sporca e ti divora,
la solitudine è suono che si sente senza te!

Без тебя я больше не живу, даже если,
даже если на каникулах в Саленто я беру для себя тайм-аут,
без тебя я больше не живу, даже если,
даже если одна синьора тщательно игнорирует мои слезы.
И мои руки, мои руки, мои руки поднимаются вверх,
её губы, её губы всегда больше устремлены вниз.
Моя голова, моя голова, моя голова говорит мне

Нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (я прошу тебя)

Без тебя я больше не живу, даже если,
даже если много красных маков,
словно кровь, опьяняют,
без тебя я больше не живу, даже если,
даже если вовремя опускается свет
на старую морскую башню,
и будет вино заводить больше, чем солнце,
я буду сладостью,
от которой ты не сможешь отказаться,
и будет словно танец пиццика, пиццика*

Нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (я прошу тебя)

И мои руки, мои руки,
мои руки поднимаются вверх,
её губы, её губы всегда больше устремлены вниз.
Моя голова, моя голова, моя голова говорит мне

Нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (ты мне нравишься),
нет, синьора, нет (я прошу тебя)

Происходят, все же происходят события,
мир — это маленькая каморка, мы встретимся.
Моды, время несется галопом среди водоворотов
и мечты, выстраиваясь, немного запоздают

Ты мне нравишься,
ты мне нравишься,
я тебя прошу

Без тебя я больше не живу, даже если,
даже если на каникулах в Саленто
я разобрался в себе,
без тебя я больше не живу, даже если,
даже если одиночество чёрного цвета и не вечер,
одиночество мерзко и пожирает тебя,
одиночество — это звук который слышен без тебя

* Пиццика (pizzica) – традиционный итальянский танец, одна из разновидностей тарантеллы. Пик его популярности пришёлся на 70-е годы двадцатого столетия, а в настоящее время пиццику танцуют преимущественно в юго-восточных областях: Апулии (особенно Саленто) и Базиликате.



Серия сообщений "простые тексты для чтения":





Серия сообщений "итальянские песни с титрами":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 21 - Ограбление по-итальянски. Мультфильм.
Часть 22 - Глаголы, опять глаголы.
Часть 23 - Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci
Часть 24 - Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Глаголы, опять глаголы.

Среда, 16 Октября 2013 г. 19:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Глаголы, опять глаголы.

А. Глаголы, после которых НЕ требуется употребления предлогов (управления) перед глаголом в инфинитиве


i verbi modali (potere, volere, dovere)→ voglio andare al mare;

"sapere" con valore modale, cioè col significato di "essere capace"→ Luca non sa guidare;

"piacere" → mi piace passeggiare per la città;

"essere" + прилагательное или наречие→ è divertente uscire con gli amici, è meglio rimandare il nostro appuntamento;

"desiderare"→ desidero fare un viaggio;

"occorrere"→ occorre prendere provvedimenti;

"preferire"→ preferisco cenare fuori stasera.

В. Глаголы, после которых ставится предлог «А» перед другим глаголом в инфинитиве:


"cominciare" e "iniziare" → cominciamo a mangiare tra poco;

"continuare" → continuiamo a camminare;

"provare"→ proviamo a fare di nuovo questo esercizio;

"riuscire" → non riesco a trovare il mio libro;

"abituarsi" → mi sono abituato ad andare a letto presto.

С. Глаголы, после которых ставится предлог «DI» перед другим глаголом в инфинитиве:


"avere voglia"→ non ho voglia di studiare;

"riternere"→ ritengo di essere adatto a questo lavoro;

"cercare" col significato di "tentare, sforzarsi"→ cerca difare presto;

"ricordare" e "dimenticare" → ricordati di chiudere a chiave la porta;

"decidere" → ho deciso di cambiare lavoro;

"dubitare" → dubito di arrivare in tempo;

"pregare" → ti prego di non partire;

"sapere" quando significa "essere a conoscenza, essere consapevole"→ sappiamo di essere la squadra più forte.

D. Глаголы, после которых могут иметь два предлога перед глаголом в инфинитиве:


"dispiacere" può avere "di" o "per" → mi dispiace di aver causato problemi = mi dispiace per aver causato problemi;

"ringraziare" può avere "di" o "per" → ti ringrazio di essere venuto = ti ringrazio per essere venuto;

"scusarsi" può avere "di" o "per" → mi scuso di (o per) non essere intervenuto;

"servire" può avere "a" o "per" → questo strumento serve a (o per) misurare la pressione;

"venire" può avere "a" o "per" → più tardi vengo a (o per) sistemare le mie cose;

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 20 - Учим итальянский. Andare -Venire
Часть 21 - Ограбление по-итальянски. Мультфильм.
Часть 22 - Глаголы, опять глаголы.
Часть 23 - Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci
Часть 24 - Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Ограбление по-итальянски. Мультфильм.

Понедельник, 14 Октября 2013 г. 22:44 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Комментарии (0)

Учим итальянский. Andare -Venire

Понедельник, 14 Октября 2013 г. 15:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Andare -Venire

1. ANDARE переводится - идти, ехать, пойти, поехать

(ВАЖНО!!!: он описывает только движение КУДА-то , т.е. с этим глаголом можно сказать "Я иду на работу", но нельзя сказать "Иду с работы", т.к. это уже движение обратное ОТКУДА-то)

Например:

Vado al lavoro

Dove andiamo?

Loro quest'anno vanno in Francia.

Stasera Paolo va da Maria

2. VENIRE .может описывать 2 направления (Вот здесь и есть те самые непонятности!!!)

А) значение приехать ОТКУДА-ТО

vengo dallа Russia я приехал из России

Da dove vieni? откуда ты приехал

Но, НЕ вернуться откуда-то, здесь нужно использовать тогда tornare:

Torno dalla Russia fra una settimana я Вернусь из России через неделю

Б) VENIRE переводится пойти, поехать, т.е практически тоже самое, что и ANDARE,

но глагол venire употребляется тогда, когда действие, про которое мы говорим непосредственно связано с ГОВОРЯЩИМ, обращено в его направлении!

например в сравнении:

1. Maria, domani vai in piscina? -Мария, ты завтра пойдешь в бассейн? (я просто интересуюсь куда она идет завтра, ко мне это отноешния не имеет)

Maria, domani vieni in piscina?-Мария, ты завтра пойдешь в бассейн? ( а вот здесь в подсмысле имеется ввиду пойдет ли она в бассейн, туда куда и я хожу!, т.е. в моем направлении)

2. Давайте я задам вопрос: Когда ты поедешь (приедешь) в Италию?. Его можно перевести двумя способами, в зависимости от того, находясь в какой точке я его произношу.

а) например, если я нахожусь в Италии и спрашиваю:

Когда ты поедешь (приедешь) в Италию?, я должна сказать

Quando vieni in Italia?

т.к. я спрашиваю у вас о движении, которое вы совершаете в моем направлении (не имеетмся ввиду лично ко мне, а просто в моем направлении)

б) если же я нахожусь , например, в Англии, и задаю тот же вопрос:

Когда ты поедешь в Италию?, я должна сказать

Quando vai in Italia?, т.к. я коворю о движении, которое вы не будете совершать в моем направлении.

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 18 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
Часть 19 - Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие
Часть 20 - Учим итальянский. Andare -Venire
Часть 21 - Ограбление по-итальянски. Мультфильм.
Часть 22 - Глаголы, опять глаголы.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие

Понедельник, 14 Октября 2013 г. 09:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие

Сравните две фразы:

1. Нужно отдохнуть
2. Мне нужно отдохнуть

В первой не указывается на лицо, т.е. кому это нужно, поэтому здесь необходимо использовать безличный глагол bisognare. Этот глагол будучи безличным может употребляться только в 3-м лице единственного числа:
bisogna (Presente indicativo),
bisognava (Imperfetto),
bisognerà (Futuro semplice)

А во второй фразе мы уже указываем лицо, кому это нужно, т.е. здесь нужно использовать глагольное выражение avere bisogno di.

Следовательно эти две фразы можно перевести таким образом:

1. Нужно отдохнуть и (bisognare: bisogna) - Bisogna riposare
2. Мне нужно отдохнуть è (avere bisogno di) - (Io) Ho bisogno di riposare
Ему нужно отдохнуть (Lui) ha bisogno di riposare
Студентам нужно отдохнуть Gli studenti hanno bisogno di riposare

Уроки итальянского языка профессион

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 17 - Устойчивые фразы в итальянском языке.
Часть 18 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
Часть 19 - Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие
Часть 20 - Учим итальянский. Andare -Venire
Часть 21 - Ограбление по-итальянски. Мультфильм.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.

Понедельник, 14 Октября 2013 г. 09:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.








Dammi le tue mani
i tuoi pensieri strani
la bocca che mi tira su
sento la tua energia
tutta quell'allegria
e un fulmine che viene giù
ciao amore come stai
oggi più bella che mai
ciao amore cosa fai
dimmi dimmi cosa sei

amore amore mio
la luce del mattino
amore amore mio sei tu
in ogni tuo respiro
amore amore mio
c'è un angolo di cielo blu
sei tu la più bella
la più bella del mondo
sei l'unica stella
di notte di giorno

Qui vicino al mare
sotto questo sole
il resto non esiste più
io vedo solo te
tu vedi solo me
intorno a noi più niente c'è
ciao amore come stai
oggi più bella che mai
ciao amore cosa fai
dimmi dimmi cosa sei

amore amore mio
la luce del mattino
amore amore mio sei tu
in ogni tuo respiro
amore amore mio
c'è un angolo di cielo blu
sei tu la più bella
la più bella del mondo
sei l'unica stella
di notte di gïorno

Дай мне свои руки
свои странные мысли
и губы, что влекут меня
я чувствую твою энергию
все твое веселье
и молнию, которая пронзает
привет любимая, как ты?
сегодня красивее, чем когда-либо
привет любимая, чем занимаешься?
скажи-ка мне, скажи что ты?

Любовь, любовь моя,
свет утра
любовь, любовь моя, ты
в каждом своем вздохе
любовь, любовь моя
ты - часть синего неба
ты самая красивая
самая красивая в мире
ты - единственная звезда
и ночью и днем

Здесь рядом с морем
под этим солнцем
других больше не существует
я вижу только тебя,
ты видишь только меня
вокруг нас больше ничего нет
привет любимая, как ты?
ты сегодня красивее, чем когда-либо
привет любимая, чем занимаешься?
скажи-ка мне, скажи что ты?

Любовь, любовь моя,
свет утра
любовь, любовь моя, ты
в каждом твоем вздохе
любовь, любовь моя
ты - часть синего неба
ты самая красивая
самая красивая в мире
ты - единственная звезда
и ночью и днем



Серия сообщений "простые тексты для чтения":





Серия сообщений "итальянские песни с титрами":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 16 - учим итальянский. Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.
Часть 17 - Устойчивые фразы в итальянском языке.
Часть 18 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
Часть 19 - Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие
Часть 20 - Учим итальянский. Andare -Venire
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Устойчивые фразы в итальянском языке.

Понедельник, 30 Сентября 2013 г. 21:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Учим_итальянский [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Устойчивые фразы в итальянском языке.

Come mai? Как так? Не может быть? Неужели? In orario - вовремя.
Come solito - Как обычно. Meta (di) strada - Полпути.

Fare colazione - завтракать(делать завтрак)
Fare uno spuntno. - Мигом перекусить.

Salire sul filobus. Prendere il filobus(подняться в троллейбус, но чаще 2вариант - взять трол.)
A che ora vi alzate? - Alle tre, alle sette - в котором часу вы встаете?

Dare uno mano - Помочь; Dami uno mano - Помоги мне;
Lo vuoi uno mano? - Тебе помочь? Хочешь помощи? Vuoi uno mano? - без артикля чаще употребляется.
Ti do uno mano? Помогу тебе? (Дать руку помощи, если вспомнить наше словосочетание)
Vogliamo darе uo mano? Поможем? (Хочем помочь)

Когда я порой отвечала, что и две руки пригодятся - Anche due mani mi servono. (две руки не пригодятся). Non uno solо, dammi tutti due. Не одну руку, дай мне обе. - Итальянцы не понимали. Приходилось объяснять, что двумя руками, типа, помогать удобнее. Но, так как это устойчивое сочетание, то они его произносят и слышат автоматом,не задумываясь о словах - смысл один и тот же. К стати, эти слова будете слышать постоянно. Итальянцы очень приветливы и доброжелательны, Uno mano предлагают постоянно. Другое дело, что на вопрос "Как ваше здоровье", не нужно грузить своими проблемами, если вполне обходишься без помощи.

Da tempo non ci vediamo. - Давно не виделись.
Come va? - Как дела (как идёт) Per (s)fortuna - К (не) счастью.

Meglio tardi che mai. - Лучше поздно, чем никогда.
(Che) Novita? Что нового? Какие новости?
Nessuna: ne' buona, ne' cattiva.

Guarda chi si vede! - (Глянь-ка) Кого я вижу!
E' gia' da anni che ... - Вот уже несколько(много) лет как..

Un po' di tutto - Всего понемногу.
Mettersi a fare... - Браться за дело, начинать делать. (встрять, всунуться..)
Di tanto in tanto - Время от времени.


PS: При перечислении однородных членов предложения, артикли опускаются.
Nel diaro di Lo_spero c'e' un po' di tutto: ide'e, fatti, ricordi. - В дневнике Lo_spero всего понемногу: мысли, факты, воспоминания.

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 15 - Уеду с тобой...CON TE PARTIRO...
Часть 16 - учим итальянский. Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.
Часть 17 - Устойчивые фразы в итальянском языке.
Часть 18 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
Часть 19 - Перевод фраз с глаголом НУЖНО + действие
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

учим итальянский. Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.

Среда, 18 Сентября 2013 г. 10:06 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.

пульчинелла в неаполе (276x182, 9Kb)



Napoli, il guarattellaro Bruno Leone e la... di TMNews


На видео по ссылке актер Бруно Леоне, главный пульчинелла Неаполя в настоящее время. Он рассказывает о своем творчестве совсем немного, что можно рассказать за полторы минуты? Тем, кто практикуется в языке, будет интересно послушать и определить, что они понимают.

Я же просто хочу поделиться толикой информации об этом персонаже и за одно об актере. На самом деле, обдумываю, какие мне нужны будут сувениры, что они символизируют. Хочу дарить осмысленные подарки, и если куплю себе, то тоже это должно быть вещью приятной, напоминающей о Неаполе, Италии, проведенном тут достаточно длительном времени и украшать мой дом.

Если кто-то захочет прочитать об этом подробнее, можно погуглить или прочитать ТУТ у меня же.



Серия сообщений "Неаполь.":





Серия сообщений "видео уроки итальянского":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 14 - Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.
Часть 15 - Уеду с тобой...CON TE PARTIRO...
Часть 16 - учим итальянский. Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.
Часть 17 - Устойчивые фразы в итальянском языке.
Часть 18 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Уеду с тобой...CON TE PARTIRO...

Дневник

Вторник, 03 Сентября 2013 г. 22:19 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.

Вторник, 03 Сентября 2013 г. 22:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.

что дашь, то и получишь (700x517, 165Kb)

Chi non da' quello che ha, non ottiene quello, che vuole
Не дашь, что имеешь, не получишь, что хочешь.

Chi non puo' dare non deva nemmeno chiedere.
Кто не может дать, не должен и просить.

Si puo' dire quello che non si sa, ma non si puo' dare quello, che non si ha.
Можно сказать то, что не знаешь, но нельзя дать то, чего не имеешь.

Nessuno puo' dare quello che non ha.
Никто не может дать того, что не имеет.
Читать далее...

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 12 - Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.
Часть 13 - Итальянский язык. Чтение
Часть 14 - Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.
Часть 15 - Уеду с тобой...CON TE PARTIRO...
Часть 16 - учим итальянский. Pulcinella, chi e'? Un personggio antico.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Итальянский язык. Чтение

Воскресенье, 25 Августа 2013 г. 21:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Итальянский блоггер представляет себя. Читаем, учимся:

швейцарец на красной площади (276x183, 8Kb)
Salve visitatori,

mi presento a tutti.... mi chiamo Biagio, vivo a Milano, mi ritengo una persona semplice, dolce, sensibile, leale e romantica ma anche determinata.

...si, и vero, lo riconosco, sono un sognatore perso nella realtа di questi giorni, un sognatore dall'animo romantico... sono un sognatore al quale la sofferenza ha insegnato che non si puo' non sperare.


Adoro la musica in tutte le sue varianti; prediligo particolarmente quella di atmosfera, romantica, che mi accompagna nei miei momenti di relax e ispirazione.

Mi piace moltissimo stare in mezzo alla gente, ma ho anche un forte bisogno dei miei spazi, dei miei silenzi, della mia solitudine. Sono un grande ascoltatore, sono molto curioso, mi interesso di tutto cie' che accade alle persone che mi stanno intorno, anche di cie' che non mi tocca personalmente, e quando posso cerco di dare una mano...

Volevo solo dire alle persone che stanno vivendo un brutto momento, che non devono abbattersi, ne lasciarsi andare... la vita и una sola e io credo, almeno cose ho imparato da tutte le mie esperienze, che va vissuta fino in fondo, bella o brutta che sia... и sempre una sola comunque... non deve essere sprecata...
So che non e' semplice, per nulla, soprattutto quando ci sembra che tutto ci sia caduto addosso... ma bisogna trovare la forza e il coraggio di combattere e reagire.

La vita, ha, un senso dietro a tutto, un misto di cose belle e brutte, spesso ti fanno soffrire tantissimo, e spesso ti senti cosi felice da dirlo a tutti, per me, la vita e un dono, una possibilitа di respirare, avere dei sentimenti, delle storie, e avere anche un proprio destino, ma se si vuole cambiare basta volerlo veramente.

Voglio mandare un caloroso abbraccio a tutte le persone che mi amano e che continueranno ad amarmi... e sperare che questo mondo cambi, portando nei cuori della gente solo amore..... questo и nient'altro perche' la vita e' amore....

Полезный текст во всех отношениях. Построение фразы, очередность слов; что и как можно рассказать о себе, как рассказать. Навык чтения и передаётся позитивный настрой пишущего.



Серия сообщений "построение фраз в итальянском языке.":





Серия сообщений "простые тексты для чтения":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 11 - Учим итальянский.
Часть 12 - Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.
Часть 13 - Итальянский язык. Чтение
Часть 14 - Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.
Часть 15 - Уеду с тобой...CON TE PARTIRO...
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.

Воскресенье, 25 Августа 2013 г. 10:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского. Приезжайте в Италию.

Получаю рассылку от одного агенства по сдаче жилья туристам, порой интересно ознакомиться и с ценами и с отелями, где предлагают пожить. А что ж не посмотреть, особенно если это все реально, красиво, познавательно и, как знать, может и уговорят пожить у них недельку. Почему-то мне не импонируют большие отели, так сказать Гран-палацо, а вот аккуратненькие маленькие итальянские "хатки" меня привлекают больше. В этом плане нужно только убедиться, что кондиционер работает и не только в одной спальне, а и в других комнатах тоже. В межсезонье ещё ничего, а летом можно испечься, а зимой замерзнуть. Италия она теплая страна, но зима тут тоже бывает. При +10 градусов и дожде в квартире будет чуть теплее. Поэтому простыть в Италии зимой вполне реально.

И так, хочу вас познакомить с одним сайтом, это не на правах рекламы, это от самой себя действую. Если б они знали, то думаю, мне бы даже заплатили. Шутки в сторону. Начнем:
1 договор (700x418, 86Kb)

Это картинка, на ней вы видите предложение, подробнее все хорошо можно прочитать, нажав на ссылку под нижним фото.

Nel cuore del centro antico di Napoli attico con terrazza super panoramica!
Questa foto di In the heart of the historical center of Naples super panoramic penthouse with terrace! è offerta da TripAdvisor.

Пройдя по ссылки вы попадете на грамотно составленный сайт фирмы, предлагающей бронировать жилье не только в Италии, а и по всему миру. Не знаю, будете ли вы путешествовать в реале, но даже просто полистать фото очень интересно.

В конкретном случае предлагают двухэтажную квартирку с двумая спальнями, кухней и ванной, прекрасной терассой. Прилагаются 12 фотографий квартиры и виды с терассы. Этот район я знаю прекрасно, это старый район Неаполя, центр. Съем квартиры от ночи за 71 евро до недели за 500 евро. Я бы не сказала, что цены заоблачные. Просто это жилье нужно бронировать. В отеле без брони с вас возьмут гораздо больше. Цена фиксированная и если вы будете вчетвером, заплатите столько же, сколько вдвоем или даже один. Пятерым не сдадут.

И так, приятного путешествия, пусть даже и виртуального. Кликайте на все картинки, они "живые", то есть можно посмотреть в большом формате. Таких квартир, как показанная на фото, достаточно, это не рекламный трюк, просто ухоженная квартира. Я бывала в подобном жилье, всегда очень интересно и неповторимая планировка, как и отделка, кажется все таким интересным и необычным, словно ты в живом музее. В итальянских квартирах обычно так же чисто и ухожено.

Будете в Неаполе, спишитесь со мной, и если совпадет время и желание, побуду вашим гидом и переводчиком. пишите: emelianenkog@hotmail.com звоните в Италии: 39 320 786 27 60

Или на Ли РУ, тут я как всегда, Алина Lo_spero



Серия сообщений "Неаполь.":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 10 - 10 видео уроков итальянского для путешественников. 450 мин
Часть 11 - Учим итальянский.
Часть 12 - Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.
Часть 13 - Итальянский язык. Чтение
Часть 14 - Oqni dato vuol il mandato. Долг платежом красен.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ

Серия сообщений "Италия":
Часть 1 - Рим, Венеция - путеводитель
Часть 2 - Ватикан - экскурсия
...
Часть 6 - ЗАХОДИТЕ ПРОГУЛЯТЬСЯ НА ОЗЕРО КОМО
Часть 7 - Природа и модерн - цветы и листья в архитектуре
Часть 8 - Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.
Часть 9 - Самый красивый ботанический сад Италии в Мерано!!!
Часть 10 - 77 - бесподобный возраст! Как не стареть
...
Часть 16 - Фаршированная паста «Базилио»
Часть 17 - Фаршированные кончильони «Каза миа»
Часть 18 - Самой красивой итальянке Софи Лорен 80 лет


Метки:  
Комментарии (0)

Учим итальянский.

Воскресенье, 25 Августа 2013 г. 07:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Alla fine della giornata cosa conta davvero?

Non molto. Davvero non molto conta. Alla fine della giornata, se hai sorriso più di quanto ti sei accigliato, se hai riso più di quanto hai pianto, se hai detto alla tua famiglia e ai tuoi amici che li ami, se ti sei divertito parecchio facendo quello che fai per vivere, allora è stata una buona giornata.

Allora, Sta’ zitto smettila di lamentarti e datti una mossa.

везувий, (586x453, 16Kb)



Серия сообщений "построение фраз в итальянском языке.":





Серия сообщений "простые тексты для чтения":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 9 - Учимся правильно читать по-итальянски с Ириной Шипиловой
Часть 10 - 10 видео уроков итальянского для путешественников. 450 мин
Часть 11 - Учим итальянский.
Часть 12 - Общаться с носителями языка - залог успеха в изучении итальянского.
Часть 13 - Итальянский язык. Чтение
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

10 видео уроков итальянского для путешественников. 450 мин

Понедельник, 12 Августа 2013 г. 11:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Комментарии (0)

Учимся правильно читать по-итальянски с Ириной Шипиловой

Понедельник, 12 Августа 2013 г. 11:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учимся правильно читать по-итальянски с Ириной Шипиловой

В рамке два видео и две ссылки на еще два видео. Автор видео уроков не позволил взять в развернутом виде, только ссылкой. Кликайте и откроется видео №3 и №4.



Алина
Для новичков как прокрутить все 4 урока:
потянуть язычок (179x105, 13Kb)


В настоящее время Ирина Шилина преостановила добавлять новые уроки, надеюсь, что это не надолго. Если уроки будут добавляться, я их добавлю в плейслист на ютубе и даже у тех, кто процитировал 4 урока теперь, а позднее добавятся еще до .. ну не знаю, до десяти или до ста, то автоматически у вас все уроки добавятся. Для того, чтобы их можно было прослушать, нужно навести мышкой на любое видимое вам видео, появится слева внизу слово "плейслист". Нажимаем на это слово "плейслист" и вы сможете пролистать все уроки, которые есть и которые добавятся позднее. Сколько добавится, все будут в одном месте.

.



Серия сообщений "видео уроки итальянского":



Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 7 - Учим итальянский= тут вот обещают много, ну я не знаю..
Часть 8 - Краткий курс итальянского языка для романтиков
Часть 9 - Учимся правильно читать по-итальянски с Ириной Шипиловой
Часть 10 - 10 видео уроков итальянского для путешественников. 450 мин
Часть 11 - Учим итальянский.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Краткий курс итальянского языка для романтиков

Понедельник, 12 Августа 2013 г. 10:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Miss_Internet [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Краткий курс итальянского языка для романтиков

Мы уже не раз писали о русском языке, его специфике, особенностях и восприятии иностранцами. Сегодня я хотела бы провести небольшой историко-лингвистический экскурс, касаемый истории становления одного из самых красивых и поэтических языков. Уверена, вы найдёте в статье немало интересного и многим она даже окажется полезной.

Красивые фразы на итальянском с переводом >>>

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
...
Часть 6 - 7 видеоуроков изучения итальянского языка (для начинающих)
Часть 7 - Учим итальянский= тут вот обещают много, ну я не знаю..
Часть 8 - Краткий курс итальянского языка для романтиков
Часть 9 - Учимся правильно читать по-итальянски с Ириной Шипиловой
Часть 10 - 10 видео уроков итальянского для путешественников. 450 мин
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)

Учим итальянский= тут вот обещают много, ну я не знаю..

Пятница, 09 Августа 2013 г. 11:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Комментарии (0)

7 видеоуроков изучения итальянского языка (для начинающих)

Пятница, 09 Августа 2013 г. 10:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Комментарии (0)

Один из вариантов образования прошедшего времени. Видео.

Пятница, 09 Августа 2013 г. 10:42 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Комментарии (0)

Адриано Челентано - моя любовь. И фильм этот нра..

Понедельник, 05 Августа 2013 г. 15:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Alina_RU_ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Метки:  
Цитата сообщения noel_ja

Эрос Рамазотти и Шер - "Piu Che Puoi"

Цитата

Понедельник, 05 Августа 2013 г. 15:14 + в цитатник
Прослушать
122720 слушали
2030 копий

[+ в свой плеер]

Эрос Рамазотти и Шер - "Piu Che Puoi"

Guarir non e' possibile
La malattia di vivere
Sapessi com'e' vera questa cosa qui

E se ti fa soffrire un po' puniscila vivendola
E' l'unica maniera sorprenderla cosi'...
Piu' che puoi, piu' che puoi
Afferra questo istante e stringi
Piu' che puoi, piu' che puoi
E non lasciare mai la presa
C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi
Di vivere la vita piu' che puoi

You've got one chance, the gift to feel
Love's deepest pain you cannot heal
It shatters every memory that you
Keep inside

I tell you this because I know
Protect what's dear, don't trade your soul
'Cause there's nothing left around you
There's no place left to go

All you can, all you can
You gotta take this life and live it
All you can, all you can
Never let it go
'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Siamo noi, siamo noi
Che abbiamo ancora voglia di stupire noi
Siamo noi
Che la teniamo sempre accesa
Quest'ansia leggerissima che abbiamo poi
Di vivere la vita piu' che puoi

Respira profondo
Apri le tue braccia al mondo
E abbraccia tutto quello che ci sta
Tutta l'emozione che ci sta

All you can, all you can
You gotta take this life and live it
All you can
All you can
And never let it go
'Cause there's one thing in this life I understand, ooh

Piu' che puoi, piu' che puoi
Afferra questa vita e stringi piu' che puoi
Piu' che puoi
E non lasciare mai la presa
C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi
Di vivere la vita piu' che puoi
Di vivere la vita
Piu' che puoi
====
Больше, чем можешь : Русский

© Ася Фруман

Не исцелить, не излечить…
Да, тут бессильны все врачи
Ах, знать бы, как нагрянет та болезнь, что
вмиг
Заставит мучиться, страдать
Но эта мука - благодать
Она одна такая, и не нужно других

Припев:
Дольше, чем хватит сил,
Ты задержи мгновенье это
Дольше, чем хватит сил,
И никогда его не отпускай
Все чувства, что живут в тебе, сумей вложить

Чтоб ярче, чем возможно, жизнь прожить.

Мой друг, тебе дано понять
Ту боль любви, что не унять
Воспоминания твои стирает она…
Чем дорожишь, ты береги
За душу не веди торги
Ведь пустота вокруг тебя
И некуда идти…


Припев:
Все, что в силах твоих
Потрать, чтоб жизнь прожить без оглядки
Все, что в силах твоих
И никогда ее не отпускай
Ведь в этой жизни важно лишь одно,
Я знаю, о..

Мы живем, мы живем
И это до сих пор нам странно,
Мы живем,
Всегда в каком-то ожиданье
Неясная тревога нас торопит жить,
Чтоб больше, чем возможно, в жизнь вложить.


Поглубже вздохни
Свои объятья миру распахни
Обними все, что на свете есть
Все чувства, что на свете есть

Припев:
Все, что в силах твоих
Потрать, чтоб жизнь прожить без оглядки
Все, что в силах твоих
И никогда ее не отпускай
Ведь в этой жизни важно лишь одно,
Я знаю, о..

Дольше, чем хватит сил,
Ты задержи мгновенье это
Дольше, чем хватит сил,
И никогда его не отпускай
Все чувства, что живут в тебе, сумей вложить

Чтоб ярче, чем возможно, жизнь прожить.
Чтоб ярче, чем возможно, жизнь прожить.
Сайты наших партнеров

Серия сообщений "итальянский язык":
Часть 1 - Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков
Часть 2 - Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок
Часть 3 - Эрос Рамазотти и Шер - "Piu Che Puoi"
Часть 4 - Адриано Челентано - моя любовь. И фильм этот нра..
Часть 5 - Один из вариантов образования прошедшего времени. Видео.
...
Часть 25 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 26 - Как эффективно учить итальянский язык. Видео.
Часть 27 - В помощь изучающим ино языки. ПОЛИГЛОТ


Метки:  
Комментарии (0)
Комментарии (4)

Изучаем итальянский язык за 16 часов - с10 - 15 урок

Дневник

Пятница, 03 Мая 2013 г. 11:41 + в цитатник

Метки:  
Комментарии (0)

Изучаем итальянский за 16 часов с Д.Петровым -9 уроков

Дневник

Пятница, 03 Мая 2013 г. 11:25 + в цитатник

Метки:  

 Страницы: [1]