-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Турон_Шухратжони

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.02.2012
Записей: 449
Комментариев: 9
Написано: 490

Выбрана рубрика 2023: KOMPLAINT-STATEMENT.


Другие рубрики в этом дневнике: ШЖ КИТОБИ АДАБИЁТЛАРИ(3), ШЕРАЛИ ЖЎРАЕВ КИТОБ (51), ШЕРАЛИ ЖЎРАЕВ(15), СТАТЬИ 2020(9), СТАТЬИ 2018 года(9), СТАТЬИ 2017 ГОДА(4), Статьи 2015 года(24), Статьи 2014 года(3), Статьи 2014 года(24), СТАТЬИ 2013 года(11), СТАТЬИ 2010 ГОДА(10), Статьи 2005 года(5), ПРАВОЗАЩИТА(260), Мои статьи(8), КРАТКАЯ АВТОБИОГРАФИЯ(1), КНИГИ 2018 года(6), КИТОБ: "БИРЛИК"ЧИЛАР(4), ЗАЯВЛЕНИЕ-ЖАЛОБА 2021(5), USA-AQSH(74), TURON(9), TAKLIFLAR(19), STREET SENSE(2), STATEMENT-COMPLAINT 2021-2022(9), SPORT(10), QORAQALPOQ(5), MUXOLIFAT4(0), MUXOLIFAT(11), MUHTOROV(10), MAQOLALAR RO’YXATI(3), KUNDALIK(2), KITOB: QARZGA DOIR(3), KITOB: IYMONGA YO'L(2), KITOB: INSON HUQUQI HIMOYACHISINING YO'LI(1), KITOB2015(2), KARIMOVislom(0), KARIMOVislom(3), HUJJAT2021(3), FOTO2005(0), ENGLISH(40), ELENA URLAEVA(7), BOSHQA MUALLIF(4), ANDIJON FOJIASI 2005(2), ANDIJON FOJIASI 2005(1), 2024: ПРЕСТУПЛЕНИЯ АГЕНТОВ ФБР США(21), 2024: CRIMES OF USA FBI AGENTS(0), 2024: CRIMES OF USA FBI AGENTS(22), 2024 YILGI MAQOLALARIM(52), 2023 YILGI MAQOLALARIM(32), 2022:ЗАЯВЛЕНИЕ-ЖАЛОБА(18), 2022: БИРЛИКЧИЛАР китоб(14), 2022 YILGI MAQOLALAR(39), 2021 YILGI MAQOLALAR(36), 2019 YILGI MAQOLALAR(12), 2016 YILGI MAQOLALAR(3), 2016 YILGI MAQOLALAR(1), 2012 YILGI MAQOLALAR(15), 2011 YILGI MAQOLALAR(32), 2009 YILGI MAQOLALAR(1), 2008 YILGI MAQOLALAR(0), 2007 MAQOLALAR(5), 2006 YILGI MAQOLALAR(14), 2004 YILGI MAQOLALAR(0), 19TAKLIF1(3), 1999 YILGI TOSHKENT PORTLASHLARI(5)
Комментарии (0)

(CONTINUED 8) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 23:36 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 8) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PART 4. PUNITIVE PSYCHIATRY

PART 4.1. PUNITIVE PSYCHIATRY IN UZBEKISTAN

PARAGRAPH 142. Among the many options for persecution of me was an attempt to use punitive psychiatry in Uzbekistan in 1997, and in the United States after 2010. The initial reason for the attempt to use punitive psychiatry against me is connected with some events in Uzbekistan in 1989-2008.

PARAGRAPH 143. In Uzbekistan, the opposition People's Movement "Birlik" ("Unity") was founded on November 11, 1988. I participated in "Birlik" from the end of November 1988 to November 1990 as the first deputy chairman of the Tashkent city organization. Together with my associates, I organized many interesting events on human rights and democracy in the capital city of Tashkent. They caused a lot of trouble for the leadership of the Soviet State Security Committee (SSC) in 1988-1990.

PARAGRAPH 144. Dictator Islam Karimov (1938-2016) was appointed leader of Uzbekistan in June 1989. I participated in the opposition Democratic Party of Uzbekistan (DPU) “Erk” (“Freedom”) from August 1, 1991 to October 1993 as the second secretary of the Tashkent city organization DPU “Erk”. Together with my associates, I organized many interesting events on human rights and democracy in Tashkent. They caused a lot of trouble for the leadership of the SSC and its heir, the National Security Service (NSS) of Uzbekistan in 1991-1993.

PARAGRAPH 145. Since October 1993, with a group of like-minded people, I have been working on the creation of the youth Republican Party of Uzbekistan (RPU). The founding congress of the RPU, with the permission of the Tashkent city khokimiyat (mayor's office), was scheduled for November 12, 1994. Police officers arrested me on October 30, 1994, near the Chkalovskaya metro station in Tashkent, when I was handing out an Appeal to fellow citizens with a request to join the RPU. On October 31, 1994, in the office and at the head of the deputy prosecutor of the Khamza district, Mr. Karaketov: he and six other officials from the National Security Service and the Tashkent city Ministry of Internal Affairs interrogated me for 40 minutes. They accused me of violating article 188-1 of the Criminal Code of Uzbekistan (creating a banned political party) and wrote a protocol. They planned to imprison me for at least 15 days. By doing so, they wanted to disrupt the founding congress of the RPU. I was escorted to the Khamza district court. The judge of the Khamza district fined me 1200 sums, which is approximately 40 US dollars.

I wrote a complaint to President Islam Karimov and several leaders of Uzbekistan about the illegal actions of the leaders of the Khamza prosecutor's office and the illegal fine. My complaint was sent from the Office of the President to the General Prosecutor's Office of Uzbekistan. This case was considered by the Prosecutor General's Office.

On November 12, 1994, the founding congress of the RPU was held, where I was elected chairman of the RPU. Bailiffs about payment of the fine came before the beginning of 1996. I got fed up with this and threatened them that I would file a complaint with the Human Rights Committee of the United Nations (UN) in the event of further persecution. After such a written warning, the bailiffs stopped coming to my house and I did not pay the illegal fine.

PARAGRAPH 146. In 1995, about one thousand citizens of Uzbekistan were members of the RPU, of which 80 percent were young people. At that time, at least 3,000 applications from citizens of Uzbekistan were enough to register a political party with the Ministry of Justice of Uzbekistan. The National Security Service and the Ministry of Internal Affairs of Uzbekistan strongly persecuted the leadership of the RPU. Presidential and parliamentary elections in Uzbekistan were scheduled for the end of 1999. The leadership of the NSS in 1997 attempted to use punitive psychiatry against me in order to eliminate the possible registration of the Republican Party and its participation in the 1999 elections. A detailed account of these persecutions in Uzbekistan would take many pages. I will write briefly for general information.

PARAGRAPH 147. I wrote in paragraph 141 that in 1984-1991 a one-thousand-page work in four parts entitled “On the new agricultural technology of agricultural plants (on the example of cotton) based on an agricultural plant and rope (bridge) agricultural machines - Semurg”. In this work, he also wrote about the use of the latest agricultural practices. One of them is the use of magnetized water in saline soils. Soil salinity decreases and the yield of cotton and other plants increases sharply. On November 23, 1996, I wrote a long letter addressed to the President of Uzbekistan, Mr. Islam Karimov, and asked them to give me half a hectare of land for an experiment in the Kibrai region. My passport has been registered since 1989 in a hostel in the village council named after Matkabulov, Kibray district, Tashkent region. Somewhere in 1995-1996, this hostel was converted into a store. There, the residents were provided with land plots for building a house. I lived in the city of Tashkent in a rented apartment. I was not informed, and I was discharged.

On December 1, 1996, the younger brother Rashidjon (1963-1996) died due to illness in Jizzakh. During the commemoration, my older brothers persuaded me to move from Tashkent to Jizzakh to my parents' house. I was a long-term human rights activist and actively participated in the democratic movement for the independence of Uzbekistan. I understood that I was discharged from the Kibray region and it was unlikely that I would be given half a hectare of land for the experiment. I decided to agree with the proposal of the brothers to move to Jizzakh in the parental home.

My letter from the presidential apparatus was sent to the Ministry of Agriculture. On January 7, 1997, a discussion of my proposal took place in Tashkent with the participation of the First Deputy Minister, Mr. Uzokov, and ten leading experts. They agreed to my proposal. I told them that I decided to move to Jizzakh. Mr. Uzokov said that in Jizzakh they would support me in the regional khokimiyat (governorship).

PARAGRAPH 148. On January 25, 1997, I moved from Tashkent to Jizzakh to my parents' house (Jizzakh, Ural Shokirov Street, house 26). Rayhon - my older sister (1957) lived in this house with her husband and five children since 1994.

Many of our relatives live on the territory of the former collective farm named after Alisher Navoi. I registered my passport at the house of a relative of Mr. Nishonboy Khoshimov (1956. Address; 25 Tinchlik Street, Kulama village council, Jizzakh (now Sharaf Rashidov) district). Together with him, they applied for half a hectare of land to organize an agricultural company. We were not given this piece of land. On March 17, 1997, I wrote a charter and registered a small enterprise "Turon Shuhrati" in the Khokimiyat (mayor's office) of Jizzakh, opened a bank account and received a seal.

PARAGRAPH 149. My younger sister Gulnora (1959) is married to Mr. Olim Kasimov (1954). He divorced his first wife and married my sister. He worked in the regional police and had the rank of lieutenant colonel of the police. He was building a new house in the Kutarma mahalla (neighborhood) in Jizzakh. An underground workshop for alcoholic beverages (wine) was organized in this house and it was sold in the homes of citizens, including those from our parental home. All night drunks came and knocked on the window. Rayhona's older sister and her children sold wine to alcoholics. The two nephews said they had been bottling wine all night at Mr. Olim Kasymov's house.

As a human rights activist, I understood the danger of such illegal business. I wrote about this to the President of Uzbekistan, Mr. Islam Karimov, and on February 11, 1997, I myself took it to Tashkent to the President's office. The Tashkent commission found in the house of lieutenant colonel Olim Kasymov three barrels of wine, many boxes of bottles filled with wine and accessories for bottling alcoholic beverages.

PARAGRAPH 150. Mr. Olim Kasymov is the youngest of the four Kasymov brothers. The eldest of them, Mr. Tulkin Kasymov (1941), in 1997 had the rank of lieutenant general. In 1997, on the president's desk was his documents for appointment to the post of Deputy Minister of Defense of Uzbekistan for combat training. My post suspended his appointment. These powerful high-ranking officials jointly began to carry out a plan of reprisal through the use of punitive psychiatry against me.

PARAGRAPH 151. Lieutenant Colonel Olim Kasymov, with the help of his influential brothers and acquaintances, held on to his position. The security forces tried hard to use some brothers and sisters against me. During these difficult days, some brothers took and gave my seven folders of papers to the National Security Service.

Organized a conflict situation in our family. Gulnora's younger sister especially tried to do this. I do not like to conflict with people, especially with brothers and sisters. All four of Gulnora's brothers and sisters had their own homes and lived normally with their families. I asked me to allocate half of the parental home. They didn't agree. I told them that I would apply to the court with a request to give me one room in the six-room parental home.

PARAGRAPH 152. On April 19, 1997, Eid al-Adha and in the house held a commemoration in memory of Rashidjon. After the wake, the relatives began to go home. Aunt Habiba came out of the house with tears in her eyes. I realized that trouble could happen. I took my briefcase and left with quick steps. My brother Farkhod Ahmedjanov (1952-2015) ran after me. I was at a distance of three hundred meters from the house. He began to persuade me to return to the house and peacefully agree with the older brothers on the division of the house while they are here. The older brothers Rustam (1946-2003) and Ismail (1948) lived in Samarkand and were about to leave. Unfortunately, I agreed and together with Farhad returned to my parents' house.

Ismail Ahmedjanov was a Doctor of Medical Sciences and worked as a pediatric surgeon at the Samarkand Republican Hospital. He is a big drinker. He took out vodka in a teapot and poured it into bowls. He proposed a toast to a peaceful solution, and we drank. The older brother Rustam did not drink, and he told me: “Shuhrat, you drank it in vain.” Later it became known that a beating was planned for that day in order to create the appearance of a family conflict situation. (Doctor of Physical and Mathematical Sciences, Professor of Samarkand State University Rustam Ahmedjanov died in a car accident in January 2003.)

At this time lieutenant colonel Olim Kasymov comes and starts beating me. I wanted to go outside. But it turned out that they had previously locked the iron gate. After some time, Rustam aka said: “Stop beating him.” Gulnora's sister said: "Because of him, SNB officers come to our house every day." She meant her house, where she lived with her husband Olim Kasymov and children (NSS - National Security Service).

I fell into the asphalt near the kitchen door. Alim Kasymov started kicking mercilessly. I crouched down and suddenly I see the face of twelve-year-old Yulduz, Rayhon's eldest daughter. She put her face to the window on the inside of the kitchen and looked in my direction. The thought flashed through my mind: she might not be forgiven for such testimony (see paragraph 155).

Lieutenant Colonel Olim Kasymov and the SNB officers planned so that adult children would not witness such a beating: thirteen-year-old Mukhiddin, the eldest son of Raykhon, was previously sent to relatives under some pretext. But they did not take into account the twelve-year-old Yulduz.

After a severe beating, I was taken to a sobering-up station.

PARAGRAPH 153. Later it became known to me that they had drawn up the papers in the following way: allegedly, after drinking, I got into a fight with my brother Farhod. I also became aware that on that day - April 19, 1997, someone broke Gulnor's little finger. In my opinion, Olim Kasymov did this on purpose in order to accuse me. I didn't even touch it with my finger. Naturally, Lieutenant Colonel Olim Kasymov and his supporters issued some papers to protect themselves by blaming me.

As a result, Olim Kasymov remained in his former position with the rank of lieutenant colonel of the Ministry of Internal Affairs. This is, first of all. Secondly, on May 1, 1997, his older brother, Lieutenant General Kasymov Tulkun Yuldashevich, was appointed to the post of Deputy Minister of Defense for combat training, which was established by the Decree of the President of Uzbekistan ([67]). I read this order on the page of the Vatanparvar (Patriot) newspaper in those days.

PARAGRAPH 154. In June 1997, a district inspector came to our house in the morning and escorted me to the psychiatric dispensary in Jizzakh. Lieutenant Colonel Olim Kasymov was there and led. I was forcibly sent from Jizzakh to Tashkent to the Republican Psychiatric Hospital. I didn't take any medication and didn't give me any injections. I was kept there for nineteen days and diagnosed with “Акцентуация личности” (“Accentuation of personality”).

“Accentuation, character accentuation, personality accentuation, accentuated personality trait (from the Latin accentus - stress) - a character trait (in other sources - personality) that is within the clinical norm, in which its individual features are excessively enhanced, as a result of which selective vulnerability is revealed in relation to some psychogenic influences while maintaining good resistance to others. Accentuations are not mental disorders, but in a number of their properties they are similar to personality disorders, which allows us to make assumptions about the existence of a connection between them.” [68]

I am sure that many famous people can be diagnosed with such characteristics as “Personality Accentuation”. Without a feature of character, in which some of its features are excessively enhanced, they would hardly have achieved more or less significant success.

The absence of the concept of “Personality Accentuation” in the English Wikipedia is explained by the following words.

“At the moment, with the transition of Russian psychiatry to the ICD-10, the classification of Gannushkin’s psychopathies is morally outdated, and accentuations, for convenience of work, are often classified based on the international typology of personality disorders or psychoanalytic typologies of personality disorders, although this approach is not strict or recognized scientific community (ICD-10 - International Classification of Diseases-10, A.Sh.).

Accentuation in the ICD-10 is classified as one of the problems associated with the difficulty of maintaining a normal lifestyle (Z73). In this classification, the diagnosis of "accentuation of personality traits" (Z73.1) includes a behavioral pattern characterized by unbridled ambition, striving for high achievements, as well as impatience with a sense of urgency.” [68]

From the International Classification of Diseases-10 I will give data Z73.1 from section Z73.

«Z73. Problems related to life-management difficulty

Z73.1. Accentuation of personality traits
Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency) » [69]

Please note: here in section Z73 they write about "PROBLEM related to life-management difficulty", and not about "DISEASE".

I left the Tashkent Republican Psychiatric Hospital in July 1997 and moved my belongings from Jizzakh to Tashkent. Later he lived in Tashkent and was engaged in the human rights of compatriots and published many articles, also wrote books.

PARAGRAPH 155. Briefly about the further fate of the niece Yulduz Okhunova (1985-2003). She was born on February 20, 1985 in Jizzakh. In the spring of 2003б she graduated from secondary school No. 3 in Jizzakh. In the same year, she entered the Medical College in Jizzakh with a degree in Obstetrics. On December 15, 2003, she was found dead inside a four-story college. It was announced that she had fallen from the fourth floor.

I learned about the Yulduz tragedy in the summer of 2007. I asked, and Raykhon wrote a four-page Explanatory Note in Uzbek about the tragedy of her daughter Yulduz. Below I give all the pages of her Explanatory.

325915802_6106741156016789_4731581304424417909_n (560x699, 180Kb)
Photo 39. First page of Explanatory Raykhon.

325598506_1506756516479393_3852386893000687436_n (699x646, 184Kb)
Photo 40. The second page of the Explanatory Raykhon.

326552156_673660557780874_2258166558078972725_n (505x600, 115Kb)
Photo 41. The third page of the Explanatory Raykhon.

325672112_1422670118477170_1159670489499929750_n (699x538, 163Kb)
Photo 42. Fourth page of the Explanatory Raykhon.

Below I have given two paragraphs from the Explanatory Note in Uzbek and translated it into English.

“... Туш вақтида дугонаси менга “Юлдуз 4-қаватдан тушиб кетди” деб хабар берди. Чамаси соат иккилар эди. Мен касалхонага бордим. Анча йиғлаб ёлворганимдан кейин қизимни моргга (ўликхонага, А.Ш.) ўтқазишганини айтишди. У ерга бориб Юлдузни кўрдим. У ухлагандай ётарди. Унга ҳеч нарса қилмаганди. Наҳотки 4-қаватдан тушиб кетган одамнинг бирон жойи кўкармаса, қонамаса. Кийимларини кўрганимда ҳам ҳеч қандай доғ йўқ эди. Ўша вақти «Прокуратурадан одам чақирганмиз», дейишгандилар. На ўша воқеа тўғрисида расм кўрсатишди, на ўша воқеани кўрган одамни. Улар айтган жойга ҳаттоки тентак одам ҳам ўтмайди. Чунки ўша жойга бўлим бошлиғининг хонаси ҳам, ўқиш хонаси ҳам яқин. Улар менга «Ҳожатга чиқаман деб тушиб кетди» дейишди. Тентак одам ҳам кўчага қараган жойга чиқмайди ...»

“... At noon, her friend informed me that Yulduz had fallen from the 4th floor. It was about two o'clock. I went to the hospital. After I cried and begged for a long time, I was told that my daughter had been transferred to the morgue. I went there and saw Yulduz. She lay as if asleep and nothing happened to her. Does the person who fell from the 4th floor not have a single bruise, does he bleed? Even when I saw her clothes, there were no stains on them. At that time, they said: "We called a man from the prosecutor's office." They did not show any photograph of the event, nor the person who saw the event. Even a fool won't go where they say. Because the room of the head of the department and the classroom is located next to this place. They told me, "She fell down because she wanted to go to the toilet." Not even a fool goes out to a place that faces the street..."

«2003 йил 15 декабр, 16 декабр кунлари Жиззах телевидениеси орқали қизим Охунова Юлдуз ҳожатга чиқаман деб 4-қаватдан тушиб кетди, деб хабар берилган. Неъмат деган одам, ТВ журналисти олиб борган. Хабарни Ўрол ака берган, деб Таъзияга келган дадасининг ишхонадагилари, қўни-қўшнилар айтишди. Ўша вақти Бегалиев Ўрол ака коллеж директори эди.
Юсупова Р. А. 13/VI 2007 й.”

“On December 15 and 16, 2003, Jizzakh TV reported that my daughter Okhunova Yulduz fell from the 4th floor to use the toilet. It was led by a man named Nemat, a TV journalist. Father's colleagues and neighbors who came to the wake said that the news had been passed on by Urol Begaliyev. At that time, the director of the college was Urol Begaliev.
Yusupova R. A. 13/VI 2007”

This is an absurd accusation of Yulduz. Our family is one of the authoritative intelligent families of Jizzakh. Yulduz's grandfather Akhmadjon Yusupov (1920-1977) and grandmother Fagima Yusupova (1925-1976) worked as teachers at the school for over 30 years. Her father Nizomjon Okhunov worked as a teacher at the Jizzakh technical school for many years, her mother Raykhon Yusupova (1957) worked as a teacher at the institute for many years. Yulduz Okhunova was brought up in such an intelligent environment.

PARAGRAPH 156. In June 2007, I went to college and watched the scene of the tragedy. Long corridor and on both sides of the audience and service rooms. In the middle of the corridor there is a hall (room) 7-8 meters long. The door to the room was closed. I looked inside through the glass part of the door and the railing-wall. A semicircle is made inside the room, from where you can see the space down, possibly to the first floor. I can guess: such a room is made for observing students standing in a semicircle on the upper floors, as they perform an operation below, and so on. For some reason, the semi-circular railing was missing and there were many different posters on the floor.

I believe that the killers planned on December 15, 2003 to call Yulduz and go into that room with her. From there they will push her and thereby kill her. But Yulduz did not go into such a room with a stranger. Then the killers made a fatal injection or gave poison as part of the food. And the dead body was laid on the floor of the first floor. In any case, it was a pre-planned operation to kill an 18-year-old student.

In the summer of 2007, at the Medical College, I transcribed the list of students in her group and their home addresses. Went home to three students. They were unable to add new information regarding Yulduz's death.

I went with Raikhon to the Jizzakh city prosecutor's office and said: "Please show the case to Yulduz Okhunova." The employees of the prosecutor's office spoke rudely to us and we were kicked out into the street. As a result, we were not shown the Yulduz case. They knew that I was a human rights activist and, having familiarized myself with the case, I would reveal their incompetence and lies. In short, they did everything to cover up the murder of 18-year-old Yulduz.

The question arises: for what reason was Yulduz killed? As I wrote above, they framed the beating of me on April 19, 1997 as a fight between me and my brother Farkhod. And Yulduz was a living witness to the beating of me by police lieutenant colonel Olim Kasymov. If this truth becomes known sooner or later, then Olim Kasymov could be removed from his post and fired from his job. For issuing false documents, a criminal case could be opened and some of this criminal group, including the main defendant Olim Kasymov, could receive a prison sentence under the article abuse of official position. To prevent this from happening, they liquidated an 18-year-old innocent student, my niece Yulduz Okhunova.

PARAGRAPH 157. One of the Kasimov brothers worked as a head of the Visa and Registration Department (OVIR) in Tashkent. His only son was a drug addict. One night he killed his father and mother. The court sentenced him to fifteen years. I think it happened in 2003. In the same 2003, Colonel-General Tulkun Kasimov was retired for health reasons ([67]). I wrote about these events in my article “1999 йилги Тошкент портлашлари: Кимлар ва қандай қилиб уюштирди? (3-мақола) (Tashkent explosions of 1999: Who and how organized (Article 3))” ([70]). In 2003, the well-known human rights activist Surat Ikramov (1945-2021) wrote an article about how a drug addict son led a wild life and how he killed his parents. He published an article on the site www.centrasia.ru I read this article several times. A few years later, the Kasymov clan managed to get this article removed from the site www.centrasia.ru

Colonel Olim Kasymov has worked in recent years as the head of the Department for Combating Terrorism and Extremism in the Jizzakh Regional Department of Internal Affairs of Uzbekistan. The dictatorial regime of Islam Karimov relied on such a ruthless and vicious lawbreaker whose relative killed his parents. Colonel Olim Kasymov remains in leadership positions even during the presidency of Shavkat Mirziyaev ...

One more fact. In the summer of 2012, I saw Olim Kasymov in the USA, at the Washington Central Mosque (Islamic Center of Washington DC. 2551 Massachusetts Ave NW, Washington, DC 20008). I have been going to this mosque for Friday prayer (Jumuah prayer) since March 2012.

I suppose: the leadership and agents of the FBI needed to draw up some documents accusing me, discrediting me and get a court decision for constant monitoring of me. It is even possible to accuse me of a psychiatric illness. For this, I needed documents discrediting me from Uzbekistan. Lieutenant Colonel Olim Kasimov brought with him those Jizzakh documents that were concocted in 1997. Usually, the judge asks the person if he knows the face of the accused, that is, me. In order not to be mistaken, the FBI agents decided to first show me to Olim Kasymov. The best place to show is the mosque. There you can calmly examine the accused for a long time. He was sitting two steps away from me. He is my age and was born in 1954. His head is bald on top. I only saw this person once in a US mosque during 2012-2023.

PARAGRAPH 158. Having tested the use of punitive psychiatry on me in 1997, the leadership of the National Security Service (NSS) used it against many human rights activists, journalists, democrats and businessmen in Uzbekistan. I will list some of them: Elena Urlaeva (1957), Shukhrat Rustamov (1952-2020), Jamshid Karimov (1967, nephew of former president Islam Karimov), Nafosat (Shabnam) Olloshkurova (1987) and others.

Elena Mikhailovna Urlaeva (1957), graduated from Kharkov Hydrometeorological College in 1980. From 1980 to April 1999, she worked as a technical lighting engineer at the Tashkent TV Center. She was fired from there on April 12, 1999. At the end of April 1999, Elena Urlaeva came to the office of the Human Rights Society of Uzbekistan (HRSU), that is, to the apartment of Mr. Tolib Yakubov (15.05.1941-27.11.2019). This often happens: a person comes in search of protection to a human rights organization. Here they find understanding and like-minded people. And they themselves become good and well-known human rights activists. This is exactly what happened to Elena Urlaeva, who began her human rights activities sometime in May 1999.

ELENAurlFOTO1 (472x700, 109Kb)
Photo 43. Yelena Urlaeva near the Mirza Ulugbek District Court for Criminal Cases in Tashkent. 2006 (photo by the author).

April 6, 2001, when Yelena Urlaeva was on her way to the picket. She was detained on the street and taken to the Tashkent City Psychiatric Hospital. There she was diagnosed with "paranoid schizophrenia" and for about three months (!) she was subjected to compulsory treatment, using special pills and injections.

On August 18, 2002, during a picket in front of the building of the Cabinet of Ministers of the Republic of Uzbekistan, Elena Urlaeva was again detained by security forces, again imprisoned in the Tashkent City Psychiatric Hospital, and for more than four months (!) she was forcibly treated for dissent.

During her four-month confinement in a psychiatric hospital, Elena Urlaeva was greatly assisted by the chairman of the human rights organization "Committee for Social Monitoring", Ms. Olga Krasnova. She contacted the All-Russian public organization "Independent Psychiatric Association of Russia" and received their consent to receive. Kind people were found who paid the fare for Ms. Olga Krasnova and Ms. Elena Urlaeva to and from Moscow. They stayed in Moscow for three days and stayed with an acquaintance, Mrs. Olga Krasnova. On March 18, 2003, Elena Urlaeva passed a psychiatric commission headed by a psychiatrist of the highest category, Yu.S. Savenko, and they gave a positive conclusion about her health. I reproduce this conclusion verbatim below.

"All-Russian public organization
"INDEPENDENT PSYCHIATRIC ASSOCIATION OF RUSSIA"
Russian Research Center for Human Rights.

Tel.: (095) 291-9081
E-mail: ipar@aha.ru
Moscow - 103982, Luchnikov per., 4
Fax: (095) 291-8469

March 18, 2003

URLAEVA Elena Mikhailovna, born in 1957, living at the address: Uzbekistan, Tashkent, North-East-2, house 56, apt. 53, examined by a commission by specialists of the NPA of Russia in connection with a court case on declaring her incompetent.

From the words of E.M. Urlaeva, her confidant Olga Krasnova and from the submitted documents, it is known that E.M. Urlaeva has been actively engaged in human rights activities since 1999, she is the chairman of the Tashkent branch of the Human Rights Society of Uzbekistan.

In 2001 and 2002, she was involuntarily hospitalized in a psychiatric hospital in Tashkent, where she received treatment for three and four months, respectively. At present, the prosecutor has applied to the court with an application to recognize E.M. Urlaeva as legally incompetent, but no signs of incapacity are described in the application. In itself, the presence of a mental illness, to which the prosecutor refers, cannot serve as a basis for recognizing a person as incompetent.

During the examination, the behavior is correct, understands the purpose of the study, keeps adequately to the situation. In a conversation, she is friendly, fairly frank, answers questions to the point, does not reveal violations of thinking. The background of the mood is somewhat reduced, she is concerned about the current situation. Intelligence corresponds to the received education and lifestyle. There were no productive psychotic symptoms.

CONCLUSION. Urlaeva E.M. understands the meaning and significance of their actions and can manage them. There are no grounds for depriving her of legal capacity. Currently, she does not need psychiatric treatment.

Chairman of the commission, psychiatrist of the highest category signature Ph.D. Yu.S.Savenko
Commission members:
Psychiatrist signature N.V. Spiridonova
Psychiatrist signed G.M. Kotikov
Medical psychologist signature L.N. Vinogradov
With the participation of a lawyer, signature candidate of legal sciences Yu.N. Argunova"
(The round seal of the LLC "Independent Psychiatric Association of Russia" was placed) [71]

Let me remind you that the Independent Psychiatric Association of Russia was organized in March 1989 and has a website www.npar.ru/ob-associacii

In 2005, 2016 and 2017, Ms. Elena Urlaeva was imprisoned in a psychiatric hospital in Tashkent and forcibly treated for dissent and a desire to protect people's rights.

The US Embassy in Uzbekistan supports human rights defenders, in particular Ms. Elena Urlaeva, in their efforts to build an active and independent civil society (see photo 44).

150615131315_urlayeva_640x360_bbc_nocredit (640x360, 39Kb)
Photo 44. Pamela Spratlen, US Ambassador to Uzbekistan (2015-2018, right) and Yelena Urlaeva, Chairperson of the Human Rights Alliance of Uzbekistan (left). Tashkent. June 14, 2015. [72]

PARAGRAPH 159. In 2009, a non-governmental organization, the Uzbek Forum for Human Rights (Uzbek Forum), was organized in Berlin under the leadership of Umida Niyazova, a well-known Uzbek human rights activist. Uzbek Forum in September 2021 presented a report “Punitive Psychiatry in Uzbekistan – Silencing the Voices of Activists”. It mentions seven cases of forcibly placing activists critical of the authorities in a psychiatric clinic in Uzbekistan. In fact, there are many such cases. However, many people who experienced similar situations did not want to divulge their names. Therefore, they included only seven cases in the report. [73]

In the future, I will write a separate large article about punitive psychiatry in the USA and Uzbekistan, if the Lord God (Allah) gives me the opportunity.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 7) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 23:22 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 7) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PARAGRAPH 124. THE THIRTEENTH THEFT. The events associated with the 13th theft occurred in the following order. I often ate lunch and dinner at the large Whole Foods Market (4420 Willard Avenue, Chevy Chase, Maryland, 20815). I came for dinner on March 2 (Friday) 2018 at 20:00. Bought a hot meal and sat down at the table. I wanted to start eating, at this time the store cleaner comes up and tells me: "You must leave." I ask: "What is the reason?" He does not answer my question and repeated his demand. I answer: "Okay, you return my money, which I paid for this food." He didn't say anything about getting my money back. He says he will call the police. I sat down and started eating.

I ate, cleaned up after myself and went out. Opposite me are two policemen. One of them stops me and demanded to provide a document. I gave him my individual document and said: “Please introduce yourself. Give me your business card." In response, he takes out handcuffs, turns my hands behind my back and puts them on my hands. I was taken outside and put on the pavement with handcuffs on my hands. Their white police car was numbered: D 00-86. The policeman radioed my identity and filled out a standard protocol. The handcuffs were removed from my hands. He gave me a second copy of the protocol and said that I was banned from entering this store for three years. I said, “Please introduce yourself. Give me your business card." He said, "Roy Johnson." He had a badge on his chest: 3127. He gave me his business card. There were the following entries.

Department of Police (Montgomery County, Maryland)
2nd District
4823 Rugby Avenue
Bethesda, Maryland 20814
240-773-6700 Fax 301-657-0123
www.montgomerycountymd.gov/police

I looked at the notes on the protocol: on the second copy, the notes were barely noticeable, as if written in a bad pencil and it was difficult to read the words. I asked for a good copy. The policeman refused. I said: "Please fill out the protocol again and give me a properly completed protocol." He refused and said, "Tomorrow you can come to the police department and get a good copy."

On March 5 (Monday), 2018, I arrived at the Second Montgomery County Police Department and said to the officer on duty, “Please call a police officer, Mr. Roy Johnson.” He said, "He is not." I showed a copy of the protocol and said: "He promised to provide a good copy." The attendant refused to provide a good copy. I then said: "Please then write the words in my copy of the protocol in good letters." He wrote a few words, stopped, and refused to encircle the words any further in normal letters. He demanded that I leave. I left.

A few days later I took this protocol to my storage room at Extra Space Storage (1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201). One fine day in the same 2018, the protocol disappeared from my cell: more precisely, FBI agents stole the protocol during another unauthorized search in my cell. This was the thirteenth theft of my property by FBI agents.

PARAGRAPH 125. On December 10, 2017, I rented a room in Arlington, Virginia through an ad on www.russiandc.com (address: 4114 4th Street North, #2. Arlington, Virginia 22203). The owner, Ms. Baigalmaa Baljinnyam, came to the US from Mongolia many years ago. She raised her daughter and son alone. She rented a two-room apartment (if you add a living room, then a three-room apartment) and paid a significant part of her salary in rent. So, she sublet one room.

She studied and graduated from the Faculty of Philology in Russia in her youth and knew the Russian language well. She said that punitive psychiatry was also used against her.

Her father came from Mongolia in November 2017 and stayed with her. The owner's father left the US in mid-January 2018. He left and the next day they came and demanded from the hostess that I leave the apartment. Baigalmaa advised me to rent a room from her countrywoman from Mongolia, who lived in another house. I agreed. We came to her friend's apartment. The hostess, a woman of about 35, showed the room. We agreed on a price.

The mistress worked in the house and nursed small children. Young parents with me brought a child of four years. She accepted and her parents left. She lulled the child in her arms for three minutes, and he fell into a sweet sleep.

I started moving my things from the Baigalmaa apartment to the new apartment. Once he brought things and went for things a second time. While I went a second time, apparently, an FBI agent or a person connected with him called the landlady and ordered me to refuse my rent. I come with things for the second time. The child continues to sleep. She suddenly asks: “Are you a Muslim?” I replied: "Yes, I am a Muslim." She said: “Then I can’t rent a room to you. I changed my mind” Apparently, the FBI agent told her the reason for the refusal because of my Islam. I dragged things back to Baigalmaa's apartment.

I had only one way out - to drag things to the warehouse. I found a convenient warehouse using www.google.com at the address: Extra Space Storage. 1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201. I was provided with camera 2058 there. I moved out of the Baigalmaa apartment on January 28, 2018 and moved my things to the warehouse.

I called her by phone in 2018 and asked about the letters sent to my name to her home address. She said she moved to another apartment.

PARAGRAPH 126. So, because of the persecution for my human rights and journalistic activities, from June 1, 2015 to March 2020, that is, before the start of the coronavirus pandemic, I spent the night in various places, including McDonald's and hostels. Under such conditions, it was convenient for the persecutors, that is, the FBI agents and people associated with them, to use sedatives and drug interrogations against me.

PARAGRAPH 127. Now I’ll write why they organized the theft of my green card at the end of the summer of 2018. In 2015, in an Appeal (Complaint) to Mr. Barack Obama, I wrote the names of six Uzbek refugees who were subjected to illegal persecution in the United States. One of these six refugees was Jamshid Mukhtorov (1976). I wrote about him in my Appeal in 2015 as follows.

“Jamshid Mukhtorov (born in 1976 in the city of Jizzakh (Uzbekistan), Uzbek, Muslim, refugee). He has lived with his wife and two children in Denver, Colorado since 2007. He was arrested on January 21, 2012 at the Chicago airport before leaving for Turkey. He was charged with "attempting to provide material assistance to the Islamic Jihad Union, an Uzbek terrorist organization." He has been kept in prison for more than 3 years and has not yet been tried on him. I also grew up in Jizzakh. Jamshid is an Uzbek, a Muslim, a refugee like me” [42, paragraph 4]

And after my Appeal (Complaint) to President Barack Obama in February 2015, the trial of Jamshid Mukhtorov was postponed several times for no reason. I arrived in the city of Denver (Colorado) in August 2015 from the city of Boise, also from Washington in 2017 and 2018. In general, he lived there for 150 days assisting Jamshid as a human rights activist and journalist. I gave him about a hundred articles relating to his court case. Wrote and published twenty articles and appeals about him in Uzbek, Russian and English.

PARAGRAPH 128. On April 28, 2017, I asked Jamshid Mukhtorov to write a complaint to the US Supreme Court for violation of the Sixth Amendment of the US Constitution.

“Amendment VI (1791)
In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the State and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the Assistance of Counsel for his defence.”

The meaning of the 6th Amendment was this: the arrested person must be tried by a speedy trial. If the suspect has not been tried for one year, then he has the right to file a complaint and he must be released without preconditions.

On April 29, 2017, I was about to leave Denver for Washington. During the last meeting on April 28, I tried to convince and urged Jamshid to send a copy of the complaint to the US Supreme Court in the city of Washington. But he was afraid that he would deprive him of a meeting with his family and therefore he was waiting for an answer from the judge. If Jamshid Mukhtorov would then have written a complaint to the US Supreme Court, then in 2017 he would have been released. He limited himself to writing a complaint to the District Federal Court. The federal district court has scheduled a trial for 2018. As a result, the court in 2018 sentenced him to eleven years in prison.

It is appropriate to say that prosecutors and FBI agents could not prove in court that Jamshid Mukhtorov provided even one US dollar to terrorist organizations. In my opinion, the first, third and sixth amendments to the US Constitution regarding Jamshid Mukhtorov were violated in the Federal Court of the State of Colorado.

Until January 7, 2022, Uzbek refugee and human rights activist Jamshid Mukhtorov was serving a sentence for an uncommitted crime in a US prison. The term of punishment in the form of eleven years' imprisonment should end on January 21, 2023. I started writing a complaint, including about Jamshid Mukhtorov, in September 2021. Considering that I will be sending a complaint to international human rights organizations, prosecutors and FBI agents decided to get rid of Jamshid Mukhtorov. He and his family were sent to Uzbekistan on January 7, 2022. He served further punishment in Uzbekistan. According to the verdict of the US court, he will live under supervision for another 15 years, that is, until 2038 [61]. This is how the FBI and the Uzbek National Security Service got rid of a refugee activist.

PARAGRAPH 129. THE FOURTH ROBBERY. The fourth robbery took place on the night of April 26-27, 2018 at 1:13 am: three robbers took away my large bag with 14 things. I published an article about this “Crime near the Capitol” in Street Sense on May 2, 2018 ([62]). I will provide the entire text of the article.

“Crime near the Capitol
By Shuhratjon Ahmadjonov Artist/Vendor

I was robbed on the bus 30N bus on the night of April 26 at 12:55 a.m. The crime was committed blocks away from the Capitol building, the bus stop near intersection of Constitution Avenue and 7th Street, NW (more exactly: Independence Avenue and 3rd Street. A.Sh. November 12, 2021). I sat at the end of the bus in a corner. The male robber sat down on a seat in front of me and pulled my bag, which was at my feet, to him. He lifted it and run out from the bus. The robber was accompanied by another man and a young lady. They all left together. “Stop the bus – my bag – robbery!” The driver pulled over and called the police.

The driver, three other passengers and I waited there until Metro Transit Police Officer E.Ferrell arrived at 1:13 a.m. The officer listened to the driver and me. “Please, to connect the interpreter from Uzbek”, I said. But he said he did not have the opportunity to connect with an interpreter. Nonetheless, I provided a list of the 14 items that were in the bag that was stolen. The officer said that the incident was recorded, gave me the report number, and said it would be available within five business days.

Usually, I notice a special employee in each bus to ensure the safety of the driver and passengers. But this employee was not on this bus. Therefore, I believe that this robbery was planned in advance. In a large bag was my folder (case) with papers, documents and articles, and a Russian-English dictionary. I'm sure they were interested in my document folder. The real question is, who sent them?

I have been robbed four times and stolen from 13 times between November 2012 and now. But the police did not investigate any of these crimes. Therefore, the crime against me continues" [62]

I wrote in my article: “At the end, the police officer said that this incident was recorded under the number 2018-08054 and the report would be available five working days after the incident.” But the article did not write the incident number 2018-08054.

I started writing a list of my things robbed on the night of April 27, 2018. About five minutes later, two more men in civilian clothes arrived. In my opinion, they were also police officers and said that they would be looking for criminals. The time was almost two in the morning. I said that I needed to get to McDonald's (4130 Wisconsin Ave NW, Washington, DC 20016). Two men said that they would take me to McDonald's and took a list of 14 of my things that had been robbed. I later realized that the two were from another police department, possibly from the mental health police department. As usual, they did their best not to solve this obvious crime.

Here it is necessary to write some important additions and clarifications. The bus stop is located in front of the Capitol building and next near First Street SW. The criminals ran out with my bag at one of these stops. They could not walk near the Capitol building with a large and heavy black bag. They would have been noticed by police and video cameras. I'm sure our bus was followed by accomplices of the criminals in a car. And when they ran out of the bus, the car of the accomplices immediately stopped, and they left in it. This means that the robbery was carefully planned and carried out. I believe FBI agents and people associated with them planned and carried out this robbery.

As the criminals ran out of the bus with my bag, I stood up and said loudly: “My bag was taken away from me. Driver, stop the bus!" I approached the driver and asked to stop the bus. The driver stopped the bus in front of Fourth Street SW and called the police. It was to this place that federal police officer Edwin R. Ferrell and others arrived.

The article and report erroneously spelled 7th Street, NW. I wrote many times in this complaint statement that FBI agents constantly monitor me and my laptop. In this case, they fit into the text and deliberately changed the address of the incident from Fourth Street Southeast to Seventh Street, NW for confusion. The difference between these stops is about 3300 foots (one thousand meters). In my opinion, the FBI agents made such a change on purpose in order to confuse the investigation and readers. I hope Officer Edwin R. Ferrell and the driver of that bus are well aware of the location of our discussion of this crime.

Unfortunately, I did not succeed in those days to correct the erroneous places in the article. After the theft and robbery, I was very busy with additional work to earn money, as well as finding and buying stolen and robbed items. After each theft and robbery, I tried to urgently buy those things that were stolen and robbed. So, it was easier for me to quickly forget another trouble organized by the FBI agents and continue to live.

I received a five-page Event Report 2018-08054-001 from the rollce clerk ms. Elle Shakban at the Metro Transit Police Department on May 7, 2018 (Metro Transit Police Department. 600 5th St NW, Washington, DC 20001). I read the entry on the first page: "Event Location. 7th Street at Constitution Ave NW" and said, "The robbery took place on Independence Ave. SW. Constitution Ave NW was written here. Why such distortion?" She replied: “You can ask your questions to Detective Dorrity. He works in the second police department. The telephone number of the second police department is 703-667-2692.”

I will give here only the first, fourth and fifth pages of the report.

156648233_4BOSQIN1raport201808054001 (537x700, 91Kb)
Photo 36. The first page of the report 2018-08054-001.

157660096_IMG_0005 (699x387, 38Kb)
Photo 37. Fourth page of the report 2018-08054-001.

157660097_IMG_0006 (697x144, 39Kb)
Photo 38. Fifth page of the report 2018-08054-001.

Text on the fourth page of the report 2018-08054-001.

«Additional Narrative

On 4/27/2018, at 01:13 hours, the R/O was dispatched to 7th St. and Constitution Ave., NW for a theft that occurred on board bus # 7116, 30-N route. V-001 reported that he was seated at the rear of the bus with his black luggage bag on the floor next to him. V-001 said that S-01 grabbed his bag off the floor and exited the bus along with S-02 and S-03 at while stopped on the Northbound side of 7th St. and Independence Ave., SW. All three subjects fled in an unknown direction making good their escape. V-001 was not injured»

Notice the entry "7th St. and Constitution Ave. NW" on the first page of the report and on the entry "7th St. and Independence Ave. SW" on the fourth and fifth pages of the report 2018-08054-001.

Police officer E. Ferrell said on the night of April 27, 2018: “Each passenger is photographed at the entrance to the bus, and it will be possible to identify criminals from the photo.” There were three criminals, and it was easy to find them from three photographs. Moreover, there were only three passengers on the bus besides me and the criminals. I regret that I did not then press for an investigation by the federal police by referring the case to Police Officer Ferrel, Edvin R, badge #440.

PARAGRAPH 130. THE FOURTEENTH THEFT. I arrived in Washington DC from Denver in the middle of June 2018. I wrote two pages of information about the Denver trial, violations of the first, third and sixth amendments to the US Constitution regarding Jamshid Mukhtorov, and gave free Street Sense newspapers to my customers. Apparently, the FBI agents decided to punish me for my human rights and journalistic activities. It was they who, in one of the night drug interrogations, having previously put me to sleep, stole my Green card and Social Security card in September 2018.

In September 2018, I decided to open an account with Citibank. Reason: I became a member of Costco Wholesale Corporation. Store address: Wheaton Warehouse. 11160 Veirs Mill Rd., Wheaton, Maryland. 20902-2538. Phone: (301) 692-1330. There clothes and food were sold in bulk and cheaply. For this service, the member had to pay $60 per year. Many Americans and I benefited. Costco had an agreement with Citibank. A Costco member was entitled to pay with a Citibank bank card. The member had to pay the debt to the bank at the end of each month.

I decided to open an account with Citibank. An employee of Citibank demanded a green card. I didn't find it in my wallet. I dug through my belongings twice at Extra Space Storage (1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201). But I did not find my Green card and Social Security card. I realized that FBI agents had secretly stolen my two important documents during nightly drug interrogations. I kept them in my wallet. The wallet was in my pocket. And both documents mysteriously disappeared from the wallet in September 2018.

So, the FBI agents in one of the nightly drug interrogations, having previously put me to sleep, stole my Green card and Social Security card in September 2018.

PARAGRAPH 131. Many compatriots, journalists and human rights activists do not know or know very superficially what drug influence and drug interrogation are. I wrote about this in parts 5.7 and 5.9.

PARAGRAPH 132. THE FIFTEENTH THEFT. I usually buy an extra 100 pieces for the Street Sense newspaper in which my article is published. I give them for free to anyone who is interested in me and my articles. I bought 100 Street Sense newspapers in May 2018 and took it to my luggage room at Extra Space Storage (1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201). Until September 2018, he handed out about 40 pieces to the Americans. Apparently, the FBI agents are tired of seeing me handing out the Street Sense newspaper and thereby revealing the inaction of the police and the FBI. In September 2018, 60 copies of the Street Sense newspaper, in which my article "Crime near the Capitol" was published, disappeared from my storage room at Extra Space Storage. It was the fifteenth theft.

I always keep in my trouser pocket two keys to two locks with which I close my storage room. I believe the FBI copied both keys in one of the nightly drug interrogations. I have noticed many times my cell storage is searched in Extra Space Storage.

PARAGRAPH 133. THE SIXTEEN THEFTS. I bought a new Samsung Galactica-9 Mini phone on credit on October 10, 2017, made a contract with the phone company Verizon Wireless company (Verizon Wireless Company) for payment within two years and paid an initial fee of $142 (from Bank of America document). Phone number is 240-660-1432. In the future, I paid monthly from $70 to $97.

I was at McDonald's on the night of January 23-24, 2019 (address: 1800 N Lynn St, Arlington, VA 22209). As usual, I bought coffee and French fries. I put the phone in front of me and connected the phone cable to the charging socket. Drank coffee and ate French fries. A little time passed, and my eyes began to close. I was sitting on a highchair, and it is dangerous to sleep in such a chair for a long time - you can fall out of the chair and get injured. Yes, and employees, McDonald's security and informers constantly monitor visitors. The security guard kicks the sleeping client out of the McDonald's hall. I closed my eyes for a few minutes. During this time interval, an experienced thief managed to disconnect the cable from the phone and steal it. I didn't want to call the police. First, I didn't have a phone to report to the police. Secondly, my previous reports to the police about the thefts did not yield any results. Thirdly, it was winter, and the thief walked around in clothes with a hood and his face could not be seen on a video camera. I told the manager of McDonald's - a fat woman about the theft of my phone.

I paid the remaining $291 of Verizon Wireless company's Galactica-9 Mini on February 19, 2019, through my Bank of America account.

I bought the following inexpensive Samsung Galaxy J3 Orbit phone and made a contract with the Tracfone phone company on July 26, 2019. Unfortunately, his battery was bad. I charged it for several hours daily. I bought a new battery. But soon she, too, began to work poorly and charged it for several hours daily. In mid-November 2022, the battery failed. Therefore, on November 25, 2022 - on Black Friday, I bought a new phone model Moto g power number XT2165-5. My phone is serviced by the phone company Verizon. Until it was stolen...

PARAGRAPH 134. THE SEVENTEENTH THEFT. I planned to write a very important long article “New cyberweapons are being tested in Washington” (see [42]). The FBI agents and his accomplices did not allow me to write it in the city of Washington. I decided to go to New York in September 2019 and write this article there. I began to say before leaving a few days before some of my long-term customers: "I will soon be leaving for New York for a month and please do not worry about my absence."

Snitches-informers used to transmit and even record almost all my conversations with the Americans using a telephone device. This is on the one hand. On the other hand, FBI agents often conducted nightly drug interrogations and apparently asked questions about my immediate plans. Naturally, the FBI agents knew that I was planning to leave for New York on September 6, 2019.

September 6 (Friday again), 2019 at 13:36, I was robbed for the seventeenth time. This happened in the Washington, DC in front of the entrance to the subway station North Farragut. The criminals took my big black bag. The bag contained my Toshiba laptop, three notebooks, one of them was new, cables to the computer, and other things.

I used to tie the bag and the stroller together with a handkerchief. This day was Friday and there was little time left before prayer in the mosque. I decided to sell the newspaper "Street Sense" for 10-15 minutes. Therefore, I did not tie the bag and the stroller together. Those who planned the theft knew about it. One Afro-American man, aged 23-25, arrived on an electric scooter. He approaches my things and for two or three minutes looks intently at my things and tries to determine if they are mutually attached or not. I noticed this and started taking out my phone to take pictures. He noticed it too and started walking away. I also walked around, stood in front of him and took pictures. He then quickly left on an electric scooter.

I later mentally analyzed this case of theft. I was on the sidewalk. Therefore, the thief could not leave towards the street. He left with the bag in the subway down the escalator. He could not enter the metro station, as there are video cameras when passing through the machine. The thief went down the escalator and went upstairs in the elevator. In this way, he came out onto the sidewalk at a distance of 20 meters from me. I then noticed how several respectable male subway workers in uniform were bustling around near that elevator and covering the view. In my opinion, they were waiting for the thief here by car. He put my bag inside (in the trunk) of the car and drove away. I'm sure this theft was carefully planned by FBI agents and carried out with the participation of a group of men. And here you can see the "hairy hand" of the FBI agents ...

I called 911 on the phone five times, including with the help of other citizens three times. Police officer Mr. M.Droadnax arrived at 14:45. I got a business card from him. Additional information from that card: Metro Transit Police Department. Jackson Graham Building. 600 First Street, NW. Washington, DC 20001. Communications: (202) 962-2121. Mobile: (424) 354-9701.) Report number: 2019.13819.

I stayed in Washington, DC on Saturday and Sunday September 7-8, 2019, to sell newspapers in the Saturday-Sunday markets and earn some extra money to buy another laptop and accessories in New York. I left for New York at night from 8 to 9 September 2019. As usual, the police did not open a criminal case and did not investigate the crime. I haven't received any messages from the police.

PARAGRAPH 135. I arrived in New York on the morning of September 9, 2019. I bought a new Lenovo laptop, a mouse and downloaded the necessary programs, and also bought a computer bag for $53. For all this I paid $560. I bought a new large black bag for $45 and a backpack for $75.

I agreed with the owner of the apartment to rent a one-room apartment. I went to the bank for money, which was 500 foots (150 meters) away. I noticed that day that two Uzbeks were following me. I withdrew money from my account and returned. And the hostess tells me that she has changed her mind and that I should not wake up the apartment. So, I spent part of the night at New York's McDonald's and part of the night on the subway, which was open 24 hours a day. I was in New York for 36 days and nights.

PARAGRAPH 136. What is the reason for the theft on September 6, 2019? It is known that in 2015 six Uzbeks were arrested in New York on charges of conspiring to provide material support to the Islamic State terrorist organization. They did not confess for a long time.

I asked about the New York Uzbek prisoners and their families on November 5, 2017, when I came to New York for the concert of Yulduz Usmanova, and also in October 2018, when I came to New York for the concert of Sherali Juraev. But none of the Uzbeks could give me any address of these Uzbeks or information about their families. I planned to look for their families after the end of this article. From the article “Citizen of Uzbekistan in the United States sentenced to 30 years for aiding ISIS” ([63]), it became clear that Juraboev, Saidakhmetov, Khabibov, Zakirov and Rakhmatov have already pleaded guilty to all charges.

In the New York Federal District Court on September 24, 2019, the jury delivered a verdict to Dilkhayot Kasimov, a citizen of Uzbekistan. He was found guilty of financing ISIS collaborators and sentenced to 30 years [63]. The trial went on for a week. He was arrested at the New York airport in February 2915. I accidentally read about this court on the Internet on September 29, 2019. If I had known earlier, I would have tried to participate in the trial as a human rights activist and would have written an article about the trial.

So, the trial of Dilkhayot Kasimov was scheduled for September 2019, that is, four years after his arrest. FBI agents were involved in their arrest and participation in court. They did not want my arrival and participation in the court as a human rights activist. In my opinion, it was the FBI agents who organized another theft of my laptop bag in Washington, DC on September 6, 2019.

PARAGRAPH 137. An interesting fact: on September 14, 2019, the non-governmental non-profit organization “Mahalla USA” organized a football tournament in honor of the Independence Day of Uzbekistan at the Kaiser Stadium in New York (Jack Kaiser Stadium, 80th Drive and Utopia Parkway, Jamaica, Queens, New York).

12 teams from 10 states participated in the tournament. More than 700 Uzbeks and other representatives from Central Asia gathered. [64]

The Independence Day of Uzbekistan is September 1, and by that time 14 days have passed since all the people of Uzbekistan celebrated the holiday. In those September days, Dilkhayot Kasimov was being tried in a New York court. In my opinion, the FBI did not want the Uzbeks to participate in the trial and they asked their partners of the Uzbek State Security Service to organize a distraction event, which was a football tournament. This is, first of all. Secondly, they wanted to know the mood of the Uzbeks towards the trials of the Uzbeks in New York.

As I wrote above, I spent the night in the cars of a moving subway train. Somewhere since September 12, 2019, I began to have severe coughs. I also had such coughs in Tashkent, when the Uzbek National Security Service (SNB) conducted drug interrogations at night in Tashkent before important meetings in the Tashkent office of Freedom House. Apparently, they conducted nightly drug interrogations and made special injections that act on the respiratory tract of a person and cause severe coughing. Such preparations are not produced in Uzbekistan. Apparently, such poisonous drugs were sold by American FBI agents to their Uzbek associates. This was yet another proof that the NSS officers of Uzbekistan and the US FBI agents are working in close cooperation both in Tashkent and in New York against human rights activists, journalists and other dissidents.

I coughed a lot in those days. I was also at the Kaiser Stadium in New York on September 14, 2019. I did not know about the trial of Dilkhayot Kasimov. After my arrival in New York and during the football tournament, I asked several Uzbeks about the fate of the arrested Uzbeks. They replied that they did not know. I planned to study the allegations and defense of these Uzbeks after finishing the long article “New Cyber Weapons Tested in Washington” ([42]), which I began to write in those days. I learned about the trial on September 27, 2019, after the announcement of the court verdict: on September 24, a New York court sentenced Dilkhayot Kasimov to 30 years in prison. [65]

The violent cough ended a few days later in New York. There were also coughs in Tashkent. Since then, more than two years have passed and the cough did not bother me, thank the Lord God (Allah).

PARAGRAPH 138. Now about one attempted theft in New York. At night at the end of September 2019, I sat in the corner of the car in the New York subway and fell asleep. I put my laptop in a computer bag and put the strap of the bag over my head and hold the bag under my arm. Suddenly a strap pulled up my hands. I woke up and started holding the bag with both hands. A few seconds later I completely came to my senses and realized what had happened: in front of me on the seat was a man with a black beard of a strong build, 25-28 years old, 180 cm tall.

Let me remind you: in Washington, many FBI employees and men who have constant contacts with the FBI have grown a beard since 2018. This is their special sign to get to know each other. A beard for FBI agents and associated US citizens is also needed to discriminate against women on the basis of gender in the distribution of work, for example, when appointing a bus driver.

I believe this burglar was also connected to the FBI. He decided to rob the laptop while I was sleeping. He sat on the seat, held a mobile phone in his left hand and, raising his hand, filmed me on video with the aim: if I tried to punish the robber and hit him, he wanted to film this moment, then beat me. I realized that this attempt to steal my laptop was an organized and outright provocation. I sat for a while and at the next metro station got off the car and left. I wrote about this theft attempt in the article [42, part 2] in P.S.

PARAGRAPH 139. THE EIGHTEENTH THEFT. On the night of October 11-12, 2019, two of my bags were stolen in the New York subway. This was the eighteenth theft. Briefly about this theft.

On the night of October 11, 2019, I bought a shake (shake, order number 366) at McDonald's restaurant number 3078 (address: 490 8th Avenue, New York) at 23:37. After about 30 minutes, my eyes began to close, and I wanted to sleep. I think sleeping pills were added to this shake. I left McDonald's and went to the subway station "34 Street - Penn Station" (34 Street - Penn Station). It was around 01:15 at night. While waiting for the train, I temporarily sat down on a bench, which was located in the middle of the platform. I put my black bag and a rag bag between my legs. Suddenly, he fell into a deep sleep.

At 3:48 o'clock I was awakened by the words of the cleaner who wanted to wipe the floor near the bench. I looked and realized that two of my bags had been stolen. The bag contained an adapter (power cable) from a Lenovo laptop and a cable from a Galaxy phone, as well as my personal clothes and various food.

Considering that trains arrive and depart every 10-15 minutes at this metro station during the night, it becomes clear that it is impossible to fall asleep soundly with a normal sleep for 2.5 hours (!). Therefore, I am convinced that sleeping pills added to the shake at McDonald's contributed to my sound sleep. I am also convinced that such a theft by sedation was carried out under the direction of FBI agents who continued surveillance and provocation in New York in September 2019.

I called 911. 15 minutes passed and no one came. Called 911 again. This time the man asked for my language and put me through an Uzbek translator. During this conversation, at 4:10 o'clock, two policemen came with bib numbers (badges): 4689 and 27339. They refused to register as theft and insisted on registering "lost" (loss). I insisted that this theft. The police did not try to find out from other people who were sitting in a nearby platform bench.

At 4:50 we got off the subway and got into a minibus-type police car. There were four of them in the car. I asked to be connected to an interpreter from the Uzbek language. They never connected. Police officers provide translation from other languages, but they do not provide translation from Uzbek. This is called discrimination.

The police at 5:20 am drove to the building at 801 2-Avenue, New York. There, the police spoke with the officer on duty. We left the building and went by car to the station building. At 5:30 am, the police began to say goodbye to me. I asked for a report number. They did not give and said, on Tuesday - October 15, 2019, come to the police station and ask for the result on this case. I took pictures of them just in case. This is the USA, theft and the police. This was the 18th time I was robbed, now in New York. (In June 2021, FBI agents stole some of my phone chips in one of the nightly drug interrogations. There was also a photo of the police from October 12, 2019.) I wrote about this theft in an article [42, part 2] in P.S.

The organizers of the theft were well aware that the adapter (electric cable) from the Lenovo laptop was not for sale in Best Buy stores in New York and could only be bought via the Internet. With the help of the charger left on the laptop batteries, I made some clarifications and additions to the second part of the article [42] and published in my diary “Turon Shuhratjoni” on the website www.liveinternet.ru . Literally with the last money I bought a bus ticket, and on the same day, on the evening of October 12, 2019, I left New York for Washington. For this reason, I was unable to come to the New York City Police Department on October 15 and receive a copy of the theft report on the night of October 12, 2019.

PARAGRAPH 140. THE NINETEENTH THEFT. The nineteenth theft took place in June 2021: FBI agents stole some of my phone chips in one of the nightly drug interrogations. One of the chips was inside the phone, and the other - almost full - in the wallet.

In July 2021, I decided to write an article about the drying and dying trees of the city of Washington. In the article I wanted to use some of the photographs stored in telephone chips. Look, the chips have mysteriously disappeared. The chips contained more than one thousand photographs taken by me in 2019-2021.

Several drying and dying trees of the city of Washington were photographed on July 27, 2021 and the article “Our trees are dying where they stand” was published in the Street Sense newspaper on August 18, 2021 (see [66]).

PARAGRAPH 141. THE FIFTH ROBBERY. This robbery took place in December 2021 in Tashkent: my personal library and things were robbed. This is a very similar situation with nineteen thefts and four robberies that FBI agents and people associated with them organized against me in the Washington, DC in 2012-2021.

In 1984-1991, I wrote a one-thousand-page work in four parts entitled “On the new agricultural technology of agricultural plants (on the example of cotton) based on an agro plant and rope (bridge) agricultural machines - Semurg”. Then and now, most of the world's crops are grown by planting seeds in the field. I suggested planting seeds in a greenhouse and getting seedlings. The greenhouse itself is part of the agricultural plant. Then plant seedlings in even rows on a flat field at equal distances between plants. Thus, you can win from nature from 10 to 30 agrotechnical days, which are so lacking in autumn. Sprinkler devices will be installed on the platform of the rope machine and it will move over the plants. The weight of agrotechnical care and processing of each plant will be carried out by a separate mechanism, which are installed in multiple even rows on the platform of the rope machine. Harvesting will be carried out by appropriate harvesting mechanisms installed on the platform of the rope machine. The entire harvest, or rather the plant cut in even rows with the harvest, will be sent to the building of the agricultural plant, which is located on the edge of the field. All this can be automated, that is, carried out without the participation of human hands. In my one-thousand-page work there were many technical drawings, diagrams and tables. In 1991, I made a working model of a cable car with a platform.

All my personal library, including this work, as well as more than one thousand books, various documents of my human rights activities were in banana boxes in a rented apartment in Tashkent. In October 2008, I left Uzbekistan. In February 2009, I called a well-known human rights activist and friend, Ms. Elena Urlaeva, from Almaty (Kazakhstan) to Tashkent, and asked them to move my library and save it. She moved them to her apartment.

Elena Urlaeva from 1996 to 2016 lived in a civil marriage with Mansur Mashurov (1964-2016) in his apartment opposite the Tractor Plant in Tashkent. On August 6, 2016, her husband Mansur Mashurov died suddenly in a market in Tashkent at the age of 52 under unknown circumstances. In 2018, she moved my library to this apartment. There she kept her documents of many years of human rights activity.

In December 2021, I decided to publish my one-thousand-page work on the websites, as well as my book “Gap-gashtakdan - Jadidchilik harakatiga” (“From gatherings to the Movement of Jadidism”) and another of my handwritten books. On December 17, 2021, I called Ms. Elena Urlaeva at home and asked her to send the above books and manuscripts to me in the USA. I previously sent her money for expenses and told her the transfer code.

I was waiting for my books and work. But there were no messages. On February 24, 2022, I called Elena. She could not answer and said that she would write in a letter. On the same day I received a letter from her.

“Dear Shuhrat aka. I could not bring myself to tell you that I could not save your boxes and boxes until your arrival - until the new year. In December 2021, Mansur's apartment, where everything was stored, was robbed. Everything was scattered and damaged. Some books and things have survived. I made a statement to the police, but so far there are no results.

I did not dare to write to you about it. Since it will be a shock, and while I do not know what to say. She demanded to check the fingerprints so that the police would make an inventory of the kidnapped. I asked for witnesses. But the police did nothing. We had to make pickets. They promised to investigate, since they also took out a refrigerator, a washing machine, telephones, Mansur's documents from the apartment.

On February 25, 2022, I called Elena. She told the following. She came on the evening of December 28, 2021, to the apartment of the late Mansur Mashurov. The door was broken and replaced with a new iron door. She found out that a robbery was organized in the apartment and all my and her personal library, as well as things, were taken out.

I wrote in my given statement-complaint that FBI agents and employees of the State Security Service (SSS) of Uzbekistan listen in on my phone calls, control my notes on my laptop, and so on. I suppose they found out about my intention to publish my work and books and decided to organize the next - the fifth robbery, already in Tashkent. I think this large-scale robbery was organized by employees of the State Security Service of Uzbekistan. When SSS officers organize a robbery, the Uzbek police are powerless or unwilling to solve such a crime. Yes, this is a very similar situation with nineteen thefts and four robberies that FBI agents and people associated with them organized against me in the Washington, DC in 2012-2021, and the police did not solve them.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 6) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 23:04 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 6) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PARAGRAPH 111. THE THIRD ROBBERY. I was robbed at Farragat Square in downtown Washington on February 19 (Friday), 2016 at 4:00 pm. I called the office of the Street Sense newspaper and also called the police on 911. I wrote and published the article "Robbery in Washington DC" on the website www.siyosat.wordpress.com on February 29, 2016 (see [59]).

I will write in detail about this robbery: how they organized the protection of the robber from legal liability, how they took action against me by sending a provocateur-vendor to my place of sale of the Street Sense newspaper.

I have written a complaint to the commander of the Second District Station, Mr. Melvin Gresham. I asked for help in opening a criminal case, solving a crime and punishing a criminal. He was sent this complaint on February 25, 2016, via registered mail with notification. I rewrote the following text from that complaint.

“I have been selling the Street Sense newspaper at Farragut Square since November 2012. On February 19 (Friday), 2016, I went to the Friday prayer - Jumah prayer to the mosque (Islamic Center of Washington DC. 2551 Massachusetts Ave NW, Washington, DC 20008). At 2:00 pm I came to the corner of Farragut Square (the intersection of K Street and 17th Street) and started selling the Street Sense newspaper. At 3:40 p.m., I went to Pret A. Manger (1701 K St NW, Washington, DC 20006. Tel: 202-857-7945), had a cup of coffee and went to the bathroom.

I returned and continued selling the newspaper. A little time passed, and the vendor Ray Hicks approached me. He pointed to his backpack under the post and said, "I'll be selling the newspaper here." I said, “I've been selling newspaper here since 2:00 pm. I went to the toilet." He nervously picked up my two bags, walked 7-8 meters down the sidewalk and placed my bags in the middle of 17th Street. At this time, the red light was on at the traffic light and the cars were stopped.

156648124_156552900_ps_2016_04_27___10_38_54 (464x699, 90Kb)
Photo 31. Vendor Ray Hicks. Washington, DC. February 19, 2016. Photo of the author.

I had five pieces of Street Sense newspaper in my hands. I took these newspapers under my left arm, took out my phone and decided to photograph this provocateur. The provocateur began to quickly approach me. I managed to photograph him once (I attach this photo, a Street Sense employee looked at the photo on February 22, 2016 and said that he was Ray Hicks). The provocateur came up to me, tore five newspapers out of my armpit and threw them on the ground. He walked towards my bags and took out my 25 pieces of Street Sense newspapers from the bag. He passed through 17th Street and left down K Street towards 18th Street.

The white light came on and the cars began to move around my bags. About 30 seconds passed and the traffic light turned red. The cars stopped. A passing young man picked up both my bags and carried them to the sidewalk of 17th Street. I called the Street Sense office twice and left a message twice. It was 4:15 p.m.

I started calling the police on 911. The 911 employee asked for my native language. I answered: Uzbek. She contacted the translator by phone. The Uzbek girl began to translate. The 911 employee wrote down my details and clarified what had happened. But the translator did not say that the provocateur moved my bags to the middle of 17th Street. I asked her to translate these my words. From there, the duty officer clarified some data, for example, my exact location. At the end, the attendant said that I was waiting for the arrival of the police.

At 5:05 pm police officer Mr. Che Allen arrived in a police car. Car number DC 10610. I said hello. He got out and walked to the sidewalk. I pointed to two bags standing on the edge of the sidewalk on 17th Street and began to describe what had happened. He asked about my native language and said that he needed to contact an interpreter. He went into the police car. I went to the bags and took pictures twice. Then they were moved to the edge of the sidewalk closer to the police car.

156648134_156553535_MrCheAllenFEBR192016 (470x699, 94Kb)
Photo 32. Police officer Mr. Che Allen. Washington, DC. February 19, 2016. Photo of the author.

Mr. Che Allen talked to someone on the radio and got out of the car. He asked to see a personal document. I handed over my Maryland Identification Card number A-532 765 021 055. He began copying the data from my document onto his notebook. He asked for my phone number, and I answered. I started videotaping our conversation on my phone. He handed over my document and went to my bags.

Mr. Che Allen asked. I said: the provocateur robbed my 25 pieces of Street Sense newspaper and began to briefly talk about what had happened. When I mentioned the provocateur's transportation of my bags to the middle of 17th Street, Mr. Che Allen asked an unexpected and irrelevant question: "Are you need a hospital?" I did not understand and said: “Excuse me”. He repeated the question differently: “Do you need medical treatment? Do you need a hospital?”

I understood his provocative question and asked with the same tone: “Do you need a doctor, sir?” He stuttered and pretended not to understand my question. I repeated my question. He couldn't answer my question and moved on to the main topic: “Okay. How much do the newspapers cost?” I answered: “I bought each newspaper on 50 cents”. He wrote 25 newspapers at 50 cents. He asked: “What time did this happen?”. I replied: “He provoked at 4:15 pm”.

Mr. Che Allen called the police and got a report number. He wrote the following information on a piece of paper and gave it to me: “Report 025-422. Officer Che Allen. Badge 3694. 2nd District: 3320 Idaho Avenue. Washington DC 20016. Phone: 202-715-7300."

I said: “I have a photo of this provoker” and opened the photo of the provocateur on my phone. But Mr. Che Allen was not interested in the photo and began to leave in the direction of the police car. I asked, "Sir, how many days should I wait for an answer?" He replied: “A week”. I said, "Why so long?" He said, "I don't know. I will report to email you.”

I have not received any response from the Commanding Officer of the Second District Station, Mr. Melvin Gresham.

PARAGRAPH 112. Note that the third robbery took place in broad daylight in downtown Washington, DC. This intersection is located from the White House at a distance of 300 meters. President Barack Obama's motorcade often passes along 17th Street and through the intersection on Connecticut Avenue. That is, this is the Presidential route. By the way, on that day, February 19, 2016, the motorcade of President Barack Obama passed through this street and the intersection at 19:00. Here cameras film the situation at the intersection day and night 24 hours. Therefore, to see on film or computer file how Ray Hicks came up and provocatively moved my bags to the center of 17th Street and took out my 25 pieces of newspapers from the bag is very simple.

It is appropriate to say: provocations against me during the sale of the Street Sense newspaper are organized on Fridays - a holy day for Muslims. These provocateurs and the officials behind him, the FBI agents, know very well that I am a Muslim. That's why they organize provocations against me on Fridays. The provocation and robbery on February 19, 2016 was also organized on Friday.

PARAGRAPH 113. Some may ask: Why did Police Officer Che Allen ask, “Are you need a hospital?” I will write the answer to this provocative question in paragraph 171 of part 4.2.

PARAGRAPH 114. I wrote above: from August 6 to October 30, 2015, I was in Idaho and Colorado and was engaged in protecting the rights of Uzbek refugees Fazliddin Kurbanova and Jamshid Mukhtorova and published articles [44], [46] - [56].

Perhaps the FBI agents decided to punish me for my human rights and journalistic activities. To this end, they hired Mr. Joshua Maxi to work at the Street Sense office as Vendor Manager around October 2015. This was written in the Street Sense newspaper in the issue of October 21, 2015 (2015, issue 25, page 2). Since that date, Mr. Jeffrey Gray has assumed the position of Sales and Communications Manager.

Mr. Geoffrey Gray started working as a Vendor and Sales Manager in March 2015. In Street Sense, July 29, 2015 (2015 Issue 19, Page 2), Mr. Geoffrey Gray is listed as a Vendor and Sales Manager.

To punish a certain vendor, the position of Vendor Manager is not enough. That is, a vendor can be punished by having the job functions of a Sales Manager. Apparently, the FBI agents understood this and in November 2015, the position of Mr. Joshua Maxi was expanded: he becomes Vendor and Sales Manager. Mr. Joshua Maxey as Vendor and Sales Manager first appeared in Street Sense in the November 18, 2015 issue (2015 Issue 1, Page 2). He continued to work in this position in April 2016.

Mr. Geoffrey Gray continued as Sales and Communications Manager in April 2016. So, since November 2015, two employees have worked in the small newspaper Street Sense, that is, Mr. Geoffrey Gray and Mr. Joshua Maxey with the job functions of Sales Manager. I'm sure it happened because of the intervention of FBI agents or their associated executive officer.

156648137_MrJoshMaxey1 (466x699, 53Kb)
Photo 33. Mr. Joshua Maxey. February 2016. Photo of the author.

156648180_MrJeffreyGray1 (699x682, 69Kb)
Photo 34. Mr. Jeffrey Gray. Photo from the website of the newspaper Street Sense. 2016.

PARAGRAPH 115. The response of the FBI agents and their henchmen against me to my complaint and demand to punish the robber, Mr. Ray Hicks is interesting. I wrote in paragraph 111 that on February 19, 2016, at 4:00 p.m. I called the Street Sense office. Mr. Joshua Maxey, Street Sense salesperson and sales manager gave me on February 23, 2016, a Decision to suspend me from the sale of Street Sense for a period of one week. I was given another suspension on February 26, 2016, for two weeks effective February 19, 2016. His text was written in paragraph 116.

Joshua Maxey invoked the violation on February 5, 2016. I was videotaped on my phone that day by vendor David Denny. He also wrote a complaint, possibly after my report of the crime to vendor Ray Hicks on February 19, 2016. Vendor David Denny made provocations against me many times (there are witnesses). I wrote about his provocations in part 5.5 in paragraph 195.

PARAGRAPH 116. I wrote a complaint reviewing the events of February 2016 to Mr. Brian Carome, Executive Director of Street Sense on April 30, 2016. I sent him this complaint via mail on May 3, 2016. Below is the full text of that complaint. I wrote based on a complaint from the Street Sense American Newspaper Buyers Address on May 14, 2016. I added six points at the end of the complaint and Appeal P.S. In P.S.3 I printed nine photos. I have printed six photographs from the May 14, 2016, Address in paragraphs 109, 112, 115 and 119. The complaint is long and has been divided into paragraphs 116-119 for clarity.

“216 Tulip Dr.
Gaithersburg, Maryland 20877
Phone: 301-337-5722
E-mail: jiz54@mail.ru, ergash1955@yahoo.com
Shuhratjon Ahmadjonov (Uzbek, born 20/01/1954)

Street Sense
Mr. Brian Carome, Executive Director
1317 G Street, N.W.
Washington DC 20005
Phone: 202-347-2006
E-mail: info@streetsense.org

April 30, 2016

Dear Mr Brian Carom,

On February 23, 2016, Joshua Maxey (Street Sense salesperson and sales manager) gave me a Suspension from the sale of Street Sense for one week from February 19, 2016 (I was given another Suspension on February 26, 2016, from February 19, 2016). The following is written there (see Appendix 1).

“To: Shuhratjon Ahmadjonov, # 457
From: Josh Maxey, Vendor Manager
Subject: Two week suspension
Date: 2/19/2016
CC: Brian Carome, Executive Director

Mr. Ahmadjonov,

On 2/5/16 Street Sense staff members were made aware of a situation that involved you violating Street Sense code of conduct which states “I agree to abide by the Street Sense vendor territorial policy at all times”. A witness informed Street Sense staff that you stood in front of a vendor that was already selling on a street corner. When the vendor tried to address you and told you that they were at the location first, you ignored them and continued to try to sell your paper. Street Sense does not assign any specific territory to our vendors. Street Sense uses a “first come, first serve” method. Street Sense staff have also had to address this issue with you on more than one occasion.

Due to this violation, I am hereby suspending you from selling Street Sense for a period of one week. You may not purchase and distribute the Street Sense paper during this period.

Once this suspension has expired on 2/26/2016, Street Sense will consider reviewing your status and granting you privileges to return to selling Street Sense papers again. You may appeal this suspension to the Executive Director by filling out the attached form.

Any questions you have about this suspension may be brought to the Vendor Manager

Josh Maxey
Vendor Manager
202-347-2006x10
josh@streetsense.org

signature Josh Maxey 2/23/2016”

Mr. Joshua Maxey in the Solution writes:

“On 2/5/16 Street Sense staff members were made aware of a situation that involved you violating Street Sense code of conduct which states “I agree to abide by the Street Sense vendor territorial policy at all times”. A witness informed Street Sense staff that you stood in front of a vendor that was already selling on a street corner. When the vendor tried to address you and told you that they were at the location first, you ignored them and continued to try to sell your paper. Street Sense does not assign any specific territory to our vendors. Street Sense uses a “first come, first serve” method. Street Sense staff have also had to address this issue with you on more than one occasion.”

I have been working as a vendor in Street Sense since October 2012. I have always tried not to violate the Street Sense Code of Conduct which states: "I undertake to comply with the submitter of the Street Sense territorial policy at all times." I also tried to work on a first-come, first-served basis.

PARAGRAPH 117. I wrote about provocations by vendor David Denny in follow-up to my complaint addressed to Mr. Brian Carom, Executive Director of Street Sense on April 30, 2016. This part of the complaint is written separately in part 5.5 (see paragraphs 189-198).

PARAGRAPH 118. Continuation of my complaint to Mr. Brian Carom, Executive Director of Street Sense dated April 30, 2016. I write about the provocations of the vendor David Denny.

“I have above (in paragraph 116, A.Sh. 05.04.2023) quoted the Decision to remove me from the sale of Street Sense from February 19, 2016, which was given to me by Mr. Joshua Maxi on February 23, 2016. The question arises: why was the decision to suspend me from the sale of Street Sense only received four days later, that is, on February 23, 2016? I will number my answers.

118.1. On the afternoon of February 19, 2016, I went to the Street Sense office and bought 55 pieces of newspaper for $25. But no one told me about the suspension decision. Apparently, there was no such solution.

118.2. On February 19, 2016, at 4:15 pm vendor Ray Hicks taunted me in the corner of Farragut Square, and he robbed my 25 pieces of Street Sense newspapers. I phoned the Street Sense office twice at 4:15 pm and left a message twice. I called the police on 911. About this entrapment and robbery, on February 25 and 27, 2016, I sent a registered letter with notification to Mr. Melvin Gresham, Police Chief of the Second District Station, and Mr. Brian Carom, Executive Director of Street Sense. The text of this Complaint was written in article [59] (see paragraphs 116-118). To my complaint, Mr. Joshua Maxi wrote a response on March 31, 2016. I wrote about this in P.S.2 (see paragraph 119).

118.3. On February 22 (Monday), 2016 at 10:00 am, I came to the Street Sense office. Mr. Jeffrey Gray (Sales & Communications Manager) said: “You are suspended from the sale of Street Sense. You need to talk to Mr. Joshua Maxi. He won't come today. He will come to the office tomorrow."

118.4. I came on the morning of February 23, 2016, to the Street Sense office. Mr. Joshua Maxey has given me a Suspension from the sale of Street Sense. He cites a violation on February 5, 2016. I believe that this Decision was hastily arranged with hindsight after my report of the robbery and provocation by vendor Ray Hicks on February 19, 2016, at 4:15 pm. Therefore, Mr. Joshua Maxi gave me the Solution only on February 23, 2016. A brief history of Mr. Josh Maxey's beginnings in Street Sense I wrote in P.S.3 (see paragraph 116).

The legal error of this Decision is that it was adopted without discussion with the accused party, that is, with me. For clarity, imagine this case: one US citizen sued another citizen and provided a video shot on his own phone. And the judge, without discussion with the accused party, makes an accusatory Decision. This is not a court, but a dictatorial solution to a conflict situation. And such a gross violation of human rights is taking place in the office of Street Sense, which is located less than a mile from the White House and the US Congress.

I believe that the decision to suspend me from the sale of Street Sense is specifically designed to denigrate me, defend the offense of vendor Ray Hicks on February 19, 2016, and subsequently stage another similar provocation and fire me from my job as a vendor of Street Sense. I believe that all this is targeted harassment and persecution for my human rights and journalistic activities.

So, the decision is made erroneously without discussion with me.

Based on the foregoing, I request that Mr. Joshua Maxey's Decision to Suspension me from the sale of the Street Sense newspaper be rescinded."

PARAGRAPH 119. I wrote in paragraph 111 how vendor Ray Hicks robbed me on February 19, 2016. On February 27, 2016, I sent a registered letter with notification to Mr. Brian Caroum, Executive Director of Street Sense. Mr. Joshua Maxi gave me the following written reply to this complaint on March 31, 2016.

“STREET SENSE

March 31, 2016

Mr. Ahmadjonov:

Upon reviewing your complaint, the administrative office followed up with the vendor whom you filed the complaint against. Given the evidence that you included with your complaint in the form of a picture, the disciplinary action was taken against said vendor. If there are any more incidents wits this vendor, please do not hesitate to contact me. Thank you.

Sincerely,

Joshua Maxey
Vendor Manager, Street Sense
202-347-2006 ext. 10”

Please note: Mr. Joshua Maxey does not write anything about the penalty applied. That is, he hides it from me and from others. This is first.

Second, in the Disciplinary Procedures section of the Street Sense Vendor Territorial Policy, the following words are written.

“Criminal Offenses
- Stealing money, newspapers, or property from Street Sense, volunteers, staff, vendors, or customers.

Consequence:
First offense: Minimum six month suspension” [60, p.10]

Thus, the vendor Ray Hicks, due to the provocation and robbery on February 19, 2016, should have been suspended from selling Street Sense newspapers for six months, that is, from March 31 to September 30, 2016. But this is not known for certain, as Mr. Joshua Maxey has been hiding the exact level of punishment for Mr. Ray Hicks.

I also wrote an Appeal to my newspaper buyers and there at the end I wrote the following: “Given the reason for the appearance and the beginning of the work of Mr. Josh Maxey is in the Street Sense office, it's not hard to imagine that he will transfer or be transferred within one year to another job. Indeed, soon the patrons, possibly FBI agents, transferred him to another organization.

I believe that the FBI agents deliberately orchestrated, through their protege, Mr. Joshua Maxi, the Decision to suspend me from the sale of Street Sense on February 23, 2016. By doing so, they tried to denigrate me and protect the robber Ray Hicks from legal liability for the February 19, 2016, robbery.

PARAGRAPH 120. In those days I wrote an Appeal to the Americans, primarily to my customers, the Street Sense newspaper, and handed out a text about robbery and injustice. Many of them helped me financially. Thank them.

156648199_ShuhratjonAhmadjonov1 (700x455, 107Kb)
Photo 35. My picket near Farragut square. Washington, DC. February 26, 2016. Photo of the author.

My picket near Farragut Square on February 26, 2016, is shown in photo 35. I wrote the following words on the poster:

«I was robbed in the Farragut square on February 19, 2016, at 4:00 pm. I was suspending Street Sense for a period of two week on February 23, 2016.

Shuhratjon Ahmadjonov,
human rights activist, freelance journalist, refugee and vendor “Street Sense”

PARAGRAPH 121. THE TENTH THEFT. FBI agents and his assistants organized the theft of 30 pieces of Street Sense newspaper from a stroller sometime on March 30, 2016.

The FBI agents tried to organize an additional theft and thereby confuse me in the testimony of crimes through drug interrogation. I wrote in paragraph 80 about this way of organizing a double crime.

I usually put my bag and trolley at a distance of two or three meters and when selling a newspaper, I often look at my things. Therefore, the FBI agent and his assistants could not organize the theft for more than a month. Around March 30, 2016, in the evening, they managed to steal my 30 pieces of Street Sense newspaper from the cart.

People were returning home from work, and when the traffic light turned red, they stopped in the corner of Farragut Square in front of me. The FBI agents chose just such a time. They arranged for a few men to stand between me and the cart, thus blocking the view of the cart. Within about one minute, an experienced thief managed to discreetly remove a bag containing 30 pieces of Street Sense newspaper from my cart.

I did not notice the theft and continue to sell the newspaper that I have on hand. At this time, a man of athletic build, about 27 years old, the same height as me - 180 cm, approached me. It is very noisy at this intersection. Therefore, he speaks in my ear in the sense of "Bring your bags to you." I nodded and continue to call customers. He repeatedly says, “I'm a cop. You carry your bags with you. They can commit theft" and left.

I sold some of the newspapers I had in my hands and went to the cart to get another five pieces to continue selling newspapers. I look at the package of newspapers, no. I had to go home.

I know that a police officer usually doesn't use the insulting word "I'm a cop" about himself. It was clear to me that this man was an FBI agent and orchestrated a second additional theft. If I call the police and they write a report about the theft, then at night they could organize another drug interrogation about the robbery on February 19 and the theft on March 30, 2016, at Farragut Square. Then they would get another rubbish, which they would use to obtain another opinion from psychiatrists. Given this, I did not call the police and did not write about this theft. I included it in my list as another organized tenth theft.

PARAGRAPH 122. THE ELEVENTH THEFT. The eleventh theft was organized on August 9, 2017, at 18:45. I placed two bags on the edge of the sidewalk along K-street near the corner of Farragut Square and tied each other with a handkerchief.

Bus routes L2, G8, 38B, 30S, 30N, 32, 33, 36 had their final stop at Farragut Square and made a complete U-turn around it. And buses 30S, 30N, N2, N4, 42, 43 stopped near the square and drove on. Apparently for this reason, Farragut Square was additionally controlled by some leaders and drivers of the bus fleet. They themselves or on behalf of FBI agents put one or two buses on the edge of 17th Street and watched me at a distance of 15-20 meters, sometimes making various signs with their hands so that people would not buy my newspaper. They turned on the headlights of the bus in my direction from the onset of darkness.

That day, as usual, several men were watching me at a distance of 15-20 meters, including those in the clothes of a bus driver. Suddenly they began to fuss and stubbornly look in my direction, standing in the middle of the sidewalk. I started taking pictures with my phone. One of them saw me taking a picture of him and ran inside his bus.

People come home from work and during the red light of the traffic light they stop in the corner of the square and block my view of the bags for one or two minutes. In such a short time, the thieves managed to pick up the bags and put them in the trunk of the car and drive off. I found out about the disappearance of the bags a few minutes later, called 911 and called the police at 18:45 hours. Police officer Carlos Ramos arrived at 8:00 pm (Carlos Ramos, his badge number is 4478. Metropolitan Police Department. Second District. 3320 Idaho Avenue, NW. Washington, DC, 20016). He said the six-digit identification number of the report (report) about the incident: 17.137129 (the first two digits indicate the year, that is, 2017). I said, "Please give me your business card." He gave. I wrote more important information on the back of the card. The above facts I copied from that business card of Mr. Carlos Ramos.

I didn't receive any message from the police, as usual. I went a few days later to the police station. There he received a copy of the report, met with the detective, demanded that a criminal case be opened, and that the crime be investigated. The detective shrugged his shoulders and said in the sense: "How to solve this crime?" I told him: “You should have at least met with me and talked about this crime. I would tell you additional facts. You didn't come and talk." If he would come then, I wanted to give him the photos of the bus drivers that I took that evening. I don't know where that report is in my archive now.

PARAGRAPH 123. THE TWELVE THEFTS. I remembered the following about the twelfth theft: then 25 copies of the Street Sense newspaper were stolen. I wrote about this theft in my diary, like all the events taking place around me. I wrote the date and circumstances of the theft there. The criminals took away all my diaries and notebooks through robbery and theft. That's why I don't remember the date of the twelfth theft.

I used to trade in the evening at the entrance to the North Farragut metro station. The newspapers were on top of the stroller. Americans come home from work in a large stream from 17:00 to 19:00. The provocateur stole at that moment my 25 pieces of newspaper. Why does an ordinary citizen need 25 newspapers? It cannot be sold elsewhere: as a special cape of the seller of the "Street Sense" newspaper is needed.

I'm sure the FBI agents organized this theft on purpose. They expected me to call the police. They organize the showdown. The thief will not be found. But to set up the metro guards against me and forbid me to sell the newspaper at the entrance to the metro. That is, they will demand that I sell the newspaper away from the subway entrance.

So, the goal was to drive me away from the subway entrance somewhere to the side. I understood this treachery and did not call the police. I now put the stroller next to it and put the newspapers away inside the stroller, I also often looked at the stroller.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 5) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 22:52 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 5) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PARAGRAPH 93. A thief attacked me in a shelter on May 24, 2014 at 00:40 am. As I walked towards the lockers, the thief quietly approached me behind me, sharply shoved two hands into my two side pockets of my trousers. So, he pushed me 3-4 steps from behind. I said out loud, "Hey!" The thief took his hands out of my pocket along with my folded one sheet of paper and a pen, and he ran out into the corridor and turned into the toilet. I filed a complaint about this with the police. [40, part 1, paragraph 3]

PARAGRAPH 94. I came to the 7th police station on May 25, 2014 at 22:20 and filed a complaint with the police officer on duty. He did not want to accept the complaint and offered to sit and wait. I was waiting. I applied several times, but they demanded to wait. I stayed like that for 24 hours. After 24 hours, I became indignant and began to demand that the complaint be accepted.

My complaint dated May 24, 2014 was accepted by a police officer, Mr. J.C. Walker somewhere 24:30 hours and handed over to Police Lieutenant Protective Service Division (PSD) Mr. Smith. PSD Address: 1900 Massachusetts Avenue, SE Acc. Building, Second floor, tel. 202-727-8031. I asked them to sign in my copy of the report. The officers on duty refused and said that my complaint had been forwarded to Lieutenant Smith. Lieutenant Smith asked me something. I did not understand and asked him to write on paper. He waved his hand, said nothing, and walked out of the building into the street. I asked the police officer on duty, “Where did he go?” The policeman replied, "He went to shelter 801."

Lieutenant Smith left in shelter 801, and I was not invited to a joint trip. At this time, it was 00:40 hours on May 26. I asked the officer on duty to write the address of Lieutenant Smith's work. He wrote. I gave this address above.

So, the policemen on duty at the 7th police department deliberately did not accept my complaint and made me wait until midnight. They accepted my complaint only 24:40 hours. I left the police building very late - at 1:05 am on May 26, 2014 and went home, that is, to shelter 801. Thus, they created a convenient time for robbing me at 2:00 am on May 26, 2014. I was then armedly robbed and my bag and backpack were taken away. [40, part 1, paragraph 3-4]

PARAGRAPH 95. THE SECOND ROBBERY. On the night of May 26, 2014, two robbers robbed and took away my bag and backpack. As I wrote in paragraph 93, as a result of a special detention of me at the 7th police station for 2 hours and 45 minutes, I left the police building at 1:05 am on May 26 and went to shelter 801. I came to the bus stop and looked at my watch. It was 1:14 am. Bus 92 arrived. I wanted to take it with a change to the Anacostia metro station and then by bus to shelter 801. But it turned out that I sat in the opposite direction. I understood this and asked the driver: “I need the Anacostia metro station. Am I going the right way?" The driver replied, "The bus will go to the Congress Heights subway station." I asked the bus to stop at the next stop.

The bus driver asked, "Where are you going?" I replied: "To shelter 801." He said, "Wait, we'll get to the last stop and I'll explain to you how to get into the shelter." When we arrived at the final station of the bus, that is, the Congress Heights metro station, the driver got off the bus and showed the door near the gate along the iron checkered fence of St. Elizabeth's Hospital and said: "Go through the door, cross and find yourself in a shelter."

I went to the gate, which was closed. I asked the female guard to open the gate and let me through to the shelter. But she didn't allow it. Thanks, her. Later it became known that robbers were waiting for me on 9th street, near the hospital fence. If I went into the courtyard of the hospital, they jumped over the fence and caught me and beat me in a dark place among thick trees and at least made me a cripple.

I went back to Alabama Avenue, dialed www.maps.google.com on the phone and searched for directions in the shelter 801. www.maps.google.com recommended the Alabama Avenue route, turn onto SE 7th Street, exit M Street. L. King and then go to shelter 801. It was also indicated that it was a 15-minute walk on foot.

It is appropriate to say here: my phone is constantly monitored by some FBI agents and people associated with them. Those who watched my phone also became aware of my further route.

I walked down Alabama Avenue. On 9th Street on the right, two young men got off and ten paces ahead of me turned onto Alabama Avenue. One of them was white, stocky, well-fed, 170 cm tall, and was wearing a white T-shirt. The second was of normal build, slightly thin, 168 cm tall, was wearing a diamond-shaped image of a sleeveless jumper. I think the other one was also white or Central American/Central Asian, the color of the skin that in Asia is called the yellow race. That is, they were not African Americans.

I walked with quick steps. At the corner of 7th Street and Alabama Avenue, I went around them for a distance of 1-1.5 meters and turned onto 7th Street. They had nothing on their hands. I walked 20 steps and looked back. They were not visible. I thought they went straight down Alabama Avenue.

In my opinion, at that time they were given a pistol and a face mask, which were prepared in advance, in a car. There were 4-5 passenger cars on the right side of the road and I could not see that car. Although a small sound came to my ears about the car stopping.

Suddenly, from behind the parked cars, the first robber (stocky) in a black mask with a gun runs out from the side of the street, runs up to me, shouts something loudly and orders. Only his eyes were visible. He was wearing black clothes on his chest, that is, he wore a white T-shirt on top. With his right hand with a pistol, he held it at the level of my head, and with his left hand he pointed to go in the direction of a small street. I took three steps towards the small street. He asked for a bag. I understood the situation and offered him the bag I was holding on my left hand. He threw my bag onto the pavement with his left hand.

Then he presented a gun on my whiskey on the side and demanded a backpack. I started taking off my backpack. He started rummaging through my left and right trouser pockets with his left hand. He knew in advance that I put computer flash drives in the left pocket of my trousers. There were four handkerchiefs in two pockets. He took one handkerchief from his left pocket and shook it. Some paper fell out. He put his left hand into my right trouser pocket.

On the left pocket there was a handkerchief in which I wrapped the flash drives. I quietly took out a handkerchief with flash drives and held it inside the palms of my left hand. The robber took two handkerchiefs from his right pocket and shook them. Some pieces of paper fell out, apparently checks from food products bought by me.

At that moment, a second robber ran up. Apparently he was on guard. He didn't have a mask. I took off my backpack from my shoulders and held it in the direction of the first robber. The first robber took the backpack with his left hand and handed it to the second robber, who took the backpack with both hands in a girth. The first robber took the bag lying on the pavement. Then the first gave the order and the two of them ran along the little street. After running 15 meters, we stopped near a small gate. The first robber opened the gate and invited the second to pass. The second passed. At this time, the first robber looked in my direction. I stood still and didn't move. He waved his pistol as if threatening, and entering through the gate disappeared.

An interesting point: these armed robbers were not interested in my purse (wallet) with dollars, which was in the inside pocket of the jacket. They were only interested in my storage media, such as a laptop, flash drives, folders with papers, notepads and others. Therefore, the wallet with some personal documents was preserved. (The wallet did not survive for long: on the night of May 25-26, 2014, they organized the theft of a wallet from my shelter 801 locker. And by the morning of May 26, 2014, my wallet with all my personal documents was stolen from a locked locker. [40, part 1, paragraph 5])

As the robbers disappeared behind the gate, I telephoned the police to 911. Police officers Mr. Calvin W. Branch, Detective Sergeant Fleming, Detective Hunsucker, and Sergeant Larsen arrived. I wrote their questions and my answers in the article [40, part 2, paragraph 7]. Officer Calvin W. Branch took me to shelter 801 at 2:35 am and left.

PARAGRAPH 96. THE EIGHTH THEFT. My misadventures did not end there on the night of May 26, 2014. In the shelter, as usual, I opened my iron locker number 184, took out bed linen. I then took off my jacket with my wallet in the inside pocket. He put the jacket in a locker and closed it with a padlock. During the night, someone, possibly an FBI agent, opened my locker and stole my wallet. Also missing is a piece of paper on which I wrote the numbers of two large black cars that arrived at 2:15 am at the scene of an armed robbery. In my opinion, it was important for the FBI agent to destroy the note with the numbers of these cars.

FBI agents, or in conjunction with the shelter staff at night, often during the day, open my locker and rummage through my things. Proof: in the last 14 months - from July 2013 to July 2014, a mouse ran out of my locker 13 (!) times. Apparently, an FBI agent or, on his orders, one of the shelter informers put a piece of bread or another product in my locker for a provocation and left the locker door open for a long time. The mouse entered the locker by the smell of bread and ended up inside the locker. As the mouse came in, the snitch slammed the locker door. When I opened the locker and took out the bed linen, packed in two bags, the mouse ran out of there with great fear and ran away wherever its eyes looked.

I opened my locker at 6:30 on the morning of May 26, 2014 and put on my jacket. Feeling the inside pocket of the jacket, I realized that my wallet was not there. I told the shift supervisor (I don't know his name). He said, “Go to Mr Poole. Let him give you another lock"

I called 911 at 6:55 am and talked about my wallet being stolen. Ten minutes later, a police officer arrived. He was met by the shift supervisor and escorted to his office. I was ordered to wait in the corridor.

I think the shift supervisor of the shelter showed the police officer my complaint dated May 25, 2014. On the night of May 26, 2014, Lieutenant Smith brought this complaint and gave it to the shift supervisor (see paragraphs 93-94). He told the policeman: "This is the kind of lie he writes." The policeman read the indicated place of my complaint within 3-4 minutes. He then said goodbye to the shift supervisor and left the room. He didn't say anything to me and left. I wrote about this theft in the article [40, part 2, paragraph 8].

PARAGRAPH 97. I arrived at the 7th police station on the morning of May 26, 2014. I wrote a Report about the theft on the night of May 26 from my locker number 184 of shelter 801. Below are sheets 1 and 2 of the Report in photos 27 and 28.

7KRAJAmoyRAPORT1 (523x699, 79Kb)
Photo 27. The first page of my report on the theft in a shelter dated May 26, 2014. ([40, part 2, paragraph 8].)

7KRAJAmoyRAPORT2 (699x373, 47Kb)
Photo 28. The second page of my report on the theft in a shelter dated May 26, 2014. Here is the signature of the police officer on duty, Ms. Daetonya Scoh. ([40, part 2, paragraph 8].)

PARAGRAPH 98. On the morning of May 26, 2014, I requested and Ms. Daetonya Scoh, Police Officer on Duty, Police Department 7, gave me a copy of two-page report 14074924. This report was written by police officer Mr. Calvin W. Branch. Below I give sheets 1 and 2 of his Report 14074924 in the form of photos 29 and 30 ([40, part 2, paragraph 9]).

2BOSQIN1raport14074924 (650x699, 114Kb)
Photo 29. First page of report 14074924. ([40, part 2, paragraph 9]).

2BOSQIN2raport14074924 (700x381, 78Kb)
Photo 30. Second page of report 14074924. ([40, part 2, paragraph 9])

There are many tables on the first page. From the first page I took only the title data concerning the document, and I publish the 2nd page in full. Below is the text.

“Metropolitan Police Preliminary Public MPD Document
Department Washington, D.C.
Incident – Based Event Report
Report number: 14074924
NARRATIVE Describe event and action taken.

R-1 Reports while traveling in the 3000 Blk of 7th St. SE, R-1 was flagged down by C-1 who advised that he was robbed by two young black male with one of the suspects armed with a gun. C-1 also advised that the suspects stole his black backpack containing his silver-colored Toshiba laptop computer.

Further investigation revealed C-1 has made several reports for the same laptop computer being stolen CCN’s 13112229 and 13167550. C-1 has recently made a report for the same laptop computer being stolen and detective Campos is currently investigating according to detective Hunsucker. C-1 is also known to be a mental health consumer according to ofc. Halpin. Detective sgt. Fleming, detective Hunsucker and sgt. Larsen were on the scene.
Further investigation is pending” [40, часть 2, параграф 9]

Please note: Police officer Mr. Kelvin W. Branch in this report 14074924 writes about reports CCN 13112229 and CCN 13167550. I wrote about the theft of a backpack in a shelter on August 9, 2013 and about report 13112229 in paragraph 75 in this complaint statement: I there he unequivocally indicated that report 13112229 did not contain a word about the theft of a laptop (see paragraphs 75 and 78.1).

Police Officer Mr. Kelvin W. Branch falsely writes in report 14074924 dated May 26, 2014: "Further investigation revealed that C-1 made several reports for the same laptop stolen (in reports) CCN 13112229 and CCN 13167550. C- 1 recently made a report for the same laptop as stolen, and Detective Campos is currently investigating in line with Detective Hunsucker."

I wrote in paragraphs 75 and 78.1 that in report 13112229 about the theft of a backpack in shelter 801 on the night of August 8-9, 2013, there is no word about the theft of a laptop. I also wrote in paragraphs 78.3 and 86-88 that in report 13167550 I wrote about the beating and robbery of me on November 21, 2013 and about my wallet with documents being taken away by the robbers. Therefore, in the report 13167550 there is no word about the robbery of my laptop.

To be precise: the theft of the bag, along with my first laptop, was organized in shelter 801 with the help of a professional thief on the morning of October 8, 2013 (see paragraphs 78.2 and 79-83). My second laptop was robbed on the night of May 26, 2014 by having my bag and backpack taken away by armed robbers (see paragraphs 78.5, 95, 98).

Note: Police Officer Mr. Kelvin W. Branch, in report 14074924, also writes: "C-1 is also known to be a mental health consumer according to Officer Halpin." This is another way to use punitive psychiatry against me. I wrote about punitive psychiatry in paragraphs 141-175 of part 4 in this complaint statement.

PARAGRAPH 99. All my checks for two laptops were in a robbed bag. I contacted Best Buy (4500 Wisconsin Ave Nw Washington, DC 20016). They save all information about customers' purchases in the computer and I received a copy of receipts for two laptops. In doing so, I exposed all the slander in Report 14074924, which was written by Police Officer Mr. Kelvin W. Branch. I wrote and published a large article [40] consisting of six parts. There printed many receipts and documents on two laptops.

In response, powerful agencies, perhaps the FBI, did everything possible to close the Best Buy store. It was the Best Buy store at 4500 Wisconsin Ave Nw Washington, DC 20016 that was closed under some pretext in December 2017. In December 2018, a new Target store was opened in this large building and it has been operating to this day - March 1, 2023. This is how the freedom of business of one citizen or a large collective in the United States can end when he or they inadvertently cross the interests of the FBI ...

Let me remind you: in the city of Washington there is another large Best Buy store at 3100 14th St. NW Ste 203. Washington DC, 20010. The store was not affected by the FBI and continues to operate today, March 1, 2023.

PARAGRAPH 100. As a result, from November 2012 to January 2015, the organizers and criminals took away twice all my belongings of a journalist, such as two Toshiba laptops, three diaries describing the events around me, six notebooks and one notebook with the addresses of relatives, friends, human rights activists, journalists, members of the opposition, as well as other important information, a recorder with audio recordings from 2010-2013, three mobile phones, a camera, two glasses, and so on. I called the police seven times and wrote statements.

During the robbery on the night of May 26, 2014, the robbers also took away my notebooks. They contained the addresses and telephone numbers of my relatives and friends. I called Ms. Elena Urlaeva in Tashkent. I told about the night robbery and asked me to help me find out the home phone number in my parents' house in the city of Jizzakh. She called the Jizzakh human rights activists, and they went to my parental home: Jizzakh, st. Ural Shokirova, house 26. Having learned the phone number, they called Ms. Elena Urlaeva in Tashkent. I called Elena a few days later and wrote down the phone number at my parents' house in Jizzakh.

PARAGRAPH 101. On February 6, 2015, I sent an Appeal (Complaint) to the President of the United States, Mr. Barack Obama and the leaders of international human rights organizations about the fate of six Uzbek refugees, including me. I wrote the text of this Appeal in paragraph 4 in a large article [42]. There is a lot of information and facts about the persecution in the Complaint. I wrote the following at the beginning.

“The United States has violated the rights of Uzbek refugees during the period 2006-2015. They are being arrested and haven’t had a trial. For many years they were poisoned, shot, illegally laid off work, secret collection of compromising material to discredit refugees, discrimination, persecuted, stir up provokers against refugees, mugged, beaten and their possessions stolen. The FBI and police have violated the 9th, 12th, 14th, 17th, 18th, 19th and 26th clause of the International Covenant on Civil and Political Rights” [42]

I wrote the following at the end of the Appeal-Complaint.

“No secret that employees of the Uzbek National Security Service cooperate with some of the USA law enforcement officers (FBI agents, 10/06/2021). Therefore, not one of these crimes has been solved. I think these illegal acts are being performed by the Federal Bureau of Investigation and the Police. Please, stop the persecution of the Uzbek refugees in the United States and bring the perpetrators to justice.” [42, part 1, paragraph 4]

PARAGRAPH 102. My Appeal (Complaint) to the US President Mr. Barack Obama was published in the newspaper “Street Sense” on April 8, 2015 (see [43]). It was published without a text about a serious crime against an Uzbek refugee, US citizen Fazliddin Yakubov (1959). I wrote about him in paragraph 5 of that statement-complaint. This crime was investigated by FBI agents. They could not or did not want to open it.

The fact that part of the complaint (article) was removed proves that FBI agents control the Street Sense newspaper and block certain parts of the article at their discretion. By doing so, they grossly violate the First Amendment of the US Constitution on freedom of speech. I'll write the deleted text for clarity.

“2. FAZLIDDIN YAKUBOV (BORN IN 1959, UZBEK, MUSLIM, REFUGEE, CITIZEN OF THE U.S.). HE LIVED IN CLEVELAND, OHIO SINCE 2000. ON JUNE 20, 2008 (WORLD REFUGEE DAY) A CRIMINAL SHOT HIM 9 TIMES. 3 BULLETS HIT HIM. HE WAS IN A COMA FOR 53 DAYS. DOCTORS OPERATED ON HIM 8 TIMES. EVEN SKILLED AMERICAN DOCTORS COULDN’T REMOVE ONE OF THE BULLETS AND HE STILL LIVES WITH ONE BULLET IN HIS BODY. HE WASN'T ALLOWED DISABILITY AND DIDN'T RECEIVE PENSIONS IN 2008-2011. HE CALLED ME IN BOISE IN MARCH 3, 2011. AFTER OUR CONVERSATION ON THE PHONE, HE IMMEDIATELY STARTED PAYING PENSIONS AND DURING ONE YEAR RECEIVED A PENSION FOR 2008-2011.THIS ATTEMPT UPON THE LIFE WASN’T DISCLOSED AND CRIMINALS HAVEN’T RECEIVED PUNISHMENT.
SEE: K.Turner, Shooting victim Fazliddin Yakubov thankful for community's support. - http://blog.cleveland.com/metro/2008/08/shooting_victim_fazliddin_yaku.html (www.blog.cleveland.com 08.11.2008)”

PARAGRAPH 103. The FBI agents continued to persecute me after my Appeal (Complaint) to the US President Mr. Barack Obama in February 2015. From the US President Mr. Barack Obama, I have not received any answers. But, thank God, after my letter (complaint) the arrest of Uzbeks living in the USA and slanderous accusations of supporting terrorists stopped.

I have been renting a room since August 2014 in Gaithersburg, Maryland (216 Tulip Dr., Gaithersburg, MD 20877). It was a semi-basement three-room building, two Georgians lived in two rooms. The owners lived on the first floor, who many years ago moved to the USA from Chimkent (Kazakhstan). On the evening of February 6, 2015, that is, the day the letter was sent, at the turn from the main street towards my Deer Park Street, an unknown man stood in the corner and watched me. I think he came to find out if I live at the address I gave in the letter. I lived in this rented room from August 2014 to June 1, 2015. I saw such a waiting man only once that evening. [42, paragraph 5]

PARAGRAPH 104. Two months have passed since the letter was sent to the President, and on April 8, 2015, the landlord demanded to vacate the room by June 1, 2015. He said that his nephew was coming from Shymkent to study in the USA. In my opinion, under this pretext, I was kicked out of the rented room for my critical letter and for my human rights and journalistic activities. Moreover, in those days, one of the Georgians moved to another apartment, and the next room was vacated. But the owner insisted and I left this apartment on June 1, 2015. Pre-rented a small space at ezStorage (807 S Frederick Ave, Gaithersburg, MD 20877) for about a hundred dollars a month and moved my stuff there. [42, paragraph 5]

PARAGRAPH 105. I have tried many times since then to rent a room from the ads on www.washingtondc.craigslist.org/d/rooms-shares/search/ Federal Bureau of Investigation (FBI) agents made it so that all addresses disappeared from the ads and only phone numbers remained. apartment owner numbers. FBI agents and people associated with them blocked my messages and return messages and emails of the apartment owners. I wrote about this in paragraph 222 of part 5.12.

PARAGRAPH 106. THE NINTH THEFT. I was looking for a room to rent after June 1, 2015, and often spent the night in the Ronald Reagan Washington National Airport lounge (2401 Smith Blvd, Arlington, VA 22202). I got there on the last metro train around 1:00 am and left at 5:00 am on the first metro train. I sat at a table in one of the closed cafes for four hours at night and usually worked on my laptop. Electrical outlets were on the opposite wall. I did charge my phone in such an outlet.

An interesting fact: a group of tall, strong African-American men appeared, who calmly settled down near large glass windows and slept lying down. Nobody commented on them. Apparently, they wanted me to lie down and sleep in one of the places in the large hall of the airport. I knew that I couldn't sleep. These provocateurs will steal all my things.

I put my phone on charge near the opposite wall on the night of July 3-4, 2015. From time to time, I looked towards the outlet. The phone cable is visible and I was calm. At about five o'clock in the morning I come, there is a cable, but there is no telephone. Experienced thieves organized the theft of my expensive phone.

I contacted the airport police on duty and said that my phone had been stolen while it was charging. The policeman says: "You write that the phone is lost (lose)." I told him: “I didn’t lose my phone. It was stolen from me.” I said several times, but the policeman did not want to register the crime as theft.

Please note: July 4 is the most famous holiday of the people of the United States - Independence Day. And on such a day, my phone was stolen in the hall of Ronald Reagan National Airport. After all, in that hall of the airport there are many television cameras and not a single fly can fly by unnoticed. My phone was stolen, and the police officers pretend that nothing much happened. Thus, they cover the thieves. I think FBI agents or someone connected to them stole my phone. Apparently, therefore, the police officers did not want to look at the cameras during the crime and did not want to search for criminals.

I found out the address of the National Airport Police Office, which was located in another building. I submitted a written request. A few days later I was given a copy of the official report, which was written about the theft of my phone.

On February 23, 2022, from 6:30 am to 2:00 pm, I searched for this report in my archive in the storage chamber (Extra Space Storage: 1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201). But I didn't find it. I believe the report was also stolen by an FBI agent and people associated with him during a clandestine and illegal search of my storage cell.

PARAGRAPH 107. I was in Boise, Idaho, to protect refugee Fazliddin Kurbanov from August 6 to 15, 2015. I wrote an article about the trial of Kurbanov in the USA “Trial of Kurbanov in the USA” (see [44]). Unfortunately, he and his relatives did not want me to protect him. As a result, he was sentenced to 25 years in prison by a court verdict of January 7, 2016 [45].

PARAGRAPH 108. From August 15 to October 30, 2015, I was in the city of Denver (Colorado) and defended the rights of the Uzbek refugee Jamshid Mukhtorov (1976). Agents of the US Federal Bureau of Investigation (FBI) arrested him at the Chicago airport on January 21, 2012 and could not start a trial until the summer of 2018. In defense of Jamshid I published eleven articles and appeals (see [46]-[56]), I gave him about a hundred articles published about him.

PARAGRAPH 109. I published the first part of a large article “The Fate of Jamshid Mukhtorov” titled “Life before Prison” on www.siyosat.wordpress.com on October 24, 2015. Then he began to write the second part of the article entitled "The fate of Fazliddin and Shokhrukh." There I revealed all the vileness of the Uzbek informer-provocateur Shokhrukh Khalikulov (1981), whom the FBI leadership enlisted as their secret collaborator (sexot, see [56, part 2]).

By that time, my money had run out and I was almost completely dependent on the financing of Asil, Jamshid's brother. Asil began demanding my departure for Washington. He bought me a plane ticket for a Denver-Washington flight on October 30, 2015. I finished the second part of the article titled “The Fate of Fazliddin and Shokhrukh” on October 29 and sent it to Mr. Muhammadsolikh Abutov, the head of the site www.siyosat.wordpress.com He published the second part of the article on October 30, 2015, Tashkent time.

Apparently, my publication of an article about the FBI informer and provocateur Shokhrukh Khalikulov caused a stir in the leadership of the FBI of the state of Colorado. The prison guard woke up Jamshid Mukhtorov at six in the morning on October 30, 2015 and demanded to urgently prepare for a meeting with the judge. In my opinion, the prison guards acted on the orders of the FBI. Jamshid is driven from jail to Federal Court in downtown Denver. There, FBI agents announce in the presence of a judge and lawyers that Shokhrukh Khalikulov is not an FBI agent, but an ordinary witness in Jamshid Mukhtorov's trial.

I arrived from Denver to Washington on the afternoon of October 30th. I am sitting at a table late in the evening of October 30, 2015 in one of the airport cafes. There's a call from Denver from Jamshid Mukhtorov. He talks with great surprise about how the FBI agents transferred Shokhrukh Khalikulov into an ordinary witness. I told him that yesterday, October 30, Tashkent time, I published the second part of the article about the informer-provocateur and sexist Shokhrukh Khalikulov.

Jamshid Mukhtorov asked at the beginning of the conversation: “Where are you?” I spoke for the first time. He asked a second time and I replied, "I'm sitting at a table in a cafe at Ronald Reagan Airport in Washington." Jamshid called me from prison and naturally his conversation with me was recorded.

I arrive at the airport on October 31, 2015 and there is a notice on the door: "The airport closes from 24:00 to 5:00 in the morning." This is how FBI leaders got Ronald Reagan National Airport shut down for the night. I started spending nights on October 31, 2015 at McDonald's, which was open 24 hours a day.

So, FBI agents and people associated with them intensified provocations and persecution of me in Washington after my trip to the states of Idaho and Colorado, and also because of my published articles.

PARAGRAPH 110. I have been staying overnight since October 31, 2015 at McDonald's, which was open 24 hours a day. There are more than ten hostels in Washington DC.

“A hostel is a form of low-cost, short-term shared accommodation where guests can rent a bed, usually a bunk bed in a dormitory, with shared use of the living room and sometimes the kitchen. Rooms can be mixed or single sex, with private or shared bathrooms. Private rooms may also be available, but the hotel must have shared bedrooms to be considered a hostel.” [57]

But in the rules of the hostel in the city of Washington, they introduced a ridiculous restriction. For example, in the Duo Housing DC hostel.

“If you are a resident of Washington DC, Virginia, or Maryland, you are restricted to a total of 1 day in any 30-day period.
Guests are limited to 14 days within the current calendar year.” [58]

I could not spend the night in the hostel because of such a ridiculous restriction. I agree with the restriction for residents of the city of Washington, that is, the District of Columbia. But why restrict the rights of residents of the neighboring states of Virginia and Maryland? They give a privilege to residents of the other 48 states of the USA. Thus, they violate the equality of the inhabitants of the 50 states of the United States.

I wrote in the paragraph 103 that I was registered in Gaysersburg, Maryland. Because of the rule above, I was only allowed to stay in the hostel one night a month. So, I often spent the night at McDonald's.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 4) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 22:39 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 4) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PARAGRAPH 79. THE SIXTH THEFT. On the morning of October 8, 2013, my laptop bag was pre-planned theft in shelter 801. On the morning of October 8, 2013 at 6:30 am, as usual, I came to the D-room, opened my locker number 184, took out my bag from the inside and put it behind me. And he began to insert two bags of bedding into the inside of the locker. I put two bags in the locker and turned back. There was no black bag. During this 1-1.5-minute interval, a professional thief grabbed my bag and ran out of the D-hall and ran away.

The bag contained my laptop, three notepads with addresses of relatives, friends, human rights activists, journalists, members of the Uzbek opposition, as well as other important information, two diaries describing the events around me, my passport of a citizen of Uzbekistan, a recorder (recorder), telephone, glasses, and so on. Further. Later, on October 9, 2013, I found out that a professional thief with a bag escaped through the back exit, that is, through the Emergency Door into the yard of the shelter.

The shelter staff did not allow me to call 911 on my office or mobile phone. I left the shelter and looked for the phone. The phone was provided by one of the builders of the house across the street. I called the police.

I was waiting for the arrival of the police near the shelter building near the entrance. An unfamiliar young man of 25 years old arrived in a car, stopped not far from the door and quickly entered the shelter building. He looked very much like an Uzbek. I was waiting for the policeman, thinking about what to say and forgot to write the number of the car. Apparently, an FBI agent called him and said that his order was completed and demanded to come urgently. Some homeless person could pay attention to a large bag poorly hidden among the grasses under a tree and take it for himself.

A few minutes later a policeman arrived. But he did not get out of the police car and did not go into the shelter to inspect the crime scene. I went to his car. He contacted a Russian translator through the phone. He started asking questions and I answered. He asked about the stolen items. I answered. I asked to call my phone, which was in my bag. By calling, it was possible to determine the location of the bag. He refused to call and locate the bag. He wrote while sitting in the car. A little later, the policeman asked me to step away from the car. I walked away. He drove off about 20 meters and called somewhere and talked. Then he left. On the same day, October 8, 2013, the policeman wrote a report. I usually get a copy of the report and keep it, knowing the importance of the document. I also had a police report dated October 8, 2013 in my bag. [40, part 6, paragraph 12.4]

While I was talking to the policeman, a young man got out of the shelter, got into his car and drove away. In my opinion, he paid the amount agreed and was told that the bag was under the trees. He stopped the car on the way, took my bag, poured the contents into his trunk or into some of his bags, put the empty bag under a tree and left.

PARAGRAPH 80. THE SEVENTH THEFT. A professional thief committed another theft the next morning - October 9, 2013. I changed bags near my locker and put a rag bag with my things behind me. I looked back after 1-2 minutes and look - the bag is gone. I looked around, the hall and the corridor in the hope that someone was joking. But there was no bag. I went to the duty officer in the center of the shelter, stood near the counter and said: “They just stole my bag with things.” The duty officer just started talking, at this time the thief came up behind me, touched my shoulder and said in a low voice: "I'll help you find a bag, let's go." We moved away and he asked for money for the bag. Agreed on the price. I gave an advance and he brought my bag of things. I gave the rest of the money. The thief then told me: “Never put your thing behind or on the side. Your thing is only in front of yourself. I remembered his words for a long time.

The question arises: for what purpose did they stage a second theft in two days and this time they quickly returned it for money?

The FBI agents and her assistants in the shelter at night did a lot of drug exposure and drug interrogations of me. I wrote about drug exposure and drug interrogation in paragraphs 198-207. Having committed a double theft in two days, they conducted another night drug interrogation of me. And asking various questions about the two thefts received a variety of answers and recorded on video and audio. Then, from these videos and audio recordings, they made a montage and got nonsense, nonsense, nonsense. After all, I wrote a report to the police about the theft of a bag with a laptop and other things.

For example, an FBI agent with the help of a Russian translator asks a question about the second bag. I, under the influence of drugs, answer that "I bought a bag from a thief for so much a dollar." And there - in the report he wrote that the bag with the laptop was stolen. Such absurd, meaningless, nonsense answers are filmed and they go to psychiatrists. They sent my written report and video to psychiatrists. Here is a ready-made material for you to receive another diagnosis from psychiatrists that "Shukhratjon Akhmadjonov is mentally ill and his accusations of stealing a bag with a laptop and other journalistic things are nonsense ...".

It is appropriate to write that FBI agents and their accomplices organized such double thefts of my things several times (see paragraph 121 on the tenth theft). I learned about such a double theft only here - in the USA.

PARAGRAPH 81. A thief approached me on the evening of October 8, 2013 and offered to ransom some of my stolen documents. I bought three documents for $40, including my Uzbek passport and my bank account book at Bank of America. The organizers of the thefts, possibly FBI agents, wanted to create a conflict situation between me and the thief and then deal with me. Realizing this, I tried not to bring to a serious conflict with him.

On the evening of October 9, 2013, I came to the 7th Police Station (Seventh District Station. 2455 Alabama Ave., SE, Washington, DC 20020. Phone: (202) 698-1500) and told the duty officer that I had an important message about the theft of my bag and belongings on October 8th. I was invited to the inner hall where police detectives (investigators) work. The police officer took these three documents and made photocopies of two of them - my Uzbek passport and bank book. But he refused to apprehend the thief. He advised calling the police on 911.

PARAGRAPH 82. As I wrote above, the thief brought me my documents and sold them. I asked him to return my notebooks (notebooks) for money, which were filled with addresses, phone numbers of brothers, sisters, relatives, friends, associates, members of the opposition, and so on. I gave him money in advance. He promised several times and failed to deliver. He verbally explained as follows: “I took your things (stolen, A.Sh.) to the house of one woman. For some reason, she's not at home. I'm going down again." Then he disappeared for a few days and came back to the shelter to ask me for money. I told him: “You took money from me and promised to return my notebooks. You didn't keep your promise." He responded verbally. I asked him to write on paper. He then wrote the following.

1zapiska-shuhrata (700x525, 283Kb)
Photo 20. Thief's note dated October 25, 2013. [40, part 1, paragraph 3]

Apparently, my notebooks were handed over to an FBI agent, and he sold it to an Uzbek officer of the State Security Service. The thief in his note writes as follows.

“I went to jail for beating that woman. I got locked up one 4 nights. I got to break in her house to got the 2) notebooks.”

Below on the right is my entry in Uzbek: “2013 yil 25 October (zhuma) kechqurun ўғri yozgan gaplar” (“Phrases written by a thief in the evening of October 25 (Friday) 2013”).

I decided to go to the police at the end of October 2013. I left the shelter at 7 o'clock in the morning. I walk along the sidewalk to the W4 bus stop. The thief is coming from the opposite side of the street. He comes up to me to say something and ask for money. I asked him to write on paper. He wrote only a request for money, and did not write his other phrases. Here is the thief's letter.

1zapiska-shuhrata (700x525, 283Kb)
Photo 21. Thief's note, written at the end of October 2013. [40, part 1, paragraph 3]

“I need help 20.00 (dollars, A.Sh.) I will get your books.”

The thief asked for 20 dollars to buy my notebooks. I told him, “I once gave you $20 in advance. You promised to return my notebooks. You didn't keep your promise. Now I have no money.” I said that and went about my business. [40, part 1, paragraph 3]

PARAGRAPH 83. The thief later brought my documents three more times and sold them to me. In total, I paid him $161. I told the thief that a notebook is important to me, where the addresses and phone numbers of my relatives are written down and asked them to return for money. As I wrote in paragraph 82, he promised twice and failed to fulfill his promise. Apparently, a professional thief was assigned to steal my bag and put it under the trees. The thief completed the task of the customer of the crime on October 8, 2013. In my opinion, the SSS officer arrived, paid the customer for organizing the theft, completely shook the entire contents of the bag into his bag or car trunk and left the empty bag under the trees.

Then - in October 2013, the police officers of the 7th department did nothing to catch this thief red-handed. The reason for such a cold and indifferent approach is that the shelter was controlled by some strong organization of special services, in my opinion, the FBI. Therefore, the police and detectives had no right to interfere in the affairs and problems of the shelter. Apparently for this reason, one of the detectives advised me to call the police at 911. I openly told this detective on October 9, 2013 in the evening: “Why are you not policemen? After all, shelter 801 is located on the territory of the seventh police station. In response, the detective repeated, "Call the police at 911." [40, part 6, paragraph 12.4]

PARAGRAPH 84. Here and in the future, I write about the close cooperation of FBI agents and employees of the Uzbek NSS (SSS). One example of such cooperation is written in paragraphs 187-188 of part 5.4.

PARAGRAPH 85. On the morning of May 26, 2014, after the robbery, I asked Police Sergeant (female) Ms. DaeTonya Scoh for a copy of the October 8, 2013 report. She looked at the computer and said: “The report about you dated October 8, 2013 is not on the computer.”

On the evening of May 31, 2014, I came to the 7th police department. I decided to check again for the presence of the October 8, 2013 report. To this end, at 19:30, he asked officer M.H. Park (M.H. Park, badge No. 4032) to give a copy of the report dated October 8, 2013. He looked at the computer and said, "The report of October 8, 2013 is not on the computer."

This meant that the police of the 7th department, possibly at the direction of the FBI agents, destroyed from the computer a report dated October 8, 2013 about the theft of my bag with all journalistic accessories, including a Toshiba laptop in an 801 shelter. Two criminals armed robbed me on the night of On May 26, 2014, they took away a bag and a backpack, inside of which there was a report dated October 8, 2013. Therefore, I do not have the opportunity here to write the number of the report dated October 8, 2013. [40, part 6, paragraph 12.4]

PARAGRAPH 86. THE FIRST ROBBERY. The first robbery took place on November 21, 2013 at 7:00 in the morning at a bus stop near the shelter. Stop violations are investigated by the Metro Transit Police Department. Therefore, this robbery was investigated by detective Ms. Alanna Watkins from Metro Transit Police Department Criminal Investigation Division.

I met and spoke with Detective Ms. Alanna Watkins on December 17, 2013. I gave her that day a detailed description of the November 21, 2013 robbery in English. On the second copy I received her signature. (This copy, like all my other personal documents, a laptop and other things, was robbed during an armed attack on the night of May 26, 2014.) But she did not write this important information about the robbery in the Additional Report. The reader may compare her Additional Narrative in paragraph 88 with my description in this paragraph 86. Below is the full description of the robbery.

"Metro Transit Police Department

Shuhratjon Ahmadjonov (Uzbek, born 01/20/1954)
Address:
Oriental men's shelter 801
2700 Martin Luther King Avenue, Gd East
Washington DC 20032

I, Shuhratjon Ahmadjonov, on November 21, 2013 at 7:00 o'clock left the shelter and came to the bus stop. There were four homeless men and two well-dressed unknown men standing at the bus stop.

A tall and strong man came close behind me. I turned. He had a round checkered cap on his head. He is 30 years old, 185-190 cm tall. I am sure that he was Hispanic, possibly Hispanic or American, born in a Hispanic family. He looked at me intently. At this time, the A2 bus approached at the bus stop. I moved away from him and stood in front of the bus door. That man came up behind me and grabbed my elbow and said, “Someone stole my bag. I have to look at your bag” and with his other hand he tried to open the zipper of the backpack. I told him: "This bag is mine." He said, "Go to the bus stop."

I put my backpack on the stop bench. I opened two zippers and said, "This is my backpack." He grabbed my coat collar with both hands and asked: “Where is the money?”. I started calling people for help: "Help me!". He turned me by force and hit me against the glass wall of the stop. I kept calling people for help. He grabbed my throat with his left hand and began to choke me. He held the collar of my coat with his other hand. He even lifted me up a little. I then remembered this moment and realized that he was 5-10 centimeters taller than me. I continued to call for help and began to wheeze from his suffocation. In this state, he turned me to the left and dumped me into the asphalt. I fell on the asphalt with my right side.

The second strong, stocky criminal did not beat me. He is 30 years old, his height was 180 cm. Perhaps he was an Uzbek. He looked like an Uzbek. He kept both hands in the side pocket of his jacket and tried to cover his body from passing cars. One of the homeless approached the stop and began to look in our direction. The second offender took a step towards him and the homeless man understood the threat and moved behind the stop wall.

The first criminal stuck his good hand into my side pocket of my suit. He took out a case with glasses. His hand was large and therefore, during the withdrawal, he severely tore my suit with a pocket. He opened the case and saw the glasses; he closed it and threw it on the pavement. He then yelled at me, "Where is the money?" and punched him hard on the side of his head and face. He once hit my leg with his foot, that is, it turned out a kick in my leg.

I showed the inside pocket of the suit where my wallet was. He took and opened the wallet and began to look for something. The wallet contained $23. He took my Bank of America card out of his wallet and shouted, "What's his code?" I thought a little. He had by this time handed over my wallet to the second perpetrator. Since he had a bank card in one hand, and with the other hand he prepared to hit me with his fist a second time. He raised his fist and shouted, "Say the code!" In this hopeless situation, I said: "5719".

The second criminal, having received a wallet with my documents, went to the left towards the store. The first criminal took my backpack and followed it. He walked 20 meters and placed my backpack on the pavement. Then he left with quick steps. I went and took my backpack and returned to the bus stop. I called 911 and called the police.

A police car from the Metro Transit Police Department arrived at 7:25 pm. The name of this policeman was Enderson. He didn't have a badge on his chest. I told him about the robbery. At 7:35 pm, another police car arrived. The second policeman had the number 425 written on his badge. They talked to each other about something. They asked me: "Should I call an ambulance?" I answered: "It is necessary!" and they called an ambulance. The paramedics took me to the United Medical Center.

Interestingly, both police officers did not write a report about this robbery. I came to the 7th division of the Metro Police Department on the night of November 21, 2013 and asked for the number of the report. Police superiors called Officer J.Mc Cloud (badge number 674) from the Metro Transit Police Department. He asked questions and wrote a report about this robbery at 00:40 on November 22, 2013.

Let me remind you that I was robbed 7 times in Washington, DC from November 2012 to October 9, 2013. The criminals and their organizers stole all my belongings as a journalist, such as a laptop, five notebooks with addresses of relatives, friends, human rights activists, journalists, members of the Uzbek opposition, as well as other important information, two diaries describing the events around me, a recorder (recorder) and so on. On November 21, 2013, I was beaten, robbed and took away all my personal documents Identity card (ID), Green Card (Green Card), Social Security, Medical Insurance (Medical Insurance) and Food Card (Food Stamp). I think that the secret services are behind these illegal acts (FBI agents, S.A. 01/31/2023).

Shuhratjon Ahmadjonov

December 12-17, 2013” [40, part 5, paragraph 12.3.4]

As usual, the policeman did not connect with the interpreter. The police officer wrote a report in such a way that the criminal case was not opened and another crime against me was not investigated. In those days, I photographed my face. There was a swelling and a large bruise under the eye and above the eyebrow. This is clearly visible in photo 22, which I present here. [40, part 4, paragraph 12.3.2]

1BOSQINfotoMEN1 (465x700, 54Kb)
Photo 22. View of my face after the beating and robbery on November 21, 2013. Photo of the author. [40, part 4, paragraph 12]

PARAGRAPH 87. It is interesting that both policemen, having violated their official duties, did not write a report about the beating and robbery of me on November 21, 2013. I came to the 7th police station on the night of November 21, 2013 and said: "Please give me a copy of the robbery report." The police officer on duty said, "There is no report of the robbery committed against you in the computer."

I insisted and demanded an answer for what reason there is no report. Police officials then called Officer J.Mc Cloud (badge number 674) from the Metro Transit Police Department. He asked me questions at 00:40 on November 22, 2013 and wrote a report 13167550 about this robbery. (This time is listed on the second page of report 201357180 by Detective Ms. Alanna Watkins. See next paragraph 88 for her.)

Police Officer J.Mc Cloud (badge number 674) wrote report 13167550 on behalf of Police Officer Halpin Kevin M. (badge number 4251). Now I will give a photocopy of report 13167550, which consists of two pages.

1RAPORT13167550 (678x700, 123Kb)
Photo 23. First page of Report 13167550. ([40, part 4, paragraph 12.3.2]).

2RAPORT13167550 (633x700, 114Kb)
Photo 24. Second page of Report 13167550. ([40, part 4, paragraph 12.3.2])

I will give the text of two more important parts of Report 13167550.

“Part III-PROPERTY

1. Stolen property. Clothes/furs (includes accessories) 1 $ 15.00
2. Stolen property. Other, 3 books 3 $ 20.00
3. Stolen property. Money (coins and paper currency) 106 $ 106.00
4. Stolen property. Other, 2 journals 2 $6.00
5. Stolen property. Recorder 1 $60.00”

“NARRATIVE Describe event and action taken.

C-1 states that he entered the shelter at 2700 Mlk. 801 East on 08-09 at 01:00 hours and went to sleep at 01.30. hours. Placing the listed property under his bed in dorm A. C-1 upon waking at 06.00 hours noticed the listed items missing.” ([39, part 4, paragraph 12.3.2])

Please note: in the Report number 13167550 about the theft on August 9, 2013, there is not a single word about the laptop. This means that police officer Mr. Kelvin W. Branch, in report 14074924 dated May 26, 2014, writes about a laptop and openly slanders me with reference to report number 13167550 (see paragraph 98).

PARAGRAPH 88. Detective Ms. Alanna Watkins of the Metro Transit Police Department Criminal Investigation Division investigated the November 21, 2013 robbery. She wrote a more truthful Report 201357180. Report 201357180 consists of five pages. All five pages of report 201357180 are published in [40, part 5, paragraph 12.3.3]. I took from the first page only the title lines relating to the document, from the fourth page - Narrative Information, and from the fifth page - the Additional Story (Additional Narrative). Below is the text.

“Event Report

Metro Transit Police Department ORI-DCMTP0000
Incident – Based Event Report
MTPO CCN 201357180
Local Juris. (Jurisdiction, A.Sh.) DC
Event Location MLK (Martin Luther King) Ave & Milwaukee Place, SE
City Washington State DC
MTP District DISTRICT 2
Local District 7-D
Date of Event From 11/21/2013 To 11/21/2013
Time of Event From 07:05 To 07:15
Date of Report 11/22/2013 Time of Report 00:40”

“Narrative Information (page 4, A.Sh.)

V01 reports while waiting in line to board the A2 bus at bus stop # 1000210 located at Martin Luther King Jr Blvd. & Milwaukee Ave., SE. He was beaten and robbed by two b/males (black / males, A.Sh.) who stole his wallet.

Additional Narrative

V01 reports at approximately 07:05 hrs at the MLK (Martin Luther King, A.Sh.) & Milwaukee Ave., SE bus shelter/stand (bus stop # 1000210), standing behind several patrons waiting to board the A2 bus. S01 grabbed V01’s backpack from behind and attempted to pull it from his shoulder. Unsuccessful in his attempt to take the backpack S01 then grabbed V01 by his arm and pulled him back into the bus stand. S01 then grabbed V01 by his collar, shoved him against the bus stand glass and asked him where his money was. V01 noticed S2 standing close by appearing to be keeping look. V01 then began yelling for help at which time S01 grabbed him by his throat and began choking him then threw him to the ground. As V01 laid on the ground yelling for help S01 began going through the pockets on the outside of V01’s jacket. As V01 was still yelling for help he was then struck in the face by S01 with a clinched fist. V01 then pulled his wallet from his inside left brest pocket and gave it to S01. The wallet contained $23 US currency, Bank Debit Card, Credit Card, SSN Card, ID Card, Medicare Card, Food Stamp Card and a memory SD card for his camera all of which were taken. S01 and S02 then began walking away from the scene taking V01’s backpack with them but discarding it several feet away. The suspects fled the area on foot. V01 retrieved his backpack then call 911 to report the incident. V01 was transported by medics to United Medical Center (Emergency Department) and released at 14:12 hrs. V01 suffered head trauma, contusion (face) and a hematoma.

MTPD CCN: 201357180 Event Report Page 5 of 5” [40, часть 5, параграф 12.3.3]

PARAGRAPH 89. Detective Ms. Alanna Watkins met with me on December 17, 2013. She asked me questions. I asked her to write her questions. She wrote eight questions. She met with me on December 30, 2013 and gave me a copy of the report 201357180. I gave her written eight answers to eight questions. Below are these questions and answers.

"Eastern Men's Shelter 801
2700 Martin Luther King Avenue South-east
Washington DC 20032
Phone: 202-489-5642
E-mail: jiz54@mail.ru , ergash1955@yahoo.com
Shuhratjon Ahmadjonov (Uzbek, born 01/20/1954)

Public Transport Police Department
Criminal Investigation Department
Ms. Alanna Watkins, Detective

December 26, 2013

You asked eight questions during a conversation on December 17, 2013. I decided to answer these questions in writing.

1. If you see the men who robbed you (again), can you identify them?

Answer: Yes, I remember the first robber. Since I saw him from a very close distance and stood face to face. I remember the second robber a little. He stood with his back to us most of the time.

2. Did the man stay (stayed) in the shelter?

I saw him on the evening of November 21, 2013 in the D-hall of the shelter. He spent the night in the D-room in bed number 8 or 9-lower bed for more than two months. Since November 22, 2013, he has not come to spend the night in the shelter.

3. Did you see the person who robbed you before November 21, 2013?

Yes, he spent more than two months in the D-room in bed number 8 or 9-lower bed of the shelter. I often saw him in the D-hall. He sometimes tried to provoke. But I went away and tried not to argue with him.

4. Which Mosque do you visit?

I am Muslim. I visit the mosque on Fridays for Friday prayers. Mosque address:

The Islamic Center
2551 Massachusetts Avenue Northwest,
Washington DC
Phone: (202) 332-8343
nicdc@theislamiccenter.com

5. Do you have injuries from robbery (robbery)?

There was no trauma, that is, damage to bones or other severe injuries. Glory to the Lord God!

6. Did the hospital (hospital) treat you?

On the morning of November 21, 2013, I was brought to the United Medical Center. The employees did not provide an interpreter. X-rays were taken. They didn't heal. I stayed there until 3 pm.

7. Do you have documents from UKE paper release hospital?

After 14 hours they gave me one sheet of paper.

8. Have you had bruises (bruising)?

Yes, there was a tumor and a big bruise under the eye and above the eyebrow. This is clearly visible in the photo that I present here (see photo 22). [40, part 5, paragraph 12.3.5]

I asked a question at the end of the conversation on December 30, 2013: “Where and how can I get a new green card?” She replied that I needed to contact the office of the Catholic Charities (Catholic Charities, 924 G St. NW, Washington, DC 20001). Since the shelter 801 belonged to this organization.

A few more words about the first robber. Even before the robbery, he tried to arrange a provocation and scandal. He knew that I was a Muslim. He and another of his entourage read namaz in the evening in a narrow place not far from my bed. They hoped that I would join them and then it would be possible to make a scandal. Another morning he prayed next to my locker. I said nothing and waited for the end of his prayer. An important fact: I have not seen him in Friday prayers in mosques in Washington and in neighboring states in more than ten years of living in Washington.

He later came many times to the entrance to the subway station North Faragat - to the place where I sold the Street Sense newspaper. For residents of Washington and neighboring states of Maryland and Virginia, a free morning daily promotional newspaper, the Express, was published from August 2003 to September 2019. Usually, many people read this newspaper in the morning. He took a pile of this newspaper, in the evening he came and handed it out to people near the entrance to the subway station North Faragat, not far from me. Apparently, he hoped to somehow organize a provocation and a conflict situation.

Some may ask: why did I not demand his detention? Imagine, I said and he was detained. I am sure that he agreed in advance with other associates: in case of detention, they will say that in the morning he was in a shelter or in another agreed place. That is, he would have an alibi. And they will let him go. As a result, it would be a very convenient excuse for him and the FBI agent to punish me - I would have been severely beaten somewhere else.

Even in 2022, he once came to my place of sale of the Street Sense newspaper near the Estern Market. He stood for five minutes and left: apparently, he realized that during the pandemic the streets were not crowded and it was very difficult to organize a provocation against me.

Such a strong man is unemployed. It is very easy to find FBI agents and his like-minded people among the unemployed who are ready for all sorts of crimes based on the amount of payment. For example, in the city of Washington in 2021, more than two hundred murders occurred and many crimes were not solved.

PARAGRAPH 90. I went to the office of the Catholic Charitable Organization and spoke to a lawyer. He said that to get a new green card, you need to pay $ 700 and pay for the Catholic Charitable Organization. He fixed the day and time. I arrived at the appointed time. The lawyer pointed to the volunteer. The volunteer wanted to fill out the relevant paperwork in the same office. The lawyer said "Not here". A volunteer led me to a utility room. He installed three telephones there directed at me and some other recording-transmitting devices. He asked questions and wrote down all the data about my documents. The queue of questions has reached the secret question. The question was about my mother's name. He asked the question three times and I repeated my mother's name three times. He asked me to spell it out. I spelled. I then realized that one of the goals of stealing my documents was to get the maximum documentary information about me and the answer to a secret question.

Let me remind you that in the United States it is allowed to call the center of the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) and, after answering the secret question, correct your personal data. I was told about this in 2010. I didn't call the center or make any changes for twelve years.

That's how my secret personal data was stolen with the help of a volunteer. In my opinion, the volunteer was connected at the insistence of the FBI agents. As a result, even a Catholic Charity lawyer became an accomplice in leaking my secret personal data and password to a security question. The lawyer himself had to conduct a survey and fill out questionnaires.

PARAGRAPH 91. I first bought a laptop on November 18, 2012. Then the seller of the Best Buy store through the Capital-one-bank gave me a loan of $ 1,200 with a term of payment within 18 months at zero interest (Best Buy store address: 4500 Wisconsin Ave Nw Washington, DC 20016). I bought a Toshiba laptop for $799.99 and Office Home and Students for $89.99 that day in Best Bay. In total, together with the tax, I paid $ 943.38 from the loan. On the same day and the next day, I bought a computer mouse and something else. As a result, I paid off more than $1100 from the loan. In photo 25, I have shown a copy of the Best Buy store receipt for buying a laptop and other laptop accessories on credit on November 18, 2012 from [40, part 6, paragraph 12.4, photo 21].

NOUTBUKchek1 (524x700, 95Kb)
Photo 25. A copy of the Best Buy store receipt for the purchase of a Toshiba laptop and other laptop accessories on credit on November 18, 2012.

Then he paid off the loan every month. I paid off a $750 loan by October 2013 and was left with $450 in debt. My laptop was stolen along with my bag on October 8, 2013 (see paragraph 79).

PARAGRAPH 92. On Black Friday, November 30, 2013, I bought a new Toshiba laptop brand P55T-A5202 - 15.6”/15-4200U / 8 GB on credit. This time I paid $699 for a laptop, that is, $100 less than on November 18, 2012. In photo 26, I have shown a copy of the Best Buy store receipt for buying a laptop and other laptop accessories on credit for the second time on November 30, 2013 ([40, part 3, paragraph 11, photo 10]).
(This second laptop was taken away in an armed attack on the night of 26 May 2014, see paragraphs 95 and 98.)

NOUTBUKchek2 (541x699, 97Kb)
Photo 26. A copy of the Best Buy store receipt for my second purchase on credit of a Toshiba laptop and its other accessories on November 30, 2013.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 3) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 22:04 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 3) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PART 3. NINETEEN THEFTS AND FIVE ROBBERIES

PARAGRAPH 65. I arrived in the city of Washington on March 2, 2012. I spent the night in a shelter in Fals Church (Virginia) from March 2 to April 1, 2012. I was looking for a job during the day. I also contacted the Falls Church Labor Department (Labor Department: 101 W Broad St, Falls Church, VA 22046). They filled out about fifteen forms, each of which had up to ten questions with several different answers. A Department of Labor employee was on the phone with an interpreter. The interpreter translated the general words of the employee, and not every question and answer on the form. Therefore, in fact, the employee received my signatures on almost blank forms and then she filled them out herself. It is possible that among the forms there could be provocative ones, prepared by an FBI agent to collect compromising evidence against me.

These forms are standard and are available on the Department of Labor computer in other languages such as Spanish and French. It is known that six languages - English, Arabic, Spanish, Chinese, Russian and French - have the status of official languages of the UN. In my opinion, it is high time to have forms in these six main languages in the computer of the Department of Labor. Then it will be easier for a US resident looking for a job to save time and money spent on an interpreter and eliminate the possibility of distorted filling out of document forms.

PARAGRAPH 66. Shelters in Virginia are winter-only until April 1st. I spent the night in the city of Washington in shelter 801 from April 2, 2012 to May 26, 2014, that is, about two years and two months (801 East Men's Shelter. 801 East Building, 2700 Martin Luther King Ave., SE. Washington, DC 20032).

PARAGRAPH 67. Shelter is a homeless shelter in the United States. It opens at 19:00 and at 7:00 in the morning the homeless must leave the shelter. For 2 years and 2 months I was convinced of the following: the shelter is a place of massacre against dissidents in the USA. I will write about this later in a separate article with a lot of facts, if the Lord God gives me the opportunity (Allah hohlasa). Brief information about shelter 801 (see photo 16).

“Catholic Charities 801 East Men’s Shelter is a low-barrier shelter program open to anyone who identifies as male 18 years and older. The program offers a hot dinner, access to case management staff, showers, and a bed on a nightly basis. The low-barrier shelter provides 380 beds every night and is open from 7 pm to 7 am daily.” [37]

SHELTERbino1 (576x268, 31Kb)
Photo 16. Men's shelter 801 East (Men's shelter 801 East). I stayed here overnight from April 2012 to May 2014. Photo of the author.

PARAGRAPH 68. I continued my job search in the city of Washington. I studied for two weeks with Jubilee Jobs (2712 Ontario Rd NW, Washington, DC 20009) and was looking for a job with their letters of recommendation. I went with their letters to more than ten organizations. But there was not a single return phone call from them. FBI agents blocked my phone. I once returned to Jubilee Jobs from another organization. A young curator who gave me letters of recommendation said: “I called you. Why did not you answer?" I put my phone on the table and said, "Please call." She dials my phone number and calls, but my phone does not ring. I told her, "The FBI is blocking my phone like this." This is how the FBI agents prevented me from getting a job.

PARAGRAPH 69. It is known that in the United States there is a system of social assistance for people with low incomes. They are issued with their consent a food stamp (Foods Stamp) card. On such a debit card, the social agency monthly accrues $189 to an individual resident. With these "nutrition cards" you can buy food. [38]

A US resident who wants to receive social assistance in the form of a food stamp must come to the Department of Human Services in DC once every six months and fill out about ten documents with a lot of questions. To save time and money spent on a translator, and to eliminate the possibility of garbled filling, it is necessary to have them in the computer of the Department of Human Services in the six main languages. I wrote about this in paragraph 65.

PARAGRAPH 70. The FBI continued their pursuit of me in Washington. From November 2012 to May 26, 2014, I was robbed nine times and robbed twice. Next, I will write about thefts and robberies. First, about one important fact.

Important fact: Bakhtiyar Gulyamov (1964) was appointed Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Uzbekistan to the United States in July 2013. His brother Lieutenant General Shukhrat Gulyamov (1966) was the first deputy chairman of the National Security Service (NSS) of Uzbekistan. And in August 2013, daring thefts and robberies began.

First, if NSS Lieutenant General Shukhrat Gulyamov asked his brother Bakhtiyar Gulyamov to assist some NSS officers sent to the United States, he would hardly have refused. Secondly, Lieutenant General of the National Security Service Shukhrat Gulyamov had every opportunity to provide enough foreign currency to pay for the services of thieves and robbers, as well as to buy my stolen and robbed laptops, diaries, flash drives, phones, recorders, cameras and other journalistic accessories.

I assume that the NSS officers sent from Tashkent to Washington, as well as those living in the USA, ordered with a monetary reward, and in some cases they themselves participated in the thefts and robberies of me.

A little about the personality and fate of Lieutenant-General of the National Security Service Shukhrat Gulyamov. In January 2017, President Shavkat Mirziyoyev was removed from his post as First Deputy Chairman of the NSS and appointed head of the Surkhandarya Regional Department of the NSS. Shukhrat Gulyamov, as if nothing had happened, remained in Tashkent, served as the first deputy chairman of the National Security Council in his office, and thereby openly sabotaged the Decree of the President of the country.

“02/06/2017 at an extraordinary meeting of the country's Security Council under heavy guard of army special forces, President Mirziyoyev removed him from his post and deprived him of the rank of general.

"He [Shukhrat Gulyamov - U.Kh.], as if nothing had happened, remained in Tashkent, performed his former duties [the functions of the first deputy chairman of the National Security Service] in his office, and thereby openly sabotaged the Decree of the President of the country [On the appointment of Shukhrat Gulyamov head of the Surkhandarya regional department of the National Security Service]," Shavkat Mirziyoyev said in his speech to the participants of the meeting.

Reading the Decree on the Removal of Sh. Gulyamov from work in the NSS system, the President of Uzbekistan stressed that "in case of non-compliance of Shukhrat Gulyamov with the new Decree, arrest him and even use firearms against him."

The meeting participants witnessed how Shavkat Mirziyoev personally took away the service certificate from Shukhrat Gulyamov and deprived him of the rank of general of the National Security Service.

On August 10, 2017, the Supreme Military Court (Tribunal) of the Republic of Uzbekistan sentenced Shukhrat Gulyamov to life imprisonment with the condition of compensation for financial damage in the amount of one and a half billion dollars inflicted on the state.” [16]

Please note: Lieutenant General of the National Security Service Shukhrat Gulyamov caused financial damage to the young state of Uzbekistan in the amount of one and a half billion dollars! I am sure that some of this money was spent on undercover operations in the USA, paying for the services of the organizers of thefts and robberies, thieves and robbers, as well as buying stolen and robbed of my information and journalistic supplies, such as three laptops, two of them a laptop "Toshiba", three phones, flash drives, notepads, recorders, a camera, and so on.

Additional information about the deeds of Lieutenant-General of the National Security Service Shukhrat Gulyamov.

"In 2012, a group of generals in Uzbekistan were preparing a coup d'état that would remove the late Uzbek President Islam Karimov from office and physically eliminate then-Prime Minister Shavkat Mirziyaev." Akhmed Aliyev, a 53-year-old well-known jeweler, the head of the Aliyev Zargari (Gold Center) company, stated this at a press conference held on October 21 at the Le Grande Plaza hotel in Tashkent.

During the press conference Ahmed Aliyev stated that he was the victim of political repressions.

“They put me in prison for two reasons – economic and political. I believe that the economic reason for my arrest was the desire to take away my "Gold Center", created in the center of Tashkent. However, this was a secondary reason. The primary reason was political revenge... To be more precise, I went to prison for economic and political reasons. But I consider the political reason to be primary. In 2011-2012, a coup d'état was being prepared in Uzbekistan. If it were implemented, the then President Islam Abduganievich Karimov would have been removed from office. As part of that coup d'état, Shavkat Mirziyoev, who at that time held the post of prime minister, would have been physically eliminated. I repeat, they wanted to physically eliminate him. I was sent to prison only because I found out about it,” Ahmed Aliyev said.

He stated that "general Shukhrat Gulyamov personally stood behind the plan to physically eliminate Shavkat Mirziyaev."

At a press conference at the Le Grande Plaza hotel, Aliyev called the former First Deputy Chairman of the National Security Service (now the State Security Service - Ed.), General Shukhrat Gulyamov, an "enemy of the people."

Recall that in 2017, the Military Court of Uzbekistan sentenced General of the Special Services Shukhrat Gulyamov to life imprisonment.

In a separate conversation with a journalist from Ozodlik, Ahmed Aliyev clarified the issue of a coup d'état.

- If I'm not mistaken, then a person who speaks baseless words is called a talker? People who back up their words with certain documents are taken seriously. So, I have documents confirming every word I said today, - says Akhmed Aliyev.

According to him, in 2014 he managed to transfer these documents to the leadership of Uzbekistan, in particular, Shavkat Mirziyaev.

- Then Shukhrat Gulyamov still remained in his position. I ask you to take this into account,” the entrepreneur said. [39]

Only after the removal of Lieutenant General of the National Security Service Shukhrat Gulyamov in February 2017, it was possible to remove Bakhtiyar Gulyamov, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Uzbekistan to the United States, in April 2017.

PARAGRAPH 71. THE FIRST THEFT. After organizing the theft of a bag on the night of August 9, 2013, on August 13, 2013, I began writing an article about four thefts organized against me in shelter 801. For some reason, I could not finish that article then. From that unfinished article, some data on four thefts.

I usually slept in a shelter with trousers. This unusual theft was committed on one of the October nights of 2012. The thief first took my wallet out of my pocket and took something that I don't remember now. Rather, it was associated with information. He then put my wallet in my pocket. FBI agents and his assistants in those days used nightly drug interrogations against me. I believe they stole the thing during the night drug interrogation to find out my reaction to the theft - where and how I will apply.

The material damage was minor. Therefore, in the morning I talked about the theft to a tall, respectable employee who that night was on duty in a shelter and distributed beds to the homeless.

PARAGRAPH 72. THE SECOND THEFT. I started selling the Street Sense newspaper in mid-October 2012. In early November, the evening became cool. I turned to a charity located in the basement of the Chevy Chase Presbyterian Church (The Chevy Chase Presbyterian Church: 1 Chevy Chase Cir, Washington, DC 20015) for help. They gave me a yellow coat in my size. I sold a newspaper in the evenings at the corner of Wisconsin Ave & M St NW DC. This intersection is very crowded. It was difficult for the FBI agent and his assistant to follow from inside the car. Perhaps they had to get out of the car and freeze for several hours while I sold the newspaper. They decided to deprive me of that sheepskin coat so that I could not sell the newspaper in the evenings.

I hung a short fur coat at the head of the bed at night. I woke up at 5:15 on the morning of November 14, 2012 and did not see my sheepskin coat. I went around the great hall and did not find him. I told the workers of the shelter about it. I called the police on 911. Police officer Ms. Rebecca Hernandez (Hernandez, Rebecca) from the 7th police department arrived. I escorted her to my bed and explained the theft of the sheepskin coat. She got on the phone with an interpreter. We stand with her and discuss through an interpreter. At this time, someone called her walkie-talkie and in a rough male voice began to scold her. Mrs. Rebecca Hernaandez's face changed dramatically at his harsh words and insults. She stuttered something answered him. She then said a few short sentences and left. That's when I realized it was one of the chiefs in charge of the shelter, probably an FBI agent. This agent did not want a police officer from the 7th department to investigate the theft of a sheepskin coat.

I received a copy of the report the next day, written by Ms. Rebecca Hernaandez and signed by her supervisor, Mr. Harris, Martin. Nine years have passed since then and I don't know where that copy is. I reproduce the text written by Ms. Rebecca Ernaandes in English and Russian from my unfinished 2013 article.

“On Wednesday, November 14, 2012, at approximately 05:13 hours, the undersigned Officer responded to the above location for a dispatched run. On scene, C-1 and the Officer were not able to effectively communicate due to a language barrier. The Officer utilized the Language Line and had a Russian Interpreter assist with the call for service. C-1 stated that he woke up that morning and noticed his winter jacket was missing. C-1 did not state when he last saw the jacket, but was able to give a description of it. The particulars of the jacket were as follows: light yellow in color, artificial leather, and one inch of fluff that is rare and not from the surrounding area. The undersigned Officer went to his bed area to assist with searching for the jacket, but was unsuccessful. C-1 was told by the Officer, through the interpreter, that if the jacket was found by the staff after everyone left for the morning that it will be held at lost and found.”

“On Wednesday, November 14, 2012 at approximately 05:13 hours, the undersigned Employee responded to the above location for the sent run. On stage, C-1 and the Officials were unable to communicate effectively due to the language barrier. The officer used the Language Line and had a Russian interpreter help with the call to service. C-1 stated that he woke up that morning and noticed that his winter jacket was missing. C-1 was in no state when he last saw the jacket, unable to give a description of it. The details of the jacket (jacket) were as follows: light yellow in color, imitation leather, and one inch of down, which is sparse and not from the surrounding area. The undersigned staff member (officer) went to his bedside area to assist in finding a jacket, but without success. C-1 was told by the officer, through an interpreter, that if the jacket was found by officers after everyone had left in the morning, it would be turned in (brought) to the lost and found office.

PARAGRAPH 73. THE THIRD THEFT. The third theft took place sometime in March 2013. I continued writing the article about the June 24, 2014 thefts that I started writing in 2013. By that time, the number of thefts had reached seven. There, about the third theft in shelter 801, he wrote only the words: “THIRD THEFT. Theft of trousers and shirts (shirts). It was a minor steal for me. I don't remember her details.

PARAGRAPH 74. THE FOURTH THEFT. Another theft was organized in a shelter on the night of April 26-27, 2013. I then wrote a report to the police. I quote the text of this report from an unfinished article of 2013.

“I, Shuhratjon Ahmadjonov, bought an LG 530G phone from Best Buy (4500 Wisconsin Ave NW. Washington, DC 20016) on July 1, 2012. Phone number: (202) 341-4028.

From April 2, 2012 to today - June 26, 2013 I spend the night in a shelter at the address:
801-East Men Building
2700 Martin Lyuther King Avenue, SE
Washington DC 20032

On the night of April 26-27, 2013, the shelter staff provided me and several other homeless people with folding beds in the kitchen of the shelter. I hung my suit on the seat of a chair. There was an LG 530G phone in the suit pocket.

On the morning of April 27, I found out that someone had stolen my phone. Together with the phone, the chip of this phone and its battery were stolen, as well as the chip from the previous phone and the battery of the same brand of phone.

Interesting fact: in the other pocket of the suit was a change of about one dollar. The thief did not take the money. Apparently, this "thief" was interested in my telephone contacts with friends and relatives, recorded in the phone.

On the evening of April 27, 2013 at 9:00 p.m. (21:00 hours) I came to the Metropolitan Police Department Washington, DC 7th District (2455 Alabama Ave SE, Washington, DC 20020). A police officer spoke to me. She asked for the brand of the phone. I couldn't answer.

I came to the Best Buy store on May 4, 2013 and asked for a copy of the specifications of the LG 530G phone. The employee gave it to me. I am attaching this copy to this application.

On the same day I bought a new VMU Kyocera Event phone. My new phone number was: (202) 423-7578.)"

PARAGRAPH 75. THE FIFTH THEFT. I carried my important things in a black bag, including a laptop. In the evening, having come to the shelter, 801 opened his iron locker number 184 in the D (D)-hall (see photo 17). From the locker he took out two cloth bags with bedding and clothes for the night. I put a bag with all the accessories inside, including a laptop, and put some clothes over the bag, for example, a jacket, trousers, sometimes shoes. Usually, the rise in the shelter was at 6:00 o'clock. I, along with others, got up at 6:00, washed my face and hands, made the bed, put my clothes and bed in cloth bags. Then I went to the D-hall to locker number 184.

SHEKTERshkaf1 (525x700, 74Kb)
Photo 17. Lockers in the D (D)-hall of shelter 801. My black bag is visible inside locker 184. In front of the locker is my backpack. City of Washington. March 2014. Photo of the author.

The iron lockers of the shelter were small and it was impossible to put a backpack and outerwear inside it. So I put it next to me on the bed. On the night of August 8-9, 2013, a backpack with things was stolen from me in shelter 801. August 9 was the day of the Muslim holiday of Ramadan. I am a Muslim and fast every month of Ramadan. The organizers, possibly FBI agents, specifically organized this theft on the holiday of Ramadan - Eid al-Fitr (the holiday of Conversation, Uraza-Bayram). It was another dirty provocation. I called the police and could not go to the holiday prayer in the mosque and celebrate with fellow believers. A police officer wrote report 13112229 about the theft of a backpack in a shelter on August 9, 2013. Here and below, in parentheses, I indicate in which of my articles I wrote about these thefts and robberies: ([40, part 4, paragraph 12.3.1]).

As I wrote in paragraph 69, after organizing the theft of a bag on August 9, 2013, on August 13, 2013, I began writing an article about four thefts organized against me in shelter 801. I continued that article on June 24, 2014. From that unfinished article, the following is a list of stolen items along with a backpack on August 9, 2013.

"1. Backpack brand GA-7316-06 - 1 pc. $99.99 + 6% tax = $105.98.
2. Journal (notebook like a book) 2 pcs. The total price is approximately $10.
These notebooks were filled with addresses of friends, a diary of events from 2006-2008 and a lot of other important information for me.
3. Journal (general notebook - Composition Book) - Diary of events from September 2012 to August 8, 2013. This diary was almost filled with important entries from the events of 2012-2013. - 1 PC. $3.19 + 6% tax = $3.38
4. Green form (apron) of the newspaper “Street Sense” - 1 pc. (Management of the newspaper "Street Sense" gave me a new form).
5. Umbrella - 1 pc. $7
6. Russian Compact Dictionary. Russian-English, English-Russian. (Russian-English and English-Russian dictionary) - Derlitz Publishing, New-York, 2011. p. 624. - 1 pc. $13.99 + 6% tax = $14.83
7. T-shirt - 1 pc. $12
8. Smart rip card - 1 pc. $21 ($5 Smart rip card cost, $16 bus fare for one week. Total: $21).

The material damage from the theft on August 9, 2013 amounted to the following amount with an incomplete list of things: $ 174 dollar 19 cents. [40, part 4, paragraph 12.3.1]

Please note: there is no laptop among my stolen items. Police Officer Kelvin W. Branch, in his report 14074924, that is, after the armed robbery of me on the night of May 26, 2014, will slanderously state that in report 13112229 I referred to the theft of a laptop on August 9, 2013 (see paragraph 98).

Now I will give a photocopy of report 13112229, which consists of two pages from [40, part 4, paragraph 12.3.1].

FOTO1raport13112229 (699x595, 105Kb)
Фото 18. Первая страница Рапорта 13112229. ([40, часть 4, параграф 12.3.1])

FOTO2raport13112229 (633x700, 124Kb)
Photo 19. Second page of Report 13112229. ([40, part 4, paragraph 12.3.1])

PARAGRAPH 76. I wrote in paragraph 75 that the lockers of the shelter 801 were small. In the staff room of shelter 801, there were several large iron cabinets about two meters high. They used them and put their clothes and things inside. Eight more of these two-meter cabinets were in a small corridor near the shower and standard shelter locks hung on them. I have only seen one employee open one of these cabinets over the course of two years.

The length and width of the large cabinets were almost the same as the length and width of the small cabinets. In my opinion, once in the shelter 801 such high normal cabinets were installed. Subsequently, they were liquidated and small lockers were installed for the convenience of stealing the things of the overnight homeless. In the rules of the shelter, a separate clause was specially written that the workers of the shelter are not responsible for the loss of things of overnight citizens.

I criticized that the lockers are small, and the clothes and belongings of the homeless cannot be put inside the locker. Therefore, the things of the homeless, including my things and clothes, are stolen. In the fall of 2013, new iron cabinets about one meter high were brought to shelter 801. They were installed in a distant corridor where the homeless and employees hardly walked. It was handy for stealing things from closets.

It was possible and necessary to transfer small cabinets to a distant corridor and install new medium cabinets in their place. But the management of the shelter did not think about creating the convenience of overnight citizens and preserving their belongings.

PARAGRAPH 77 There are more than ten men's shelters, several women's shelters and family shelters in the city of Washington. The list and detailed information about shelters in the USA, including the city of Washington, is written in [41].

FBI agents and people associated with them conducted drug interrogations in the shelter 801 at night (I wrote about drug interrogation in paragraphs 198-207 in part 5.8). I tried to go to other shelters and spend the night there. One day I went to another shelter. When the turn came to me, the workers of the shelter said that the places (beds) had run out. Late in the evening, several homeless people in a bus took us to shelter 801.

The next day I came to that shelter around 16:00. There were about four or five homeless people in line. I got up behind them. The shelter opened at 19:00. When it was my turn, the shelter staff ordered me to wait aside. I sat and waited for several hours. Almost all comers were served and provided with a rooming house. At night, I and some homeless people were invited to sit on a shelter bus. The bus drove into several shelters and there several homeless people were ordered to board the bus. We were all brought to the shelter 801. Then I was once again convinced that the FBI agents had blacklisted me. Shelter 801 was the main place of massacre of dissident homeless people and they were brought there from other shelters. Shelter 801 was on the grounds of St. Elizabeth Federal Psychiatric Hospital. I found out about it later. I will additionally write about it in paragraph 171 in part 4.2.

PARAGRAPH 78. Hereinafter I will write about thefts, beatings and robberies and police reports. Police officers in some reports specifically refer to other reports in order to confuse. Perhaps they did this on the advice and insistence of the FBI agents. Therefore, I will give here a list of reports, the date and some important details to make it easier to understand them. I compiled this list of reports and then sorted through them.

78.1. Two-page report 13112229 about the theft of a backpack in shelter 801 on the night of August 8-9, 2013. ([40, part 4, paragraph 12.3.1]) I wrote about the theft of a backpack in a shelter on August 9, 2013 and report 13112229 in paragraph 75 of this complaint statement (fifth theft). I unequivocally wrote there that there was no laptop from the stolen things and in report 13112229 there was no word about the theft of a laptop.

78.2. Report of the theft of a bag with a laptop in shelter 801 by a professional thief on the morning of October 8, 2013 (sixth theft, see paragraph 79). The number of this report is unknown to me. The police destroyed this report from the police computer of the 7th Washington Police Department. My copy of the report was taken along with my bag during an armed robbery on the night of May 26, 2014. I will write about this theft and destruction of the report from the police computer in this complaint statement in paragraphs 79-85 with evidence. I will write about the purchase of the first laptop on credit in paragraph 91 and there I printed a receipt from the Best Buy store dated November 18, 2012 (photo 25). I will write about buying a second laptop on credit in paragraph 92 and there I printed a receipt from the Best Buy store dated November 30, 2013 (photo 26).

78.3. Two-page report 13167550 Halpin police officer, Kevin M. (badge number 4251) wrote with some distortions and false statements about the beating and robbery of me on November 21, 2013 (the first robbery). Then two robbers beat me up and took away my wallet with documents. I wrote about this robbery in paragraphs 86-89 in this application-complaint.

Please note: in the Report number 13167550 about the theft on August 9, 2013, there is not a single word about the laptop. This means that police officer Mr. Kelvin W. Branch, in report 14074924 dated May 26, 2014, writes about a laptop and openly slanders me with reference to report number 13167550 (see paragraph 98).

78.4. Five-page report number 201357180 Detective Ms. Alanna Watkins wrote more truthfully about beating and robbing me on November 21, 2013. Then two robbers took away my wallet with documents. I have written about this robbery in paragraphs 88-89 in this application-complaint.

78.5. Two-page report 14074924 police officer Mr. Calvin W. Branch wrote specifically with gross distortions and false allegations of an armed robbery against me on the night of May 25-26, 2014. Then two armed robbers took away my backpack and bag along with my laptop, Uzbek passport and journalistic accessories. I have written about this armed robbery at paragraphs 95, 97-98 in this complaint statement.

Police officer Mr. Kelvin W. Branch falsely writes the following in report 14074924 dated May 26, 2014 (see paragraph 98): “Further investigation revealed that C-1 made several reports for the same laptop stolen (in reports) CCN 13112229 and CCN 13167550. C-1 recently made a report for the same laptop as stolen and Detective Campos is currently investigating in line with Detective Hunsucker."

I wrote in paragraph 78.1 that in report 13112229 about the theft of a backpack in shelter 801 on the night of August 8-9, 2013, there is no word about the theft of a laptop. I also wrote in paragraph 78.3 that report 13167550 says that I was beaten and robbed on November 21, 2013 and that my wallet with documents was taken away by the robbers. Therefore, in report 13167550 there is no word about the robbery of my laptop.

To be precise, the theft of the bag, along with my first laptop, was organized in shelter 801 with the help of a professional thief on the morning of October 8, 2013 (see paragraphs 78.2 and 79-83). My second laptop was robbed on the night of May 26, 2014 by having my bag and backpack stolen by the robbers (see paragraphs 78.5, 95 and 97-98). My third laptop was stolen on September 6, 2019 (seventeenth theft, see paragraph 133).

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 2) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 21:37 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 2) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PARAGRAPH 41. Effective August 24, 2011, IRC management hired me at Create Common Good (CCG) agribusiness. CCG office address: 1161 W. River Street Boise, ID 83702; CCG Farm: 4750 S. Surprise Way Boise, ID 83716. www.createcommongood.org Farm address: 2760 W Excursion Lane Ste 105, Meridian, ID 83642.

Nine people worked on the field of the agricultural firm. Of these, seven, including the supervisor (foreman) Mr. Devi Heral, are refugees from Bhutan (a small Asian country between China and India).

I worked for an agricultural firm on an 18-hour work week with a minimum wage of $7.25 an hour. I received $540 per month. For renting a two-room apartment, he paid 525 dollars a month. We took care of the plants, harvested, cleaned, washed and bundled them for sale.

PARAGRAPH 42. Mr. Tyler Smith was the Director of Farm Sales, Food Culture and Outreach for Create Common Good at Create Common Good and was our leader (see photo 12). He showed open disrespect and discrimination against me and other refugees.

TYLERsmithFOTO1 (177x247, 17Kb)
Photo 12. Mr. Tyler Smith. Boise. 2011.

42.1. THE FIRST EXAMPLE OF DISCRIMINATION. The agricultural company's field was next to the church. We would come to work in the morning and leave our lunches in one of the church rooms. We ate in this room. Mr. Tyler Smith ordered me something at the end of October 2011. I did not understand and asked to write. He wrote the following (see photo 13).

TAYLERxat1 (681x700, 93Kb)
Photo 13. A note from Mr. Tyler Smith to me. End of October 2011.

“When you go inside the Church, you should open the shoes outside the door of Church. If your shoes are dirty.
You should wipe the sink after you wash your hand. Don’t leave the sink dirty.
We should vaccum the walk way inside the Church if you see there any dirty sport.”

After such an order, we - the refugees walked around in socks inside the church. We even went to the toilet in socks. All Americans, including Mr. Tyler Smith, did not take off their shoes inside the church and they walked in shoes.

42.2. SECOND EXAMPLE OF DISCRIMINATION. By the end of October 2011, we, the employees of the agricultural firm, had harvested the entire crop and cleared the field of plants. Sunflowers grew at the end of the field. Sunflower heads were also collected and the seeds were isolated in a bag. It turned out almost a full bag of seeds.

By the beginning of November 2011, the work on the field of the agricultural company had ended. At the direction of Mr. Tyler Smith, we gathered in the mornings at the office of the agricultural firm and from there we were taken to the church. Mr. Tyler Smith was carrying a bag of sunflower seeds in his car. He accompanied us to one of the rooms of the church, ordered us to separate the grains of seeds and collect them in jars. This is a real mockery and discrimination against refugees. Please tell me, somewhere in the US citizens earn the minimum wage by separating the grain from the seed and collecting them in jars?

Sometimes I wondered: if they cannot provide normal work, then why does the US leadership accept refugees? For comparison: they provide a normal job for all those who came to the US by winning the green card lottery.

42.3. THIRD EXAMPLE OF DISCRIMINATION. At the beginning of December 2011, we refugees were invited to the church hall. There were children 10-11 years old. We sat down at the table and talked a little.

I studied at Samarkand State University in 1970-1975 and was a mathematics teacher by profession. I have a favorable attitude towards children and in the circle of children I try to be simpler.

Some of the adults got up and moved away from the table. We were told to put our palm on a white sheet of paper, stick out our fingers, and trace around our fingers with a felt-tip pen. While we were doing this, some adults standing in front of me behind the sitting children began to take pictures and film. Apparently the FBI agents needed these photos and videos of mine.

I have been taking photographs since 1964 and almost always carry a camera with me. That day I took pictures near the Christmas tree (see photo 14).

157343423_000_0023 (699x465, 97Kb)
Photo 14. Children of the USA. Their teacher is on the left in the second row. The Afro-African man did not work for us. I think he filmed me too. Sunlight fell from the ceiling. Therefore, the photo on the right is lighter. City of Boise (Idaho). In the hall of the church. December 2011 Photo of the author.

PARAGRAPH 43. FBI agents and associates are known to report to their superiors on a daily and weekly basis. They often do this with photos and videos of a persecuted US resident. I noticed that from January 2010 to December 2011 I was photographed and videotaped over three hundred times. During the four months of work in the agricultural firm, I noticed and saw: I was photographed and filmed about a hundred times. They tried to take pictures or videotape me in an unfortunate way, for example, with my eyes closed. Apparently, the FBI agent ordered such photos and videos.

I will give two examples of the circumstances under which I was photographed or filmed.

43.1. EXAMPLE 1. As I wrote in paragraph 37, nine people worked on the field of an agricultural firm. Of these, seven, including Mr. Devi Heral, are refugees from Bhutan. During dinner they spoke their own language. I didn't understand their language. After I had dinner, sometimes I tried to close my eyes for five or six minutes and rest. Once, two or three minutes after closing my eyes, I hear a characteristic click of the diaphragm of a mobile phone. I open my eyes and see a mobile phone on the hand of an employee, and the camera of the mobile phone is directed in my direction. It was a kind of provocation. If I blame him, he could quickly delete my photo from his phone.

Sometimes this worker, after opening my eyes, immediately took a second brazenly photographed. For him and those who ordered, my photos with closed and open eyes from a close distance were very interesting. After the second time of such illegal photography, I stopped having dinner at the same table with them. I dined far away, somewhere 50-60 meters further - on another table.

43.2. EXAMPLE 2. In November 2011, we dragged manure on wheelbarrows on the field. Manure application improves soil fertility and increases yields. During our school years, we did this at the head of my father almost every year. One day I put manure in a wheelbarrow with a shovel. Then one of the workers directed the camera of his mobile phone to my side. And so it is until I filled the wheelbarrow. Having filled, I rolled the wheelbarrow on the field. As I began to move away, I noticed how he directed the camera in the direction of my departure. I walked back 8-9 meters and looked back. This worker has still directed his mobile phone in my direction, although I have gone a fair distance to the left of the place of the dunghill.

I noticed such illegal photography and videotaping with a mobile phone about a hundred times while working at the CCG agricultural company. Such photos and videos of mine are not needed for ordinary Americans and refugees from other countries. Such personnel are needed only and only by FBI agents and Uzbek employees of the National Security Service (GNB) to discredit me now and for the future.

PARAGRAPH 44. I am a Muslim and a believer: I decided to turn to the Lord God (Allah) with a request to punish these provocateurs. Before that, I decided to warn them in writing and wrote a one and a half page Appeal.

“I, Shuhratjon Ahmadjonov, have been working at the Create Common Good agricultural firm since August 24, 2011. From the first day of work - August 24, 2011, unknown women began to take pictures of me without asking.

On the second day - August 25, 2011 in the morning I told Mr. Tyler Smith (Tyler Smith): “Yesterday, some women took pictures of me without asking. I am a refugee. So please don't take pictures of me anymore. Please tell the other staff about this."

Despite my request, I was repeatedly photographed. I am often photographed with a mobile phone. I think this is a provocation against me.

I have been doing photography since 1964, that is, 47 years. Therefore, I know well when I am being photographed or filmed. Once again, I appeal in writing to my colleagues at work: I ask you not to photograph or film me.

I am a Muslim and have been a believer in the Lord God (Allah) for over 50 years. Against photographing me without my consent, that is, against provocation, I have the only opportunity left - to pray to the Lord God (Allah).

If in the future someone takes pictures of me or shoots me on video without my permission, then may Allah (God) send punishment on him. Allah (Lord God) is great and mighty. He sees and knows everything.

If the Lord God (Allah) considers it necessary, He can punish his (her) family. May Allah (Lord God) punish him (her) himself or his relatives - wife, children, relatives. Apparently, only such God's punishment can stop these people who violate my elementary human rights.”

I gave one copy of the Appeal to those who photographed and filmed me, as well as to the heads of the agricultural company. Only Mr. Tyler Smith verbally objected. Please, write me.

PARAGRAPH 45. Mr. Tyler Smith on the same day, December 16, 2011, wrote this question:

“No one has taken any pictures of you! Do you have evidence that someone has taken a photo of you?”

December 16, 2011 (Friday) was the last working day in 2011. In connection with the holidays of Christmas and New Year, a two-week vacation was announced. January 5, 2012 was the first working day in 2012. I wrote a reply letter to Mr. Tyler Smith on January 3, 2012, translated it into English and gave it to him on the morning of January 5, 2012.

“As far as I know, you, Mr. Tyler Smith, studied for two years after graduation and received a special higher religious education. And you know well what sin is and how sin is condemned by all major religions, including the Christian religion.

There are many sins that cannot be proven. Sometimes this person himself and the Lord God know about the sin committed. And only the Lord God can prove his sin and punish him.

You, Mr. Tyler, are asking about the proof of the sin committed: in this case, photographing without asking me. You might as well demand proof of the existence of the Lord God (Allah). Indeed, in the Address of December 16, 2011, I wrote about my prayer to the Lord God (Allah).

No one can show and prove the existence of the Lord God (Allah). But for thousands of years, billions of people, including you and me, believe in the existence of the Lord God (Allah). Apparently, therefore, on one of the main symbols of US independence - on every US banknote - the following words are written on the dollar: “IN GOD WE TRUST”

For example, on October 16, 2011, my bicycle was stolen. I have no proof of who exactly stole it and why. But I can pray to the Lord God (Allah) to punish this thief and those who ordered and organized this theft.

If you, Mr. Tyler, will continue to assert that no one has photographed me, then I will add the following wish.

“If one of my work colleagues photographed and / or filmed me, then may the Lord God (Allah) send down punishment on him or his family members.

If none of my colleagues at work photographed or filmed me, then may the Lord God (Allah) send down punishment on me or my family members.

Let me remind you: in all religions, including Islam, denunciation, informing, slander is considered a great sin, and the Lord God (Allah) severely punishes for this sin. If from the beginning of work - from August 2011 to today - January 3, 2012, no one photographed and / or filmed me, then my previous written Appeal will turn out to be slander and the Lord God (Allah) will punish me severely for this sin.

But if one of my colleagues at work photographed and / or filmed me on video, then may the Lord God (Allah) send down punishment on him or his family members. And Allah (the Lord God) is great and mighty. He sees and knows everything."

PARAGRAPH 46. Let some people not be confused by the word "Allah". For all the people of the globe there is one Lord God. It is called differently in different religions. For example, the Quran contains 99 names of the Lord God. The Arabic word "Allah" means God (see [31]).

The prophets lived at different times and recommended praying to the Lord God in different ways. Therefore, those who profess different religions pray differently. In fact, all people pray to one God.

PARAGRAPH 47. On January 3, 2012, Ms. Lana Whiteford of the International Rescue Committee sent me an email. I have translated here and further texts from English into Russian, as well as from Russian into English.

“Hello Shuhratjon,
Can you please come to the office on Thursday, January 5th at 3:00 pm to meet with Lana, Julianne and Tyler? Please confirm that you received this email.
Thank you,
Lana”

I sent the following letter to Ms. Lana Whiteford and Ms. Julianne Donnelly, Executive Director of the Boise IRC on January 4, 2012 at 8:34 am.

“Dear Lana!
I January 3 received your letter in which you ask for my consent to meet Lana, Julianne and Tyler January 5, 2012. I did not ask appointment. Who asked to assign this appointment: let him write me a reason, and details of objections, dissatisfaction.
I should understand the reason of a meeting and a discussed question. On the basis of the intended discussion topic should I prepare for this meeting. I will try to prepare in English the written answer to offers or objections. Only then we can schedule a meeting to meet and discuss the matter. Such preliminary preparation saves our time and will enable possibility of concrete discussion.
Sincerely
Shuhratjon Ahmadjonov”

PARAGRAPH 48. On January 4, 2012 at 5:53 pm, Ms. Julianne Donnelly sent me an email.

“Dear Mr. Ahmadjonov,
The appointment 1/5 at 3:00pm is for a conversation between Tyler and yourself, regarding your employment through Experience Works at the Create Common Good farm, after you gave Tyler and myself the letter dated 12/15/11. Tyler asked that we have the appointment at our office so that IRC can provide interpretation so that you clearly understand what is discussed. I also want to explain some general expectations of behavior in the workplace in the United States to you.
I hope this answers your question, and I hope to see you tomorrow at 3:00pm at our office.
Respectfully,
Julianne Donnelly Tzul”

I responded by writing the following on January 4, 2012 at 7:30 pm.

“Dear Julianne!
I have received your letter today. You in the letter write: «Tyler asked that we have the appointment at our office so that IRC can provide interpretation so that you clearly understand what is discussed. I also want to explain some general expectations of behavior in the workplace in the United States to you».
If Tyler concerning my letter from 12.15.2011 years there are objections let it to give in written form the objections. If you have any objections about my letter of 12.15.2011 to say: “I would also like to explain some of the common expectations of behavior in the workplace in the United States”, I ask you it is to provide in writing.
And I will prepare a written response to Tyler and your objection. Therefore, I wait for this written objection from Tyler and you. After that it will be pertinent to make an appointment and to discuss.
Sincerely
Shuhratjon Ahmadjonov
January 4, 2012, 19:45”

I sent Mr. Tyler Smith on January 5, 2012 at 13:51 hours a letter with approximately the same content and asked to send my objections in writing.

PARAGRAPH 49. I didn't show up for a meeting scheduled without my consent for January 5, 2012 at 3:00 pm. There were the following reasons.

First, both Mr. Tyler Smith and Ms. Julianne Donnelly did not send me their objections beforehand. Thus they deprived me of preparing for their objections.

Secondly, there was not a single licensed translator from English into Uzbek in Boise.

Thirdly, often unlicensed Russian-speaking “translators” were invited to IRC. For example, on July 12, 2011, I was illegally fired from my job by the Society of St. Vincent Paul (Society of St. Vincent de Paul). On July 29, 2011, a discussion took place in the office of Ms. Julianne Donnelly. I said that it was important to get a written answer from Mardi Kline about the reason for my dismissal, and applied the Russian proverb: “You can’t sew words into deeds.” “Translator” Vitaly was unable to translate it into English.

Fourthly, there were cases when the interpreter did not translate or mistranslated my important sentences and words.

Fifth, it later became known that Mr. Tyler Smith had prepared a two-page objection. Given that Mr. Tyler Smith, Ms. Julianne Donnelly, Ms. Lana Whiteford, the interpreter, and myself were scheduled to participate in the discussion, each of us was allocated an average of 12 minutes. In 12 minutes, how can I reasonably respond to the two-page objection in English of Mr. Tyler Smith and others?

PARAGRAPH 50. On the evening of January 5, 2012 at 3:15 pm, I received an email from Mr. Tyler Smith.

“Shuhratjon- since you decided not to attend the meeting, we had today at IRC I’ll have to do tell you what we discussed. We at CCG have decided to terminate your employment with us. You can read the specifics in the letter that I have written. I have given all of the documentation to Julianne and Lana. They are quite in agreement. This is effective immediately. If you come here again, we will only ask you to leave. If you try and maintain contact with any staff member or come to any of our sites, we will obtain a restraining order. This is not up for discussion. For further information, please refer to the attached letter”

Mr. Tyler Smith has attached a two page letter of accusation. I have written answers to all nine parts of Mr. Tyler Smith's accusation. I will not bring it here, since the story of the illegal dismissal of me from my third job turned out to be long.

On February 14-17, 2012, I wrote a complaint to the US leadership and the leaders of international human rights organizations (see [32]). It consists of twelve paragraphs. In [32], in paragraph six, I have given a letter from Mr. Tyler Smith about my dismissal from work in English and Russian. I divided his letter into nine parts and answered each accusation. I wrote them in [32] in paragraph seven.

I also sent a complaint dated February 17, 2012 to Mr. Jahangir Mamatov, the head of the www.turonzamin.org website, who lives near the city of Washington. He did not publish it on his website. Moreover, he removed my about a hundred articles from www.turonzamin.org at the end of February 2012 without warning me about it.
PARAGRAPH 51. On January 6, 2012 at 1:38 pm I received an email from Ms. Julianne Donnelly.

“Shuhratjon,
I am disappointed that you were not able to come to the office yesterday. I wanted the chance to explain a few things to you, with clear verbal interpretation. However, I will try to communicate the same things to you here in writing.
First, writing a message wishing for violence to happen to a person is a threat. Your letter stating: ‘May Allah (Lord God) punishes him (her) self or family – wife, children, relatives!’ is a written threat of violence. Making a written threat of violence against a person is illegal in most places in the United States. Making a written threat of violence against a person in your workplace will almost always cause you to be fired. You have now been fired from Create Common Good. If you write another threatening letter to a person in a future job, you will be fired again. If keeping a job is important to you, you need to learn to stop writing any letter threatening violence, even when you perceive that your rights have been violated.
Second, threatening a person with violence violates the human rights of that person. Human rights are very important to you. Every person has the right to work in a place free of violence and threats of violence. You need to respect the human rights of other people, and stop threatening other people with violence.
Third, IRC Boise has helped you find multiple jobs. IRC Boise will not help you find your next job. You will need to find your next job yourself.
Respectfully,
Julianne Donnelly Tzul”

PARAGRAPH 52. My reply to Mrs. Julianne Donnelly's accusations.

Firstly, in my Appeals I did not threaten anyone with the words “I will do this, I will do that against you.” I only wrote that I would pray to the Lord God (Allah) with a request to punish sinners.

Secondly, in my Appeal to the Lord God (Allah), I ask to punish only those who photographed me without my permission.

Thirdly, the issue of punishment is decided by the Lord God (Allah) himself, and not by me, based on whether a particular person committed such a sin.

Fourthly, in my Appeal I did not write the names of specific people with the words “this and that one illegally photographed me”. The question of the definition of the guilty is also left to the discretion of the Lord God (Allah).

Fifth, how to say Mr. Tyler Smith, if no one photographed me, then Allah will not punish anyone. In this case, my words will turn out to be slander, and Allah will punish me. I wrote about this in my second Appeal on January 5, 2012.

Sixthly, in my first Address dated December 15, 2011, I wrote that who would photograph me in the future. That is, my Appeal was aimed at preventing sinful deeds.

Seventh, in my second Appeal, I gave the example of the theft of my bicycle on October 16, 2011 (see paragraph 41). I cursed those thieves and those who ordered and organized this theft. So, my curse is directed only against that thief and two or three organizers of this theft. This curse is not directed against the more than seven billion people living on Earth, including against the workers of the Create Common Good agricultural company. No one, including Mr. Tyler Smith or Mrs. Julianne Donnelly, objected to my curse of bicycle thieves.

Eighth, in all world religions, including Christianity and Islam, priests and imams in their sermons in various meetings, in Friday prayers say that each person will answer to the Lord God (Allah) for their sins and, accordingly punished. If we consider the words of Ms. Julianne Donnelly and Tyler Smith justified, then the sermons of all priests and imams can be considered a “verbal threat to violence”, their books and articles on this topic are a “written threat to violence”, and they can be harassed and fired From the job. It is clear that this is an absurd accusation and contrary to logic.

So, as a believer in Allah (God), I warned several people from sinful deeds. I turned to Allah (Lord God) with a request to punish them if they continue their sinful deeds. And for this I was illegally and unfairly fired from my job on January 5, 2012.

PARAGRAPH 53. I will try to explain more simply. Imagine, a certain citizen applied in writing to the court and asked to punish the perpetrators. The judge will decide on the basis of existing laws how reasonable the charge is. If the accused is guilty, a sentence will be pronounced based on the requirements of the article of the law. If he (she) has committed serious crimes, then the court can bring to justice and close relatives, for example, knowing about the prepared or committed crime is not reported to law enforcement agencies.

Please note: in this case, the citizen does not decide how the accused are punished, but the court decides based on the requirements of the law. But no one can fire a citizen from his job with the wording “a written threat to violence” because he went to court and asked to punish the perpetrators.

PARAGRAPH 54. The question arises: is it forbidden in the USA to pray to the Lord God (Allah) for the punishment of some people who do injustice and sinful deeds? Here it is appropriate to recall the First Amendment to the US Constitution (1791).

“Amendment I (1791)
Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances” [33]

This can be written more simplistically and specifically.

“The First Amendment to the US Constitution is part of the Bill of Rights. It ensures that the US Congress will not:

To support any religion, or to establish the state religion.
Prohibit free religion.
Infringe on freedom of speech.
Encroach on freedom of the press.
Restrict freedom of assembly.
Restrict the right of the people to petition the Government to satisfy complaints” [34]

Conclusion: even the US Congress does not have the right to pass laws prohibiting the free practice of any religion, as well as restricting freedom of speech.

I believe that Mr. Tyler Smith and Mrs. Julianne Donnelly have effectively interfered with my religious freedom. They began to dictate what I have the right to ask and what I do not have the right to ask from God (Allah) during my prayer. By doing so, they violated my rights written in the US Constitution.

My desire through prayer to ask the Lord God (Allah) to punish some people who do injustice and sinful deeds is freedom of religion.

What I have written about this in my two Appeals is freedom of speech.

Thus, Mr. Tyler Smith, director of sales, food culture, and public affairs at the agricultural firm Create Common Good, and the agents of the FBI behind him, as well as the Executive Director of the IRC in Boise, Ms. Julianne Donnelly, violated the First Amendment to the US Constitution twice and fired me for my two written Applications dated December 15, 2011 and January 5, 2012.

PARAGRAPH 55. Mr. Tyler Smith and the FBI agents behind him, as well as Ms. Julianne Donnelly, also violated Article 18 of the International Covenant on Civil and Political Rights.

“Article 18
1. Everyone shall have the right to freedom of thought, conscience and religion. This right shall include freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice, and freedom, either individually or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in worship, observance, practice and teaching.
2. No one shall be subject to coercion which would impair his freedom to have or to adopt a religion or belief of his choice.” [35]

PARAGRAPH 56. It is possible that both Mr. Tyler Smith and Ms. Julianne Donnelly and the FBI agents understood that if they gave me their written arguments in advance, I would have responded in writing to the double violation of the First Amendment to the US Constitution, 18-section “International Covenant on Civil and Political Rights,” and would also write the eight objections listed in paragraph 52.

I would even write to the leaders of the Christian church and the Islamic imam of the mosque for advice and ask them to give their opinion from a religious point of view. I would also invite them to our discussion. This would set up a round table and discussion of my two Appeals, the objections of Mr. Tyler Smith and Ms. Julianne Donnelly, and my written response to their objections. On the basis of this interesting discussion, we would come to some concrete agreement.

But, alas, both the director of the agricultural firm, Tyler Smith, and the executive director of the IRC, Julianne Donnelly, and the one who was behind these events, did not want to provide their written objections in advance. As planned in advance, on January 5, 2012, they agreed to fire me from the agricultural firm without discussing with me.

Ms. Julianne Donnelly, as head of the IRC in Boise, was to provide me with Mr. Tyler Smith's written arguments and give me the opportunity to respond in writing to his allegations. But she didn't give me that opportunity. FBI agents and leaders wanted to have such an IRC leader in Boise and they are satisfied with her work.

I'm sure if Ms. Leslie Boban was the head of the IRC in Boise, she would have given me such an opportunity and would not have allowed violations of the First Amendment to the US Constitution.

PARAGRAPH 57. I have lived in the US for over thirteen years. Now I know well that the activities of the FBI and the police are based on the total control of the inhabitants of the United States. This is carried out by the activities of numerous informers and informers using devices similar to mobile phones. FBI agents and police officers order by phone (walkie-talkie) who to observe and take photos and videos. They receive photos and videos of the observed citizen from a distance, often sitting inside a passenger car. They record on their computer files at their own discretion. This is how they accumulate a huge amount of information about the inhabitants of the United States, including about me. They have accumulated a large amount of information about me, which they have been collecting for twelve years.

PARAGRAPH 58. Thus, on January 5, 2012, I was illegally fired from my job for the third time in Boise. I knew all three jobs well and fulfilled the requirement at the level. In all three cases, I was fired from my job for spurious reasons and false accusations not related to my main job, even violating the First Amendment to the US Constitution twice.

I believe that FBI agents and people associated with them were behind all these surveillance, harassment and provocations. I am sure that hidden contacts and agreements between FBI agents and employees of the Uzbek National Security Service (SGB) played a big role in this. They began to persecute me because of my human rights and journalistic activities, as well as my religious beliefs as a Muslim. This is a flagrant violation of the First Amendment of the US Constitution on freedom of speech and the exercise of religion...

PARAGRAPH 59. On January 16, 2012, I participated in a demonstration and rally in honor of Martin Luther King Day in Boise (see photo 15). He wrote on the poster: “I am a human rights activist. I am refugee. My job illegally stopped January 6, 2012” (“I am a human rights activist. I am a refugee. My job was illegally stopped on January 6, 2012”) [36]

MITIN12foto1 (525x700, 98Kb)
Photo 15. Me during a demonstration in honor of Martin Luther King Day. Boise. January 16, 2012. Photo of the author. [36]

PARAGRAPH 60. I am a citizen and a refugee from Uzbekistan. As far as I know, FBI agents are involved in surveillance of foreign citizens. They stubbornly refused to give me a green card in 2010. I was even forced to smear some kind of ointment on my hands for 14 days in 2011. I believe I was bullied precisely at the insistence of the FBI agents for a year and a half without issuing a green card. As a result, the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) center in the city of Boise gave me a green card in June 2011, that is, a year and a half later. The reason was the same - my human rights and journalistic activities. For comparison: citizens of foreign countries who won the lottery are issued a green card within 1-2 months after moving to the United States.

PARAGRAPH 61. I have written and published other articles on human rights issues and on the illegal persecution of me. I was illegally fired from my job three times in Boise from July 2010 to January 2012. It was revenge for my human rights, journalistic activities and for my religious beliefs as a Muslim. Naturally, the rent debt has accumulated. I have lived in a two-room apartment since March 2010 and paid $525 monthly (address: 585, S. Curtis Rd., # 8. Boise, Idaho 83705). In my opinion, the FBI agents and people associated with them planned to kick me out of the apartment during the January frosts.

I became a Bank of America customer in April 2010. I asked the bank staff for a loan (this branch of the bank was located on S Capitol Boulevard in Boise). And they gave me an interest-free loan of $800.

I went to this bank a few days later. The girl who spoke, filled out the forms and gave me a loan, walked on crutches. She put on a large rubber medical boot on one leg: apparently a heavy piece of iron had been dropped on her leg and her leg was in a cast. Someone, possibly an FBI agent, orchestrated her "accidental" injury because of the loan they gave me. Who else can orchestrate an “accident” like that, other than FBI agents? After all, they know how to choose a place and time to create the appearance of randomness.

I paid $750 of this amount to pay off the apartment debt. Another $30 paid for a bank transaction to transfer $750. Thanks to such help, I managed to live in the apartment for another two winter months. Thanks to the people at Bank of America.

PARAGRAPH 62. To rule out any possibility of compromise, a 45-year-old woman was involved in the case. I think the FBI specifically hired her to work in our housing block as a volunteer in September 2011. At the same time, the former employee, Mr. Ballard, continued to work. In February 2012, this woman filed an application with the Ada District Court to remove me from my apartment (Ada County Courthouse. 200 W Front St, Boise, ID 83702).

On February 23, 2012, a trial took place regarding the rental debt. I wrote about this trial in the article [27]. The provocateur-translator Alexander Bazarsky was presented to the court. I wrote in the article [11] about his deliberately distorted and provocative translations. I appealed to the judge three times with a request to refuse the services of Alexander Bazarsky, that I am Uzbek and asked for an Uzbek translator. But the judge allowed language discrimination, did not provide an Uzbek translator, and ordered me to be evicted from the apartment on February 23, 2012.

The ordered nature of the court on February 23, 2012 was also visible in the following: the judge ruled to evict me on the same day - February 23, 2012. The court sent a copy of the decision to the Sheriff's Office the same day.

On February 23, after lunch, I returned to the apartment. I packed my computer in a box. In two suitcases I put the most necessary books, at least clothes, dishes. And he asked one good countryman to temporarily save these three things. He agreed. Thanks to him. May Allah grant him and his family members peace, health, long life and prosperity.

PARAGRAPH 63. On February 24, 2012, I decided to file a complaint about language discrimination in court. To file a complaint, a special form was required. I turned to the Russian-speaking translator Ms. Valeria Kvitko. She persuaded me to write about the payment of court costs. I then made the mistake of agreeing with her arguments. I filed a complaint on February 24, 2012. The next trial was scheduled for March 1, 2012. Representatives of the opposite side did not come to court. My complaint was considered by the same judge. She was connected by telephone with an Uzbek translator and left her previous decision unchanged.

On February 28, 2012, all my belongings were evicted from the rented apartment and sealed. I left Boise on March 2, 2012. For comparison, one fact: I arrived from Almaty (Kazakhstan) to the city of Boise with two suitcases of books and things. I left Boise by plane on March 2, 2012 with two suitcases of things, books and a box of a computer.

PARAGRAPH 64. So, on January 5, 2012, I was illegally fired from my job for the third time. On February 23, 2012, the judge issued a decision to evict me from the apartment. On February 28, 2012, all my things were taken out of the rented apartment and sealed. On March 2, 2012, I left Boise for the city of Washington. In August 2012, I received an email from the leadership of the Idaho Human Rights Commission stating that there was no violation of the law in the actions of Ms. Mardi Kline-Barr and I have the right to file a lawsuit in court. I was 3,800 kilometers away from the city of Boise, how could I file a lawsuit in the Boise court?

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

(CONTINUED 1) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 21:16 + в цитатник
Shuhratjon AHMADJONOV

(CONTINUED 1) 2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

PART 2. PURSUIT IN BOISE

PARAGRAPH 17. My general analysis of the events from January 2010 to April 2023 shows that FBI agents, together with members of the Uzbek National Security Service, began to organize provocations against me from the first days of my arrival in the United States. Between July 2010 and January 2012, I was illegally fired from my job three times in Boise, Idaho. I am sure that FBI agents were also behind these actions. Therefore, I decided to briefly write the circumstances of moving to the United States and persecution in the city of Boise (Idaho) in 2010-2012. This information will provide important information about the crimes of FBI agents against dissident residents of the United States, including refugees. After all, I am sending this complaint to both the President of the United States and the leaders of international human rights organizations.

PARAGRAPH 18. A little history from the events in Uzbekistan (from [10], [11]). On December 23, 2007, the next Presidential elections were held in Uzbekistan. A group of human rights activists, including me, on December 20, 2007, from 11.00 to 12.30 in Tashkent, held a picket in front of the building of the Chief Prosecutor's Office of Uzbekistan. After the picket, a group of four people in civilian clothes began watching me. They followed me until the evening. Then we spent the night in the car, where I went to spend the night with friends. They continued the pursuit all day on December 21st. They drove a white and gray Nexia car with state license plates 30 84-52 and 30 Q 84-67. From December 21 to 22, I spent the night at the office of the Human Rights Alliance of Uzbekistan at the address: Tashkent, st. Lashkarbegi, house 17. They came for me there and watched until the morning. In my opinion, they were employees of the National Security Service of Uzbekistan. Usually, they had the ID of an employee of the Counter-Terrorism Department. On the afternoon of December 22, 2007, one of them rudely insulted me, and the other tried to take my camera away. On December 23, 2007, one of the persecutors beat me severely.

On the morning of December 23, 2007, I came to the Parkentsky market in Tashkent. Three of yesterday's pursuers followed me with quick steps. Then it became clear that a fourth had joined them.

I left the store and walked to the right along a footpath about three meters wide. Walked five or six meters. Then an Uzbek man, about 27 years old, 175 cm tall, with an athletic build, quickly approached me from behind, grabbed me by the left side of my jacket, sharply turned me about 90 degrees and angrily, loudly saying: “Tugri yur, onangni palon qilai!” (“I say, walk straight, ... your mother!”) and with all his might he hit my chin with his fist with his left hand. The blow was completely unexpected for me, and I swayed, taking half a step back. I automatically wanted to cover myself with my other hand, but I didn’t have time. And at this time this sadist quickly, with all his strength, struck me with his fist on the chest a second time. The blow was strong, professional, apparently, he was involved in boxing. And I couldn’t resist and fell into the wet asphalt. I found myself in a semi-lying state. My bag flew out of my shoulder and flew away from me (later it turned out that the main zipper of the bag was faulty and one of the front pockets on the bottom was torn). The area was crowded. Then one Russian woman said something loudly and tried to stop and push this sadist away. The same woman extended her hand, helped me up from the ground and handed me a bag.

I stood up, and the people standing next to me asked: “Who is he and why did he hit you?” I turned back. Those four pursuers stood three or four meters from me. Three of them pointed their turned on cell phones in my direction and looked with a grin. The fourth one, that is, that sadist, was a little to the side. I replied: “I am a human rights activist. They are intelligence officers. They’ve been chasing me for four days,” and pointed to those four with his hand. The sadist wanted to get closer to me, apparently, he wanted to hit me again. But one of the three pursuers grabbed him by the shoulder, turned him and pushed him towards the clothing market. All four of them were waiting to see what I would do.

After the beating, I felt bad and called an ambulance. Doctor Feruz Achilov, after listening to me and talking with the duty officer of the 5th substation, brought me to the Republican Scientific Center for Emergency Medical Care (RSCEM) (Tashkent, Farkhod St., building 2). Traumatologist F.I. Rashidov examined me and wrote the following diagnosis in the Medical History No. 15342, and also wrote the following diagnosis in the certificate: “Bruise of the soft tissues of the lower lip and chin, chest on the left.”

On December 31, 2007 at 11.30 am, accompanied by Major Zh. Riskulov, I went into the office of the head of the investigation department of the Khamza District Department of Internal Affairs, Major Abdukhakim Turgunov. He asked several questions. I briefly talked about what happened on December 23rd. As a result, they decided to open a criminal case. The case was transferred to the senior investigator of the Khamza District Department of Internal Affairs, Captain Yulia Ivanovna Iokhim. Y. Yochim asked a number of questions as a victim and wrote an interrogation report. I signed the interrogation report at 1:50 p.m. She said: “It’s a hanging case. I will soon move to Russia. That’s why this case was transferred to me.” ([10], [11])

PARAGRAPH 19. After the Presidential elections on December 23, 2007, the persecution of me intensified and there was a real threat of many years in prison and even my life. Therefore, on the night of October 11-12, 2008, I secretly left Tashkent for Andijan. There, on the afternoon of October 12, he crossed into Kyrgyzstan through the Dustlik (Friendship) border crossing. He lived in the city of Bishkek for three weeks and on November 4, 2008 left for the city of Almaty (Kazakhstan). Employees of the Almaty Representation Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) registered me as an "asylum seeker", and on February 23, 2009 - as a "refugee".

PARAGRAPH 20. I was granted political asylum by the US government in 2010 as a human rights activist and journalist. I arrived in Boise, Idaho on January 21, 2010. I was assisted by the international human rights organization International Rescue Committee (IRC - International Rescue Committee) when moving from Kazakhstan to the United States and a few months after the move. I thank the people and government of the United States, as well as the leadership of the UNHCR and the IRC, for granting me political asylum in the United States.

PARAGRAPH 21. At Boise Airport I was met by Uzbeks Mr. Abdulatif Kambarov (1962) and Mr. Tursunbai Utamuradov (1956-2012). They said the IRC had scheduled me to stay in their rented apartment. I agreed. Among the greeters was the IRC manager, Mr. Rabiou Manzo. He is from Niger. As a child, he lived in Ukraine for five years and in Russia for one year as a refugee and knew Russian well.

A new bed, bedding, soap, shampoo, towels, and something else was installed in the apartment for me. On the very first evening, Abdulatif set a condition: “We read namaz and pray five times a day. If you also pray five times a day, you will live with us. Otherwise, look for another apartment tomorrow.” That's religious freedom in the US. Washing of the hands, face and feet is required before each prayer. I didn’t have such an opportunity before, and therefore I prayed in the mosque on Fridays. I agreed.

A few days later they began to organize provocations against me. This two-room (with a three-room hotel) apartment was located in a one-story four-apartment building, which was located in the center of Boise, 200 meters from the governor's building of Idaho (apartment address: W Franklin St., Boise, Idaho (I don’t remember the house number)). The rent was $375 per month. In Boise, such an apartment paid a minimum of $525.

The entrance to the apartment was from the side of a small entrance street without a name and was dimly lit. A day later, several powerful lamps were installed and the passage was illuminated as during the day. And in Tashkent they also installed additional lighting, where I spent the night. This was done for the convenience of the arrival of the authorities for night drug interrogations. I realized that I ended up in a fake apartment of the the intelligence agencies. I thought that this was organized by the Uzbek National Security Service (NSS).

PARAGRAPH 22. On February 1, 2010, I verbally addressed Mr. Rabiou Manzo about the provocations of two Uzbeks and asked for another apartment. But the problem of providing another apartment was not solved, and the provocations continued. Abdulatif Kambarov refused to provide a computer. Therefore, I wrote a complaint by hand in 25 pages about 17 provocations of two Uzbeks in an apartment. On February 26, 2010, the complaint was referred to Mr. Rabiow Manzo, and on April 1, 2010 to the Director of the IRC in Boise. On February 23, 2022, from 6:30 am to 2:00 pm, I searched for this complaint in my archive in the storage chamber (Extra Space Storage: 1001 N Fillmore St, Arlington, VA 22201). But I didn't find it. I believe the complaint was also stolen by an FBI agent and people associated with him during a clandestine and illegal search of my storage cell.

As a result, on February 26, 2010, I moved to another apartment where two brothers from Africa lived (F 3818, Nez Perce street, # 202 Boise, Idaho 83705). I lived with them in a separate room. On April 18, 2010, I moved into a separate apartment at 585 S. Curtis Rd., #8, Boise, Idaho 83705. On April 1, 2010, I signed paperwork with Boise management to rent this apartment for six months for a monthly payment of $525. [12]

PARAGRAPH 23. I became a member of the Boise Central Library on January 31, 2010 (715 S Capitol Blvd
Boise, ID 83702). I usually return late. It was early February 2010. A low table (khontahta) was set up in the living room and dinner was served around it. Before the end of dinner, at about 11 p.m., the main provocateur Abdulatif Kambarov came and sat opposite me. He came to Boise in 2006 among the Andijan refugees. He lived apart from them.

He had a phone in his hands. He and his henchman Tursunbai Utamuradov boasted that they had recently bought expensive modern two new telephones. He turned on, pressed some buttons of the phone, put it on the table between us and started a conversation.

He talked about work and said that there is work to do, mopping the floor and cleaning the toilet. I tried to be calm and asked, “Why are you telling me this? Did you also mop the floors and clean the toilet?” He replied: “I used to mop the floors and clean the toilet.” I said: “Everyone solves this problem himself. If he wants, he will wash the floors, clean the toilet, and so he will earn money. But I will not do such work. I will find my piece of bread in another way.” He went on with his offer. I told him: “This does not concern me. Let's close this topic."

Provocateur Abdulatif continued his proposal with a slight change: “Many people in the US start by mopping floors and cleaning toilets. You must also do this work." I got a little angry, but I answered calmly: “I did not come to the USA to wash floors and clean the toilet. I came to continue my action for the protection of human rights, in the field of journalism and democracy. With two university educations, I will find my piece of bread without washing the floors and cleaning the toilet, with the permission of Allah (God).” I had finished dinner by this time, took the kettle and bowl, got up, went into the kitchen and started cleaning them. [13]

But I could never imagine that this provocative proposal made at the beginning of February 2010 would be used against me in July 2010.

PARAGRAPH 24. On March 29, 2010, Gail Hawkins (Employment coordinator) interviewed me and filled out ten questionnaires.

On April 5, 2010, Jail Hawkins said: “In the US, there is a separate government program for the employment of people over 55 years old. This is what Experience Works does.” She introduced me to Mr. Gerry Autry, Employment and Training Coordinator and his supervisor, Mr. Lloyd Willamson, Supervisor. . But for a long time, there was no specific job offer.

PARAGRAPH 25. Question: Why did the FBI agents begin and continue to persecute and organize crimes against me for many years? In February 2013, I wrote a long article “What is the reason for the massacres in the USA?” and answered this question there as well (see [7]).

After the bloody tragedy of May 13-14, 2005 in Andijan (Uzbekistan), in the summer of 2006, 250 refugees received political asylum in the United States. Of these, 55 people lived in Idaho (USA). On the night of August 1, 2006, 33-year-old refugee Olimjon Sobirov, on the night of September 1, 2006, 29-year-old Zokhid Makhmedov died in his sleep from unknown and inexplicable causes in his home in Idaho. The causes of both deaths have not been disclosed until today – May 3, 2023.

Talented journalist Synthia Sewell wrote a long article "Mysterious deaths" ("Mysterious deaths") about the mysterious death of two horsemen and Uzbek refugees in the United States. She published it on March 30, 2008 in Idaho's central newspaper, the Idaho Statesman (see [14]). This newspaper has been published since 1864.

I found this article in the Boise City Library on April 15, 2010. I published it on Internet sites in four versions, that is, in Uzbek in two versions - in Cyrillic and Latin, as well as in English and Russian in April-May 2010 ([15]).

PARAGRAPH 26. Some important passages from the article [15].

“During his investigation into Zohid Makhmedov’s death, Meridian police Detective Mike Lock talked to Rene Hage from World Relief, the agency that helped the Makhmedovs resettle here. She would not talk about the Uzbeks with the Statesman, citing privacy concerns, but she told Lock the Uzbek embassy was calling for all Andijan refugees to return home, saying, “[W]hen they refuse, there are consequences like something bad could happen to your family.” [15]

“And adding to Akram Makhmedov’s frustration and the aura of intrigue surrounding the events, the Meridian police report contains references to the FBI. The coroner’s office and others said they were interviewed by the FBI. The FBI, though, adamantly denies it conducted an investigation into the deaths.

“We don’t have an investigation. We didn’t have an investigation, and we never have,” said John Morton, supervisory senior resident agent in the Boise office." [15]

“Of the 250 Andijan refugees who spent more than a year in refugee camps in Kyrgyzstan and Romania before being relocated to the U.S., between one-third and one-half have since returned to the country from which they fled." [15]

In 2010, I spoke several times with Akr Makhmedov, the brother of Zohid Makhmedov. He was indignant: “Why did the FBI take the criminal case from the police about the death of two Uzbek refugees?” At that time, I could not answer this question. Now I can answer: apparently the FBI agents did not want or were afraid to solve this crime, especially if a similar case arose.

PARAGRAPH 27. An important fact: dictator Islam Karimov (1938-2016) awarded the first deputy chairman of the National Security Service (SNB) of Uzbekistan, Lieutenant-General Shukhrat Gulyamov (1966), with the honorary title of Hero of Uzbekistan in 2007 ([16]).

I wrote about the crimes and fate of Shukhrat Gulyamov in paragraph 30. The NSS has not caught a single spy in the many years of Uzbekistan's independence. And then Mr. Shukhrat Gulyamov receives the honorary title of Hero of Uzbekistan from the hands of President Islam Karimov. In my opinion, the dictator President Islam Karimov awarded him for "the successful operation to return many Andijan refugees from the United States in 2006-2007." Mostly women and children of Andijan refugees returned from the USA. As a result, refugees from Andijan were taken hostage by the National Security Service of Uzbekistan because of their returned wives and children. They even closed their websites and stopped all criticism of the dictatorial regime of Uzbekistan, headed in those years by Islam Karimov. All this was achieved through a mysterious death, or rather the murder of two Uzbek refugees with an interval of one month with the help of an unknown poison.

“On August 10, 2017, the Supreme Military Court (Tribunal) of the Republic of Uzbekistan sentenced Shukhrat Gulyamov to life imprisonment with the condition of compensation for financial damage in the amount of one and a half billion dollars inflicted on the state.” [16]

In my opinion, tens of millions of dollars of that one and a half billion dollars were brought into the US through various legal and illegal channels and used to bribe, bribe and encourage theft, robbery, poisoning and other types of crime.

In my opinion, some agents and leaders of the FBI knew about the dangerous criminal actions of the Uzbek National Security Service in the United States. But they constantly cooperated with the employees of the Uzbek National Security Service, and not for free. Indeed, without such cooperation, it was impossible to kill two Uzbek refugees in the United States with an interval of one month ...

Some agents and leaders of the FBI have continued and continue dangerous cooperation with employees and leaders of the NSS (since 2017, this service is called the State Security Service - SSS). This is evidenced by 19 thefts and 4 robberies organized against me from November 2012 to June 2021.

I lived for more than thirteen years and experienced constant surveillance, provocations, nightly drug interrogations of FBI agents with the use of sedatives and made sure that FBI agents and people associated with them use sedatives a lot in their criminal actions. I am convinced that the criminals used against Olimjon Sobirov and Zokhid Makhmedov also a sedative, along with an unknown poison. For this reason, they both died in their sleep and the nearby wives did not know their dying state ...

Perhaps an unknown poison made up both components, that is, it put to sleep, and acted as a deadly poison. After all, the secret laboratories of the special services are still creating new and improved poisons ...

PARAGRAPH 28. Every year on June 20, World Refugee Day is celebrated. Every year on the nearest Saturday in downtown Boise, a celebration and various events are organized. On May 17, 2010, I wrote to the Director of the IRC in Boise, Ms. Leslye Boban, requesting permission to prepare for a display of human rights posters, including the article “Mysterious deaths” on June 19 (Saturday), 2010 in honor of World Refugee Day. She replied: “There is freedom of speech in the USA. Therefore, permission can not be asked. But I want to warn you: if you demonstrate this article in downtown Boise, you could get into a lot of trouble." I answered this way: “If we now remember the unjustly dead in prisons and the tormented prisoners, then years will pass and someone will also remember us. If we are afraid and do not remember them, then the descendants will not remember us either,” and showed them and himself with his hand. That day my words were translated by Mr. Rabiou Manzo.

PARAGRAPH 29. For World Refugee Day, I prepared ten posters on the topic of human rights and refugees. On June 19, 2010, on one large stand, he showed a three-fold enlarged newspaper article "Mysterious deaths" in English. Residents and visitors to Boise read this article and the article on punitive psychiatry with great interest. I wrote on another stand about punitive psychiatry used in the US and other countries, about the Uzbek journalist Jamshid Karimov (1967), the nephew of the then President of Uzbekistan Islam Karimov (1938-2016), who since September 20, 2006 was imprisoned in a psychiatric hospital in Samarkand (he was released in February 2017). Some respectable men were constantly watching me and my stands, but they did not make any comments to me.
155154986_10QOCHQINfoto4 (525x700, 120Kb)
Photo 8. Ms. Heide Carlfen - manager of Olimjon Sobirov (1977-2006). She saw the article “Mysterious deaths” and a photo of Olimjon and Zohijon and said: “Olimjon was a good person...”. City of Boise (Idaho). June 19, 2010. Photo of the author.
155154959_10QOCHQINfoto3 (700x525, 103Kb)
Photo 9. An American reads a poster about punitive psychiatry. A photo of Jamshid Karimov and an article are visible on the stand. City of Boise (Idaho). June 19, 2010. Photo of the author.

PARAGRAPH 30. I arrived in the morning on bus number 6 with ten stands. But on the way back, the driver did not let me into the bus with stands, although the bus was half empty. I had to take a detour, changing two buses, then walked the last three stops, loading ten stands on myself.

PARAGRAPH 31. After the publication of article [15] on the websites, on March 3, 2011, an Uzbek refugee, US citizen Fazliddin Yakubov (1959) called from the state of Ohio (USA). He was shot at from two sides nine times, three bullets hit him at a gas station on World Refugee Day - June 20, 2008. He was seriously injured in the hospital and was in a coma for 53 days (!). High-class US surgeons saved his life. But even they could not extract one of the bullets and Fazliddin still lives with one bullet inside.

Fazliddin Yakubov told me with great bitterness that he had not yet been given a disability and more than one dollar of a pension. I asked him to write to me in detail about this and promised him to solve this problem. Literally two days later, a man came to him and promised to make a pension, as well as pay the pension for previous years. Those who listened in on our telephone conversation, perhaps the FBI agent knew that I, as a human rights activist and independent journalist, would take up this problem, publish an article and write to various higher authorities up to the President of the United States. Therefore, they immediately began to issue a pension to him and began to pay for the previous two years.

PARAGRAPH 32. FBI agents intensified their pursuit of me after publishing on websites and displaying a newspaper article “Mysterious deaths” about the mysterious death of two Uzbek refugees. Later, I was illegally fired from my job three times. I wrote about it in my 17 articles ([12]-[13], [17]-[29]). Here I will briefly write how I was fired three times from a job in which FBI agents actively participated.

PARAGRAPH 33. In July 2010, I got a job at Thrift Story (Thrift Story. Store address: 5823 West Franklin Rd. Boise, ID 83709). I came to work on the morning of July 28, 2010. The manager gave me a bathrobe and escorted me to the store yard. He asked all the things that are in the boxes to be thrown into the inside of a large container and sweep the yard. I finished this work within an hour and a half. I reported to the store manager, Mr. Robert Gillespie, of the completion of the yard work. He told one of his employees. That worker escorted me to the hall and wanted to give me a mop and a bucket. I told him: “I am no wash floor” (“I will not wash the floor”). He went out into the big hall of the store and said about my refusal. I told the director: “I am no wash floor, no clean restroom. It is no contract. Other jobs, please.” After all, they did not agree with me about this and did not conclude a contract.

The director wrote on paper: “Take the rest of today off. I need to speak with Experience Works” (“Take a rest today. I need to speak with Experience Works”). I said "Okay" and went home. July 29, 2010 at 8:45 came to work in the store. The manager said, "There is no work." This is how my first job in the USA ended.

PARAGRAPH 34. I've picketed several times in front of the Idaho State Capitol building. Photo 10 shows my picket on November 1, 2010. On the poster he wrote: “(I) 19 months the unemployed. I the refugee. Help me to find work” (“(I am) unemployed for 19 months. I am a refugee. Help me find a job”)
156770176_100_0138 (525x700, 125Kb)
Photo 10. Shukhratjon Akhmadjonov during the picket. Boise city. November 1, 2010. Photo of the author.

PARAGRAPH 35. Also, the FBI began a lot of inspections in the office of the International Rescue Committee (IRC - International Rescue Committee) in Boise in 2010. Apparently, the FBI agents were looking for compromising evidence against me and the leaders of the IRC. As a result, Leslye Boban, the director of the IRC office in Boise, who had worked here for 23 years, was fired. Here is such a freedom of speech in the United States in the execution of agents and leaders of the FBI ...

Colleagues at IRC had a lot of respect for Ms. Leslie Boban. Therefore, her director's post was empty for many months and no one wanted to take this chair. The director of the IRC of the neighboring state would arrive in his own car, sign the necessary documents, and leave within a few months.

Ms. Julianne Donnelly Tzul became the new director of the Boise IRC office in February 2011, a position she still holds today. You can read my opinion about it in paragraphs 47-52.

PARAGRAPH 36. I wrote a complaint to the management of Experience Works and sent it by mail (in the P.S. article [27]). On November 2, 2010, Ms. Stephanie Cabral, Director of Operations California /Idaho \1443 Main St, Ste. 102\ Napa, CA 94559, Phone: 707 927-1542, arrived in Boise from Napa, California. An interesting conversation took place in the EW office for 45 minutes. I, Ms. Stephanie Cabral, Mr. Lloyd Williamson and the interpreter, Mr. Yura Malakhov, took part in the conversation. Ms. Stephanie Cabral at the end of the conversation instructed Lloyd Williamson: to help find a job for me.

On November 23, 2010, I was hired by the Society of St. Vincent de Paul (address: 6464 W. State St. Boise, ID 83714). A Bosnian refugee and I repaired household electrical appliances and devices there, including vacuum cleaners, air conditioners, irons, coffee makers, table lamps, lamps, Christmas tree and musical electronic toys, and others. They were then put up in the shop for sale. Usually, various equipment and household appliances were brought to the warehouse by car. Each department loaded into carts and drove to their department. A group of refugees, including me, worked as a volunteer 20 hours a week, that is, 4 days for 5 hours. We were paid by the Experiense Works organization at a minimum rate of $7.25 per hour. Here I would like to thank Ms. Stephanie Cabral for her help and assistance in getting me a job in November 2010.

A few words about FBI agents. At the trade organization Society of St. Vincent de Paul employed about fifteen people of middle and older age. A young man of 25-27 years old showed up and started working there two or three days after I started working. I felt how he was trying to watch me and collect information about me. He was often in the kitchen, where employees usually had lunch. Once among the repaired things was a toy laughing monkey. After switching on, the monkey began to roll on the floor from side to side and laughed contagiously. I saw such a toy in the movies and then I liked it. I went to the appraiser and said that I want to buy it. She appreciated and I paid at the cashier.

I decided to show it to other work colleagues and brought it into the kitchen. Turned it on and put it on the floor. The monkey began to laugh contagiously and roll on the floor. Suddenly, the male informer got up from his chair, abruptly approached and kicked the toy. The monkey flew off a little to the side and continued to laugh contagiously. He angrily began to stomp with one foot and tried to crush the toy. The monkey was spinning and he couldn't hit. He started to get even angrier. I bent over and picked up the monkey from the floor, and went to my workplace. After all, for several months of observation, he did not find compromising material on me. And then I brought a laughing monkey. Apparently he thought that I brought it specifically to laugh at him.

One or two months passed and another young man of 23-25 years old appeared in our trade organization. They often talked together. I saw a second male snitch on the day of piercing my bicycle tube at the store on January 7, 2011. I will write about this in paragraphs 229-232.

PARAGRAPH 37. I worked normally and almost without remarks for more than seven months. On July 12, 2011, I was fired from my job for half a day. The real reason was the following.

On August 23, 2010, Uzbek TV journalists Saodat Amonova (1972) and Malohat Eshonkulova (1966) spoke at a press conference in Tashkent and spoke about censorship, parochialism, abuse and theft of public funds at the National Television and Radio Company of Uzbekistan. On August 23, 2010, they addressed the then President of Uzbekistan, Islam Karimov, via Ozodlik (Freedom) radio. There was no answer.

On December 5, 2010, both journalists published an Appeal to International Organizations. On December 6 (Monday), 2010, they held a picket at Mustakillik Square in Tashkent. On December 9, they were fired from their jobs. They went to court. But the court took the side of the television leadership. From May 27, 2011, they wrote 56 appeals to President Islam Karimov. There was no answer.

On June 27, 2011 they held a picket in front of the building of the President's Office. They were brought to court and fined a large sum. They went on a political hunger strike.

In defense of brave journalists, I wrote a long article “Saodat va Malohatga maslakhatim” (“My advice to Saodat and Malokhat”) consisting of paragraph 26 (see [30]). I wrote in paragraph 21 about the fate of the journalist Jamshid Karimov (1967), the nephew of President Islam Karimov. The dictator president, with the help of the leadership of the National Security Service (SNB) of Uzbekistan, arrested him on September 11, 2006. They used punitive psychiatry against him and hid him in the Samarkand psychiatric hospital. By that time, he had been there for more than five years. (Jamshid was released from the Samarkand psychiatric hospital in February 2017 after the death of President Islam Karimov.)

At the end of the article [30], I advised Saodat and Malohat to leave Uzbekistan as refugees and continue their journalistic activities abroad. I published a large article [30] on www.turonzamin.org and www.muvozanat.info on July 12, 2011, and on July 13 on www.yangidunyo.com Naturally, the article greatly irritates both the dictator Islam Karimov and the leadership of the National Security Service (NSS) of Uzbekistan. I think I was fired from my job on July 12, 2011 at the request of the NSS leadership and their staff in the US with the help and intervention of an FBI agent.

PARAGRAPH 38. Vincent de Paul came a man a little taller than me - about 182 cm, about 30 years old. He said that goods had been brought to the warehouse and should be brought to his department. I, as usual, loaded it into a cart and brought it to my workplace. And then, as usual, he began to clean and repair them. The man demanded to work quickly.

On the morning of July 12, 2011, I went to work as usual at the Society of St. Vincent de Paul. That man was there. The head of the trade organization, Ms. Mardi Kline, said that I was fired from my job. I asked a question about the reason. She said: “You put the equipment on the aisle. The passage is an emergency passage." Although in the continuation of the passage to the emergency door there were two work chairs of two employees. But they were not accused of anything, and I was fired from my job. This man was standing next to Ms. Mardi Kline and he demanded that I quickly pack my things and leave. In my opinion, he was an FBI agent and carried out an order to fire me from work. This is how I got fired from my job for the second time involving an FBI agent.

PARAGRAPH 39. On August 17, 2011, I went to the Idaho Department of Labor and presented my complaint to the employee. She read and advised these complaints to be filed with The Idaho Human Rights Commission (IHRC). She gave her address: 317 West Main St. Boise, Idaho 83735-0660. Website: www.humanrights.idaho.gov

I came to the Idaho Human Rights Commission. There he spoke with Ms. Cara Weech, Civil Rights Investigator; Tel. (208) 334-2873, Ext. 4224; Fax: (208) 334-2664 Cara.Weech@ihrc.idaho.gov). I gave her my complaint in English and Russian. In my complaint, I qualified my unexpected dismissal as discrimination. Case opened E-0811-066; 38C-2011-00562. On August 25, 2011, I received a response letter (see photo 11).
2012CARAweechXAT1 (532x700, 100Kb)
Photo 11. Response letter from Civil Rights Investigator Ms. Kara Z. Wich. August 24, 2011.

«IDAHO DEPARTMENT OF LABOR
IDAHO HUMAN RIGHTS COMMISSION
Wednesday, August 24, 2011

Mr. Shuhratjon Ahmadjonov
585 S. Curtis Rd. Apt. 8
Boise, ID 83705

Re: Shuhratjon Ahmadjonov vs. Society of St. Vinsent of Paul, SW ID District Council
Complaint No: E-0811-066; 38C-2011—00562

Dear Mr. Ahmadjonov

Please be advised that the above referenced matter has been assigned to Sarah Mae Fisher Sr. Civil Rights Investigator, for processing. The Respondent was sent of copy the charge on this same date and a response should be in our office approximately 30 days from the date of receipt. Once Respondent’s answer is received, a copy will be forwarded to you. Please do not feel intimidated or overwhelmed by the response. We will ask you to look it over carefully, and to follow the instructions the investigator will provide to you at that time.

For your information, I have attached a copy of the Commission’s administrative process flow chart. One option offered by the Commission is mediation. Mediation is a voluntary process wherein the parties discuss the dispute to see if an agreement to settle their differences can be worked out. If you are interested in using this service, be sure to tell your investigator.

It may take the Commission up to twelve months to complete the case processing, so you must remember to maintain contact with the Commission and advise us of any changes to your contact information. If we are unable to locate you, it could result in the closure of your charge.

Please be advised that the files of the Commission are not open to the public at large. However, this case file is available to both parties during regular business hours with the expection of any notes or documents regarding confidential negotiations created during the course of mediation.

If you have any questions regarding your charge, do not hesitate to contact Ms. Fisher.

Sincerely,

Cara Z. Weech
Civil Rights Investigator»

PARAGRAPH 40. On September 25, 2011, through the Idaho Human Rights Commission, I received a 2.5-page explanatory note with many false statements from the head of the Society of St. Vincent Paul Ms. Mardi Kline-Barr. I wrote a long reply letter in response to Ms. Mardi Kline's explanatory note. On December 19 (Monday), 2011, I came to the HRC and handed over to Ms. Pamela Paks, Director of the Idaho Human Rights Commission (see [25]-[26]). The result of this complaint is written in paragraph 64.

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT

Комментарии (0)

2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF USA FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Дневник

Понедельник, 15 Мая 2023 г. 20:58 + в цитатник
President of the United States Joe Biden
President of the Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev
Vice President of the United States, President of the Senat US Kamala Harris
Speaker of the US House of Representatives Kevin McCarthy
Senators and Representatives of the US Congress

United Nations High Commissioner for Refugees Filippo Grandi
United Nations High Commissioner for Human Rights Volker Türk
Director of the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights Matteo Mecacci
President and chief executive officer (CEO) of the International Rescue Committee David Miliband
President of Freedom House Michael J. Abramowitz
Executive Director of the American Civil Liberties Union Anthony D. Romero
Executive Director of Front Line Defenders Andrew Anderson
Secretary General of CIVICUS Lisa John
Executive Director of Human Rights Watch Kenneth Roth
Secretary General of Amnesty International Kumi Naidoo
President of the Committee to Protect Journalists Jodie Ginsberg

Director of the Uzbek-German Forum for Human Rights Umida Niazova
Director for the Islamic Center of Washington, DC Dr. Abdullah Khouj

Uzbekistan Ambassador to the United States, Canada, and Brazil Furkat Sidikov
Consul General of Uzbekistan in the United States Kamol Ikramov
Chairman of the Board of Trustees of the Public Fund "Vatandoshlar" ("Compatriots") of Uzbekistan Sherali Juraev

Director of the Federal Bureau of Investigation Christopher Wray
Chief of the Maryland and Delaware Field Office of the Federal Bureau of Investigation
Chief of the Field Office of the States of the District of Columbia and several counties of Northern Virginia of the Federal Bureau of Investigation

Superintendent of the Maryland Department of State Police Lieutenant Colonel Roland L. Butler, Jr.
Chief of the Metropolitan Police Department of Washington, D.C. Robert J. Contee III
Gaithersburg Police Department (Maryland) Chief of Police Mark P. Sroka

Director of the Uzbek edition of radio “Ozodlik” Alisher Siddiq
Director of the Central Asian Regional Office of BBC Radio Hamid Ismailov
Leader of the Uzbek editorial office of radio “Amerika Ovozi” (“Voice of America”) Javdat Sayhon
Editor of The Washington Post Sally Streff Buzbee
Executive editor of The New York Times Joseph Kahn

Shuhratjon Ahmadjonov (Uzbek, born 1954)
Mailing address:
216 Tulip Dr.,
Gaithersburg, Maryland, 20877
E-mail: havassh54@gmail.com , jiz54@mail.ru

October 21, 2021 - May 15, 2023

First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win. [1]
MAHATMA GANDHI (1869-1948)

2021-2023 – COMPLAINT-STATEMENT: CRIMES OF US FBI AGENTS AND THE WAY OF EVIDENCE

Dear Sirs!

I am writing this Complaint Statement to inform you that my Green card and Social Security card were stolen in an unusual way in September 2018 (see photo 1). I believe that this theft was organized and carried out by agents of the USA Federal Bureau of Investigation (FBI) and people associated with them.
IMG_0004 (528x700, 133Kb)
Photo 1. My Green card and Social Security card.

Based on the facts, I am writing my assumption that 19 thefts and 4 robberies were organized and carried out by agents of the US Federal Bureau of Investigation (FBI) and people associated with them.

I planned to write only about 19 thefts and 4 robberies organized by FBI agents and people associated with them. I completed the first draft of the complaint on October 21, 2021, which consisted of 81 paragraphs (see part 3). Then I decided to add relevant documents and photos about these robberies and thefts. During the writing of the second version of the complaint, the FBI agents and people associated with them intensified surveillance, harassment, poisoning, and so on. I understood: they can make me fall seriously ill and I will not have another opportunity to write the next complaint about their other crimes. Therefore, I decided to add information and facts about the punitive psychiatry of the United States, and about their twenty-six types of crimes. This is on the one hand.

On the other hand, additional facts about punitive psychiatry and twenty-five types of crime better reveal and prove the participation of FBI agents and people associated with them in these unconstitutional and illegal crimes.

I did not limit myself to writing the crimes of FBI agents and people associated with them. The main reason for mass murders and suicides in the United States is the serious omissions and illegal actions of some leaders, FBI agents and police officers, as well as illegal interference in their personal lives, often with the help of special volunteer provocateurs and informers against certain citizens and residents of the United States, that is, serious human rights violations. This is due to the lack of control over the country's intelligence services, including the US FBI.

I propose to solve the problem of control over the country's intelligence agencies, including the US FBI, by creating a database of FBI and police activities (see paragraphs 295-303). I also propose that the United Nations High Commissioner for Human Rights, the Organization for Security and Cooperation in Europe (ODIHR) Office for Democratic Institutions and Human Rights (OSCE) and international human rights organizations work together to develop a Universal Declaration and an International Covenant on Intelligence Services (see paragraphs 309-317).

The unemployment of millions of US citizens and providing them with the necessary food and finance for many years has led to a large US National Debt - more than 31 trillion dollars. This is the unfortunate result of the liquidation of conventional markets in the 1930s during the Great Depression. Since 2012, I have been proposing to revive the markets in the United States and thereby end unemployment. I briefly listed eleven positive aspects of the market renaissance in the US in paragraph 302.

In November 2024, the next presidential and congressional elections will be held in the United States. I am a supporter of the US Democratic Party. If President Joe Biden, Vice President Kamala Harris, and the leaders of the Democratic Party accept these two important proposals and begin to develop a campaign program based on them, then the people will support these aspects and the Democratic Party will win a big victory in the election of the President and elections to both houses of the US Congress. If democratic parties in other Western countries also introduce these two most important proposals into their election programs, then they will win a resounding victory in the elections in their countries.

I have written in paragraphs for ease of reading and clarity. The application-complaint turned out to be large - only 331 paragraphs. I divided it into eleven parts. If some parts or paragraphs do not concern you or you do not like, then you can proceed to reading the next part or paragraph.

Part 1. Introduction (paragraphs 1-16).
Part 2. Persecution in Boise (paragraphs 17-64).
Part 3. Nineteen thefts and five robberies (paragraphs 65-141).
Part 4. Punitive psychiatry (paragraphs 142-176).
4.1. Punitive psychiatry in Uzbekistan (paragraphs 142-159).
4.2. Punitive psychiatry in the USA (paragraphs 160-176).
Part 5. Other Crimes by FBI Agents (paragraphs 177-282).
5.1. Surveillance (paragraphs 178-182).
5.2. Collection of compromising evidence (paragraph 183).
5.3. Phone lock (paragraphs 184-187).
5.4. Cooperation between FBI agents and employees of the Uzbek SNB (paragraph 188-189).
5.5. Mishanded vendor provocateurs (paragraphs 190-199).
5.6. Photographing and harassing my newspaper buyers (paragraph 200-202).
5.7. Sleeping agents (paragraphs 203-207).
5.8. Havana Syndrome (paragraphs 208-210).
5.9. Drug interrogation (paragraphs 211-220).
5.10. Deprivation of pension (paragraph 221).
5.11. My renunciation of US citizenship (paragraph 222).
5.12. Blocking of rental housing (paragraph 223).
5.13. Blocking financial assistance (paragraph 224).
5.14. Rejection of my belongings (paragraphs 225-238).
5.14.1. Rejection and theft of a bicycle (paragraphs 226-237).
5.14.2. Replacing boots (paragraph 238).
5.14.3. Disabling three laptop keys (paragraph 239).
5.14.4. Damage to a pullover jumper (paragraph 240).
5.14.5. Damage to the wheelchair support (paragraph 241).
5.14.6. Damage to clothes with lice (paragraph 242).
5.15. Who opens stolen and robbed laptops and how? (paragraph 243).
5.16. Control, blocking and destruction of sensitive information (paragraph 244).
5.17. Provocations in the school of English (paragraphs 245-249).
5.18. Provocations in www.facebook.com (paragraph 250-252).
5.19. Provocations in www.youtube.com (paragraph 253).
5.20. Monetary provocations (paragraphs 254-256).
5.21. Poisoning (paragraphs 257-266).
5.22. Diseases (paragraphs 267-271).
5.23. 2014: Fungal nail disease (paragraphs 272-274).
5.24. 2021: Blackening of the lower legs (paragraphs 275-277).
5.25. 2022: FBI agents used cyberweapons (paragraphs 278-286).
5.26. 1998-2023: Cough (paragraph 287).
5.26.1. 1998: Killer cough in Tashkent (paragraph 288).
5.26.2. 2005: Cough in Tashkent (paragraph 289).
5.26.3. 2019: Cough in New York (paragraph 290).
5.26.4. 2023: Washington cough (paragraph 291).
Part 6. Why are the FBI agents following me? (paragraphs 292-293).
Part 7. The main culprit of mass murders and suicides in the USA (paragraphs 294-300).
Part 8. The path of proof (paragraphs 301-309).
Part 9. The Universal Declaration and the International Covenant on Intelligence Agencies (paragraphs 310-318).
Part 10. Final part (paragraphs 319-323).
Part 11. My requests (paragraphs 324-331).
Literature

I wrote in my address two emails havassh54@gmail.com , jiz54@mail.ru Please send answers, questions and suggestions to these two emails at the same time. Then it will be more likely that your message will reach me.

PART 1. INTRODUCTION

PARAGRAPH 1. Uzbek-English translation programs, including www.translate.google.com , translate poorly and inaccurately. Therefore, I wrote a complaint in Russian and translated it into English using the www.translate.google.com program. I apologize for any mistakes made during translation.

PARAGRAPH 2. 19 thefts and 4 robberies were organized against me from November 2012 to June 2021 (the fifth robbery was organized in Tashkent and my personal library was taken away in December 2022). I wrote several articles about some thefts and robberies over the years. I planned to write a separate article or several articles about all 19 thefts and 4 robberies with the application of relevant documents. Then apply in writing to the police with a request to issue a new green card, referring to these articles.

But on October 24, 2021, another presidential election was planned in Uzbekistan. I wanted to participate and vote in these elections. To participate, you need a passport of citizenship of Uzbekistan. Unfortunately, two armed robbers took away my passport of a citizen of Uzbekistan along with a bag and a backpack in the city of Washington on the night of May 26, 2014. I wanted to apply to the Embassy of Uzbekistan in the USA with a request to issue me a new biometric passport. There is the following requirement in case of loss of a passport.

"9. In case of loss of the passport, the applicant submits a certificate from the law enforcement agencies of the host country on the applicant's appeal regarding the loss of the passport and a statement detailing the circumstances of the loss of the passport." [2]

I brought in photo 2 a photocopy of my passport. I took it off in 2008 during the paperwork at the Almaty office of the United Nations Agency for Refugees - Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to search for a country for political asylum. Below is the entry written in my passport in English.

«REPUBLIC OF UZBEKISTAN
PASPORT
Cod of state UZB
Pasport number CG 0491414
Surname AHMADJONOV
Given names SHUHRATJON
Nationality UZBEKISTAN
Date of birth January 20,1954 Sex “M”
Place of birth DJIZAK REGION
Date of issue February 12, 1999
Authority MINISTRY OF INTERNAL AFFAIRS”
scan (537x700, 107Kb)
Photo 2. A copy of a sheet from my passport of a citizen of Uzbekistan.

PARAGRAPH 3. I started writing a complaint from the beginning of September 2021 about the circumstances of the loss, more precisely about the robbery of the passport of a citizen of Uzbekistan and the theft of a green card. I completed the first version of the application-complaint in 81 paragraphs on October 21, 2021 and came to the Embassy of Uzbekistan in Washington. I submitted a complaint statement, a photocopy of my passport and a green card (Green card) to the first secretary of the Consulate of Uzbekistan in the United States, Mr. Fakhriddin Muminov, and asked a question about the condition of my participation in the vote on October 24 in the embassy building. In response, he gave me a form in English (see photo 3).
scan_20211109153011 (499x700, 43Kb)
Photo 3. Form for exclusion of me from the citizenship of Uzbekistan. The form was signed by the first secretary of the Consulate of Uzbekistan in the United States, Mr. Fakhriddin Muminov.

«October 21, 2021

TO WHOM IT MAY CONCERN

The Concular Section of the Embassy of the Republic of Uzbekistan in the United States of America hereby confirms that in accordance with the Decree of the President of the Republic of Uzbekistan # PF-4727 dated on May 22, 2015, Mr. Shuhratjon Ahmadjonov (DOB: January 20, 1954) has lost the citizenship of Uzbekistan.

Should you have any questions on this matter feel to contact the Embassy at 202-887-5300 or myself directly at cellphone +1202-251-8298 (uzbekconsul.org@gmail.com or consul.washington@mfa.uz ).

Fakhriddin Muminov
Consul-First Secretary signature»

The form does not indicate the reason for the deprivation of my citizenship. I asked about the reason. He and "advisor" Jamshid Mirzabaev were unable to answer this simple question.

PARAGRAPH 4. As a human rights activist, I picketed the Embassy of Uzbekistan in Washington (USA) from 2012 to 2022 once or twice a year. For example, about the picket on December 4, 2016. It is known that the dictator-President Islam Karimov died on September 2, 2016. On December 4, 2016, they organized the election of a new president of Uzbekistan. I did not limit myself to boycotting the Presidential elections in Uzbekistan. On December 4, 2016, I picketed for 3.5 hours in front of the Embassy of Uzbekistan in the city of Washington. During the picket, I asked for the release of 42 political prisoners from the prisons of Uzbekistan. The list in Uzbek and Russian is attached on the poster on the right (see photo 4). I alone threw a copy of this list in Uzbek and Russian into the mailbox of the Uzbek embassy, which hangs on the gate of the embassy. [3]

On December 4, 2016, I gave an interview to a journalist of the Uzbek edition of the radio “Amerika ovozi” (“Voice of America”), talked about the reason for the picket and my wishes. The video of the interview was published on the same day on the website www.amerikaovozi.com She was later removed from the website. My three interviews from 2015 are saved on the site today - March 28, 2022, and my interview with critical remarks was deleted. This is the level of publicity and freedom of speech in the United States.

It is important to note that during 2017 all - 42 political prisoners were released. Therefore, I wanted to participate in the elections on October 24, 2021 and vote for Mr. Shavkat Mirziyoyev.
20161204_122634 (700x393, 143Kb)
Photo 4. Me during the picket. City of Washington. December 4, 2016. Photo of the author.

In the spring of 2018, a meeting of citizens of Uzbekistan with employees of the embassy, consulate and some leaders from the Ministry of Internal Affairs of Uzbekistan was organized at the Embassy of Uzbekistan in Washington. Citizens of Uzbekistan living in the United States asked questions and received answers. I also participated in that meeting (see photo 5) and said that my passport was taken by two armed robbers along with my bag in May 2014. I asked a question: how can I get a new passport?
325317734_1179334342956077_1221205146492310719_n (700x395, 74Kb)
Photo 5. I ask a question: how can I get a new passport? Embassy of Uzbekistan in Washington DC. Spring 2018. Photo by journalist Navbakhor Imamov.

PARAGRAPH 5. Since July 8, 2017, I have been picketing in front of the embassy every year and handed my critical remarks in writing to Mr. Fakhriddin Muminov or put them in the embassy's letterbox. He and the “adviser” Jamshid Mirzabaev did not tell me about the deprivation of my citizenship of Uzbekistan not in 2017, 2018, 2019, 2020 and even on July 7, 2021 during my picket.
2017iyul8PIKET19956683_1447498208691197_6474405722828762457_o (388x700, 71Kb)
Photo 6. Me during the picket. Write on the poster: "FREEDOM TO GULNARA KARIMOVA (JULY 8, 1972)"

A little about the reason for my picket on July 7, 2021 in front of the Embassy of Uzbekistan in the USA (1746 Massachusetts Avenue Northwest Washington, DC 20036-1903 United States). It is known that Gulnara Karimova is the daughter of Islam Karimov, the late President of Uzbekistan.

“According to Swiss lawyer Grégoire Mange, Karimova’s trials took place under unclear conditions – the first was “staged” in the kitchen of her house (in 2015, A.Sh.), the other two were held “behind closed doors of secret military courts” (in 2017 and 2020, A.Sh.). Most of the Uzbek lawyers who dealt with the Karimova case were banned from communicating with Manzha, who was banned by Uzbek authorities from entering the country.

Manzha stated that his client was detained "arbitrarily and for other reasons", "has never been convicted in acceptable conditions in terms of the minimum world standards relating to criminal cases." Meanwhile, “according to the families of convicted women who had contact with Gulnara Karimova, she is ill, her physical condition is unsatisfactory, and it seems that she is under constant psychological pressure” [4]
157432595_IMG_1052 (699x393, 91Kb)
Photo 7. My picket in front of the Embassy of Uzbekistan in Washington DC. July 7, 2021. Photo of the author.

I wrote Gulnara Karimova's poems in Russian and his line-by-line translation into Uzbek on the poster. Below is the text of the verses in Russian.

Gulnara KARIMOVA

В ТЮРЬМЕ УЗБЕКИСТАНА

ЗДЕСЬ ЗАСТАВЛЯЮТ УНИЖАТЬСЯ И УНИЖАТЬ СОБОЙ ДРУГИХ,
НА КРИК ЛЮДСКОЙ НЕ ОТКЛИКАТЬСЯ, ЛЮДЕЙ В ЖИВОТНЫХ ПРЕВРАТИВ.

ЗДЕСЬ ЕДИНИЦЫ ВЕРЯТЬ В БОГА, ЗДЕСЬ ДУХ ПРЕДАТЕЛЬСТВА ЦАРИТ,
КАЛЕЧАТ ЖИЗНИ ЗДЕСЬ БЕЗ СЧЁТА И ЗАСТАВЛЯЮТ ПАДАТЬ НИЦ.

ЗДЕСЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ПАЛЯТ, С КОРНЕМ ВЫТРАВЛИВАЯ ЛИК,
ЗДЕСЬ ЧЕСТЬ И ГОРДОСТЬ НЕ ОСТАВЯТ, ПОКА ТЫ ДО КОНЦА НЕ СНИК.

ЗДЕСЬ КАЖДОМУ ПОСТАВЛЕН ЦЕННИК, И ТОЛЬКО ЦИФРЫ ПРАВЯТ БАЛ,
И СЧИТАННЫЕ, КТО ОШЕЙНИК ДЛЯ ПОДЛОСТИ НЕ ЗАВЯЗАЛ.

ЗДЕСЬ ВСЁ ПОСТРОЕНО НА ПЫТКЕ, ТЕБЯ ПЫТАЮТ ДЕНЬ-ДЕНЬСКОЙ,
И ДУШИ ВЫПЛАВЛЯЮТ В СЛИТКИ, И ТОЛЬКО СНИТЬСЯ ЗДЕСЬ ПОКОЙ.

НА ОКРИКИ, НА МАТ, НА СКЛОКИ, УЖЕ НИКТО НЕ ГОЛОСЯТ,
И ТОЛЬКО ПРОДЛИВАЮТ СРОКИ ДЛЯ ТЕХ, КТО СОВЕСТЬ НЕ УБИЛ.

ЗДЕСЬ ПОПИРАЮТСЯ ЗАКОНЫ, ИХ НЕ ЧИТАЛИ НИКОГДА,
С ЗЕМЛЕЙ РАВНЯЮТСЯ КАНОНЫ ПРОСТОГО ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО БЫТИЯ! ([5])

ТАШКЕНТ, ЖЕНСКАЯ ТЮРЬМА МАРТ 2021

I translated these verses from Russian into English using the program www.translate.google.com

Gulnara KARIMOVA

IN PRISON IN UZBEKISTAN

HERE FORCED TO HUMILATE AND HUMILATE OTHERS,
DO NOT RESPOND TO THE CRY OF HUMANS, TURNING PEOPLE INTO ANIMALS.

HERE ONE TO BELIEVE IN GOD, HERE THE SPIRIT OF TREASON REIGNS,
LIFE IS CRASHED HERE WITHOUT COUNTING AND MAKE TO FALL PRONE.

HERE THE HUMAN IS FIRED, ERRATING THE FACE WITH THE ROOT,
HERE THE HONOR AND PRIDE WILL NOT LEAVE UNTIL YOU ARE TO THE END.

HERE EVERYONE IS GIVEN A PRICE LIST, AND ONLY THE NUMBERS RULE THE BALL,
AND CONSIDERED WHO HAVE NOT KNOWED THE COLLAR FOR MILLNESS.

EVERYTHING HERE IS BUILT ON TORTURE, YOU ARE TORTURED DAY-DAY,
AND SOULS ARE SMELLED INTO INGOTS, AND ONLY DREAM HERE PEACE.

FOR SHOUTS, FOR MATH, FOR SQUARRES, ALREADY NO ONE VOTES,
AND THEY ONLY EXTEND THE TERMS FOR THOSE WHO HAVE NOT KILLED THE CONSCIENCE.

THE LAWS ARE FLOWED HERE, THEY HAVE NEVER BEEN READ,
CANONS OF SIMPLE HUMAN BEING EQUAL WITH THE EARTH! ([5])

TASHKENT, WOMEN'S PRISON MARCH 2021

PARAGRAPH 6. Mr. Fakhriddin Muminov and “adviser” Jamshid Mirzabaev did not tell me about the deprivation of my citizenship of Uzbekistan on July 7, 2021 during my picket. That day, Mr. Fakhriddin Muminov and two other Uzbeks came out of the embassy building. They approached me and we said hello. They asked about the reason for the picket. I said the reason for my picket is the unfair trials of Ms. Gulnara Karimova and gave them the text of my Address to the President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev (see [5]). One of them, in my opinion "adviser" Jamshid Mirzabaev, said: "Shuhrat aka, in order to obtain a biometric passport, speed up the provision of the necessary documents." I replied: “My green card was stolen in September 2018. Now I am writing a complaint to the leadership of the United States and the police. After the end of the complaint, I will provide you with a copy of it and other required documents.

On July 7, 2021, I was asked to expedite the submission of the necessary documents. Three months later, more precisely on October 21, 2021, I was given a document depriving me of citizenship of Uzbekistan. The question arises: what is the reason? The reason is that I started writing this complaint in September 2021 and wrote in it about the close cooperation of the State Security Service (SSS) of Uzbekistan with the US FBI and the history of some crimes. FBI agents and Uzbekistan State Security Service officers controlled my laptop, read my given statement-complaint and my revelations as I wrote it. Therefore, they decided to get rid of me by depriving me of citizenship of Uzbekistan in October 2021.

PARAGRAPH 7. I wrote a complaint addressed to the President of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev and handed it over to the Secretary of the Embassy on October 22, 2021. It was written on the form that I was excluded from the citizenship of Uzbekistan on the basis of decree PF-4727 (PU-4727) of the late President Islam Karimov dated May 22, 2015. I searched the legislative websites for the text of this decree. But he's not there. Apparently, the leadership of the State Security Service (SSS) of Uzbekistan did not allow the publication of such an important decree on the regulatory website www.lex.uz

I went to the Embassy of Uzbekistan in Washington on the day of the presidential election - October 24, 2021. There, the "adviser" Jamshid Mirzabaev said that there was no answer from Tashkent. I asked him to show decree PF-4727. He replied that he did not know and he did not have a copy of this decree. I got the impression from the conversation with Jamshid Mirzabaev on October 21 and 24, 2021 that he is connected with the State Security Service of Uzbekistan.

Dictator President Islam Karimov died on September 2, 2016. But his main vehicle, which is the State Security Service of Uzbekistan, has hardly changed over the past six years of Mr. Shavkat Mirziyoyev's presidency. They still resolve issues at their own discretion, including depriving a person of citizenship for no reason ... I will write about this in more detail in a separate article.

PARAGRAPH 8. Talking about the theft and robbery of my documents along the way, I want to shed light on 19 thefts and 4 robberies organized against me from November 2012 to June 2021. I wrote in the application-complaint about 19 thefts and 4 robberies with the application of the relevant documents and photographs. The reader, having read about 19 thefts and 4 robberies, having familiarized himself with the relevant documents and seeing the photographs, will understand and it will become clear to him what the reasons were, who and how organized and committed these crimes.

PARAGRAPH 9. It is known that in the United States there are three levels of government: federal, state and local, and state and local authorities initially enjoyed considerable independence.

“By the beginning of the 20th century, the following police system had developed in the United States:
1. Police organizations in cities and towns.
2. Sheriffs and the agencies they head in the counties.
3. Police formations of the states.
4. Police organizations of the federal government, which were part of the ministries of justice, post, treasury, interior, defense, etc.

The United States has federal law enforcement agencies that investigate federal crimes (Federal Bureau of Investigation (FBI), Drug Enforcement Administration, Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives, Secret Service, United States Marshals Service) , US Immigration and Customs Enforcement and some others).

But the main burden falls on the police of states and cities. The head of the local police agency—the commissioner, superintendent, or chief of police—is usually appointed by the mayor, mayor, or local legislature, and is sometimes chosen by popular vote.

At the county level, the head of the police department is usually called "sheriff". Sheriffs are almost universally elected to this office and given the power to appoint deputies.

The sheriff's office is also responsible for maintaining the county jail and securing the courtroom." [6]

For a long time I did not know which one of them was dealing with me, stalking me, watching and blocking my phone calls, e-mails and organizing a variety of provocations, thefts and robberies. It was important not only to define it, but to have an evidence base for openly accusing them and writing about it. This was further complicated by the fact that they worked closely with employees of the Uzbek National Security Service (SNB, since 2017 it has been called the State Security Service - SSS).

It took thirteen years of my life. Of course, it's a pity to lose so many years. But I had no other choice. Based on the analysis of the many crimes against me, I came to the firm conviction that it was organized by the FBI agents and the people associated with them. Therefore, this is not only a statement, not only a complaint, but also a generalized journalistic investigation of crimes organized and committed by FBI agents and people associated with them.

PARAGRAPH 10. One of the important specific jobs of the world's intelligence agencies, including the US FBI, is the following: an agent or group of FBI agents is ordered to follow and prosecute a certain dissident citizen. The agent tries to break it on the basis of the information and documents already collected and being collected, uses a variety of methods, including dismissal from work, blocking the search for a new job, organizing thefts and robberies, deleting files from the victim’s computer, monitoring and blocking his telephone communication with friends and relatives, the use of night drug interrogations, and so on. When they fail to break a dissident, they artificially create his disease, use air, liquid and powder poisons for poisoning, use various techniques to harm the health of a dissident citizen. Some of these crimes were written by the FBI agents in this complaint, and some of them I will write in a separate article in the future, if the Lord God gives such an opportunity.

PARAGRAPH 11. FBI agents collect various information about a persecuted dissident citizen. They often sell information, including personal data, to intelligence officers of another state. For example, I believe that information about me was sold to employees of the Uzbek National Security Service (NSS). This is considered an additional business.

I think that with sufficient payment of a large amount, they even organize a fatal illness and death of a dissident citizen. For example, the murder of two Uzbek refugees in Boise on the night of August 1 and September 1, 2006. I have written about this in more detail in paragraphs 25-32 of the Complaint.

PARAGRAPH 12. FBI agents are very accustomed to breaking the law and the US Constitution and getting away with it. If a dissident citizen notices their surveillance and persecution, and talks about it, writes about it, then the FBI agents and psychiatrists associated with them try to classify him as a mentally ill person and apply methods of punitive psychiatry against him. I also wrote about this in part 4 of the application-complaint.

PARAGRAPH 13. The reader, having read about 19 thefts and 4 robberies, do not think that I am such a simpleton who allows himself to be deceived, a potential victim of thieves, swindlers and robbers.

Father and mother were school teachers. There were eight brothers and sisters in our family. In the late 1960s, many of us, including myself, were in school, and older brothers were students. In the summer of 1969, as a fifteen-year-old youth, I traveled by train from Jizzakh to the city of Kuibyshev (now Samara) with eleven boxes of apples weighing 20 kilograms each for business. My late father Ahmadjon Yusupov (1920-1977) accompanied me from Jizzakh. In the city of Kuibyshev, I was met by the now deceased elder brother Rustam Ahmedjanov (1946-2003).

I was also in business in 1994-1997: I was bringing to Russia many boxes of tomatoes, grapes, apples and other fruits, vegetables and melons weighing up to 30 kilos each. I could not be robbed on the train and in rented apartments. I organized the opposition youth Republican Party of Uzbekistan (RPU) in 1993-1997. He spent part of the money he earned on the reproduction of the Charter of the RPU and other organizational affairs of the party, as well as human rights. I had a diplomat bag and kept my important party and personal documents and papers in it. I used to put my diplomat under my head in an upright position and sleep like that. One day we are on a train on a reserved seat through Kazakhstan. At midnight, someone slowly pulled the diplomat out from under my head. I immediately woke up. Nearby is the conductor of our car and in his hand is my diplomat. I asked him, "What's the matter?" He can't answer. He silently put my diplomat beside me and went to his official compartment. I began to scold him with Uzbek swear words that I knew. I understand that he did not attempt this theft on his own initiative. Employees of the National Security Service (NSS) of Uzbekistan rode in each train. Apparently they ordered him to bring my diplomat.

Let me remind you that in 1994-1997 there were dashing years of crime in Russia. Even in those conditions, they could not organize theft and robbery against me. And in the US capital, nineteen thefts and four robberies were organized in nine years. I am sure that these thefts and robberies were carefully prepared and carried out literally to the minute. And with the safety net of strong and tall men associated with the FBI. They used sleeping pills and other criminal means in some thefts and robberies.

PARAGRAPH 14. Residents of the US and other countries shudder at the latest horrific massacres in the US. I analyzed the cause of the massacres in the US and in some countries based on numerous facts and personal experience, and in 2013 I wrote the article "What is the cause of the massacres in the US?" (see [7]). He also suggested a solution to the problem.

Another ten years have passed. But the big problem remains unresolved. I believe that in these crimes there is a large share of the guilt of some agents of the US Federal Bureau of Investigation (FBI). The guilt of FBI employees and leaders is difficult to prove. Since the FBI is a closed organization, there is very little information about them, and even less about their work. Therefore, when I write about the guilt of the US FBI, it is appropriate to add the word "version".

So, my version: FBI agents select a certain dissident or close relative of a rich or famous person among the inhabitants of the United States, begin to interfere in his personal life, organize his repeated dismissal from work, destroy his / her family, use powder, liquid and air sedatives, sometimes added to food or drink with the help of another worker, such as a McDonald's worker, and other harassment. Thus, they provoke selected US citizens to commit various types of crime, including mass murder and suicide (see [7]). I present some facts on the personal example of a thirteen-year-old living in the USA.

An unreasonably persecuted citizen often becomes embittered and begins to plan mass murder or suicide. An important and sad fact: FBI agents, after finding out and convincing them that they have achieved the anger of the persecuted citizen, they inform the police leaders about the possible upcoming crime of this citizen. As a result, innocent civilians and even children, as well as US police officers, are often injured and killed from the massacre, and FBI agents and their leaders receive new benefits and incentives.

PARAGRAPH 15. I studied at the Samarkand State University in 1970-1975, at the Moscow State Technical University named after N. Bauman in 1979-1983. I have worked as a design engineer since 1980 and held positions up to a leading designer in research institutes and design departments of large machine-building and tractor construction plants in Moscow and Tashkent in 1980-1988. Many people know that in order to design new mechanisms and machines, a designer, especially a leading designer, must be able to analyze hundreds of factors and choose the best reliable option.

I have been involved in the defense of human rights since 1974. I have been publishing articles on human rights and other topics since 2004 and have published over 400 articles and five books. I participated as the second head of the Tashkent city organization of the opposition Popular Movement "Birlik" ("Unity") in 1988-1990 and the Democratic Party of Uzbekistan "Erk" ("Freedom") in 1991-1993. I have been living in the US as a refugee since January 2010, which is almost twelve years. All this knowledge and bitter life experience helps me to make an analysis of many events and important conclusions.

I have written and substantiated the way of solving and proving various crimes of FBI agents and US police officers in paragraphs 291-299. It will be useful to know this for the President and Vice President of the United States of America, the Speaker of the House of Representatives and Senators and Representatives of the US Congress, police chiefs, investigating various crimes against citizens, as well as heads of international human rights organizations.

PARAGRAPH 16. I accuse certain FBI agents of illegally stalking me, using night drug interrogations and other serious violations of my constitutional and human rights, as well as organizing and carrying out numerous thefts and robberies. Therefore, it is appropriate to provide some important information about the US Federal Bureau of Investigation (FBI).

“The Federal Bureau of Investigation (FBI) is the US domestic intelligence and security service and its main federal law enforcement agency. Operating under the jurisdiction of the US Department of Justice, the FBI is also a member of the US intelligence community and reports to both the Attorney General and the Director of National Intelligence. The leading U.S. organization for counterterrorism, counterintelligence, and criminal investigations, the FBI has jurisdiction over violations of more than 200 categories of federal crimes.

Although many of the FBI's functions are unique, its activities in support of national security are comparable to those of the British MI5 and the Russian FSB. Unlike the Central Intelligence Agency (CIA), which has no law enforcement and is focused on gathering intelligence overseas, the FBI is primarily a domestic agency, with 56 field offices in major cities across the United States and more than 400 local agencies across the United States. US smaller cities and districts throughout the country.

Despite its domestic focus, the FBI also maintains significant international activity, with 60 Legal Attaché Offices (LEGAT) and 15 subsidiary offices at U.S. Embassies and Consulates around the world. These foreign offices exist primarily to coordinate with foreign security agencies and do not typically conduct unilateral operations in host countries. The FBI may, and does, from time to time, carry out covert activities abroad.

The FBI was founded in 1908 as the Bureau of Investigation, abbreviated BOI or BI. Its name was changed to the Federal Bureau of Investigation (FBI) in 1935. The FBI headquarters is the J. Edgar Hoover Building, located in Washington, DC.” [8]

"FBI Mission: Protect the American people and uphold the United States Constitution.
FBI motto: Loyalty, Courage, Honesty.
FBI Budget: In fiscal year 2019, the FBI's total budget was approximately $9.6 billion.

In a request to Congress for authorization and a budget for fiscal year 2021, the FBI requested $9,800,724,000. Of this money, $9,748,829,000 will be used for wages and expenses and $51,895,000 for construction. The S&E program increased by $199,673,000." [8]

“In March 1971, the residential office of an FBI Media Agent, Pennsylvania, was robbed by a group calling itself the FBI Citizens' Commission of Inquiry. Numerous files were taken and distributed to newspapers, including The Harvard Crimson. The files detailed the FBI's extensive COINTELPRO program, which included investigations into the lives of ordinary citizens, including a group of black students at the Pennsylvania Military College and the daughter of Congressman Henry S. Reuss of Wisconsin. The country was "shaken" by the revelations, including the assassinations of political activists, and the actions were condemned by members of Congress, including House Majority Leader Hale Boggs. The phones of some members of Congress, including Boggs, were allegedly tapped." [8]

"Rank Structure: The following is a list of rank structures within the FBI (in ascending order):
- Field Agents
- New trainee agent
- Special agent
- Senior Special Agent
- Supervisory Special Agent
- Assistant Special Agent in Charge (ASAC)
- Special Agent in Charge (SAC)

- FBI Office
- Deputy Assistant Director
- Assistant director
- Deputy Executive Assistant to the Director
- Executive Assistant Director
- Deputy Deputy Director
- Deputy Chief of Staff
- Chief of Staff and Special Advisor to the Director
- Deputy Director
- director" [8]

“As of December 31, 2009, the FBI had 33,852 employees. This includes 13,412 special agents and 20,420 support professionals such as intelligence analysts, linguists, scientists, information technology specialists, and other professionals.” [8]

“A March 2007 report by the DOJ Inspector General described the FBI's "widespread and serious abuse" of national security letters, a form of administrative subpoena used to request records and data relating to individuals. The report states that between 2003 and 2005, the FBI issued more than 140,000 national security letters, many of which concern people with no apparent connection to terrorism.

The FBI keeps files on certain individuals for various reasons and for a long time, in particular, Elvis Presley (1935-1977), Frank Sinatra (1915-1998), John Denver (1943-1997)." [8]

It is appropriate to recall the following words of the first director of the FBI, John Edgar Hoover (1895-1972):
" Just the minute the FBI begins making recommendations on what should be done with its information, it becomes a Gestapo." [9]

TO BE CONTINUED
Рубрики:  2023: KOMPLAINT-STATEMENT


 Страницы: [1]