СИМФОНИЯ ГАРМОНИИ. Пастели на тему балета. Kay Boyce |
Кей Бойс (Kay Boyce) родилась в Шеффилде. В детстве она часто проводила часы, украшая своими рисунками обои, это было началом ее, пока еще подсознательной, любви к живописи. После школы Кей изучала иллюстрацию в Колледже Wrexham, затем начала работать в качестве внештатного иллюстратора. Она занималась редакционной работой для еженедельных журналов "Women s Weekly", "Bella", "My Weekly", "Sunday Express" и "Woman's Own". Несмотря на то, что Кей гордится своим достижением в коммерческой иллюстрации, все же своим истинным призванием она считает живопись. Карьера Кейс как художницы расцвела сразу после начала, ее пастельные, акварельные и карандашные рисунки обрели собственный, уникальный стиль стали мгновенно узнаваемы. Уже в течение многих лет ее работы украшают многие частные коллекции, и в настоящее время она прочно утвердилась в качестве ведущего художника образного жанра в живописи. Виртуозное использование ею пастели и акварели, а также любовь к старинной одежде и тканям придают особую, мягкую женственность ее работам, которые интересны как мужчинам, так и женщинам. В детстве Кей обучалась балету и современным танцам, именно это дало ей возможность глубже понять предмет и способность точнее воспроизвести его в своих картинах. В настоящее время пастели Кей на тему балета очень популярны и часто выставляются и публикуются в художественных журналах.
Дианы грудь, ланиты Флоры
Прелестны, милые друзья,
Но, каюсь, ножка Терпсихоры
Прелестней чем-то для меня;
Она, пророчествуя взгляду
Неоцененную награду,
Влечет условною красой
Желаний своевольный рой…
Пушкин
Балерина, балерина
Ах, как хороша!
В белоснежной пелерине
Тонкая душа.
В вечной музыке движений
Переборы ног,
Красота прыжка, круженье
Стонов, стен и стоп.
Всё и всех перетанцуешь
Мир, любовь и жизнь...
Чьи-то чувства, чьи –то судьбы,
В вихре закружишь.
В этой легкости фальшивой
кажется другим:
Ты, как бабочка красива,
И легка, как дым.
Но поймать тебя не смея,
Взглядом обожгут.
Крылья нимфы, крылья феи-
Всё переживут.
В мнимой хрупкости таится
Гордая душа.
Балерина, чудо-птица
Ах, как хороша...
Блистательна, полувоздушна,
Смычку волшебному послушна,
Толпою нимф окружена,
Стоит Истомина. Она,
Одной ногой касаясь пола,
Другою медленно кружит,
И вдруг прыжок, и вдруг летит,
Летит, как пух от уст Эола,
То стан совьет, то разовьет,
И быстрой ножкой ножку бьет.
.
.
Рубрики: | Живопись |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |