(и еще 103161 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
goethe-zertifikat nota bene wolgograd ВолГУ акции английский язык античная культура бесплатные конкурсы би2 волгоград волгоградский государственный университет генеалогическое древо генеалогия грамматика английского языка иностранные языки инструкция интерактивные задания по немецкому онлайн интернет-олимпиады кафедра типп клавиатурные сокращения клавиатурные сокращения для браузера конкурсы лёваби2 моистихи на память немецкий язык нота бене обмен веществ открытки переводческая практика переводческое бюро песни петиция письменный перевод подготовка к егэ по английскому последний звонок ржд сайты собственные цитаты ссылки стихи творчество туканы фото фотоконкурсы художественный перевод цитаты цитаты из жизни экзамен по немецкому языку экзамены
Песенка мамонтёнка на немецком |
Дневник |
Песня Мамонтёнка
По синему морю к зелёной земле
Плыву я на белом своём корабле,
На белом своём корабле,
На белом своём корабле.
Меня не пугают ни волны, не ветер,
Плыву я к единственной маме на свете,
Плыву я сквозь волны и ветер
К единственной маме на свете.
Плыву я сквозь волны и ветер
К единственной маме на свете.
Скорей до земли я добраться хочу,
«Я здесь! Я приехал!» — я ей закричу,
Я маме своей закричу,
Я маме своей закричу.
Пусть мама услышит, пусть мама придёт,
Пусть мама меня непременно найдёт.
Ведь так не бывает на свете,
Чтоб были потеряны дети.
Ведь так не бывает на свете,
Чтоб были потеряны дети.
Das Lied des Mammutchens
Durch das blaue Meer fahr’ ich zum grünen Land
Ich fahre an meinem schneeweißen Schiffrand,
An meinem scheeweißen Schiffrand,
An meinem scheeweißen Schiffrand.
Ich hab’ keine Angst vor dem Wind und den Wellen,
Ich fahre ja zu meiner Mütterchen schneller,
Ja, gegen den Wind und die Wellen
Fahr’ ich zu Mütterchen schneller
Ja, gegen den Wind und die Wellen
Fahr’ ich zu Mütterchen schneller.
Ich möchte das Land möglichst schneller erreich’n,
“Hier bin ich!”, werd’ ich meiner Mütterchen schrei’n,
Werd’ ich meiner Mütterchen schrei’n,
Werd’ ich meiner Mütterchen schrei’n.
Oh Mütterchen, hör mich! Oh Mütterchen, komm!
Oh Mütterchen find’ mich bestimmt irgendwo,
Es kann ja nicht sein, dass die Kinder
Die Mütterchen such’n und nicht finden.
Das kann ja nicht sein, dass die Kinder
Die Mütterchen such’n und nicht finden.
Метки: немецкий язык художественный перевод песни детские песни |
зеленоглазое такси по-немецки |
Дневник |
Man kann nichts wollen,
Bloß sich erholen.
Und Abendswelle
Heilt mir die Seele.
Du Taxi mit den Augen grün,
Halt bitte nun, halt bitte nun.
Und fahre bitte mich dorthin,
Wo ich erwartet immer bin.
Dort fragt mich keiner,
Wo ich denn bleibe.
Ich zweifle dran nicht
Dort man versteht mich .
Du Taxi mit Augen grün,
Halt bitte nun, halt bitte nun.
Und fahre bitte mich dorthin,
Wo ich erwartet immer bin.
Вот и осталось
Лишь снять усталость.
И этот вечеp
Мне душу лечит.
Зеленоглазое такси,
Пpитоpмози, пpитоpмози
И отвези меня туда,
Где будут pады мне всегда, всегда.
Там и не спpосят,
Где меня носит.
Там я-то знаю,
Всё понимают.
Зеленоглазое такси,
Пpитоpмози, пpитоpмози
И отвези меня туда,
Где будут pады мне всегда, всегда.
Метки: немецкий язык художественный перевод песни |
Страницы: | [1] |