-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_chto_chitat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 99




Что читать? - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://chto-chitat.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Валентен Мюссо "Слишком дружелюбный незнакомец"

Среда, 03 Августа 2022 г. 19:28 + в цитатник

Преподаватель лицея Франсуа Вассер здорово пострадал, когда некий псих заявился туда с оружием и открыл стрельбу. Выйдя из больницы, Франсуа вместе с женой Матильдой переезжает в глухомань, в красивый старый дом с большим садом. Работы в доме много, поэтому, повинуясь внезапному порыву, Франсуа нанимает случайно встреченного парня Людовика в качестве садовника и помощника по хозяйству. Людовик немногословен и работает на совесть, но постепенно дело начинает приобретать странный и жутковатый оборот.

Раскачка довольно долгая, потом истормя наконец начинает раскручиваться, а затем происходит весьма неожиданный поворот - вот так сюрприз! очень лихо все перекрутилось и перевернулось, кто бы мог подумать.

Также есть в романе и напряжённость, и вкрадчивая жуть, нарастающая по мере развития ситуации. А из минусов назову затянутость, особенно в начале каждой из трех частей, на которые поделено повествование.

В целом неплохо.

https://chto-chitat.livejournal.com/14580166.html


Метки:  

Лето, ах лето

Среда, 03 Августа 2022 г. 19:27 + в цитатник
В число моих многочисленных недостатков входят три, связанные с литературой. Я латентный графоман. Я, прочитав рецензию в стиле «это, конечно, говно, но прочитать обязательно стоит» с аргументами, которые таки вопиют, что тезис верен только наполовину — книга реально говно, но читать ее не стоит, непременно начинаю читать. Я, если не закрываю книгу после прочтения первых двух-трех глав, дочитываю ее до конца.

Итак, «Лето в пионерском галстуке».

Вот вам цитата из рецензии, которая, имхо, иллюстрирует и характеризует и иллюстрирует всё выше и ниже сказанное.

Еще одна немаловажная деталь - локация. Место действия не Подмосковье ... события книги разворачиваются в пионерлагере под Харьковом. А Харьков у нас где? А с Украиной у нас какие отношения были, даже учитывая, что книга вышла раньше 24 февраля? Девочки могли поместить "Ласточку" хоть в Беларусь, хоть в Молдову, да хоть в Казахстан, но выбрали конкретное место. И здесь не явный, но считываемый посыл. Не просто ностальгия, а жгучая тоска по времени, когда все мы жили вместе одной большой и дружной семьей.

Действие книги развивается в трех временных периодах, изложенных в книге вперемешку, а тут в хронологическом порядке.
Три недели пионерской смены 1986 года — основная часть текста.
Период с 1986 по 2006 год — достаточно конспективно.
Один день в 2006 году — самая нудная и нединамичная часть.
Так вот, в первой из этих частей один раз упоминается Харьков, как родной город детей из пионерского лагеря.
В третьей части один раз упоминается Украина, один раз Харьков, как место действия.
Во второй части Харьков, как место действия, упоминается с десяток раз.
Но при всем при этом то, что действие происходит в Харькове, Харьковской области, на Украине не обыгрывается никак. В книге нет действующих лиц с украинскими именами/фамилиями. Нет действующих лиц, употребляющих украинский язык или, хотя бы, суржик, да хоть пару диалектизмов. Нет элементов украинской культуры. Нет украинского менталитета. И даже «святой покровитель» пионерского лагеря, пионерка-герой Зина Портнова, не имеет никакого отношения к Украине.
Замените в тексте Украину и Харьков на Россию и Горький (Смоленск, Челябинск, Иркутск, Хабаровск) и ничего в сюжете не изменится. Ничего.

Зачем же тут Украина? Неужели авторы реально хотели вызвать у читателя «жгучую тоску по времени, когда все мы жили вместе одной большой и дружной семьей»? А вы знаете, может и хотели, да только вот не получилось. Вот это отсутствие Украины в книге, чье действие происходит на Украине вызывает ощущение (на мой взгляд абсолютно неправильное), что в Горьком (далее по списку) в 1986 году жили точно такие же люди, как и в Харькове. С одним языком, культурой, менталитетом. Адиннарот ™.
Ну, понятно, учитывая тот факт, что я ватник, имперец, колорад и совок, я вижу то, что хочу видеть, а прогрессивный, креативный, либеральный демократ увидит правильные вещи, но!
Во второй книге (да, это дилогия!), которую многие прочитать не удосужились и которая принята гораздо прохладнее, основная часть действия, занимающая основной объем, происходит в 2006 году, в Харькове и его окрестностях. И опять нет Украины. И если убрать и отсюда географические привязки, то и тут никто про Украину и не заподозрит — Россия as is. Но в 2006 году уже как-то не может идти речь о «большой и дружной семье». Если только не иметь в виду именно кровное родство. Опять-таки адиннарот ™. Ой, как-то это не либерально.

Почему я начал с этого — да потому, что в книге всё так. Книга четко ориентирована на коммерческий успех, а для этого в нее напиханы все мейнстримные фишечки для охвата как можно большей аудитории. И это реально сработало — тираж в две сотни тысяч менее чем за год по нынешним временам просто огромный.
Ну, вот смотрите, простая история. Молоденькая девушка в переходном возрасте, когда во всю идут процессы анатомической, физиологической, ментальной и, с изрядным запозданием, интеллектуальной трансформаций в более взрослую стадию, под влиянием буйства гормонов содвигается было на всяческие нарушения общественного порядка, но тут встречает молодого человека из следующей возрастной категории, занимающего, по отношению к ней, более высокую ступеньку в иерархии. И всё заверте...

Банальный сюжет, да? Тема истоптана, испахана, изрыта до основания. И чтобы снять на этом сливки надо или быть талантом, или сделать вброс. Допустим, один из них вампир! Упс, уже было и не раз. Ладно, допустим, заменить девочку на мальчика. Бинго - нетрадиционные сексуальные отношения! Модно, свежо, дерзко, смело! Всё сразу заиграло красками, во всех смыслах. Но этого мало, сыпать так сыпать. Переносим действие в советское время. Чтобы, как указано в аннотации, речь пошла «о том, что в СССР не всё было гладко, правильно и безлико, что были переживания, страсти, влечения и чувства, которые не вписывались в рамки морали на пути к „светлому будущему“, и что это будущее оказалось не таким уж и светлым». И опять-таки нетрадиционные сексуальные отношения.

Спору нет, не все было гладко, даже гетеросексуальное взаимное влечение пионерки и вожатого в СССР расценивалось как ЧП. Кстати, и сегодня тоже. Да и гомосексуальное влечение пионера и вожатого и нынче, во времена раскрепощенные и продвинутые, будет как ЧП расценено. Мальчику в книге 16 лет (очень нехарактерный возраст для обитателя второй смены пионерского лагеря, к тому же вовсе не чьего-то блатного сына, а вполне себе хулигана, учинившего в прошлом сезоне драку, да еще с как раз с ребенком из высокопоставленной семьи). В реальности такого быть не могло, но тут авторам пришлось ввести это допущение, чтобы избежать обвинение в педофилии и/или в пропаганде нетрадиционных сексуальных ценностей среди несовершеннолетних.
Тут фишка-то ЧПшности именно в том, что один из персонажей опекун, а другой — опекаемый. А уж гомосексуальность и нагнетание «советской угрозы» (а в СССР мужской гомосексуализм был деянием уголовнонаказуемым) это как изображение голых женщин в статье в рекламе шампуня — для привлечения внимания без объяснений и полноценного использования. Кстати, отсюда и невыбор варианта девочка-пионерка и девушка-вожатая. Лесбийские отношения в СССР под уголовную статью не попадали, угрозы типа «ужас-ужас» нет, да и лесбийские сцены больше привлекают зрелых мужиков, чем девочек-подростков.

Да-да-да. Именно девочки-подростки и являются очень даже немалой частью целевой аудитории данной книги. Они эту книгу не просто читают, а еще и усиленно рекламируют в соц.сетях, один «слезный челлендж» в Тик-Токе чего стоит. Не стоит удивляться с чего бы девочковой аудитории интересна история любовных взаимоотношений двух гомосексуалов. Там её нет. Мне очень было интересно, как авторы, молодые женщины, изложат свое видение гомосексуальной любви по стадиям и чувствам. А никак. Они взяли и описали историю, о которой я рассказал выше — о внезапно вспыхнувшей влюбленности у девочки-подростка к более взрослому молодому человеку. Гормоны, истерики, метания, ревность, выяснение отношений и любовь, страсть, томление тела. И любовь-страсть, длящаяся и неугасающая двадцать лет. И хэппи-енд на швейцарско-германской границе. Замените Юру на Юлю и во многих сценах разницу никто не заметит.

А еще в книгу впихнуто буквально по абзацу про сталинизм, про то, что те, кого за границей называют русскими могут быть и не русскими, про советский блат, про заидеологизированность и так далее. Ни к селу, ни к городу. Без смысла. Это никак не обыгрывается, не служит никакой характеристикой или пояснением. Вот вам, дети, набор советских страшилок-бытовушек, представьте себе, будто вы в том времени. Причем, в ряде случаев детали этого набора ничего общего с той реальностью не имеют. Выдумки, мифы, фейки.
Хотя один момент меня насторожил — а вдруг авторы специально наделали эти ляпы, чтобы показать тем, кто их заметит, что это все выдумка, условные декорации. Ни время, ни строй, ни гендер не важны. Вот этот момент:

««Гостья из будущего» казалась ему слишком нудной … посмотрел он все серии и не раз — дочка маминой подруги Тонька обожала этот фильм, но была еще слишком мала, чтобы ходить в кино в одиночестве и поэтому Юрка … исправно водил ее на каждый сеанс».

Совсем нетрудно посмотреть Википедию и выяснить, что мало того, что этот фильм телевизионный, так он еще и пятисерийный. Шансов быть показанным в кино у него не было, нет и не будет. Но ведь написали же.

В общем, для продвижения весьма банальной истории был применен старый, обычный, но исправно действующий прием — накидай в книгу побольше «запретных» и мейнстримных тем и те, кому надо, обязательно их найдут и многое себе додумают. А остальные будут читать просто потому, что в Тик-Токе рекламируют.

Вывод — читать не стоит. Не интересно ни по сюжету, ни по языку.

Кстати, вторая книга показала более скромные результаты во многом потому, что речь в ней идет уже о проблемах людей под сороковник. Читается, кстати, легче, но девочкам-подросткам, скорее всего, не нравится.

https://chto-chitat.livejournal.com/14579938.html


Эта интересная Черубина де Габриак

Среда, 03 Августа 2022 г. 19:27 + в цитатник
Здравствуйте уважаемые.
Как недавно и обещал в этом посте: https://id77.livejournal.com/4548089.html пришло время чуть более подробно поговорить о жизни Елизаветы Ивановны Дмитриевой (Васильевой) (1887 — 1928) куда более известной под псевдонимом Черубина де Габриак. Интересная фам-фаталька :-)))
Дама полностью создавшая свою легенду и флер загадочности. Хотя, не обошлось и без удачи.
Бедная, но талантливая дворяночка создала шикарный образ, который стал одним из самых ярких в период Серебрянного века.

Елизавета Ивановна Дмириева родилась в семье благородной, но бедной. С детства заболела чахоткой и страдала от нее всю жизнь. Была не очень красивой, да к тому же еще и очень заметно хромала. С семи до шестнадцати лет Елизавета из-за болезни постоянно находилась на лечении. Полноценного детства, да и юности не было. Родители рано умерли и денег не было особо. Они с братом и сестрой держались вместе, но было непросто. Лиза компенсировала трудности тягой к знаниям и умом. В 1904 году с золотой медалью закончила Василеостровскую гимназию, в 1908 году — Императорский женский педагогический институт по двум специальностям: средневековая история и французская средневековая литература.

Одновременно слушала лекции в Петербургском университете по испанской литературе и старофранцузскому языку, после чего непродолжительное время училась в Сорбонне. В общем, умная была барышня. И талантливая. Кстати, в Сорбонне познакомилась с Н. Гумилёвым и стала его любовницей. Одной из. Красавиц Гумилев был большой ходок.

Видимо именно Гумилев ввел ее в петербургские литературные круги. Во всяком случае столь бедная и малоизвестная дама, хоть и образованная, вряд-ли была принята в "Башне" Вячеслава Иванова (о знаменитой "Башне" мы с вами подробно говорили вот тут вот:https://id77.livejournal.com/3658391.html). Лиза чувствовала в себе желание стать поэтессой и писала (и, кстати) недурно. Но все ее попытки напечататься и прежде всего в крайне модном тогда журнале "Аполлон". Она даже отдавала стихи на прочтение главному редактору С.К. Маковскому, но тот или не читал их вовсе, то ли забыл просто.

Лишь раз один, как папоротник, я
Цвету огнем весенней, пьяной ночью…
Приди за мной к лесному средоточью,
В заклятый круг, приди, сорви меня!

Люби меня! Я всем тебе близка.
О, уступи моей любовной порче,
Я, как миндаль, смертельна и горька,
Нежней, чем смерть, обманчивей и горче.


На вечерах у Иванова Дмитриева встретила Максимилиана Волошина. Почти гениальный человек, добрый и хороший он был немного не от мира сего. Все это накладывалось на очень сложные отношения с своей собственной супругой Маргаритой Сабашниковой.... В общем Волошин был не чужд внимания других барышень. С Дмитриевой они стали друзьями, а уже затем любовниками, образовав некий (нестойкий правда) любовный треугольник с Гумилевым.

Именно Волошин подсказал Дмитриевой принцип, как начать печататься. Они совместно придумали образ Черубины де Габриак". Якобы эта дама - юная красавица с золотыми косами принцессы и зелеными глазами ведьмы. Ревностная католичка, родившаяся в 1877 году и получившая строгое воспитание в монастыре. Черубина - потомок крестоносцев. Однако мать у нее русская. За каждым ее шагом день и ночь следят строгий отец и ее исповедник, монах-иезуит, поэтому она не может общаться напрямую, а только через переписку. Оная якобы собирается уйти от мира сего в монастырь. Ей не нужны гонорары – она несметно богата; ей не нужна слава – она выше этой ярмарки тщеславия и так далее. Это было начало, а в дальше они совершенствовали образ. Сам Волошин называл это игрой в Черубину :-))

И сделано это было не просто так, как вы понимаете :-)
1 сентября 1909 в издательство журнала "Аполлон" были присланы стихи, подписанные псевдонимом "Черубина де Габриак". Листы были с траурной рамкой и обильно опрысканы духами.

В быстро сдёрнутых перчатках
Сохранился оттиск рук,
Чёрный креп в негибких складках
Очертил на плитах круг.

В тихой мгле исповедален
Робкий шёпот, чья-то речь.
Строгий профиль мой печален
От лучей дрожащих свеч.

Я смотрю игру мерцаний
По чекану тёмных бронз
И не слышу увещаний,
Что мне шепчет старый ксёндз.

Поправляя гребень в косах,
Я слежу мои мечты, —
Все грехи в его вопросах
Так наивны и просты.

Ад теряет обаянье,
Жизнь становится тиха, —
Но как сладостно сознанье
Первородного греха…


Сергей Маковский не просто клюнул - он был покорен.

Сразу же решил их напечатать и лично встретится с их автором. Но "загадочная" дама могла говорить с ним только по телефону, распаляя его воображение. Именно Маковский сделал для пиара Черубины больше, чем кто-либо. Ее образ прекрасно совпал со временем и исканиями литературной элиты Серебрянного века.

Несколько месяцев длились "страсти по Черубине", исправно присылавшей новые стихи и создававшей новые поводы для волнений. То она тяжело заболела, упав без памяти после ночного молитвенного бдения; то она уезжает в Париж. Доведенный до исступления Маковский поклялся во что бы ни стало сорвать с Черубины покров тайны и пасть к ногам Незнакомки.
Но его опередил Михаил Кузмин (ну а кто же еще то??) - ярчайший человек, шокирующий публикиу, о котором мы с вами подробно уже говорили здесь: https://id77.livejournal.com/1055984.html, которому проболтался немецкий поэт и переводчик Ганс Понтер. Ему, в свою очередь, все рассказала сама поэтесса.По каким-то соображениям именно немцу Дмитриева раскрыла тайну своей мистификации, взяв взамен обещание никому ее не выдавать. Понтер не сдержал данного слова.
Кузьмин проверил и вскоре об этом узнал весь город.
Скандал был дичайший. Вокруг Дмитриевой забурлил поток самых грязных сплетен: и стихи, дескать, за нее писал Волошин; и спала она с двумя поэтами одновременно; и страшна внешне.
Именно этот скандал вызвало и знаменитую дуэль Волошина и Гумилева. Все были удивлены, когда добрейший Максимиллиан отвесил Николаю пощечену за якобы грязные высказывания по отношению к Черубине. Гумилев потребовал сатисфакции. Дуэль состоялась 5 декабря 1909 года по новому стилю на Черной речке в Санкт-Петербурге. Поэты остались живы: у Волошина дважды подряд произошла осечка, а Гумилев промахнулся или специально выстрелил вверх.

Впоследствии Гумилев не общался и даже не здоровался с Волошиным. Их примирение произошло только в июне 1921 года.Эта дуэль, к слову, стала последней дуэлью поэтов в нашей истории.
Все это сильно ударило по Дмитриевой. Потрясенная девушка перестала писать стихи и надолго ушла из мира литературы.
Хотя ничего такого страшного она не сделала, будем справедливы. Лишенная во многом мужского внимания, она хотела быть femme fatale и ей очень льстило внимания столь ярких и талантливых мужчин. Опять-таки, стихи она писала сама, это неоспоримо. С Волошиным и с Гумилевым у нее были романы в разное время. А насчет внешности... Можно посмотреть фото - она вполне мила. Есть еще и воспоминания Понтера, который ее и "сдал":
"Она была среднего роста, скорее маленькая, довольно полная, но грациозная и хорошо сложена.
Рот был слишком велик, зубы выступали вперед, но губы полные и красивые. Нет, она не была хороша собой, скорее — она была необыкновенной, и флюиды, исходившие от нее, сегодня, вероятно, назвали бы "сексом".

Как бы там не было - легенда о Черубине де Габриак ушла в прошлое.
Дальнейшая судьба дамы сложилась не очень счастливо.

В 1911 году она вышла замуж за инженера-мелиоратора Всеволода Николаевича Васильева и приняла его фамилию. После замужества уехала с ним в Туркестан, много путешествовала, в том числе по Германии, Швейцарии, Финляндии, Грузии, где и увлекалась идеями "Антропософского общества". Антропософия стала главным её занятием на все последующие годы. С 1915 года вернулась к поэзии, но такого успеха уже не имела.
В 1921 году поэтессу вместе с мужем арестовали и выслали из Петрограда. В июне 1922 года вернулась в Петроград, работала в литературной части Петроградского театра юного зрителя, занималась переводами с испанского и старофранцузского.

В 1923 г, оставив работу в ТЮЗе, она закончила библиотечные курсы и служила в Библиотеке Академии наук.
В 1927 году в доме Дмитриевой был проведён обыск, во время которого были изъяты все её книги и архив, а саму поэтессу выслали в Ташкент на три года.
Скончалась от рака печени в ташкентской больнице им. Полторацкого, не дожив до конца ссылки. Была похоронена на Боткинском кладбище в Ташкенте.

Как горько понимать, что стали мы чужими,
не перейдя мучительной черты.
Зачем перед концом ты спрашиваешь имя
того, кем не был ты? Он был совсем другой и звал меня иначе, -
так ласково меня никто уж не зовет.
Вот видишь, у тебя кривится рот,
когда о нем я плачу.Ты знаешь все давно, мой несчастливый друг.
Лишь повторенья мук ты ждешь в моем ответе.
А имя милого — оно умерший звук:
его уж нет на свете.


Вот такие вот дела....И такая интересная дама.
Приятного времени суток.

https://chto-chitat.livejournal.com/14579509.html


"Теннисные мячики небес" Стивен Фрай

Среда, 03 Августа 2022 г. 11:17 + в цитатник

И аз воздам

А то обстоятельство, что никто не знал, откуда взялся Саймон Коттер и почему он с такой неприличной быстротой забрался на самый верх, лишь добавляло ему загадочности, и добавляло изрядно. Вроде бы еще минуту назад никакого Коттера в мире не было, а минуту спустя он превзошел величием самого Гарри Поттера. На эту тему даже сочинялись стихи, благо удачное созвучие двух имен облегчало поиски рифмы.

Стивен Фрай рассказчик хорош, хотя, как на мой читательский вкус, чересчур циничен. Фрай пересказчик великолепен. В его переложении разветвленная и сложная греческая мифология читается как увлекательный сериал, а события Троянской войны выстраиваются наконец в стройную логическую последовательность. Вот бы еще "Одиссею" от Фрая почитать.

"Теннисные мячики небес" не вполне пересказ "Графа Монте-Кристо". Скорее роман Дюма, перенесенный в декорации современности, где горькая участь Эдмона Дантеса выпадает славному парню Нэду: из хорошей семьи, молод и перспективен, любит лучшую девушку на свете и это взаимно. А на ролях Вильфора. Данглара Морсера и Кадрусса выступают два его соученика (один движим завистью. другой местью), кузен девушки Неда, сам влюбленный в нее, и амбициозный молодой полицейский, кое-кто из семьи которого состоит в связи с боевиками ИРА.

Все начнется в конце прошлого века, когда мобильных телефонов еще не было, компьютер воспринимался исключительно вычислительной техникой, а проблемы терроризма, связанного с Северной Ирландией стояли чрезвычайно остро. А продолжается спустя почти два десятка лет, в продолжении которых несчастный оклеветанный Нед будет томиться в застенках.

Судьба пошлет ему своего аббата Фариа, суперагента Бэйба, чьи подвиги в прошлом, но умище при нем. Под мудрым водительством которого несчастный узник постигнет науки. А дальше будет по источнику, потому что враги все то время, пока юноша выживал и превращался в мужчину, строили всякий свою карьеру, и делали это в режиме куда большего благоприятствования.

Поскольку действие перенесено в нашу цифровую эпоху, внезапно появившийся из ниоткуда загадочный красавец с интересной сединой, миллиардер, плейбой, спортсмен и медиамагнат, разумеется связан с высокими технологиями, этакий Илон Маск,. А репутация врагов, которую он с упоением разрушит, в свою очередь, строится на пропаганде семейных ценностей (ничего не напоминает?), этичной торговле и прочих подобных фишках доковидных времен.

На вопрос: "Зачем писать еще одного "Грвфа Монте-Кристо?" - я бы ответила:
- Сюжет больно хорош. а Дюма никто уж нынче не читает. Чтобы снова убедиться,
в бесплодности мести, которая за прошедшие полтора столетия стала чуть более очевидной. Чтобы показать, что ничего за это время не изменилось в отношении государства, склонного за некоторые проступки карать своих граждан несоизмеримо более сурово, чем отъявленных злодеев за жесточайшие преступления.

И еще об одном не могу не сказать. Когда предложили написать о книге для портала "Литературно", я выбрала "Теннисные мячики небес" из-за перевода. Сергей Ильин - всегда счастье встречи с лучшим из возможного.

https://chto-chitat.livejournal.com/14579207.html


Метки:  

"Просвечивающие предметы" Владимир Набоков

Вторник, 02 Августа 2022 г. 13:51 + в цитатник

Совершенный никто, человек в плаще

Тонкий защитный слой промежуточной реальности раскинут поверх искусственной и естественной материи, и если вам угодно остаться в настоящем, то уж постарайтесь не прорывать этой напряженной плевы. Иначе неопытный чародей может вдруг обнаружить, что он уже не ступает больше по водам, а стойком утопает в окружении удивленно глазеющих рыб.

Героя зовут Хью Персон и Набоков не был бы собой, если бы не выбрал для персонажа говорящего антонимичного имени. Которое на русский слух не отзывается дополнительным значением, но в англоязычном мире звучит как "персона" (некто значительный), в отличие от франкоговорящего, в котором, напротив personne - "никого нет" . На самом деле, фамилия - потерявшее слог скандинавское Петерсон, которое, в свою очередь можно интерпретировать как "сын Петра" или "сын камня".

Вики говорит, что повесть описывает атмосферу всеобщей пошлости с героями, неспособными ни на хорошие. ни на дурные поступки и не имеющими ни положительных, ни отрицательных черт. Что ж, в пошлости в набоковском континууме никогда не было недостатка, но сама по себе она его вряд ли так уж интересовала. Если и было у Сирина какое-то отношение -то скорее в духе амбивалентности имени героя - да есть, такие/такое, и во множестве, и мнят себя значительными персонами, по внутренней своей сути будучи никем.

Мне кажется "Прозрачные вещи" (а в варианте Сергея Ильина, лучшего из возможных переводчиков Набокова,), наверно все-таки не о пошлости. а о желании человека по имени "никто", не наделенного особыми талантами, неяркого незаметного стать кем-то значительным "персоной", утвердиться в мире. Желании столь же страстном, сколь бесплодном, ибо Никто, вопреки "Интернационалу" не станет всем. Не помогут этому ни деньги, ни вхожесть в привилегированные слои, ни присутствие рядом яркого интересного партнера.

То, что Хью с внезапной смертью отца, не заставившей страдать, обретает финансовую независимость - дает ему краткий миг эйфории, но не делает интересным или популярным. Работа редактора в издательстве, позволяющая запросто общаться со знаменитыми писателями (а мы говорим о первой трети прошлого века. когда влияние литераторов было колоссальным) позволяет козырнуть при случае интересными знакомствами, но не прибавляет собственной значимости. Брак с красавицей приносит не семейное счастье, но лишь статус нелюбимого и рогатого мужа.

Это о кажимости и действительности, о пугающем экзистенциальном, что проступает сквозь просвечивающую реальность данную в ощущениях. О слабости сдерживающих факторов культуры и воспитания против звериной сущности инстинктов.

О том. что вещи, люди, события всегда не то, чем представляются.

https://chto-chitat.livejournal.com/14579190.html


Метки:  

Книги, прочитанные в июле 2022 года

Вторник, 02 Августа 2022 г. 13:51 + в цитатник
Здравствуйте уважаемые.
Начало нового месяца, а значит, пришло время выложить список прочитанных мною книг за прошлый, снабдив их небольшими оценками.
В очередной раз напомню, что цель сего действа проста- помочь вам с выбором возможно интересных для вас фолиантов и уберечь от траты времени на те произведения, которые не стоят вашего внимания. Строго прошу не судить -ибо все, естественно, исключительно моя точка зрения :-)
Итак...
1. Б. Акунин "Он уходя спросил"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: история, детектив
Наконец-то вышел художественный рассказ к последнему на сей день (а может быть и вообще) тому Истории Государства Российского в исполнении Бориса Акунина. И хороший рассказ получился. Пусть местами немного вторичен, но с внутренним драматизмом, с интересными героями и был проглочен на ура :-) Чем то напомнило "Коронацию" - а это одно из любимых моих произведений не только в Фандориаде, но и Акунина вообще.
Вывод: Вполне качественно!

2. Ли Чайлд, Э. Чайлд - "Лучше умереть"
Оценка: 4 Ограничения: нет. Жанр: триллер, боевик
Давайте будем справедливы - все последние книги Ли Чайлда слабые. И с каждым разом все хуже. Но мы все в целом (и я в частности) так "прикипели" к ДжобезвторогоимениРичеру, что с огромным интересом ждем нового продолжения. К слову, это я не ждал - просто пропустил, что новую книгу уже перевели. Прочел. И получил удовольствие. Хотя, повторюсь, с первыми книгами не сравнить даже и близко. Но все-таки это Ричер, камон (с) :-)))))))
В данной книге Джо решает помочь некой даме-ветерану Армии и ФБР на самой границе с мексикой и схлеснулся с жестоким Дедонкером.
Вывод: Если любитель серии - обязательно. Если не читали ничего из Ли Чайлда, лучше начните с первых 3 книг

3. М. Омер - "Сеть смерти"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: полицейский детектив
Чуть ли не лучшее из всех произведений Омера, что я прочел. В принципе он неплохо пишет, но как бы так несколько...кукольно, что-ли. Вот не веришь в то, что это именно не выдуманная имз головы проекция на жизнь, а не кусок реальности. А вот в этой книге как раз я проникся. Просто часть полицейской работы - без лишнего. Очень даже неплохо. Хотя сюжет так себе. Но описание, психология, мотивы - все прописано нормально.
Вывод: А вот понравилось!

4. А. Шопперт -"И опять Пожарский-1"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
5. А. Шопперт - И опять Пожарский-2"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
6. А. Шопперт - "И опять Пожарский-3"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
7. А. Шопперт - "И опять Пожарский-4"
Оценка: 4 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
8. А. Шопперт - "И опять Пожарский-5"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
9. А. Шопперт - "И опять Пожарский-6"
Оценка: 4 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
10. А. Шопперт - "И опять Пожарский-7"
Оценка: 4 Ограничения: нет. Жанр: попаданцы, альтернативная история.
Да, я таки снова сделал это - опять углубился в творчество Андрея Готтлибовича Шопперта и пока не прочел серию до конца - не успокоился :-) Да, довольно все примитивненько, да, "жвачка" по сути, да - художественных плюсов у книг немного. Да еще и попаданцы.... Вы знаете, яч не любитель - за малым исключением :-) Это - как раз исключение :-)
Долго думал, чем же так привлекают его книги и понял... Дело в том, что в детстве моим любимым произведением Жюля Верна был "Таинственный остров". Я обожал читать, как из ничего было создано все. У Шопперта некое подобие "Острова". И мне это нравится.
В центре серии некий престарелый генерал-лейтенант ВДВ, погибший от несчастного случая и перенесшийся на много лет назад в тело старшего сына знаменитого князя Пожарского. И время -одно из самых интересных в истории нашей страны. И он там развергулся...:-)
Вывод: Ну нравится мне творчество Шопперта....:-)

11. А. Чижъ - "Не бойся желаний"
Оценка: 3 Ограничения: нет. Жанр: совеременный детектив
С новым героем автиора Варварой Ванзаровой - я познакомился в предыдущей книге автора. Она суровый театральный критик, строгая аспирантка и очень серьезная девушка, а также наследница рода великих сыщиков, живущая в наше время в Санкт-Петербурге. И она мне не очень нравится, если честно. Ни в первой книге, ни во второй. Плюс сюжет такой своебразный. Какие-то ведьмы, медиумы и гадалки, которые в итоге завязаны на большое мошенничество. Ну, не знаю....Я бы лучше про Родиона Ванзарова почитал.
Вывод: Не зашло....

12. М. Гаранина - "Записки исторической сплетницы"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: история
Точно могу сказать, что книга зайдет не всем. Многие будут фраппированы от концепции автора. Много смешочков, мемчиков, застебок. Многие не любят подобную подачу исторических вещей. А я вот очень даже оценил. Ибо сам так делаю часто :-) А главное - автор (которая к слову сразу объяснила, что она сплетни собирает) гонит не туфту и не слабенькую конспирологию, а вполне нормальную проверенную историческую информацию. И как раз за счет подачи, эта инфа может легче усваиваться некоторыми категориями читателей. Почему нет? Единственный вопрос к автору - почему акцент сделано именно на Туманнный Альбион - большинство рассказов именно о них.
Вывод: Молодец автор! Хотя многие точно будут фраппированы :-)

13. М. Гилберт - "СИ-12. Отдел банковских ограблений"
Оценка: 5 Ограничения: нет. Жанр: классический детектив
Совсем небольшая книжечка, немного наивная, но такая приятная :-) Классический английский послевоенный детектив. Давно такое не читал :-)
Вывод: Очень наивно, но лампово и приятно :-)

14. Д. Суржик "Награды Второй мировой войны"
Оценка: 4 Ограничения: нет. Жанр: история, фалеристика
Очередная книга автора по теме фалеристики. Не самая худшая, но и не лучшая далеко. Так - средененько. Время на нее тратить не стоит, если вам интересно и читали что-нибудь по теме. А если не читали — можно полистать для общего развития. В целом она неплоха.
Вывод: Можно листать.

Приятного времени суток.

https://chto-chitat.livejournal.com/14578855.html


Что подарить

Понедельник, 01 Августа 2022 г. 17:21 + в цитатник

Добрый день!

Хочу сделать подарок - благодарность.

Посоветовалась с близким человеком даруемого. Сказал, что будет хорошо - историческая книга.

Акунина не хочу. Полагаю - не зайдет. Пикуля, скорее всего, читал.

Виктор Конецкий - думаю - понравится.

А что - ещё? Посоветуйте!

Спасибо!

UPD. Всем спасибо.
Подарок выбран.

Отдельная благодарность тем, кто понял круг чтения одариваемого и не пытался учить меня... В моей библиотеке появятся новые книги.

https://chto-chitat.livejournal.com/14578603.html


"Марк и Эзра" Рагим Джафаров

Понедельник, 01 Августа 2022 г. 12:12 + в цитатник

Все чудесатее и чудесатее

С миром все в порядке! — отмахнулся Эзра. — Спасти бы то, что осталось от нас.

В маленьком магазинчике, больше всего похожем на антикварную лавку, продают волшебные вещи. Не то, чтобы уж совсем сапоги-скороходы, шапку-невидимку или скатерть-самобранку - попроще и рангом пониже. Вроде плаща, надев его обретешь уверенность в своей привлекательности, которая передастся окружающим или браслета, стимулирующего творческое мышление. Но кто знает, не найдется ли меч-кладенец, если хорошенько помести по амбарам, поскрести по сусекам.

Надпись на вывеске гласит "Марк и Валентайн", второго никто не видел, заправляет в лавке один Марк, который никогда оттуда не выходит, а сведения о наружном мире получает из чтения газет полувековой давности. На резонное возражение, что новости несколько устарели, отвечает в том духе. что ничто не ново в подлунном мире, род приходит и род уходит, а земля остается вовек, и прочими екклизиастическими штуками.

В помощниках у него шестнадцатилетний приютский парнишка Эзра, прекраснодушный и любознательный, мечтает о большой любви, о том чтобы дать человечеству счастье для всех, даром, (и пусть никто не уйдет обиженным), что впрочем не мешает ему демонстрировать порой приземленную расчетливость. Ах да, двери лавочки всякий раз открываются в новой локации, о чем извещает надпись над дверью, но с проклятьем Вавилонской башни проблем не возникает - всякий входящий говорит на языке, понятном обитателям лавки.

У Марка есть могущественные враги, которые пытаются захватить контроль над этим чудесным местом, но Лавка надежно защищена. Проблемы посетителей хозяин решает, демонстрируя усталую высокомерную мудрость падшего ангела и немалое остроумие. Не забывая предупреждать, что чудеса опасны, а вред побочного действия может превышать (что чаще всего и происходит) пользу от применения. Так, в остроумных беседах и забавных сценках проходят дни обитателей, пока Эзра не решает. что нельзя, владея столь мощным ресурсом, не попытаться изменить мир к лучшему.

Статика романа сменится динамикой, а происходящее чем-то напомнит историю Алисы, в которой все страньше и страньше. Впрочем, есть ли в современной литературе что-то, что ее не напоминает?

https://chto-chitat.livejournal.com/14578401.html


Метки:  

Без заголовка

Понедельник, 01 Августа 2022 г. 12:11 + в цитатник
Напомните, пожалуйста, что за рассказ/повесть: три подростка случайно устраивают пожар в Австралии (кажется, останавливались с палаткой, зажигали огонь и плохо затушили). Далее о том, как пожар распространялся, с ним пытались бороться, эвакуировали людей, кто-то не успел или отказался уезжать и т.п. Помню, там какой-то дед спас ребенка, опустив его в колодец. Заранее спасибо!

https://chto-chitat.livejournal.com/14578144.html


Книги апрель-июль 2022

Понедельник, 01 Августа 2022 г. 02:11 + в цитатник
За 4 месяца я прочитала всего 10 книг (одну даже не до конца).
Итак, по порядку.

Это Россия, детка! Дж. Хаммонд. Канадский ютуб-блогер о своей жизни в России. Сначала было интересно. Он пишет, что, в принципе, люди, не живущие в России, имеют представление о ней, сложившееся из голливудских фильмов. И никто там на самом деле не задумывается о том, так ли это на самом деле. И для приезжего иностранца сначала всё очень странно и непонятно, и совсем не соответствует ожиданиям. Но дальше начались какие-то частности, перескакивания с места на место, рассказы об отрицательном опыте общения с продавщицами и пр., и при этом постоянные уверения, что всё не так плохо, и Россию он очень любит. А ещё постоянная ненавязчивая (как, видимо, ему кажется) реклама ютуб-канала автора, где можно обо всём узнать подробнее. К счастью, объем книги не большой, поэтому не бросила и дочитала.

1984. Дж. Оруэлл. Известная во всём мире антиутопия. Одна я, наверное, прочитала её только сейчас. На меня не произвело впечатления. Возможно, в своё время это была "бомба". Но на мой взгляд, "Мы" Замятина, написанная раньше, гораздо лучше.

Бойня. О. Эриксдоттер. Очень страшная книга. Тоже значится в списке антиутопий. О том, к чему могут привести благие намерения - ЗОЖ, оздоровление нации. Как в попытке сделать всех стройными и здоровыми можно перейти черту. А что такого? Толстяки же только мешают. Не следят за собой, жрут всё подряд, радуются жизни, потом болеют и лечатся за счёт налогоплательщиков. Пора положить этому конец. Страшно то, что такой сценарий вполне возможен, и вестники этого уже есть: перед каждой главой идут реальные новсти со ссылками на статьи в интернете.

Я тебя вижу. К. Макинтош. Триллер. Завязка могообещающая: женщина обнаруживает своё фото в газете с рекламным объявлением, которого она не давала. Потом узнаёт, что с парой женщин из похожих объявлений случились какие-то неприятности. Но сама книга очень нудная, идея не продумана до конца, мотивы главзлодея я так и не поняла. Читала очень долго (недели три), не бросала, потому что всё ожидала нетривиальную развязку. Но ожидания себя не оправдали.

Месяц за Рубиконом. С. Лукьяненко. Третья книга трилогии. Лучше, чем вторая. Ярко, динамично. Загадка разрешилась. Хэппи-энд предсказуем, если читал другие книги Лукьяненко (вообще похоже на "Спектр", но там обошлось одной книгой). Правда, автор на этом не остановился и написал четвёртую книгу)) Что ж, буду читать и её.

Масштаб. М. и С. Дяченко. Последняя книга любимых авторов. На одной планете, разделённые океаном, существуют два народа, кардинально различающиеся размерами: лилипуты и великаны. Это единственное фантастическое допущение. Дальше всё как в жизни. Лео и Эльза - представители двух стран - совместно расследуют политические преступления. Тут сплетаются и детектив, и любовь, и непростые этические вопросы. Написано прекрасно и заставляет о многом задуматься. Жаль, что новых книг совместных авторов уже не будет.

Московский клуб. В. Панов. Фантастика. А дальше я затрудняюсь что-то написать про эту книгу. Там все герои настолько крутые, что у меня появлялось чувство неполноценности)) Много непонятных политических и других интриг, странные слова и термины, для которых в конце был специальный словарь (в который мне было лень заглядывать). Читала долго, и тем не менее, чем-то меня эта история зацепила, и я хочу узнать продолжение. Так что буду читать дальше.

Змеиный зуб. Ф. Келлерман. Детектив. Написан в конце 90-х. Ни у кого ещё нет сотовых, зато есть пейджеры)) Совершено массовое убийство в ресторане. Тогда такое было редкостью. Стрелок покончил с собой. А у следователя подозрение, что всё не так просто, и, возможно, здесь замаскировано убийство конкретного человека. Вроде интересно, но не захватывает. На середине бросила. Хотя, может, и дочитаю потом как-нибудь.

Метка смерти. А. Грубер. Опять Мартин С. Снейдер расследует дело, которое не по зубам никому, кроме него и его команды. Он всё более наглый, невыносимый, но ему всё сходит с рук в очередной раз, лишь бы преступление было раскрыто. Дело стародавнее и запутанное, убиства жестокие и изощрённые, в общем всё в стиле Грубера. Хороший триллер.

Посёлок на реке Оредеж. А. Григорян. Повествование о жизни двух малолетних сестёр из многодетной семьи с пьющими (и бьющими) родителями в небольшом посёлке. Ну и о других жителях посёлка. История безрадостная. Причём в первой половине описывается один период, а во второй - на 2 года раньше. Я сначала не поняла, зачем это, а потом подумала, это значит, там всё плохо закончилось. Не знаю, где другие рецензенты увидели надежду и случившееся чудо. По мне, так тлен и безысходность. Не люблю про такое.

https://chto-chitat.livejournal.com/14577686.html


Метки:  

"Святой против Льва" Павел Басинский

Воскресенье, 31 Июля 2022 г. 16:18 + в цитатник

Битва Гигантов

И снова и снова встает вопрос: почему это так произошло? А нам-то что делать? Нам, которые не согласны со словами Николая Лескова: “Нельзя одновременно любить Толстого и Иоанна Кронштадтского”

Кто не знает Льва Толстого? А что, есть такие? Лет десять назад на Филиппинах, за столом, где, кроме меня, сидели англичанин, новозеландец, филиппинка, татарка из Узбекистана - моя сестра рассказывала о путешествии по Финляндии на туристическом поезде. Дорожные впечатления, люди, страна, архитектура, природа, как одеваются, чем кормили, сервис. И в финале, тузом из рукава: "А знаете, как поезд назывался? "Лев Толстой." - стол грохнул.

Не оказалось в этой разношерстной и разноплеменной компании человека, который не оценил абсурда креативной мысли, присвоившей имя творца тому, что стало орудием убийства в самом знаменитом из его романов (с изрядной натяжкой, но это как если бы производители топоров одарили премиальную марку именем Достоевского). Лев Толстой, спустя век после смерти, фигура мирового масштаба и слава его прибывает от года к году.

Кто нынче помнит Иоанна Кронштадского? Я впервые прочла о нем в другой книге Павла Басинского, и стало открытием, что был такого масштаба, такого уровня всенародной известности и всеобщей любви человек, чудотворец, которого уже при жизни считали святым. а после смерти канонизировали. Что жил он совсем недавно, а умер за восемь лет до революции, и мы ничего, просто совсем ничего о нем не знаем.

Мы живем в мире информации, которая кажется доступной и свободной, но это лишь до определенного предела.. Басинский пишет, что сегодня в именных указателях весьма серьезных научных изданий отец Иоанн фигурирует как "черносотенный проповедник", а в советское время даже студенты семинарий и духовных академий не имели доступа к его произведениям, которые находились в спецхране" о нем нельзя было писать богословских диссертаций. Почему это забвение случилось с тем, кто мог быть достоянием нации и столпом церкви?

С человеком, которого Александру III в беседе о наиболее влиятельных людях России еще в 1891 году назвали вторым после Льва Толстого, и он согласился. С тем, кто, спустя десять лет станет яростным гонителем и инициатором отлучения писателя от церкви - от государственной церкви в государстве, где все социальные структуры были пронизаны православием - тем настроив против себя абсолютное большинство думающих людей России.

"Святой против Льва" - работа, в которой один из лучших специалистов-толстоведов и главный популяризатор Толстого в современной России, Павел Басинский воссоздает историю этой трагической для русской культуры вражды, предельно обострившей противоречия между либералами и консерваторами. Противостояния, которое окончательно развело народ и интеллигенцию. Плодом ядовитого цветка которой отчасти стал сегодняшний раскол нашего общества.

По сути, сдвоенная биография священника и писателя, в части второго подробно рассматривающая именно аспект религиозности, начиная с ранних лет., с культа матери, которой не успел узнать, через перипетии детства с первым сомнением в таинстве Евхаристии, отрочества, беспутной юности молодого аристократа, через духовные искания взрослого человека и уже знаменитого писателя с попыткой принять обрядовую сторону православия и окончательным резким от него отторжением.

Часть Льва Николаевича информативна и безусловно интересна, но о нем мы знаем достаточно много (про отлучение, хотя без подробностей, я помню еще из школьного курса литературы). Подлинное значение книги в том, что это история Иоанна Кроншютадского, рассказанная уважительно, подробно, без окарикатуривания, принятого столетие назад как единственно возможный в разговоре о кронштадском святом тон.

И это потрясающе, это история истовой веры, немыслимо самоотреченного служения, деятельной доброты. Великое счастье, что у России был этот человек. Величайшая беда в том, что лучшие наши люди не умеют действовать в единстве, тратят силы и время на бесплодную вражду, оставив страну на откуп тирании и мздоимству.

https://chto-chitat.livejournal.com/14577590.html


Метки:  

"Кто ты будешь такой?" Любовь Баринова

Воскресенье, 31 Июля 2022 г. 00:17 + в цитатник

Все они марионетки в ловких и натруженных руках

- А что сделал ты из-за любви к девушке?
— Я отказался от нее.
Е.Шварц "Обыкновенное чудо"

У Али было странное детство. Все время переезжали в поисках отца. Гнались за ним как за синей птицей: вот встретятся и настанет счастье То есть, это мама так говорила, Алю никто не спрашивал, не принято у детей интересоваться, что для них счастье. Один маленький городок, другой, третий. Одна, другая, третья съемная квартира. Все в спешке, едва успевая побросать в рюкзачок вещи. Только начинаешь обвыкаться, находишь друзей - все снова.

А однажды они заблудились в лесу. Шли-шли-шли, и конца этому не было. И ветки исчертили их тенями. Царапали руки, ноги, лица. У мамы на щеке сильный порез, кровь идет. Аля устала, заснула на еловом лапнике, всю ночь дрожала от холода, утром ей хотелось пить и мама бродила в одном белье, водила снятым платьем по верхушкам травы, по росе, а потом выжимала капли ей в рот. Наверно могли умереть, но их спас мальчик, вывел к дому посреди леса, и там было хорошо. Там было много фотографий на стене, люди в странных костюмах, застывшие в неестественных позах, и портрет мужчины, который Але не понравился. Но и оттуда ушли в спешке.

Снова шли через лес, в этот раз недолго, потом ехали на электричке, потом на поезде в чужой большой город, там поселились в гостинице и мама купила много прекрасных вещей. Аля не радовалась чудесной американской Барби, ей было неспокойно, непонятно, откуда у них столько денег, ей было страшно. А потом мама упала. Ее увезли в больницу, Алю в приемник, потом в интернат. И это даже еще не начало истории.

Любовь Баринова пишет так, что не оторваться. Так было у меня с ее дебютной "Евой", (по которой сейчас снимают кино), так же теперь, только на сей раз гравитационная воронка текста оказалась еще мощнее. Здесь все для читательского счастья. Почти готическая история с тайнами из прошлого, долгом, который непременно надо отработать, любовью (боже. какой любовью!), коварством, жертвами, счастьем, несчастьем, светом, покоем. Милая обаятельная раздражающая, жалкая, сильная, твоя, моя героиня. Проза, которую хочется пить чайными стаканами.

"Кто ты будешь такой" триллер, история любви, книга о сиротстве, об одинокой старости, о дружбе и уважении, которые помогают снова ощутить вкус к жизни и заново склеить осколки разбитого сердца. Об искусстве, которое выращивает прекрасные цветы из месива крови и кишок. О совместимости гения и злодейства. О жертвах, вынужденных и добровольных. О манипуляторах и грязных играх.

О критериях оценок, когда ты можешь быть сколь угодно хорош в том, что делаешь, но есть имена-бренды, и твою работу никогда не оценят в сотую, тысячную долю того, что достается их обладателям. Вернее - тем, кто обладает правом тиражировать и перепродавать их. О человеческой порядочности и доброте к незнакомцам, которая может дорого обойтись, но может случиться, что после обернется самой большой удачей. О том, как все обретает смысл, теряет и снова его обретает. О том. что жизнь длиннее любви. Но это не точно, не всегда и не у всех.

И все обилие смыслов спиралью скручено в компактную интригу с немыслимой красоты финалом. Эта книга бомба, ребята. Не пропустите.

https://chto-chitat.livejournal.com/14577406.html


Метки:  

"Лето в пионерском галстуке" Катерина Сильванова, Елена Маликова

Пятница, 29 Июля 2022 г. 18:24 + в цитатник

Как молоды мы были, как искренне любили

Лишь тебя увижу — уж я не в силах
Вымолвить слова.
Но немеет тотчас язык, под кожей
Быстро легкий жар пробегает, смотрят,
Ничего не видя, глаза, в ушах же —
Звон непрерывный...
...Но терпи, терпи: чересчур далёко Все зашло
Сапфо

Я не раз говорила и не раз еще повторю, что любовь, которая уходит водой в песок из жизни и отражающей ее литературы, словно нашла последнее прибежище в гомоэротике. Рациональный век обесценил идею "пока смерть не разлучит нас" доступностью знакомств, подсчетами соответствия возможного партнера уровню престижа, социального и финансового капитала, стремления совершенствоваться. И все нормально с объективных позиций, а душа по-прежнему хочет чего-то бесполезного и прекрасного, как водяные лилии на речной протоке. Душа просит любви.

В этом смысле книга Катерины Сильвановой и Елены Малисовой отвечает глубинному читательскому запросу, дарит чувство чистое, яростное, запретное - а оттого более влекущее. Еще один фактор успеха - мягкое ретро. Когда мы вспоминаем прошлое, оно невольно подернуто романтическим флером и все, происходившее тогда кажется милым, забавным, невинным. Радости добавляет, гадости нивелирует. Для юных такое путешествие на машине времени род ментального сафари - возможность с безопасного расстояния посмотреть на пугающие вещи, для тех, кто старше - поностальгировать.

Еще одна немаловажная деталь - локация. Место действия не Подмосковье, где было бы логично оказаться во время прохождения летней практики студенту московского ВУЗа (хотя не МГИМО, ох, не смешите меня). Но нет, события книги разворачиваются в пионерлагере под Харьковом. А Харьков у нас где? А с Украиной у нас какие отношения были, даже учитывая, что книга вышла раньше 24 февраля? Девочки могли поместить "Ласточку" хоть в Беларусь, хоть в Молдову, да хоть в Казахстан, но выбрали конкретное место. И здесь не явный, но считываемый посыл. Не просто ностальгия, а жгучая тоска по времени, когда все мы жили вместе одной большой и дружной семьей.

Они не могли знать, конечно, что случится с Харьковом в самом ближайшем будущем и как пропаганда станет вымывать из нас человечность, но сочувствие харьковскому мальчишке, на четверть еврею, на четверть немцу, наполовину украинцу - его не вылущишь. К парню, который предан своей музыке, не верит в ценности, декларируемые официозом, впервые в жизни влюблен (и такая уж незадача, в человека одного с собой пола).

Еще одна несомненная удача книги - разница в отношении героев к происходящему. Юрка: "я узнал, что есть лучший человек на свете, и он рядом, и я люблю его - это счастье". Володя: "я снова влюблен в парня, я грязный извращенец, и ничтожество - это горе". "Лето в пионерском галстуке" бедное в событийном плане, эта оппозиция очень взбадривает.

К явным недостаткам романа стоит отнести: 1. скудный неинтересный язык худшего образца янгэдалт-литературы; 2. отсутствие речевых характеристик персонажей; 3. никуда не годное знание фактологии. С последним полный и совершенный провал. О том, как на самом деле была устроена жизнь в пионерлагерях и почему описанное в "Лете" имеет к реальности примерно такое отношение, как слон из козьмыпрутковского афоризма к буйволу с таблички на его клетке - об этом я имею представление и как бывавший в них ребенок, и как вожатая-воспитатель, не в пример студенту самого престижного ВУЗа страны Володе, училась в педучилище и пединституте, где это обязательная практика.

Шестнадцатилетний Юрка не мог попасть туда, верхняя граница была 15 лет (в "Артеке" и "Орленке" ценз выше, но "Ласточка" обычный ведомственный лагерь). Володя не мог бы попасть потому что не был студентом педВУЗа и был прописан в другой союзной республике. Галстук на шее у Юрки выглядит нонсенсом, его не положено было носить по достижении комсомольского возраста. Вожатым - да, для них это элемент формы, но не контингенту. Если ты вступал в комсомол в 14, например и после ехал в лагерь, то вместо галстука положено было носить комсомольский значок.

Регламент предполагал обязательный конкурс Строя и песни в начале, еще до открытия смены, пионерлагеря были достаточно милитаризованными образованиями. Многочасовая муштра на жаре: "Напра-во, Нале-во, Кру-гом, Шагом марш, Песню запе-вай!" - имела целью внушить на старте субординацию, укрепить дисциплину, произвести отсев. После первых выходных уезжали многие домашние дети, непривычные к загаженным дощатым сортирам с дыркой в полу, отсутствию горячей воды и личного пространства.

В книге ничего не говорится об этом, сразу концерт в честь открытия смены (который всегда был только после) Как ничего об ужасах ежеутренней зарядке, трудовом десанте, хождении строем, унылом стоянии на утренних и вечерних линейках. И об отношениях Юрки с соотрядниками, за исключением ревнивой Маши, да Ксюши, которая целует в щеки.

Электрогирлянды никто ребенку не доверил бы, на то в лагере был электрик. Постоянное отсутствие Юрки в родном отряде, ночевки не на месте - все это рассматривалось бы как ЧП и скорее всего после первого случая привело бы к изгнанию, что в свою очередь влекло плохую характеристику для него и пятно на репутации родителей. И это не пустые слова, в советском обществе Характеристика и Личное дело были мощным манипулятивным механизмом.

С точки зрения бытийной достоверности, ночь за ночью, которые юноши проводят в обществе друг друга, привели бы скорее к тому, что оба они свалились, чем к желанию сплавать на лодочке. При этом, не забывайте, на Володе ответственность за человек пятнадцать шести-семилеток (малыши переносили столкновение с лагерем тяжелее и отсеивались сильнее). А наши герои успевают еще спектакль ставить с "как положено" сценарием, декорациями, костюмами даже. Ребята, да вы чего?

Вы вообще представляете, почему поставить спектакль стоит так дорого? А с нуля, на коленке и за пару недель. И такого уровня, как описано в книге - нет, сынок, это фантастика. Сценки - да, КВНы, концертные номера - в огромных количествах ближе к концу смены. Но не такое масштабное и, надо заметить - унылое, как этот патриотический спектакль.

И все же не могу не сказать, что пара главных героев удалась отлично, это сложные, глубокие, полные жизненной силы и очень обаятельные образы. В них главная причина коммерческого успеха книги. Резюмируя: сильно не шедевр, но почитать стоит.

https://chto-chitat.livejournal.com/14576945.html


Метки:  

Чей перевод ВК?

Пятница, 29 Июля 2022 г. 18:24 + в цитатник
А подскажите,пожалуйста,знатоки про перевод "Властелина колец".

Я в свое время читала ВК в версии с обширными комментариями. В каждом томе в конце были длинные подробные пояснения с отсылками к "Сильмариллиону", с объяснениями что имел ввиду Толкиен. Дело в том,что я привыкла именно к этому переводу и хотела бы перечесть в нем же. Очень мне нравилось именно это издание.

Может, кто-нибудь в курсе, чей там был перевод?

https://chto-chitat.livejournal.com/14576661.html


Несколько замечательных писателей, которые не "раскручены" должным образом - VI

Четверг, 28 Июля 2022 г. 19:33 + в цитатник
Здравствуйте уважаемые.
Продолжим полюбившуюся вам (я очень надеюсь) серию.
Первый из наших героев, безусловно, крайне известен на западе. Вообще Дональд Эдвин Уэстлейк - это классик американского детектива. НО...к моему удивлению, у нас его не так много людей или знают, или точнее помнят.

А ведь еще в советские годы книги с его рассказами и романами были бестселлерами. Правда большинство книг у нас выходили под псевдонимом Ричард Старк. Но и это имя сегодня почти забыто. Увы... Хороший, качественные и интересные детективы. Некоторые немного устарели, но большинство читаются вполне с удовольствием. У него у 3 главных героя - Дортмундер, Грофилд и Паркер. И, думаю, с последним вы все немного знакомы. Вполне неплохой фильм выходил лет 10 назад с Джейсоном Стейтемом и Дженнифер Лопес. По мотивам одного из романа Уэстлейка, но тем не менее.

В общем, советую - попробуйте прочесть. Возможно, вам понравится. Какую книгу? Да любую :-) Сходу вспоминается "Лимоны никогда не лгут" - но даже не из-за сюжета, а из-за наименования :-)
Помните в одной из предыдущих частей я рассказывал вам о своей любви к творчеству Хольма Ван Зайчика. Первоначально наши замечательные переводяги взяли за основу творчества известного востоковеда, писателя и дипломата из Нидерландов Роберта Ханса ван Гулика.

Это знаменательный человек был своего рода первопроходцем в области восточнего детектива для Европы. Он создал целый цикл романов и повестей о судье Ди. К слову у Богатура Лобо (из ван Зайчика) кота звали Судья Ди. Ван Гулик не придумал этого персонажа - он позаимствовал его из китайского детективного романа "Ди Гун Ань" XVIII века, который, в свою очередь, базируется на биографии реального китайского сановника эпохи Тан. Вот так получается :-)
Книг немало и я советую почитать. И даже не ради сюжета, а ради погужения в эпоху - ван Гулик замечательный ученый и описание у него получлось замечательно. Какая книга запомнилась? Пожалуй, "Императорская жемчужина"

Олега Шишкина все знают ныне как телеведущего, причем на столь одиозном телеканале как "Рен ТВ". Но не спешите с выводами. Пусть иногда он берется за очень неоднозначные темы, типа оккульной борьбы НКВД и Гестапо за Тибет или препарирование жизни Рерихов, но делает это вдумчиво и аккуратно.

Скажу больше - лично для меня в таких сложных и неоднозначных темах, мнение Шишкина вполне значимо. Он старается оставаться на базе логики и науки, а не уходит максимально в трансцедентальное. Так что с легкой душой могу посоветовать почитать. Опять-таки, не только вышеуказанными темами Олег занимается.
Относительно недавно прочел книгу "Биография Воланда"-это расследование судьбы героев романа "Мастера и Маргариты" М.А. Булгакова. Очень даже неплохо.

В свое время я с большим интересом читал Гарольда Альберта Лэмба. Это не просто американский историк, сценарист, романист и писатель, но и (что крайне важно) известный популяризатор истории.

Его книги интересны. Он качественно умеет сочитать документальные источники и художественный сюжет. В итоге, читается с большим интересом. Не всегда правдоподноно, но тем не менее интересно. Этакий американский Валентин Пикуль :-) Любимые книги? Пожалуй, "Чингисхан. Властелин мира", " Ганнибал. Один против Рима" и "Сулейман. Султан Востока".

Сергея Переслегина очень многие люди не любят. Не могу понять почему? Да - фантаст, да, иногда много о чебе думает, да, иногда в каждой бочке затычка, но лично я отношусь к нему очень положительно. Настолько - что иногда слушаю его передачи на Ютубе.

Он грамотный, он интересный. Иногда растекается мыслю по древу, а иногда очень и очень конкретен. Да, немало фантазирует - но он ведь фантаст. И с размахом. Опять-таки, он знающий человек. И образованный. Причем в разных областях. А еще он добряк и позитивный человек. Слушать его и приятно и интересно. А читать? И читать тоже. Правда фантастику я его не читал - не очень интересно, но вот геополитические и исторически вещи - с удовольствием.
Ту же "Новую историю Второй мировой". Вполне интересно и грамотно. Так что - советую послушать его передачи и если вам "зайдет" - почитайте. Любопытно.

Кэйго Хигасино культовый японский мастер детективного жанра. Культовый у них, но почти неизвестный у нас. Несмотря на то что является автором более чем 50 романов.

Большинство из них про полицейского Кусанаги и его гениального друга-физика по прозвищу Галилей. Признаюсь честно, первоначально мне автор и его герои совсем не понравились. И дело не в "японскости" ибо меня это не смущает - я японофил, да и потом его работы наоборот адаптированы для американцев и европейцев. Не нравились сюжеты - слабенько. Детский сад какой-то :-) Но все поменялось после прочтения "Жертва подозреваемого Х".
Классная вешь! Да и потом другое было читать интереснее.
Вот как то так.
Надеюсь, вам было интересно.
Приятного времени суток.

https://chto-chitat.livejournal.com/14576481.html


"Молодой богач" Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Четверг, 28 Июля 2022 г. 14:23 + в цитатник

Богатые люди - особые люди

Они, с их копнами шелковистых волос, с их шелковистым обаянием.

Не могу сколько-нибудь компетентно говорить о Фрэнсисе Скотте Фицджеральде, читала у него только "Гэтсби" в юности и продолжать не захотелось. Даже роскошный фильм База Лурмана не сподвиг перечитать. Такое бывает, хороший писатель, но не мой, и эту вещь вряд ли взяла бы, но добрый Литрес подарил аудиокнигу, прослушала не без удовольствия.

Повесть входит в сборник "Все грустные молодые люди" (All the Sad Young Men) Фицджеральд писал его в ожидании публикации "Великого Гэтсби", который был на этапе редактирования. "Молодой богач" история юноши из тех, о ком говорят "рожден с серебряной ложкой во рту. Энсон Хантер хорош собой, неглуп, не чужд благородства, рожден в очень богатой семье и должен унаследовать значительный капитал. Детство с няней-англичанкой (от которой надобно усвоить "правильный" акцент), потом частные привилегированные школы, лучший колледж, членство в аристократических клубах, карьера.

То есть, это тип человека, которому во всю жизнь не придется запачкать туфель, сойдя с ковровой дорожки. На самом-то деле нет и во время Первой Мировой герою даже довелось повоевать - согласитесь, немыслимая ситуация для детей сегодняшних олигархов и знаменитостей. Сюжет разворачивается вокруг отношений Хантера с красавицей Паулой, тоже богатой наследницей. Девушка достаточно строгих правил и не одобряет вольности его нравов, в том числе в части пристрастия к спиртному.

Долгие, то вспыхивающие, то затухающие отношения ни к чему в результате не ведут, они расстаются, она вскоре выходит замуж, а он достаточно скоро утешается в обществе другой девушки. Не столь строгой, хотя и не настолько красивой и вовсе не такой богатой. Всех сюжетных перипетий раскрывать не буду - вдруг вы захотите прочесть или послушать. Но в целом у меня осталось впечатление тщательно пестуемой пустоты.

Зачем это мне? Чтобы поняла, что богатые люди отличаются от нас? Что внутренне убеждены: они владеют тем, что владеют по праву и считают, что мы небогаты потому что не столь хороши, как они? Да и пусть их, считают. Или объяснить, что праздность вредна, а отсутствие необходимости работать в поте лица развращает? Но Хантер работает ведь, хотя и в какой-то очень джентльменской сфере.

Если за чем и нужно было, так чтобы окончательно убедиться - Фицджеральд не мой писатель.

https://chto-chitat.livejournal.com/14576370.html


Метки:  

Сара Дензил "Безмолвное дитя"

Среда, 27 Июля 2022 г. 19:13 + в цитатник

Живописная английская глухомань, городок в четыреста душ населения, где все друг друга знают - уютно и безопасно. По крайней мере, именно так считала Эмма, пока ее сын Эйден, которого десять лет назад сочли погибшим по время наводнения, не вернулся домой. Парню уже шестнадцать, и он явно был жертвой похищения и заточения: по его состоянию очевидно, что все эти годы он провел в жутких условиях, более того, из-за пережитого кошмара Эйден не может разговаривать. Похоже, его похитил кто-то из местных, воспользовавшись хаосом, порождённым наводнением - вот тебе и уют и безопасность.

За десять лет Эмма научилась справляться с горем, она вышла замуж и снова ждет ребенка, но возвращение Эйдена полностью переворачивает ее жизнь. Сумеет ли юноша оправиться от пережитого и заговорить? И которое из с детства знакомых лиц друзей и соседей - на самом деле маска, под которой прячется чудовище?

Помню, когда-то я читала роман о женщине, занимавшейся розыском пропавших, и там говорилось, что с возвращением пропавшего много лет назад ребенка домой история не заканчивается, а только начинается. Потому что вместо оставшегося в памяти маленького ангелочка родители получают изломанную, травмированную душу, подростка или взрослого, с которым нужно заново искать контакт и взаимопонимание. Вот и здесь все примерно так же: парню уже шестнадцать, одному богу ведомо, что он пережил, и как помочь ему адаптироваться к нормальной жизни. Расклад драматичный, но интересный, и цепляет в эмоциональном плане. То бишь, психологическая сторона хороша.


С детективной стороной все не так радужно. Собственно, автор практически с начала книги попеременно размахивает у нас под носом двумя вероятными разгадками, и каждая из них в итоге подтверждается по-своему. Персонажи периодически ведут себя, как идиоты, плюс минимум один момент так и остался непроясненным.

В целом нейтральное впечатление: прочитать про мальчика, после долгих лет заточения вернувшего домой, было интересно, а вот детективная линия оказалась слишком предсказуемой.

https://chto-chitat.livejournal.com/14575976.html


Метки:  

"Дэниел Мартин" Джон Фаулз

Среда, 27 Июля 2022 г. 19:12 + в цитатник

Между Дженни и Джейн

У тебя с ней гораздо больше общего, чем ты можешь себе представить.
— Кроме тебя.
Дэну оставалось только улыбнуться… и подумать, насколько легче был бы диалог с Дженни, если бы он его сочинил.

Неудивительно, герой из тех, кто склонен думать, что этот мир был бы лучше. если бы был сотворен им. Комплекс Творца одна из сквозных для Джона Фаулза тем: "Ощущаете ли вы себя Призванным?" в "Волхве"; изощренный манипулятор людскими страстями Генри Бресли в "Башне из черного дерева"; "Я писал викторианский роман. который никто из викторианцев не мог бы написать" - авторская характеристика "Женщины французского лейтенанта".

Взгляд Фаулза на людей и на вещи никто не назвал бы демократичным, хотя бы даже сам он придерживался противоположного мнения. Его герой всегда сноб, который не без самодовольства пестует свое интеллектуальное и физическое превосходство, преимущества таланта не гнушается манипуляторством, позволяет себе рискованные обобщения и совершенно некорректные на сегодняшний взгляд высказывания.

Однако роман написан в 1977, когда слово сексизм еще не вошло в обиход, вместо него пользовались тяжеловесным словосочетанием "мужской шовинизм", а рассуждения о национальном характере американцев, немцев, русских, не забывая милых сердцу англичан, в довольно уничижительном ключе - еще не грозили сетевым канселлингом.

"Дэниел Мартин" пятый, во многом автобиографичный роман иконы постмодернистской литературы. Написан позже принесших автору известность "Коллекционера" "Волхва", "Женщины французского лейтенанта"и менее известен. Внешне непритязательный сюжет об обретении счастья, когда позволяешь себе быть счастливым, сплавлен со множеством не бесспорных, порой ретроградских размышлений и удивительно точных наблюдений.

Может показаться, что событийный ряд беден но если вы цените неспешную, медитативную, психологичную прозу, с отсылками к артефактам мировой культуры - то не пропустите этого романа, который аудиокнигой в исполнении Игоря Князева заиграл свежими красками.

https://chto-chitat.livejournal.com/14575750.html


Метки:  

Дэвид Веллингтон. "Последний астронавт"

Среда, 27 Июля 2022 г. 19:12 + в цитатник
По наводке из мира ф. прочитал subj.

Понравилось. Это сверхтвёрдая космическая фантастика очень ближнего прицела (в принципе что-то подобное можно осуществить и сейчас) на тему контакта. Причём вполне оригинальная, хотя и отсылает к "Свиданию с Рамой" и сильно отдаёт Лемом. Несколько нудная правда.

Чтение правда тяжёлое - происходят там вещи малоаппетитные, мягко говоря.

https://chto-chitat.livejournal.com/14575370.html


не то чтобы поиск книги, но...

Вторник, 26 Июля 2022 г. 00:49 + в цитатник
сейчас тут в одном популярном (ж)журнале обсуждается Толкин - и вдруг оказалось, что подросло поколение малолеток, которое н е в е р и т, что в 70-е годы анонсировалось издание "Властелина Колец". Граждане, уважаемое кумпанство, у кого есть дома первое издание - не отфоткаете ли на какой-нибудь тапок страничку с анонсом? Кажется, это было в конце книги, и текст был довольно неуклюжий, обещалось что с приключениями полюбившихся героев читатель еще встретится в "эпопее "Властелин Колец", которая вскоре выходит в "Детской литературе". У меня первого издания нет, когда-то в 77-м брал у соседки - а все последующие, даже вроде бы стереотипные, уже без этого анонса. А то вдруг оказалось, что у множества людей бродит миф ""Хоббита" издавали", а "Властелин Колец" не выходил до перестройки".

UPD: я неясно выразился. В книжке "Хоббит", первое издание, был анонс "эпопеи "Властелин Колец", без малейшего пересказа содержания, только сам факт грядущего выхода книги.

https://chto-chitat.livejournal.com/14575278.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_chto_chitat
Страницы: 546 ... 530 529 [528] 527 526 ..
.. 1 Календарь