Синемаграфия - (0)
...
Красивые новогодние тортики - (0)...
Мягкая нуга с орехами и курагой (Torrone morbido) - (1)Восточная сладость - Мягкая нуга с орехами и курагой (Torrone morbido) Ингредиенты: 2...
Конфеты(карамель) - (1)Это очень семейный рецепт. Воспоминания детства и совместного творчества с мамой, связано п...
Что такое капкейк (cupcake)? |
Многие хозяйки, имеющие под рукой интернет и базовые знания английского языка (или электронный переводчик), уже готовили эти сладкие штуки. Страницы рунета с недавних пор пестрят заголовками к рецептам, адаптированным и не очень, под ассортимент наших супермаркетов.
Но, если честно, эти загадочные штуки, капкейки, не что иное, как...
небольшие кексики круглой формы, или, иными словами, маленькие порционные тортики,
украшенные сверху кремом, глазурью, а иногда замысловатыми марципановыми сюжетами.
Выпекаются они целиком, и затем декорируются,
а иногда еще заполняются начинкой,
для чего в готовом капкейке делают углубление, удаляя из его середины часть выпечки.
Мы все давно привыкли к заимствованным словам, укоренившимся в русском языке. Даже такое банальное слово, как бутерброд, всего лишь хлеб с маслом (брот мит бутер) в переводе с немецкого. Наши кухонные шкафы наполнены предметами, названия многих из которых имеют иностранное происхождение, например, дуршлаг, блендер, шейкер. Список иностранных слов в русском языке огромен, но он не прекращает пополняться и в наши дни. Происходит это в основном засчет так называемых англиканизмов (американизмов), которые, по сути, являются кальками, простым копированием звучания иностранного слова. Гламур, шопинг, мерчандайзинг, респект, вау!, ок!, промоутер, и многие другие, уже воспринимаются нами как родные.
Кулинары и кондитеры, профессионалы и любители, благодаря интернету получили возможность очень быстро перенимать опыт своих иностранных коллег. Если раньше необходимо было ждать очередного переводного печатного издания, чтобы пополнить свою копилку с рецептами заморской новинкой, то сейчас, достаточно заглянуть на какой-нибудь кулинарный интернет-ресурс, чтобы это сделать. Теперь уже никого не удивишь маффинами и чизкейками, они уже довольно давно стали нам привычны, более того, маффины уже начали выпускать на больших производствах для массового потребителя. На сегодняшний день новинка - это капкейки (cupcakes). То ли аналога в русском языке не нашлось, не смотря на его богатство, то ли сказалась любовь народа к калькам с английского, но и эта сладость добавила новое слово в лексикон русскоговорящих хозяек.
Итак, что же такое капкейк (cupcake)? Это может быть кекс или бисквит,
испеченный в круглой фомочке (одноразовой или нет), украшенный так, как вам заблагорассудится.
Крем ганаш, взбитые сливки, марципан, глазурь, маслянный крем...
Это бесконечное поле для экспериментов и поиска новых вкусовых сочетаний.
Это сладость, которая обязательно понравиться вашим детям,
которых, кстати, вы можете привлечь к процессу украшения капкейков.
ИСТОЧНИК
http://sweetmenu.ru/articles/interesnoe/chto-takoe...e,-ili-trudnosti-perevoda.html
Рубрики: | полезная информация кулинарный словарь |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |