-Метки

Достоевский Шекспир американская литература английская литература аудиокнига библиотека боевик борхес бродский булгаков вертинский гоголь даниэль пеннак детектив детективы детская литература детям джойс джон вердон дина рубина живопись заболоцкий зарубежная проза иронический детективный роман исторический роман история кир булычев классика книги литература любовный роман майкл крайтон маркес маяковский мемуары москва набоков николай эрдман нил гейман павич пастернак пелевин плоский мир поэзия пратчетт приключения проза психология пушкин рассказ рассказы роман сага о малоссене саша черный сказка сказки скандинавская литература советская литература современная зарубежная проза современная проза современная российская проза стивен кинг стихи стругацкие терри пратчетт толстой триллер фантастика флобер французская литература фэнтези хармс черчилль чехов чтение чуковский эллери куин юмор юмористическая литература юрий коваль

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Читальный_зал

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) АРТ_АРТель

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 8008

Комментарии (1)

Анна Ахматова. ПУШКИН И ДЕТИ

Дневник

Вторник, 18 Сентября 2012 г. 15:14 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора Хотя Пушкин сам меньше всего представлял себя "детским писателем", как теперь принято выражаться (когда Пушкина попросили написать что-нибудь для детей, он пришел в ярость...); хотя его сказки вовсе не созданы для детей, и знаменитое вступление к "Руслану" тоже не обращено к детскому воображению, этим произведениям волею судеб было предназначено сыграть роль моста между величайшим гением России и детьми.
Все мы бесчисленное количество раз слышали от трехлетних исполнителей "кота ученого" и "ткачиху с поварихой" и видели, как палец ребенка тянулся к портрету в детской книге, и это называлось - "дядя Пушкин".
"Конька-Горбунка" Ершова тоже все знают и любят. Однако я никогда не слышала "дядя Ершов".
Нет и не было ни одной говорящей по-русски семьи, где дети могли бы вспомнить, когда они в первый раз слышали это имя и видели этот портрет. Стихи Пушкина дарили детям русский язык в самом совершенном его великолепии, язык, который они, может быть, никогда больше не услышат и на котором никогда не будут говорить, но который все равно будет при них, как вечная драгоценность.
В 1937 г. в юбилейные дни соответственная комиссия постановила снять памятник Пушкину в темноватом сквере, поставленный в той части города, которая еще не существовала в пушкинское время, на Пушкинской улице в Ленинграде. Послали грузовой кран - вообще все, что полагается в таких случаях. Но произошло нечто беспримерное: дети, игравшие в сквере вокруг памятника, подняли такой рев, что пришлось позвонить куда следует и спросить, как быть. Ответили: "Оставьте им памятник",- грузовик уехал пустой.
Можно с полной уверенностью сказать, что у доброй половины этих малышей уже не было в то тяжелое время пап (а у многих и мам), но охранять Пушкина они считали своей священной обязанностью.


1965



http://anna.ahmatova.com/proza.htm
Рубрики:  проза

Метки:  

«КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК» А.С. ПУШКИНА

Дневник

Пятница, 15 Июля 2011 г. 06:17 + в цитатник
Лиен (Читальный_зал) все записи автора

 4408052_kavk_pl_ (402x643, 58Kb)

В этом году «Кавказскому пленнику» А,С, Пушкина исполняется 190 лет со дня издания. Увы, тема «кавказских пленников» по-прежнему актуальна для русской культуры. Тем интересней сегодня перечитать то первое произведение, с которого она начиналась.

Я думаю о сюжете этой поэмы можно не говорить, схема её известна даже тем, кто не читал поэмы, но видел фильмы «Кавказский пленник» (хотя и снятые не по Пушкину). Поэтому интересен именно взгляд поэта на горцев, войну на Кавказе. Конечно, Пушкин смотрит на Кавказ через призму романтизма. Классическая романтическая оппозиция: дикая воинственность - верность дружбе и святость гостеприимства (чему в "Чайльд-Гарольде» Байрона посвящен отдельный сюжет) полностью воспроизведена Пушкиным на кавказском материале. У европейских романтиков в этом сопоставлении пресыщенного европейца и «наивных дикарей» симпатия обычно полностью на стороне последних.

читать дальше..
Рубрики:  поэзия

Метки:  
Комментарии (12)

Богат и славен Кочубей...

Дневник

Пятница, 20 Мая 2011 г. 10:57 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора "...Я вспоминаю пятистишие Пушкина, переведенное на немецкий язык и с немецкого обратно на русский:

Был Кочубей богат и горд
Его поля обширны были,
И очень много конских морд,
Мехов, сатина первый сорт
Его потребностям служили.

Изволь, докажи читателю, что хотя тут нет ни отсебятин, ни ляпсусов, хотя переводчик аккуратно строка за строкой скопировал подлинник, хотя кони у него так и остались конями, меха — мехами, Кочубей — Кочубеем, для всякого, кто не совсем равнодушен к поэзии, этот перевод отвратителен, так как Пушкин подменен здесь капитаном Лебядкиным"



К.И. Чуковский "Высокое искусство. Принципы художественного перевода"
Рубрики:  любимый автор

Метки:  
Комментарии (2)

Ум сомненьем взволновал

Дневник

Пятница, 25 Декабря 2009 г. 08:11 + в цитатник
Оксана_Золотова (Читальный_зал) все записи автора

Дар напрасный, дар случайный,
Жизнь, зачем ты мне дана?
Иль зачем судьбою тайной
Ты на казнь осуждена?

Кто меня враждебной властью
Из ничтожества воззвал,
Душу мне наполнил страстью,
Ум сомненьем взволновал?..

Цели нет передо мною:
Сердце пусто, празден ум,
И томит меня тоскою
Однозвучный жизни шум.

pkr.orthgymn.ru/textbook/p27.html


Хорошо знавший и высоко ценивший талант великого поэта, святой Филарет не мог остаться равнодушным к его стихотворению — к этому «стону потерявшейся души». Он вскоре написал свой ответ поэту, в котором указал на неисчерпаемый источник исцеления для страждущей души. Этот источник — Божественная благодать.


Метки:  
Комментарии (1)

Еще один кандидат в авторы "Конька-горбунка"

Понедельник, 17 Августа 2009 г. 11:22 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора Это цитата сообщения NADYNROM [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Еще один кандидат в авторы "Конька-горбунка"



В этом году исполняется 175 лет с момента публикации популярнейшей русской сказки «Конёк-горбунок». Накануне юбилея разгорелся неожиданный скандал вокруг этого произведения, связанный с авторством. Как известно, официально автором «Конька-горбунка» значится Петр Ершов. Сомнения в литературных способностях тогдашнего студента Ершова возникали и в позапрошлом веке, однако исследователи называли в числе претендентов лишь Александра Пушкина, под фамилией которого сказка даже была издана, причем дважды. Современные исследования позволяют выдвинуть еще одну версию – автором легендарной сказки, скорее всего, был Николай Девитте.
Сомнения в том, что «Конька-Горбунка» сочинил именно Ершов, возникли уже вскоре после первой публикации в 1834 году. Ничем не выделявшийся 18-летний студент публикует вдруг сочинение, беспрецедентное по поэтической свежести, яркости языка и мысли. Поскольку с годами у Ершова ничего, кроме его архигениального дебюта, так и не родилось, авторство его представлялось все менее и менее достоверным. К тому же Ершов, оказывается, с конца 1830-х годов и сам тяготился этим авторством. Устав разочаровывать людей, ждавших от него блеска, юмора, ума и таланта, которыми так богат «Конек», он в 1838 году напишет своему приятелю Александру Ярославцеву знаменательные слова: «Как бы сделать это, чтобы с первого моего дебюта – сказки «Конька-Горбунка» – до последнего стихотворения, напечатанного против воли моей в каком-то альманахе, все это изгладилось дочиста. Я тут бы не терял бы ничего, а выиграл бы спокойствие неизвестности». Читатель, конечно, заметит, что с таким упорством и отчаянием от единственного собственного шедевра не открещиваются. Или он – не собственный?
Читать далее

Источник
Рубрики:  обсуждаем за чашкой чая

Метки:  
Комментарии (5)

Конька-Горбунка написал Пушкин!

Дневник

Среда, 10 Июня 2009 г. 10:09 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора  (286x322, 16Kb)
Почему поэту пришлось пойти на мистификацию и почему современная пушкинистика не хочет с этой мистификацией разобраться
О проблеме авторства сказки «Конек-Горбунок» говорится и пишется уже более 15 лет. За это время найдено большое количество доводов в пользу того, что автором сказки был Пушкин и что «Ершов» — псевдоним. Их количество перевалило за три десятка.
Например, не мог 18-летний студент, стихов до того не писавший (в лучшем случае написавший несколько откровенно слабых стихотворений), сразу написать гениальную сказку.
К тому же придется признать, что 18-летний Ершов был много гениальнее 18-летнего Пушкина, которому в таком возрасте такую сказку написать и не снилось. И куда делся талант? В остальных стихах Ершова нет ни одной талантливой строчки. Более того, поздние исправления (1856 года) текст ухудшают. Вот примеры перлов, привнесенных Ершовым в первоначальный текст: вместо «Как бы вора им поймать» стало «Как бы вора соглядать»; вместо «Крепко за уши берет» — «Уши в загреби берет»; вместо «Взяли хлеба из лукошка» — «Принесли с естным лукошко»; вместо «Если ж нужен буду я» — «Если ж вновь принужусь я» и т. д.

Читать далее...
Рубрики:  обсуждаем за чашкой чая

Метки:  
Комментарии (0)

Сватовство

Дневник

Среда, 13 Мая 2009 г. 13:20 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора  (320x240, 28Kb)
В этот день, 180 лет назад, 13 мая 1829 года, Федор Толстой явился в дом Натальи Ивановны Гончаровой и от имени Пушкина просил руки ее дочери. Мать ответила уклончиво: Наталья Николаевна еще слишком молода, надо подождать...
Узнав о результате визита, Пушкин отправил записку: «На коленях, проливая слезы благодарности, должен был бы я писать вам теперь, после того, как граф Толстой передал мне ваш ответ: этот ответ – не отказ, вы позволяете мне надеяться... Я сейчас уезжаю и в глубине своей души увожу образ небесного существа, обязанного вам жизнью...». В тот же день Пушкин, не спросив разрешения Бенкендорфа, выехал на Кавказ и в Арзрум.

Спустя ровно 6 лет, 13 августа 1835 года в Петербурге вышла в свет «Сказка о рыбаке и рыбке» Александра Сергеевича Пушкина.

Метки:  
Комментарии (6)

О политкорректности

Дневник

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 18:50 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора «В своей статье для американского журнала я как-то процитировала
строку Пушкина: "Потомок негров безобразный". Мне позвонил редактор: "Вы
что, с ума сошли? Я не могу напечатать эти слова". - "Но Пушкин это сказал
о себе". - "Этого не может быть". - "Может". - Молчание. - "Снимите
строку". - "Не сниму". - "Тогда давайте напечатаем вашу статью под другой
фамилией". - "Тогда я вообще снимаю свою статью и напечатаю ее в другом
месте, сославшись на вашу цензуру. - "Это тоже невозможно. Слушайте, ваш
Пушкин что, расист?" - "Наш Пушкин - эфиоп". - Долгое молчание. -
"Слушайте, без этой строки ваша статья только улучшится. Поверьте мне,
старому редактору". ... Тогда я меняю тактику и, холодно, злобно,
раздельно: "Так. Мало того, что черных вы, белые, держали в рабстве в
течение трехсот лет. Теперь вы затыкаете рот единственному русскому черному
поэту, томившемуся в неволе среди берез тоталитарного строя. Вот он, расизм.
Вот она, сегрегация. Генерал Ли сдался, а вы -- нет. Мы что, в Алабаме?.."
Пушкина напечатали.»

Татьяна Толстая
Рубрики:  обсуждаем за чашкой чая
Юмор

Метки:  
Комментарии (0)

Пушкин и дуэли.

Дневник

Понедельник, 09 Февраля 2009 г. 12:50 + в цитатник
Василий_Костенко (Читальный_зал) все записи автора 172 года прошло с тех пор, как на Чёрной речке прогремел роковой выстрел.
В этот день в Государственном музее А.С. Пушкина традиционный День памяти поэта.


Василий Костенко
Пушкин и дуэли.

Хоть сослан был младой поэт,
В неполных только 20 лет,
Но автор,изданной "Людмилы",
Уж чувствовал себя кумиром.

И Кишинёвский тусклый свет,
Ему пророчил много бед,
И в карты крупно он играл,
А как- то Зубову сказал:

- "Что он играет против правил,
И зря ва-банк, ему он ставил."
- "Извольте сударь объясниться"
- "Ну чтож, за мной не залежится."

И вот уж едут в виноградник,
Дуэлей местных всех рассадник,
С названьем сладостным в "малину",
Найдя для драки сей причину.

Стреляет Зубов - офицер,
Но мимо, плох его прицел.
А Пушкин вовсе не стреляет,
И дуэлянта вопрошает,

Не чувствуя ничьей вины,
"Сударь - Вы удовлетворены?"
И ожидав ответный выстрел,
Обнятся бросился тот быстро.

Но Пушкин,отстранясь при том,
Ответил холодно кивком.

А как-то раз, средь танцев в свете,
Неуважение отметив,
Разгорячённый от вина,
Старый герой бородина,

Полковник, в орденах мундир,
Над егерями командир,
К барьеру Пушкина зовёт,
А на дворе метель метёт.

Стреляют дважды на рассвете,
Но им мешает сильный ветер,
И отложив сию дуэль,
Уж ресторана ищут дверь.

И в заведеньи "Никколети",
Утих и ссоры буйный ветер,
И Алексеев - друг поэта,
Их тут же помирил приэтом.

-"Полковник, я Вас уважал",
герою Пушкин там сказал -
"Поэтому и вызов Ваш ,
Я тот час принял не как блаж".

На что полковник отвечал:
-"Под пулями не раз стоял,
Вы пишите стихи умело,
И также Вы в дуэлях смелы".

Не раз был Пушкин на дуэли,
Но пули мимо пролетели,
А вот январским стылым днём,
На Чёрной речке, пуля в нём.

Представить страшно нам теперь,
Когда в распущенные нравы,
Вдруг сохранилась бы дуэль,
Как дело чести, без забавы.

Когда за оскорбление мужчина,
За слово пулей отвечал,
И без разбора званья,чина,
К барьеру запросто вставал.

Когда отказом от дуэли,
Суда был строже приговор.
Те кто позора не хотели,
Стрелятся шли за каждый вздор.

Да, в наше время нет дуэлей,
К барьеру больше не зовут,
А на словах все осмелели,
И брань нещадную несут.

Порой так хочется,чтоб слово,
Как в тот жестокий,славный век,
Могло ответить пулей снова,
Чтоб цену знал им человек.

25 августа 2008г. К ВаМ.


,
2333 (130x82, 3Kb)
Рубрики:  поэзия

Метки:  
Комментарии (2)

Дуэль

Дневник

Воскресенье, 08 Февраля 2009 г. 10:39 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора  (300x228, 21Kb)
В день дуэли поэт читал «Историю России в рассказах для детей» Александры Ишимовой, к которой был приглашен в этот день и которой написал письмо с сожалением, что не может принять ее приглашение.
В записях Жуковского отмечено, что Пушкин «ходил по комнате необыкновенно весело, пел песни - потом увидел в окно Данзаса, в дверях встретил радостно. - Вошли в кабинет, запер дверь. - Через несколько минут послал за пистолетами...»

8 февраля - 27 января 1837 года по старому стилю, под Петербургом в перелеске близ Комендантской дачи состоялась дуэль, на которой Пушкин был смертельно ранен в живот. Ответным выстрелом Пушкин легко ранил Дантеса в правую руку. Условия дуэли, по настоянию Пушкина, были смертельными и не оставляли шанса уцелеть обоим противникам: барьер отделял врагов едва на десять шагов, стрелять разрешалось с любого расстояния на пути к барьеру. Секундантом Пушкина был его лицейский товарищ К. К. Данзас, секундантом Дантеса — сотрудник французского посольства виконт д’Аршиак.
читать дальше
Рубрики:  Информация, ссылки

Метки:  

Павел Антокольский о Пушкине

Дневник

Среда, 24 Сентября 2008 г. 11:41 + в цитатник
NADYNROM (Читальный_зал) все записи автора Пушкин

Ссылка. Слава. Любовь. И опять
В очи кинутся версты и ели.
Путь далек. Ни проснуться, ни спать —
Даже после той подлой дуэли.

Вспоминает он Терек и Дон,
Ветер с Балтики, зной Черноморья,
Чей-то золотом шитый подол,
Буйный табор, чертог Черномора.

Вспоминает неконченый путь,
Слишком рано оборванный праздник.
Что бы ни было, что там ни будь.
Жизнь грозна, и прекрасна, и дразнит.

Так пируют во время чумы.
Так встречают, смеясь, командора.
Так мятеж пробуждает умы
Для разрыва с былым и раздора.
Это наши года. Это мы.

Пусть на площади, раньше мятежной,
Где расплющил змею истукан,
Тишь да гладь. Но не вихорь ли снежный
Поднимает свой пенный стакан?

И гудит этот сказочный топот,
Оживает бездушная медь.
Жизнь прекрасна и смеет шуметь,
Смеет быть и чумой и потопом.

Заливает! Снесла берега,
Залила уже книжные полки.
И тасует колоду карга
В гофрированной белой наколке.

Но и эта нам быль дорога.
Так несутся сквозь свищущий вихорь
Полосатые версты дорог.
И смеется та бестия тихо.

Но не сдастся безумный игрок!
Всё на карту! Наследье усадеб,
Вековое бессудье и грусть...
Пусть присутствует рядом иль сзади
Весь жандармский корпус в засаде,—
Всё на пулю, которую всадит
Кто в кого — неизвестно. И пусть...

Не смертельна горящая рана.
Не кончается жизнь. Погоди!
Не светает. Гляди: слишком рано.
Столько дела еще впереди.

Мчится дальше бессонная стужа.
Так постой, оглянись хоть на миг.
Он еще существует, он тут же,
В нашей памяти, в книгах самих.

Это жизнь, не застывшая бронзой,
Черновик, не вошедший в тома.
О, постой! Это юность сама.
Это в жизни прекрасной и грозной
Сила чувства и смелость ума.
Читать далее
Рубрики:  поэзия

Метки:  

Александр Городницкий о Пушкине

Дневник

Понедельник, 22 Сентября 2008 г. 14:46 + в цитатник
NADYNROM (Читальный_зал) все записи автора И Пушкин возможно, состарившись, стал бы таким,
Как Тютчев и Вяземский, или приятель Языков.
Всплывала бы к небу поэм величавых музыка,
Как царских салютов торжественный медленный дым.

И Пушкин, возможно, писал бы с течением дней
О славе державы, о тени великой Петровой,--
Наставник наследника, гордость народа и трона,
В короне российской один из ценнейших камней.

Спокойно и мудро он жил бы, не зная тревог.
Настал бы конец многолетней и горькой опале.
И люди при встрече шептали бы имя его,
И, кланяясь в пояс, поспешно бы шапки снимали,

Когда оставляя карету свою у крыльца,
По роскоши выезда первым сановникам равен,
Ступал он степенно под светлые своды дворца,
С ключом камергера, мерцая звездой, как Державин.

Царём и придворными был бы обласкан поэт.
Его вольнодумство с годами бы тихо угасло.
Писалась бы проза. Стихи бы сходили на нет,
Как пламя лампады, в которой кончается масло.

И мы вспоминаем крылатку над хмурой Невой,
Мальчишеский профиль, решётку лицейского сада,
А старого Пушкина с грузной седой головой
Представить не можем; да этого нам и не надо.
Рубрики:  поэзия

Метки:  
Комментарии (11)

Вот такой Пушкин

Дневник

Понедельник, 18 Августа 2008 г. 22:40 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора Песни западных славян


Феодор и Елена

Стамати был стар и бессилен,
А Елена молода и проворна;
Она так-то его оттолкнула,
Что ушел он охая да хромая.
Поделом тебе, старый бесстыдник!
Ай да баба! отделалась славно!
Вот Стамати стал думать думу:
Как ему погубить бы Елену?

слабонервных прошу дальше не читать!
Рубрики:  поэзия

Метки:  
Комментарии (23)

Я помню чудное мгновенье...

Дневник

Среда, 23 Июля 2008 г. 13:41 + в цитатник
ЭД_из_Сибири (Читальный_зал) все записи автора

В Красноярске на день города открыли памятник Пушкину и Наталье Гончаровой. Перед Пушкиным лежит лист, на котором написано: "Я помню чудное мгновенье..." Можно предположить, что эти же строки поэт вдохновенно читает, сидящей перед ним даме...
В день открытия нашелся знаток из журналистов, который указал архитектору, что  Пушкин эти строки посвятил Анне Керн.....  Пришлось архитекору говорить о вечных символах любви...)))

Вот так вот...
Художника обидеть может каждый)))

А я смотрю на Наталью Гончарову и пытаюсь понять, о чем она думает в этот момент....




Рубрики:  Юмор

Метки:  
Комментарии (4)

Юбка в определении Пушкна

Дневник

Воскресенье, 20 Июля 2008 г. 00:59 + в цитатник
ЭД_из_Сибири (Читальный_зал) все записи автора

Юбка - это:

"Огню любви единственна преграда,
Любовника сладчайшая награда
И прелестей единственный покров,
О юбка! речь к тебе я обращаю,
Строки сии тебе я посвящаю,
Одушеви перо мое, любовь!

   Люблю тебя, о юбка дорогая,
Когда меня под вечер ожидая,
Наталья, сняв парчовый сарафан,
Тобою лишь окружит тонкий стан.
Что может быть тогда тебя милее?
И ты, виясь вокруг прекрасных ног,
Струи ручьев прозрачнее, светлее,
Касаешься тех мест, где юный бог
Покоится меж розой и лилеей.

   Иль, как Филон, за Хлоей побежав,
Прижать ее в объятия стремится,
Зеленый куст тебя вдруг удержав...
Она должна, стыдясь, остановиться.
Но поздно всё, Филон, ее догнав,
С ней на траву душистую валится
И пламенна, дрожащая рука
Счастливого любовью пастуха
Тебя за край тихонько поднимает.
Она ему взор томный осклабляет,
И он... но нет; не смею продолжать.
Я трепещу, и сердце сильно бьется,
И, может быть, читатели, как знать?
И ваша кровь с стремленьем страсти льется."

(с) А.С. Пушкин

Рубрики:  поэзия
Юмор

Метки:  
Комментарии (10)

Литературно-футбольное

Дневник

Четверг, 19 Июня 2008 г. 13:11 + в цитатник
ЭД_из_Сибири (Читальный_зал) все записи автора

Мог ли предполагать Александр Сергеевич, что строки из Полтавы станут по настоящему бессмертными))))

Но близок, близок миг победы.
Ура! мы ломим; гнутся шведы.
О славный час! о славный вид!
Еще напор — и враг бежит

Интересно, сколько же "Ура! мы ломим; гнутся шведы" было процитировано после вчерашнего матча?))

Рубрики:  Юмор

Метки:  
Комментарии (1)

"Каменный гость" Пушкина

Дневник

Среда, 02 Апреля 2008 г. 21:04 + в цитатник
ЭД_из_Сибири (Читальный_зал) все записи автора

За день до экзамена по литературе я ходил в волнении у себя по комнате, не зная куда себя деть... Все-таки убедил себя взять в руки любую книгу... Этой книгой был сборник Ахматовой.. Открыл на первой попавшейся странице и прочитал: "Последнее восклицание Дон Гуана (в тот момент, когда Командор жмет руку Дон Гуану. прим Эд_из_Сибири), когда о притворстве не могло быть и речи:
Я гибну — кончено — о Дона Анна!
(VII, 171)
убеждает нас, что он действительно переродился во время свидания с Доной Анной и вся трагедия в том и заключается, что в этот миг он любил и был счастлив, а вместо спасения, на шаг от которого он находился, пришла гибель. Заметим еще одну подробность: "Брось ее", — говорит статуя. Значит, Гуан кинулся к Доне Анне, значит, он только ее и видит в этот страшный миг."

Я зачитался, забыл про экзамен, а на следующий день вступительное сочинение списал с Ахматовой, получив отличную оценку...

вся работа здесь. текст небольшой
Рубрики:  любимый автор

Метки:  

 Страницы: [1]