-Я - фотограф

Женский образ в живописи 18-20 веков часть 1

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dmitry_Shvarts

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 134464


Танго «Дождь идет»

Воскресенье, 25 Апреля 2010 г. 17:41 + в цитатник
 (380x80, 8Kb)
Танго «Дождь идет»



Танго «Дождь идет» - одно из самых известных в мире танго. Его исполняли и исполняют на разных языках мира, в том числе, на японском. И в японской интерпретации оно тоже красиво звучит.


С его авторством в СССР дело тоже обстояло не очень. На пластинках указывались правильные имена авторов, а вот в разного рода архивах, нотных или грамзаписей, указывалось другое имя, некий Г. Оливьери. Однако это был всего лишь один из многочисленных исполнителей этого чудесного танго. Так, имя исполнителя «легко и непринужденно» в умелых руках «наших товарищей» превращалось в имя автора.

Оригинальное название: первое, немецкое – «Auch in trüben tagen» («Снова встретимся в сумерках»). Второе, французское – «Il Pleut Sur La Route» («Дождь идет»), 1935 год. Автор музыки – немецкий композитор Хенри Химмель (Henry Himmel), 1900-1970.Автор немецкого текста – Хенри Химмель. Автор французского текста – французский поэт-песенник Р. Шамфлери (R. R. Chamfleury), автор текстов ко многим французским танго.

Хенри Химмель жил и работал во Франции, написал много песен и танго в сотрудничестве с французскими поэтами, но остался в нашей истории благодаря одному, самому яркому из своих танг
о.




Великий тенор Тино Росси, возможно, не первым исполнил это произведение, однако его вариант кажется самым совершенным.




Il pleut sur la route

Il pleut sur la route
Le coeur en deroute
Dans la nuit j'ecoute
Le bruit de tes pas

Mais rien ne resonne
Et mon coeur frissonne
L'espoir s'envole deja;
Ne viendrais-tu pas ?

Dehors le vent, la pluie
Pourtant si tu m'aimes
Tu viendras quand meme
Cette nuit

Il pleut sur la route
Dans la nuit j'ecoute
A chaque bruit mon coeur bat
Ne viendras-tu pas ?


В России это танго стало популярным в исполнении оркестра п/у аккордеониста Депранса (L' accordeoniste Deprince et son orchestre). На этикетках было указано: «Оркестр. Дирижер Депрайнс»:



На русском языке это танго исполнила Майя Кристалинская на слова Бориса Дубровина:


 
 (113x80, 3Kb) (113x80, 3Kb)

Рубрики:  Суперхит XX века
Музыка ретро
Метки:  

Процитировано 17 раз
Понравилось: 4 пользователям

Алевтина_Князева   обратиться по имени Воскресенье, 25 Апреля 2010 г. 20:16 (ссылка)
Бальзам на душу. Благодарю сердечно.
Ответить С цитатой В цитатник
tatjana_946   обратиться по имени Понедельник, 26 Апреля 2010 г. 08:35 (ссылка)
СПАСИБО!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Светлана_Ковалевска   обратиться по имени Четверг, 27 Мая 2010 г. 13:33 (ссылка)
Спасибо и за этот пост! Так захотелось потанцевать под эту музыку.
 (450x96, 32Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Dmitry_Shvarts   обратиться по имени Четверг, 27 Мая 2010 г. 13:39 (ссылка)
Танцуйте! Танец приносит только наслаждение...
Ответить С цитатой В цитатник
kvpetr12   обратиться по имени Среда, 16 Июня 2010 г. 20:27 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Miledi1950   обратиться по имени Четверг, 21 Октября 2010 г. 01:38 (ссылка)
.
 (269x216, 16Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 28 Декабря 2010 г. 12:32 (ссылка)
Я плачу, я смеюсь! Я грущу о прошедшей юности! Спасибо за такой подарок.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку