-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Two_travellers

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) have_an_idea LibClub Photoshopinka

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.07.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 442





Вечерний Сигапур

Пятница, 03 Апреля 2009 г. 19:03 + в цитатник

В завершении рассказа о Сингапуре размещаю фотографии вечернего Сингапура! Вечером он прекрасен! Столько красок, столько света, столько огней! Воздух  вечером легкий и теплый! И все в нем просто великолепно! 

 

Вид на Сингапур из номера нашего отеля!

 (699x466, 113Kb)

 (699x466, 112Kb) 

Ночной Мерлион!

 (699x466, 83Kb) 

 

 (699x466, 69Kb)

 (699x466, 58Kb)

 (699x466, 96Kb)

Панорама Сингапура

Четверг, 26 Марта 2009 г. 20:47 + в цитатник

 (699x466, 137Kb)

 (699x466, 165Kb)

 (699x466, 136Kb)

 (699x466, 98Kb) 

Хранители Сингапурских рекликвий! :)

 (699x466, 81Kb)


Магазин ювелирных изделий

Четверг, 26 Марта 2009 г. 20:43 + в цитатник

Все картины сделаны из различных драгоценных камней. От этого идет такой блеск. Картины действительно уникальные. Многие детали настолько тонкие и маленькие, что сделать их могли только профессиональные ювелиры-художники. На картинах передан местный колорит. Стоят они очень не маленьких денег. Я точно не помню, но кажется дешевле 2000 сингапурских долларов ничего не было.
В остальном магазин был как и все традиционные – ювелирным. Красивые изделия из драгоценных камней привлекали даже тех, кому не слишком интересны драгоценности.  

 

 (699x466, 127Kb)

 (699x466, 136Kb)

 (699x466, 111Kb)

 (699x466, 129Kb) 

Вот такая коряга стояла в этом же магазине.

 (466x699, 99Kb)

Buddha Tooth Relic Temple

Среда, 25 Марта 2009 г. 10:23 + в цитатник

Храм и музей святыни зуба Будды.
http://www.btrts.org.sg

Памятник в центре Китайского квартала, в котором хранится то, что буддистские лидеры считают Священными останками зуба Будды, в великолепной священной ступе, состоящей из 420кг золота, пожертвованного верующими. Каждый день в оговоренное время внутренние покои открываются для проведения монахами церемонии, и посетители могут увидеть священную ступу.
Кроме этого в Храме есть Музей буддистской культуры, Музей Возвышенной Сангхи, Палата Трипитака, Выставочный зал, где регулярно проходят выставки, посвященные различным аспектам религиозного искусства и культуры Сингапура, и Театр для проведения культурных представлений, дискуссий и кинопоказов.
На крыше увидеть цветущие Dendrobium Buddha Tooth – этот вид орхидеи был назван в честь Храма и музея святыни Зуба Будды.

Откуда пошла история Зуба Будды? Вот что мне удалось узнать.

После смерти Будды его святые мощи приняли на хранение самые преданные последователи великого Учителя. Многие века Индии у правителей династии Калинга находился Зуб Будды. Но постепенно в Индии стало теряться уважение к этой святыне, брахманы даже стали испытывать Зуб Будды на прочность: клали его на наковальню и били по реликвии кузнечным молотом, но повредить его не могли.
Боясь, что его трон захватят противники буддизма, правитель Гухазива завещал своей дочери — в случае, если он погибнет бою, — перевезти драгоценную реликвию в безопасное место.
Так и произошло - враги убили правителя. Тогда его дочь Хемамала, спрятав Зуб Будды в пышной прическе, вместе с мужем тайно села на корабль. Под видом пилигримов они покинули Индию и направились к берегам Шри Ланки. Благополучно достигнув «благословенной земли», паломники добрались до столицы острова города Анурадхапура — и передали священный Зуб прямо в руки короля, который оставил его на хранение в своем дворце.
По другой версии Зуб Будды принесли на остров монахи.
В 1592 году Зуб Будды попал в новую столицу Шри Ланки — город Канди, где его сначала поместили в двухъярусную гробницу, вокруг которой много времени спустя построили новый храм. И по сей день возвышаются каменные колонны храма Зуба Будды, выдержавшие все бури, которые пронеслись над ними за прошедшие пека.
Сам Зуб видели очень немногие. Было время, когда доступ к золотой ступе имели только король, его приближенные и некоторые из монахов.
В былые времена сингальские правители вели между собой войны зa обладание Зубом Будды. Считалось, что тот, кто владеет драгоценным Зубом, будет управлять всем островом. Но дело заключается еще и в том, что сингалы всегда очень берегли свои традиции, соблюдали веками устоявшиеся ритуалы. И они твердо верят, процессии Зуба Будды могут вызвать дождь и помочь в других весьма необходимых делах.

 И вот что пишут современный исследователи о Зубе Будды, который хранится в Храме в Сингапуре:
дантисты считают, что зуб Будды, покоящийся в храме в Сингапуре, принадлежит не человеку, а животному.Совершенно невозможно, чтобы это был зуб человека, - заявляла доктор Памела Крейг, старший преподаватель стоматологической школы Мельбурнского университета. К такому выводу она пришла, изучив фотографии зуба. Человеческий зуб должен быть более округлый с короткой коронкой и относительно более длинным корнем, в то время как на картинке изображен зуб с высокой коронкой и коротким корнем. Скорее всего, он принадлежал корове или буйволу.
Эту точку зрения разделяют четыре других стоматолога, включая двух судмедэкспертов.
При этом Храм Зуба Будды в Сингапуре заявляет, что реликвия была найдена в 1980 году в Бирме. Ее нашел монах и в 2002 году передал настоятелю храма, теперь святыня хранится в золотой ступе высотой 3,6 метра. Публику допускают к зубу два раза в год – на день рождения Будды и в китайский Новый год. Храм собрал уже более 29 миллионов долларов США и 27 килограммов золота в виде пожертвований, НО по прежнему отказывается провести ДНК-тест.

Соответственно, мы не знаем действительно ли в Храме существует настоящий Зуб или нет.
Но сам Храм впечатляет!

 

 (699x466, 151Kb)

 (699x466, 134Kb) 

 

Вход в Храм

 (699x466, 104Kb) 

Символ Сингапура

 (699x466, 193Kb) 

Прямо перед входом на первый этаж Храма

 (699x466, 140Kb) 

 

 (699x466, 114Kb)

 (699x466, 184Kb)

 (699x466, 127Kb)

 (699x466, 138Kb) 

 

 (699x466, 172Kb)

 (699x466, 192Kb) 

Каждый Будда в экспозиции на первом этаже принадлежит к определенному году. Таким образом можно определить своего Будду. 

Например, год рождения моего мужа 1970 - имя Будды в этом году Amitabha.

 (699x466, 91Kb) 

Amitabha. Жест рук означает "Дхьяни (самадхи) мудра" — жест медитирующего в Дхъянасане. Мудра Амитабхи и Маньчжушри - поясняет универсальный закон бытия в Западном раю и принимает под своё покровительство всех, искренне взывавших к нему, вне зависимости от их происхождения, положения или добродетелей.

13 (466x699, 151Kb) 

 

А это мой Будда!

В правой руке держит Палицу, или гада (санскр. и пали gadā) – древнее оружие, применявшееся в близком бою; в древности её делали из железа, кверху она расширялась конусом. Такая булава, выполненная из человеческой кости с черепом на вершине, – одна из принадлежностей Шридеви и Бхайравы. Жест левой руки "Каруна мудра" — жест сострадания и симпатии. 

 (466x699, 154Kb)


Метки:  

Sri Mariamman Temple

Пятница, 20 Марта 2009 г. 17:02 + в цитатник

Храм Шри Мариамман (Sri Mariamman Temple), расположенный в центре старого китайского квартала. Шри Мариамман - самый старый индийский храм на острове, он ненамного моложе самого города. Первое, еще деревянное здание было построено в 1827 г. выходцем из Индии Нарайаной Пиллаи (Narayana Pillay), который прибыл на Сингапур вместе с основателем города - Рафлзом. Нарайана Пиллаи служил в Британской Ост-Индской компании, но через некоторое время организовал собственное дело. Нарайна Пиллаи быстро сколотил состояние, сделавшись первым на острове производителем кирпича, крупнейшим строительным подрядчиком и торговцем хлопчатобумажными изделиями. В 1823 году он приобрел участок, на котором вскоре был возведен храм. Выбор пал на данное место благодаря близости источника воды, необходимой для совершения индуистских ритуалов. Существующее кирпичное здание возведено в 1843 г. мадрасскими мастерами, но в дальнейшем, в течение более чем столетия, храм многократно достраивался и украшался, пока в 60-х годах ХХ века не приобрел нынешний облик, восходящий к традиционной дравидской архитектуре Южной Индии.

Богиня Мариамман, богиня-мать, весьма популярна среди индийского населения Сингапура и считается защитницей от болезней и эпидемий, которые были нередки в прошлом. Она дает жизнь, пропитание и защиту, и подобно другим индийским богам предстает во многих обличиях и под разными именами: Деви, Шакти, Раджесвари… В храме есть многочисленные фрески, где Мать Амман воплощается в грозную многорукую богиню Кали, побеждающую зло. Культ Мариамман насчитывает около четырех тысячелетий и особенно распространен в дравидских районах Индии, откуда происходит большая часть индийского населения Сингапура.

Первое, что мы видели, приближаясь к храму - пятиярусная надвратная башня "гопурам"(gopuram), изукрашенная множеством красочных скульптурных изображений богов, богинь и экзотических чудовищ. Когда-то, пока вокруг не было новых высоких зданий, она была видна издалека, и верующие могли совершать молитву на расстоянии. Но сегодня, чтобы увидеть башню, нужно подойти поближе. В основании башни - большие деревянные врата, ведущие внутрь храма. Над ними мы увидели связки тропических фруктов, символизирующих чистоту и гостеприимство. Прежде, чем войти, нужно позвонить в колокольчик, чтобы предупредить богов о своем прибытии. Уходя нужно позвонить вновь, чтобы "попрощаться" с божествами. Говорят, от этого сбываются желания. Но мы этого не знали, поэтому в колокольчик позвонить не смогли.

Войдя в Храм, сразу за дверью попадаем в помещение, где верующие совершают ритуал очищения. Здесь служитель сразу же просят снять обувь.
Далее мы прошли сквозь череду аркад со сводами, расписанными фресками, к массивным дверям. За ними главный алтарь, куда доступ для посетителей закрыт. Основное пространство южноиндийского храма носит странное для русского уха название "мандапа". В его боковых галереях можно увидеть красочные фигуры главных индийских богов в разнообразных воплощениях. Верующие, совершая перед ними молитву, окропляют себя водой. Между колоннами мандапы можно увидеть два открытых двора, окруженных стеной и постройками с разноцветными богато украшенными фигурами сводами. На стенах храма - многочисленные изваяния священных белых коров, на которых, согласно преданию, ездит Мариамман.
В октябре проходит ежегодный праздник Тимити (Thimithi), совершаемый в честь богини Драупади (Draupadi). Драупади - главная героиня древнеиндийского эпоса "Махабхарата". По преданию, она доказала свою верность и невинность, пройдя босиком по раскаленным углям. В память об этом событии тысячи индусов ежегодно приходят в храм, чтобы повторить подвиг богини, очиститься и искупить грехи.
Праздник начинается у храма Шри Шриниваса Перумал (Sri Srinivasa Perumal) в районе Маленькая Индия, откуда громадная процессия, возглавляемая священником, следует к храму Шри Мариамман. Там заранее подготавливают и наполняют поленьями яму примерно трехметровой длины. Дрова поджигают, и, когда они превращаются в угли, священник первым пересекает яму, а за ним следуют одетые в желтые одежды верующие. Затем они проходят через емкость с козьим молоком и натирают ступни порошком из желтого тропического имбиря - куркумы. В результате земля местами окрашивается в желтый цвет. К церемонии допускаются только мужчины. Считается, что огонь не причинит вреда тем, кто соблюдает пост, воздерживается от мирских наслаждений и тверд в вере. Чтобы пройти испытание успешно, участники тщательно готовятся, однако случается, что несколько верующих среди нескольких тысяч получают ожоги.

 

 (466x699, 97Kb)

 (466x699, 153Kb)

 (466x699, 98Kb)

 (699x519, 109Kb)

 (699x466, 68Kb)

 (501x699, 84Kb)

Метки:  

Chinatown

Пятница, 20 Марта 2009 г. 16:57 + в цитатник

В 1822 году по распоряжению сэра Рафлза территория Telok Ayer (юг от реки Сингапур) была отведена под поселение китайской общины. В основном это были мужчины. Поскольку именно там предпочитали обосновываться китайские иммигранты, она стала одной из первых улиц Китайского квартала и центром развития китайской иммигрантской общины в Сингапуре тех лет. Поскольку улица находилась на берегу моря, ее стали называть Telok Ayer, что на малайском значит "водная бухта". Местное название Китайского квартала – Niu Che Shui (Повозка с водой) – произошло от того факта, что в то время каждой семье приходилось возить свежую воду из колодцев в Ann Siang Hill и Spring Street на повозках, запряженных волами.
Китайский квартал можно разделить на четыре основных района – Kreta Ayer, Telok Ayer, Tanjong Pagar и Bukit Pasoh, каждый из которых отличается яркой индивидуальностью. Центр всей активности Китайского квартала находится в районе улиц Trengganu/Smith.

В Китайском квартале множество храмов и мечетей, построенных китайскими и мусульманскими иммигрантами в благодарность за успех своего путешествия. Храмы были построены не только с религиозными целями, но и с социальными. В них часто назначали встречи различные кланы и диалектные группы. В число наиболее известных храмов и мечетей входят такие как храм Tak Chi (ныне музей), храм Thian Hock Keng, часовня Nagore Durga и мечеть Al Abrar.

Еще одна достопримечательность этого района – "уголок оратора" (Speaker's Corner). Он находится в парке Hong Lim и предоставляет жителям Сингапура свободу публично выступать почти на любую тему. Если зайти в этот парк в любой день с 07:00 до 19:00, то можно увидеть, как сингапурцы выступают перед сочувствующими на волнующие их темы.

Сегодняшний Чайнатаун как и в прошлом, состоит из двух- и трехэтажных домиков-магазинов викторианской эпохи. Здесь есть рыбный рынок, много лавок и лотков, поражающих изобилием всевозможных тканей, плетеных корзин, настоящего китайского чая и орехов. Можно купить посуду из раковин, божков из дерева, слоновой кости или китового уса, изящные фарфоровые безделушки, корень женьшеня, акульи плавники, морские огурцы, птичьи гнезда.

Здесь находится один из старейших китайских буддистских храмов Тянь-Хок-Кенг (Храм божественного блаженства). До начала создания искусственных земель, отодвинувших границу острова дальше в море, храм находился на самом берегу. Первыми из дальних стран на берега Сингапура высадились китайские мореплаватели. На острове они построили деревянный, без единого гвоздя храм с пальмовой крышей, посвя­щенный покровительнице моряков богине Ма Цу По (Матери Небесных Мудрецов). Останавливаясь в очередной раз на Сингапуре, моряки обязательно посещали этот храм.

Типичной для китайского квартала постройкой старых времен был "шопхауз" (shophouse), двух- или трехэтажный дом-магазин, в первом этаже которого располагались лавки и мастерские, а наверху были жилые помещения. Дома эти построены в стиле так называемого "китайского барокко", представляющего собой соединение китайской, европейской и малайской традиций.

До недавнего времени Чайнатаун предполагали снести, однако, сознавая историческую ценность квартала, правительство отдало предпочтение планам реставрации и реконструкции. Сегодня Чайнатаун - квартал старинных шопхаузов и ультрасовременных офисов, чайных домиков и пабов. Здесь, как и всюду в Сингапуре, чувствуется смешение нескольких культур и цивилизаций: китайские храмы соседствуют с мечетями, за фасадом с замысловатой резьбой можно обнаружить брокерскую контору или кадровое агентство.

На главной улице квартала South Bridge Road недалеко от старейшего в Сингапуре индийского храма Шри Мариамман (Sri Mariamman Temple, 244, South Bridge Road) можно посмотреть мечеть Jamae Chulia Mosque (218, South Bridge Road). Мечеть со стройными похожими на пагоды восьмигранными минаретами построена в 1826 году тамильскими мусульманами, выходцами из Южной Индии. В ее оригинальном облике сочетаются черты архитектуры Южной Индии и британского колониального стиля.
Множество храмов различных конфессий сконцентрировано на улице Telok Ayer. Когда-то, до того, как начали намывать новые территории, эта улица шла вдоль моря и была одной из главных в городе. Здесь рядом с величественным даосским храмом Thian Hock Keng (158, Telok Ayer Street) стоит мусульманское святилище Nagore Durgha (140, Telok Ayer Street), основанное в 1830 году. Архитектура здания привлекает внимание сочетанием характерных южно-индийских минаретов с арками и дорическими колоннами. Святилище строилось в качестве культового центра для тамильских мусульман. Оно посвящено местному исламскому святому Shahul Hamid Durgha, чье надгробие можно увидеть на территории храма. Поэтому часть мусульман считает Nagore Durgha не просто мечетью, а местом поклонения, святыней. На той же улице можно увидеть и первый в Сингапуре китайский храм Fuk Tak Chi (76, Telok Ayer Street), построенный в 1824 году и ныне превращенный в музей. Достаточно скромная постройка включает только небольшой двор и алтарный зал. Храм посвящен божеству Tua Pek Kong, приносящему благосостояние. В небольшом музее хранится более 2000 предметов материальной культуры, свидетельствующих о прошлом Чайнатауна.

Шоппинг в Чайнатауне - обязательная часть отдыха в Сингапуре. Здесь можно купить все, что угодно, но особенно много здесь специфически китайского, от традиционных эликсиров до изделий ремесел и сувениров. На улицах трудно отделаться от назойливых разносчиков, предлагающих бумажные зонтики, пальмовые циновки, воздушные змеи, угощения...

Здесь же можно попробовать традиционное сингапурское лакомство "bakkwa", сладкую запеченную свинину, которую продают ломтиками, упакованными наподобие жевательной резинки.

Удивительное зрелище представляет Чайнатаун во время празднования Нового Года по китайскому лунному календарю. Это важнейший традиционный китайский праздник, отмечаемый в январе-феврале. Улицы Чайнатауна переполнены красными фонариками, сверкающими огнями и затейливыми украшениями. Традиционный китайский новогодний подарок - это мандарины. Их должно быть два или четыре, ибо считается, что нечетные числа связаны с несчастьем. Дети поздравляют родителей и старших родственников и получают красные пакетики "hongbao" с деньгами. Hongbao стали символом Нового Года в Сингапуре и дали имя праздничному представлению Singapore River Hongbao, в котором участвуют местные и приезжие артисты из Китая, Тайваня и других стран.


 

 (699x519, 89Kb)

 (699x519, 127Kb)

 (699x519, 118Kb)

 (699x519, 94Kb)

 (699x519, 83Kb)

 (501x699, 99Kb)

 (501x699, 116Kb)

 (699x519, 108Kb)

 (466x699, 106Kb)

Метки:  

Мерлион рядом с отелем One Fullerton

Четверг, 19 Марта 2009 г. 13:57 + в цитатник

 Мерлион – это существо с головой льва и туловищем рыбы на гребне волны. Львиная голова символизирует легенду об открытии Сингапура, записанную в "Малайских хрониках". А легенда вот какая: в древние времена Сингапур был известен как Temasek, что в переводе с яванского означает "море". В 11 веке Sang Nila Utama, махараджа империи Sri Vijaya, вновь открыл этот остров. Когда махараджа впервые высадился на берегах Сингапура, он заметил таинственное животное, которое, как он впоследствии узнал, было львом. Поэтому махараджа решил назвать остров "Singapura", что на санскрите значит "Город льва". Рыбий хвост Мерлиона символизирует древний город Temasek и напоминает о том, что история Сингапура началась с маленькой рыбацкой деревеньки.
Даже сейчас в своих песнях сингапурцы говорят не Сингапур, а Сингапура  :)

Проект Мерлиона разработал в 1964 году Фразер Бруннер (Fraser Brunner), член сувенирной комиссии и заведующий Van Kleef Aquarium. 20 июля 1966 года Мерлион был зарегистрирован как торговая марка Сингапурского Совета по развитию туризма. Статуя Мерлиона высотой 8,6 м и весом 70 тонн была создана сингапурским мастером Lim Nang Seng. Он же изваял вторую статую Мерлиона («детеныша») высотой 2 м и весом 3 тонны. Туловище статуи было сделано из глиноземного цемента, чешуя – из фарфоровых тарелок, а глаза – из маленьких красных чашек. 15 сентября 1972 года Ли Куан Ю, тогдашний премьер-министр Сингапура, провел церемонию открытия Мерлиона. В память об этом событии была установлена бронзовая табличка с надписью "Мерлион был воздвигнут как символ радушия Сингапура по отношению ко всем его гостям".
Первоначально Мерлион и "Детеныш" находились у устья реки Сингапур всего в 120 метрах от места, где они располагаются сейчас…. Их перенесли в период с 23 по 25 апреля 2002 года. Переезд Мерлиона обошелся в 7,5 млн. сингапурских долларов. Перед этим статую Мерлиона вымыли… У основания были возведены стеклянные волны синего цвета, которые теперь освещаются специальными прожекторами. Также была установлена новая усовершенствованная насосная система, позволяющая Мерлиону извергать струю воды. Система состоит из двух насосных установок, специально разработанных для перекачки морской воды. Насосные установки работают поочередно – в любой момент времени одна из них находится в режиме ожидания.


А вот и он! 

 (699x466, 125Kb) 

Вид на Мердиона со сторны самого самого маленького (третьего) Мерлиончика :)

 (699x466, 86Kb) 

 

 (501x699, 92Kb) 

И юмор с нами всегдя рядом!

 (466x699, 121Kb) 

Набережная (по пути к Мерлиону).

 (699x466, 72Kb) 

Мембранная архитектура на набережной. Вечером смотрится просто великолепно!

 (699x466, 118Kb)


Метки:  

сэр Томас Стэмфорд Бинглеем Раффлз

Понедельник, 16 Марта 2009 г. 16:56 + в цитатник

Один из столпов английской колониальной политики, сэр Томас Раффлз, являл собой достойный образец служения отечеству. Начав карьеру в Индокитае, на острове Пинанг, в тридцать лет он был назначен губернатором острова Ява, а через восемь лет подарил Британской короне Сингапур — остров, ставший перекрестком самых оживленных торговых путей между Европой, Азией и Австралией. Прожив на этом острове не больше года, Раффлз сумел организовать в его пределах особую систему общественного устройства.

6 июля 1781 года у Бенджамина Раффлза, капитана торгового корабля, который постоянно метался между портами английских колоний и метрополией, родился мальчик. Ребенок появился на свет на обратном пути домой рядом с Порт-Морантом острова Ямайка.
Жена капитана, до замужества Энн Лид, была вынуждена сопровождать мужа в его бесконечных плаваниях. Вместе с матерью не покидал борт и маленький Томас. Первые свои шаги он сделал на палубе шхуны, рассекающей волны Мирового океана. Лишь через три года после своего рождения, 4 июля 1784 года, он был крещен вместе с сестрой Гарриетой в родной церкви Херефордшира.

С раннего детства Томас Раффлз обожал читать и стремился к знаниям. Вынужденный из-за смерти отца рано бросить школу, он решил, что всему научится сам. Для этого он взял за правило посвящать до 8 часов в день чтению и письму. Потом, во взрослой жизни, он работал днем, а по ночам читал и писал. Поутру первым делом просматривал написанное; то, что не нравилось, безжалостно уничтожал.
Скоропостижная смерть отца заставила его в 14 лет пойти работать, нужно было заботиться о семье —матери и четырех сестрах. Томаса приняли на службу в Ост-Индскую компанию курьером, где со временем он несколько продвинулся по службе и мог с гордостью именовать себя клерком. Раффлз слишком сильно любил свою семью, чтобы безропотно сносить ту нужду, в которой им пришлось оказаться: он много работает и мечтает получить назначение в одну из английских колоний. Только там можно твердо встать на ноги.
В 1805 году Томас Раффлз получает назначение в Индокитай на остов Пинанг. Теперь он не клерк, а помощник секретаря губернатора острова. Вместе с должностью Раффлзу назначили астрономическое жалованье —1 500 фунтов в год вместо 70, которые он получал, работая клерком в Лондоне. Перед отплытием в его судьбе произошло еще одно значимое событие: женитьба на Оливии, вдове Джекоба Фанкоурта, ассистента хирурга в Мадрасе. Они познакомились в офисе компании, куда Оливия пришла хлопотать о пенсии за умершего от лихорадки мужа.

В то время путь до Индокитая превышал шесть месяцев. Раффлз с трудом переносил такое долгое плавание. Морская болезнь его не тревожила: выросший на море, он чувствовал себя на палубе весьма вольготно. Его натуру тяготило вынужденное безделье. Только чтение и занятия малайским языком спасали молодого человека. Томас понимал, что знание местного языка поможет ему быстро решать все проблемы и расположить к себе и местное население, и начальство. По прибытии на остров новоиспеченный чиновник сразу понял, что жизнь его по-прежнему будет скромной: аренда маленького домика здесь стоила 330 фунтов ежемесячно.
Томас Раффлз довольно быстро заработал авторитет на Пинанге, и все же его продвижение по службе было бы долгим, не вмешайся случай. Однажды, зайдя в таверну, Томас познакомился с доктором Джоном Каспаром Лейденом, прибывшим из Индии на излечение, — ошибочно считалось, что климат на Пинанге этому способствует. Между Раффлзом и Лейденом сразу завязались дружеские отношения. По счастливой случайности доктор хорошо знал тогдашнего генерал-губернатора Индии лорда Минто, которому и рассказал о талантливом молодом человеке с острова Пинанг.
Томас продолжал работать, обустраивал остров, стремясь сделать из него основательный форпост Британии. И вместе с тем, как известно из его писем, он опасался, что его труд будет напрасным, что Совет директоров Ост-Индской компании все-таки возвратит Яву голландцам.
Что действительно и произошло. Раффлз пытался противостоять, составил очередной проект… но тщетно. С тяжелым сердцем он покидал Яву, будучи убежденным в том, что национальные интересы в этой части света были принесены в жертву интересам чиновников Ост-Индской компании.

Через 11 лет после прибытия в колонию, в июле 1816 года, на английский берег спустился опирающийся на трость, истощенный тропическими болезнями человек — это был Томас Раффлз. Ему было всего 35 лет. Лондонское общество только и говорило о молодом губернаторе острова Явы, он популярен, с ним стремятся познакомиться… А Раффлз, не теряя времени, пишет книгу об острове, которая, по его мнению, должна была убедить английскую общественность укрепиться на Малайском архипелаге. «История Явы» выходит в свет в 1817 году, в это же время Раффлз женится во второй раз.
Издание с интереснейшими описаниями обычаев, искусства, ремесел жителей острова и привезенные автором образцы островной флоры и фауны изумили научную общественность. Его приняли в Лондонское королевское общество, принц-регент пожаловал ему титул рыцаря. Отныне он сэр Томас Стэмфорд Бинглеем Раффлз. Его вновь вызывают в Ост-Индскую компанию и предлагают опять отправиться в Индокитай губернатором небольшой колонии Бенкулу, чтобы основать торговую факторию (поселение). Раффлза снабжают специальными инструкциями, так как новый порт должен обеспечить безопасное плавание английских судов из Индии в Китай и стать реэкспортным центром для стратегического товара — опиума.

Через 16 месяцев, проведенных в Англии, в марте 1818 года сэр Раффлз прибыл в Бенкулу, на берег которой он сошел счастливым отцом: во время плавания у него родилась дочь Шарлотта. Колония предстала перед ним вся в руинах: за день до прибытия корабля землетрясение разрушило почти все постройки. Сэр Раффлз приступил к работе по восстановлению зданий, осушению болот, налаживанию административного аппарата, поиску наиболее удачного места для «секретной» фактории.

В конце года его вызвал новый генерал-губернатор Индии лорд Хастингс, от которого он узнал, что Совет директоров компании настаивает на том, чтобы Раффлз как можно быстрее организовал новый порт в Малаккском проливе для обеспечения безопасного пребывания там британских судов, торгующих с Китаем. Транзит «груза особого назначения» — опиума — из Калькутты в китайский порт Кантон должен быть безопасным. На сей раз интересы сэра Раффлза и Ост-Индской компании совпали. Только первый мечтал о форпосте в Индокитае, не помышляя о «стратегическом грузе»…
Гранитные с коралловыми рифами берега острова архипелага Риау плохо подходили для нового порта, тем более там уже обосновались голландцы. По пути на север Раффлз решил исследовать находившийся под властью султаната Джохора слабо заселенный остров Сингапур, о котором сэр Раффлз читал еще в архивах города Малакки.

28 января флотилия подошла к острову. Утром 29 января сэр Томас вместе с Вильямом Фаркуаром, бывшим губернатором Малакки и будущим первым резидентом и комендантом Сингапура, в сопровождении индийского солдата-сипая, появились в доме у местного правителя — теменгонга, который после недолгой беседы согласился за 3 000 испанских долларов сдать в аренду остров, но нужно было получить согласие правителя Джохора — юридически оформить сделку. Это было непросто, так как младший сын умершего султана Махмуда, поддерживаемый голландцами, узурпировал власть. Законный наследник, старший сын Махмуда Хусейн, проживал на одном из островов архипелага Риау. За ним и был направлен Фаркуар.
Пока англичане ожидали Хусейна, солдаты с двенадцатью пушками высадились на острове.
6 февраля 1819 года над Сингапуром поднялся «Юнион Джек». Султану сразу было заплачено 30 000 долларов. Протесты голландцев были тщетны, и в марте 1824 года в Лондоне был подписан договор, по которому Нидерланды не возражали против занятия англичанами Сингапура и п-ва Малакка, а британцы отказывались от других земель в этом регионе. Свободный для всех судов и наций порт Сингапур теперь полностью принадлежал могущественному Альбиону.

После подписания договора с Хусейном Раффлз должен был возвратиться в Бенкулу, поэтому он передал бразды правления коменданту форта Фаркуару, который был обязан выполнять все инструкции Раффлза.

В конце 1822 года сэр Раффлз узнает, что полковник Фаркуар не исполняет посылаемые ему инструкции, и 10 октября снова высаживается на сингапурский берег. В том месте, где раньше была небольшая деревушка с тысячным населением, его встретил большой преуспевающий город. Но город строился хаотично, без плана, были допущены серьезные просчеты. Фаркуар не отменил рабство, разрешил азартные игры, в 1820 году открыл несколько опиумных лавок. Одним из немногих его достижений стала лишь борьба с крысами. Когда те буквально наводнили остров, комендант форта предложил небольшую плату за мертвую крысу. Вскоре пришлось вырывать траншеи — «братские могилы» для грызунов.

Сэр Раффлз сместил Фаркуара, распорядился осушить топкие болота, вырубить джунгли и мангровые заросли для расширения города. Отменил рабство, запретил азартные игры (петушиные бои), выстроил свод законов, спланировал карту города, открыл школы и основал Институт восточных языков.

Раффлз понимал, что самая главная «опасность» для британского Сингапура — китайцы; если не принять меры, то через несколько поколений китайская эмиграция проглотит Сингапур и город будет китайским. На своем плане города он четко разграничил зоны проживания этнических групп. Юго-западнее от реки он организовал Китайский квартал, который обеспечил дешевой рабочей силой Боут-пирс — порт. Река, по его замыслу, должна оградить китайцев от всех остальных жителей. Пусть китайские группировки — триады — сами наводят порядок у себя в Чайнатауне, не вторгаясь в другие районы. Опасения были не случайными. В 1819 году китайцев на Сингапуре проживало чуть более 30 человек, в 1821-м — 4 724, в 1823-м — 10 683, сейчас около 90% населения Сингапура. Поэтому разделение города на китайскую, индийскую, арабскую и европейскую зоны привело к тому, что до сих пор сингапурские китайцы считают, что они сингапурцы, и до сих пор в Сингапуре существуют 4 официальных языка: китайский, английский, малайский, тамильский.

На другом берегу реки был заложен европейский район: торговый центр. Для этого срыли холмы и обустроили зеленую равнину — Паданг, на которой разместили административные учреждения и Институт восточных языков. В это же время разбили Ботанический сад. Восточнее разместили малайскую часть Кампонг-Глам, названную сэром Раффлзом по произраставшему здесь дереву глам, где магазины по-прежнему сохраняют придуманные им старинные «пятифутовые укрытия от солнца» (маркизы). Рядом находится Маленькая Индия, заселенная сикхами и тамилами. (Еще в 1819 году с Раффлзом прибыло около ста двадцати сипаев — индийских слуг и солдат англичан.) Мероприятия Раффлза были направлены на то, чтобы обеспечить круглосуточную работу порта. Вся жизнь Сингапура выстраивалась вокруг порта и его пакгаузов.

От той эпохи сохранилось много достопримечательностей. На месте высадки сэра Раффлза в 1819 году сингапурцы поставили ему памятник. Остались и здания колониальной эпохи. На окраине города еще можно найти рыбацкие хижины на сваях — келонги, — рядом с которыми, как и тогда, вдоль берега бродят люди с корзинами, собирая рачков и моллюсков. Еще остались «шанхайские трущобы» Чайнатауна.

Рядом с Боут-пирсом вдоль набережной среди закопченных поросших зеленью старых контор еще можно найти пакгаузы — хранилища, в которых предприимчивые британцы складировали стратегический груз — опиум, взорвавший изнутри Великую Цинскую империю. Эти покосившиеся «сараи» хранят в себе секреты завоевания рынков Дальнего Востока. Сегодня набережная Боут-Куай — район дискотек и ночных клубов.

Сэр Томас Раффлз преодолел многие свалившиеся на него здесь напасти. И, пожалуй, только дуриан одержал над ним победу. Этот странный продолговатый фрукт с острыми грубыми шипами и приторным едко-сладким чесночным запахом является культовым плодом Индокитая. Многие утверждают, что дуриан — это не фрукт, это образ жизни. Он плохо хранится, поэтому транспортируется с трудом. Попробовать его свежим можно только в Индокитае. Но сделать это непросто из-за необычного запаха, который раз и навсегда «отпугнул» сэра Раффлза.

После пребывания в Сингапуре Раффлз возвратился в Бенкулу, где его ожидало новое несчастье: умер последний, пятый, ребенок — Флора. Проклятая лихорадка не пощадила никого: ни детей, ни друзей. Силы покидали и Раффлза, и Софию. Было решено вернуться в Англию. Но отплыть им не удавалось: по разным причинам рейсы кораблей отменялись. Когда же все-таки вещи были погружены на один из кораблей, на нем возник пожар, в результате которого убытки сэра Раффлза составили 30 000 фунтов. Сгорела и лучшая часть его коллекции: рукописи, рисунки, отчеты. Индокитай не отпускал сэра Раффлза…

22 августа 1824 года Томас и София Раффлз прибыли в Англию. Это прибытие не было таким радужным, как первое в 1816-м. Ост-Индская компания шантажировала его жалобой Фаркуара.

Измученный разбирательствами и болезнями, Томас Раффлз продолжал работать, в его голове в очередной раз возникла гениальная идея. В 1825 году он с единомышленниками организовал Лондонское зоологическое общество, которое, по его замыслу, должно было конкурировать со знаменитым Ботаническим садом в Париже. Сэр Раффлз стал его первым президентом и основателем Лондонского зоопарка.

И снова очередные испытания: обанкротился один из колониальных банков. Оказавшись в нужде, Раффлз попросил компанию выделить ему пенсию. Последовал не только отказ — клерки компании обнаружили, что ему заплатили больше, чем были должны. В результате — он оказался должен компании 22 212 фунтов. Это была катастрофа. Утром 5 июля 1826 года София нашла мужа в бессознательном состоянии возле лестницы: болезнь — опухоль головного мозга — положила конец его испытаниям. Похороны были более чем скромными. И только в 1887 году потомки вспомнили о нем и с почестями перехоронили тело Раффлза в Вестминстерском аббатстве. Своим самым большим достижением сэр Томас Стэмфорд Бинглеем Раффлз считал основание Сингапура. Эта «жемчужина в короне» Британской империи не только обеспечила ее проникновение на китайский рынок, но и позволила британскому флоту твердо обосноваться в южных морях.

 

 (520x400, 30Kb)

 

 

 (466x699, 104Kb)

Метки:  

Victoria Threatre

Понедельник, 16 Марта 2009 г. 16:54 + в цитатник

Театр Виктории в своей архитектуре отражает Неоклассический стиль 19-го столетия Британии.
Театр Виктории и Концертный зал состоят из двух зданий, к которым присоединяется общий проход и башня с часами высотой 54 метра. Основное здание - Victoria Threatre – построено в честь Королевы Виктории в 1905 году.
Мемориальный зал Виктории гармонично вписан в общую архитектуру театра. Архитектором театра был майор Alexander Murray, а затем уже развит и доработан архитектором R. A. J. Bidwell и архитектурной фирмой Swan & Maclaren. 54-метровая башня с часами была символом объединения, создавая иллюзию, что два отдельных здания были зданием одного целого. Интересно отметить, что башня с часами находится также на осевой линии с Мостом Anderson.
Мемориальный зал имеет свою историю. Он использовался как больница во время бомбежки Сингапура в 1941-1942.
В день празднования столетия Сингапура, 6 февраля 1919, скульптура сэра Stamford Raffles была перенесена с Паданга к месту перед Залом Victoria Memorial.
В1979 году Зал был перестроен под Сингапурский Симфонический оркестр и был переименован Концертным залом Victoria.


 

 (699x466, 93Kb) 

 

 (699x466, 78Kb) 

 

 (466x699, 88Kb)

Метки:  

чуть-чуть лирики

Среда, 04 Марта 2009 г. 18:19 + в цитатник

 Не буду много говорить о Паданге, т.к. основное рассказала.....А еще так много писать. В общем то и пятой части еще не рассказала. Но вот немного фоток с Паданга позволю себе разместить.

Очень мне нравится высотная архитектура Сингапура. Пусть маленький остров, но какой!!!!!

 (466x699, 112Kb) 

Улицы и дороги Сингапура - большой пример для российских дорог. Вот только я подумала, как буду вести себя безмятежные сингапурские водители, когда окажутся на дорога Москвы :) 

2 (501x699, 105Kb) 

Это еще один памятник на Паданге.

 

1 (699x519, 91Kb) 

Главные организаторы такого глобального путешествия! Знакомьтесь - Андрей и Дмитрий! 

 (699x466, 81Kb)


Поиск сообщений в Two_travellers
Страницы: 13 ... 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1 Календарь