АНГЛИЙСКАЯ ХУДОЖНИЦА ВИКТОРИАНСКОЙ ЭПОХИ ЭДИТ КОРБЕТ / EDITH CORBET (1846-1920), ИСПЫТАВШАЯ ВЛИЯНИЕ ...
Кучинов Юрий Гаврилович - (0)Кучинов Юрий Гаврилович Фотографии в альбоме «Кучинов Юрий Гаврилович», автор kiselevriso на Янде...
ПОСЛЕДНИЙ ПРЕРАФАЭЛИТ – АНГЛИЙСКАЯ ХУДОЖНИЦА НОЭЛЬ ЛАУРА НИСБЕТ / NOEL LAURA NISBET (1887-1956) - (0)ПОСЛЕДНИЙ ПРЕРАФАЭЛИТ – АНГЛИЙСКАЯ ХУДОЖНИЦА НОЭЛЬ ЛАУРА НИСБЕТ / NOEL LAURA NISBET (1887-1956) ...
Русский Север: чем знаменита самая труднодоступная часть страны. - (0)Русский Север: чем знаменита самая труднодоступная часть страны. Край суровых...
АНГЛИЙСКАЯ ХУДОЖНИЦА ЭВЕЛИН ПИКЕРИНГ ДЕ МОРГАН / EVELYN PICKERING DE MORGAN (1855-1919), ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНИЦА ПРЕРАФАЭЛИТОВ. ЧАСТЬ I - (0)АНГЛИЙСКАЯ ХУДОЖНИЦА ЭВЕЛИН ПИКЕРИНГ ДЕ МОРГАН / EVELYN PICKERING DE MORGAN (1855-1919), ПОСЛЕДОВАТЕ...
Yoshitoshi Tsukioka . Часть первая |
Цукиока Ёситоси (Тайсо Ёситоси) (Yoshitoshi Tsukioka; 1839—1892) — японский художник, известен как последний великий мастер Укиё-э, японской гравюры на дереве. Также Цукиока Ёситоси считается одним из главных инноваторов. Его карьера охватывает две эпохи — последние годы феодальной Японии и первые годы современной Японии после реставрации Мэйдзи.
Part 1 - Literature Myth and Music
001 - Rising Moon Over Mount Nanping (Nanpiezan shogetsu)
002 - Moon of the Enemy's Lair (Zokusa no tsuki)
Цукиока Ёситоси (настоящее имя Ёнэдзиро Овария) родился в семье богатого купца, купившего статус самурая.
Когда его мать умерла, отец привел в дом другую женщину и Цукиока становится обузой для этой семьи. Его отдают на воспитание дяде, у которого нет своих детей. Дядя усыновляет мальчика. Цукиока в 1850 становится учеником мастера Утагаве Куниёси, который дает ему имя Ёситоси. Уже в 1853 году Цукиока Ёситоси публикует свою первую работу — триптих, посвященный морскому сражению при Данноура, которое произошло в 1185 году.
С 1853 года в стране наступают нелегкие времена, в этот период умирает учитель художника, затем отец мальчика. Цукиока Ёситоси приходится не сладко, он становится почти нищим, нет денег, еды и работы. Но он продолжает рисовать и создает 44 гравюры. Через десять лет его усыновляет Цукиока Сэссай, и художник меняет имя на Цукиока.
Слава приходит в 1865 году, когда он выпускает серию «Сто историй о привидениях из Японии и Китая»
В 1866 году совместно с художником Ёсиику Отиаион делает серию гравюр «Коллекция садизма и крови», а затем самостоятельно «Серию искусства смерти».
В 1868 Ёситоси рисует серию «Сто знаменитых воинов в сражениях», где описывает последнее кровавое сопротивление верноподданных Токугава в Уэно при крушении режима Токугава.
Мастер увлекается мистикой, жанром ужасов и поэтому многие тогда считали, что Ёситоси был душевнобольным. Может это и правда, он слишком много испытал, нужду и голод, нелегкие времена нищеты. Это, вполне возможно, нанесло непоправимый вред его душевному здоровью, но в тоже время тема насилия в укиё-э была достаточно востребована.
К 1871 году Цукиока Ёситоси впадает в глубокую депресию, так как считает себя невостребованным, живет вместе со своей женой в развалившейся хибаре, продает одежду, разбирает пол, чтобы согреться. Он тогда готовит всего несколько гравюр, и то они не покупаются. Жена продает себя в публичный дом, чтоб поддержать Ёситоси. Это длится до 1873 года, художник выздоравливает , ему поступают множество заказов. Ёситоси начинает работать в газете иллюстратором. Его благосостояние улучшается и он становится известным. В это время меняет свою фамилию на Тайсо (большое возрождение) и начинает много работать. В 1877 году он рисует очерки о восстании самураев княжества Сацума против императора и их разгроме.
Жизнь Ёситоси становится стабильной. он расчитывается с долгами. Покупает дом, сходится с бывшей гейшей Тайко Сакамаки, на которой женится в 1884 году.
Такая тихая, мирная жизнь сказывается на его творчестве, он рисует события обыкновенной жизни, изображает героев старинных легенд. Имея 80 учеников, он приступает к серии «Сто видов луны»
Ёситоси работает над женскими портретами — «32 взгляда на обычаи и манеры", публикует их в 1885 оду.
Позже художник создает серию «Новые формы 36 призраков». Это рассказ о демонах, призраках. Он передает эмоциональное состояние персанажа, который боится встречаться с призраками.
Его душевное состояние вновь ухудшается. Его помещают в лечебницу. Весной 1892 года Цукиока Ёситоси уходит из неё. Он снимает комнату, где живет до конца своих дней в полном одиночестве.
Умер художник от кровоизлияния в мозг 9 июня 1892 года, в возрасте пятидесяти трех лет.
003 - THe Yugao Chapter From The Tale Of Genji (Genji yugao no maki)
004 - Received Back into Moon Palace (Gekkyu no mukae)
005 - Farmers Celebrating The Autumn Moon
006 - Musashi Plain Moon (Musashino no tsuki)
007 - Moon of the Red Cliffs (Sekiheki no tsuki)
008 - In The Moonlight Under The Trees Comes a Beautiful Woman (Getsumai rinka bijin majiru)
009 - Saga Moor Moon (Sagano no tsuki)
010 - Grave Marker Moon (Sotoba no tsuki)
011 - Horin Temple Moon (Horinji no tsuki)
012 - Moon Of Enlightenment (Godo no tsuki)
013 - Moon Of Insanity (Tsuki no monogurui)
014 - Kinto Picks a Plum Branch In The Moonlight
015 - The Moon's Four Strings (Tsuki no yotsu no o)
016 - Suzaku Gate Moon (Suzakumon no tsuki)
017 - Reading By The Moon (Dokusho no tsuki)
018 - Kitayama Moon (Kitayama no tsuki)
019 - Chang E Flees to the Moon (Joga hogetsu tsuki)
020 - Ishiyama Moon (Ishiyama no tsuki)
021 - Moon On The Southern Sea (Nankai no tsuki)
022 - Huai River Moon (Waisui no tsuki)
023 - Seson Temple Moon (Sesonji no tsuki)
024 - Chinese Beauty Holding a Stringed Instrument
025 - Sumiyoshi Full Moon (Sumiyoshi no meigetsu)
026 - The Moon Through a Crumbling Window (Haso no tsuki)
027 - Mount Yoshino Midnight Moon (Yoshinoyama yowa no tsuki)
028 - Lady Chiyo and The Broken Water Bucket
029 - Michizane Composes a Poem by Moonlight
030 - A Buddhist Monk Receives Seeds On a Moonlit Night (Bonso tsukiyo ni keishi o uku)
031 - Jade Rabbit (Gyokuto)
032 - The Moon of the Milky Way (Ginga no tsuki)
033 - Tsuenobu and the Demon
034 - Cassia Tree Moon (Tsuki no katsura)
035 - Akazome Emon Viewing The Moon From Her Palace Chambers
036 - Lady Gosechi (Gosechi no myobu)
037 - Moon of the Filial Son (Koshi no tsuki)
038 - Moon Of Kintoki's Mountain (Kintokiyama no tsuki)
039 - The Village of the Shi Clan On a Moonlit Night (Shikason tsukiyo)
040 - The Cry of the Fox (Konkai)
Рубрики: | Художники Азии |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |