, 25 2015 . 12:04
+
"I found these dead animals during bicycle rides to the sea in the summer. I wanted to find a way to save them for world of art. They were so unprotected… One or two days more and they would be eaten by worms".
post mortem:
...
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post266125130/">Картина неизвестного мексиканца</a><br/>
Funerary Portrait of Don Mariano Francisco de Cardona (умершего в 10 месяцев), Mexico, c. 1768.
Oil on canvas, 24-1⁄4 x 32-3⁄4, San Antonio Museum of Art, Texas.
... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post266125130/">Читать далее...</a>
, 18 2013 . 21:40
+
Funerary Portrait of Don Mariano Francisco de Cardona ( 10 ), Mexico, c. 1768.
Oil on canvas, 24-1⁄4 x 32-3⁄4, San Antonio Museum of Art, Texas.
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post247653837/">Ужасный арт Джозефа Дональда Майерса</a><br/>
Joseph Donald Myers - фотохудожник/фотоманипулятор, в основном делает викторианские фотографии еще страшней, но есть и отвлеченные темы.
[more]
http://josephdonaldmyers.com/
... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post247653837/">Читать далее...</a>
, 12 2012 . 21:26
+
Joseph Donald Myers - /, , .
...
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post245139023/">Фотографии викторианской эпохи</a><br/>
Фотографии с середины 19-го века до начала 20-го, отличаются от других своей мрачностью, сюда относится почти весь post mortem и фотографии пуритан.
Вообще, весь этот «викторианский стиль» - отец готического в совр. понимании этого слова, или вернее, мать, так как зародился благодаря королеве Виктории, носившей траур по своему мужу - двоюродному брату, в течение 40 лет, своих детей она заставляла ходить в черном с детства, как, в общем, и всю страну с колониями...
Большая часть аристократии последовала её примеру, отказавшись от броского образа жизни предыдуще... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post245139023/">Читать далее...</a>
, 26 2012 . 15:21
+
19- 20-, , post mortem .
, « » - . , , , , - , 40 , , , , ...
, , , . .
, , , , . , .
...
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post235413907/">Уморительные эпитафии</a><br/>
Из книги «Эпитафия», William Fairley, 1875, S. Tinsley (London)
For me deceased, weep not, my dear;
I am not dead, but sleepeth here;
Your time will come – prepare to die;
Wait but a while, you’ll follow I.
Не реви по мне, дорогая,
Я не мертв, просто спать прилег,
И твое время скоро настанет, -
К смерти готовься, тебя заберу я.
[more=+++]
Here lies Honnest Ned,
Because he is dead.
Had it been his father,
We had much rat... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/karinalin/post235413907/">Читать далее...</a>
, 11 2012 . 06:53
+
«», William Fairley, 1875, S. Tinsley (London)
For me deceased, weep not, my dear;
I am not dead, but sleepeth here;
Your time will come – prepare to die;
Wait but a while, you’ll follow I.
, ,
, ,
, -
, .
+++