-Цитатник

Кому грозит СТАРЧЕСКОЕ СЛАБОУМИЕ - (0)

Кому грозит СТАРЧЕСКОЕ СЛАБОУМИЕ Кому грозит СТАРЧЕСКОЕ СЛАБОУМИЕ Акаде...

Как порядок в доме меняет жизнь - (0)

Как порядок в доме меняет жизнь Как порядок в доме меняет жизнь   ...

15 волшебных картин вместо тысячи психологов - (0)

15 волшебных картин вместо тысячи психологов 15 волшебных картин Ричард Савойя (...

ВОЗМОЖНО ЛИ БЫТЬ ВСЕГДА СЧАСТЛИВЫМ? - (0)

ВОЗМОЖНО ЛИ БЫТЬ ВСЕГДА СЧАСТЛИВЫМ? ВОЗМОЖНО ЛИ БЫТЬ ВСЕГДА СЧАСТЛИВЫМ? &nbs...

Советы 90-летней женщины. - (0)

Советы 90-летней женщины. Перечитывать минимум раз в ytltk.! Советы 90-летней женщины...

 -Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Всегда под рукой Всегда под рукойаналогов нет ^_^ Позволяет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. Можно разместить там банеры, счетчики и прочее

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Мои собаки
Мои собаки
08:59 29.09.2013
Фотографий: 17
Посмотреть все фотографии серии Лица
Лица
14:45 19.08.2012
Фотографий: 1

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в irigelios

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

интересно очень многое какая-то я "всеядная"

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.10.2010
Записей: 3564
Комментариев: 156
Написано: 3908


"Персидская сирень"

Понедельник, 11 Августа 2014 г. 08:05 + в цитатник

9 августа в петербургском театре «Балтийский дом» смотрела пьесу «Персидская сирень».

«Персидская сирень» — пьеса драматурга Николая Коляды, написанная в 1995 году (входит в цикл «Хрущёвка»). Пьеса написана специально для Лии Ахеджаковой. Впервые опубликована в журнале «Современная драматургия» (1995, № 1-2), затем в книге пьес Николая Коляды «„Персидская сирень“ и другие пьесы». Переведена на немецкий язык под названием «Persischer Flieder». Переводчик - Александер Каль. Герои встречаются в почтовом отделении во время обеденного перерыва. Он приходит забрать письма из абонентского ящика, Она написала письмо в ответ на брачное объявление и решила выследить того, кто это объявление подал. Но оказывается, что Он забирает чужие письма, просто подобрав ключ к ящику, — читает, заклеивает и возвращает обратно. Герои, в начале пьесы настроенные враждебно, внезапно чувствуют какую-то общность и их диалог превращается во взаимную исповедь: они оба мечтают о любви, о счастье, о семье и оба не верят в возможность этого обыкновенного счастья.Поставлена впервые в январе 1996 года в частной антрепризе Е.Спектора с участием актёров театра «Современник» Лии Ахеджаковой и Михаила Жигалова. Режиссёр Борис Мильграм.

Спектакль очень понравился! Два часа пролетели как миг, не смотря на ужасную духоту в зале. Зал и смеялся и плакал. В некоторых местах у меня возникало чувство, что это все про меня.

 



1.
6e3f629b08768e7d3357f375abab0faa-1117 (560x315, 116Kb)

2.
63b03e (640x425, 159Kb)

3.
1336268367_persidskaya-siren (600x399, 130Kb)

4.
1348727037_dsc00170 (700x394, 213Kb)

5.
img-a-1822ac-inet (700x466, 252Kb)
Рубрики:  личное/Что смотрю
Фильмы, спектакли и не только, которые смотрела.

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку