По волнам моей памяти.. |
Но на самом деле эта композиция несла серьёзное социальное послание и стала впоследствии своеобразным гимном о равноправии рас. В своей песне Симон на языке тсонга, который распространён на юге Африки, поёт о том, что как белые, так и чёрные — все одинаково равны. И поэтому им следует не враждовать, а просто заняться хафанана. Точного эквивалента этого африканского понятия в русском языке не существует. Наиболее близкий по смыслу перевод — «расслабься и не отвлекайся на ерунду». Иными словами, Симон призывает своих слушателей смотреть на вещи проще и позитивнее, а также не создавать лишних проблем ни себе, ни другим
Хафанана
(перевод на русский язык)
Тррррр ачья, тррррр ха ха...
Тррррр вум бам, тррррр ха ха...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла-ла…
Разнимся цветом кожи… Просто слова!
Мы оба так похожи… Шалалала…
Нас разделяет, может, злая молва —
Мы оба люди всё же… Шалалала…
С рождения человеком жизнь нарекла —
Останься им навеки… Шалалала…
Полны ль карманы денег — плохи ль дела —
Останься человеком… Шалалала…
Жизнь случай предоставила
Нам с тобой, белый брат!
Поговорим нынче на равных мы,
Как два брата говорят!
Жизнь случай предоставила
Нам с тобой, белый брат!
Поговорим нынче на равных мы,
Как два брата говорят!
Разнимся цветом кожи… Просто слова!
С тобой мы так похожи… Шалалала…
Нас разделяет, может, злая молва —
Мы оба люди всё же… Шалалала…
С рождения человеком жизнь нарекла —
Останься им навеки… Шалалала…
Полны ль карманы чеков — плохи ль дела —
Останься человеком… Шалалала…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла-ла…
Жизнь случай предоставила
Нам с тобой, белый брат!
Поговорим нынче на равных мы,
Как два брата говорят!
Жизнь случай предоставила
Нам с тобой, белый брат!
Поговорим нынче на равных мы,
Как два брата говорят!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла… Ла-ла-ла-ла-ла…
С тобой мы так похожи… Шалала… Да!
Взято отсюда
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |