Marilyn Manson - Eat Me, Drink Me
|
|
Воскресенье, 06 Июля 2008 г. 12:25
+ в цитатник
Ну вот "кто-то" и дождался - я совместно с магом и чародеем Промтом решила сделать перевод заглавной, последней, умной и в целом просто очаровательной
(если бы не поскрипывания старика Мэнсона, именуемые "новым, неотретушированным вокалом") песни с покапоследнего альбома ММ! (Красная Королева - отсылка к "Алисе в стране чудес", многочисленные повторы фраз я опустила)
В пустоши, на пути к Красной Королеве... Это не удивляет, что наши сценические костюмы мечтают прославиться. Деревья на внутреннем дворе покрашены кровью... Я слышал, что она повесила безголовых вверх тормашками.
Съешь меня, выпей меня, Это только игра, это только игра.
Я приглашен на обезглавливание сегодня. Я думал, что был бабочкей рядом с твоим пламенем. Вспышка паники и замок сорван - это только игра, это только игра...
И тогда наша звезда врывается, чувствуя себя как ребенок и выглядя как женщина. Ей была пресказана попытка убить себя, но результат не был проверен точно.
...
И царапая мою кожу и чешуйки, я вижу свой ужас, отраженный в закате твоего пустого взгляда. Вижу ужас, отраженный в закате твоего пустого взгляда. Съешь меня, выпей меня, это только игра, это только игра.
Метки:
music
перевод
song
Marilyn Manson
eat me drink me
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-