-Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
22:23 17.09.2018
Фотографий: 3

 -Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в amelkin

 -Интересы

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Германский_мир
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Поэтические_игры

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.03.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 429

Остров Желаний

Дневник

Вторник, 20 Августа 2024 г. 22:56 + в цитатник
  
  
  ОСТРОВ ЖЕЛАНИЙ
  
  Ты хочешь, чтоб желанье стало былью?
  Есть СПОСОБ, я поведаю его.
  (Желанье же должно быть очень сильным,
  Тогда есть шанс, что сбудется оно.)
  
  В предгорьях Альп, где громыхают грозы,
  Есть остров с древним замком "Блютенбург".
  На острове растут повсюду розы.
  Волшебная вода течёт вокруг.
  
  Смочи водой из озера ты руки
  И окропи ей розовый бутон.
  Услышишь ты божественные звуки.
  То будет чудный колокольный звон.
  
  Исполнит остров тайное желанье.
  Серо-зелёный спустится туман.
  Так сказано в языческом преданьи,
  Так завещал ретийский нам шаман.
  
  
  МЕСТО СИЛЫ
  
  Замок Блютенбург стоит на магическом острове, с каменного века называвшемся "Цветочной Горой". Первыми поселенцами на нём были поздние неандертальцы, чудом пережившие своих давно погибших сородичей. Уцелели они благодаря волшебной воде, омывающей остров, и не менее волшебным растениям. Также остров, благодаря его положению, позволял вести круговую защиту от врагов. Неандертальцы позже смешались с кроманьонцами, но потом в конце каменного века были вытеснены ретами (протобасками), пришедшими из страны "Субарту" ("Шумбарра" или "Шамбала"), спасаясь от натиска шумеров с юга и хурритов с востока. Реты воздвигли на острове деревянную крепость "Lore Mendia" и заселили близлежащие территории, построив довольно большой город, известный сейчас как "Siedlung Blutenburg" (часть мюнхенского района Obermenzing). На Цветочной Горе реты обнаружили магические свойства воды и цветов исполнять желания. Долгое время городом "Siedlung Blutenburg" правил ретийский шаман (жрец) по имени Урабеларра, который на глиняной табличке описал магические особенности острова. Затем пришли римляне и изгнали ретов. Во время строительства форта на острове один из строителей нашёл ту самую глиняную табличку. Будучи урождённым этруском, он смог прочитать шаманский текст. Так римляне узнали о магии этого места, имени шамана и названии острова. Поэтому во времена римского правления остров получил название "Collis Magicis Floribus". Римляне исследовали необычные свойства воды и растений и создали на их основе колдовскую мазь, позволявшую людям левитировать, а также превращаться при необходимости в сов. При воздействии этой мази на смертельно раненных воинов, человек не умирал. Часть внутренних органов при помощи стволовых клеток перемещалась в мозг умирающего и превращалась в эмбрион птицы (совы). Сознание человека переходило в эмбрион птицы. Эмбрион в течение нескольких часов превращался в птенца и затем выбирался наружу через рот воина. Птенец очень быстро взрослел. Так у римлян в форте "Collis Magicis Floribus" появилась целая армия боевых сов. Римляне описали эти события в секретной рукописи. В конце 14-го века рукопись попала к известному магу Абрахаму Вормскому, который начал экспериментировать с колдовской мазью. С этой целью Абрахам Вормский неоднократно посещал Цветочную Гору, собирал образцы трав и брал пробы воды. Воссозданные мази маг испробовал на себе и описал свой опыт в книге. Эта книга в 15-том веке попала к врачу Йоханнесу Хартлибу, который тоже начал проводить эксперименты с колдовской мазью. Доктор Хартлиб неделями пропадал на Цветочной Горе, которую назвал "Pluedenberg" или "Blutenberg". С детства Йоханнес Хартлиб был дружен с наследником Альбрехтом Виттельсбахом. В 1423 году Альбрехт построил на Цветочной Горе замок и дал ему имя "Schloss Blutenburg".
  
  
  ORT DER MACHT
  
  Schloss Blutenburg steht auf einer magischen Insel, die seit der Steinzeit "Blutenberg" genannt wird. Die ersten Siedler dort waren die Neandertaler, die wie durch ein Wunder ihre längst verstorbenen Verwandten überlebten. Sie überlebten dank des magischen Wassers, das die Insel wusch, und nicht weniger magischer Pflanzen. Außerdem ermöglichte die Insel dank ihrer Lage eine umfassende Verteidigung gegen Feinde. Die Neandertaler vermischten sich später mit den Cro-Magnons, wurden dann aber am Ende der Steinzeit von den Rätern (Proto-Basken) verdrängt, die aus dem Land "Subartu" ("Shubar", "Shubarra" oder "Shambala") stammten. Sie waren auf der Flucht vor dem Ansturm der Sumerer aus dem Süden und der Hurriter aus dem Osten. Die Räter errichteten auf der Insel eine hölzerne Festung "Lore Mendia", besiedelten die umliegenden Gebiete und gründeten eine ziemlich große Stadt, die heute als "Siedlung Blutenburg" bekannt ist (Teil des Münchner Stadtteils Obermenzing). Auf dem Blutenberg entdeckten die Räter die magischen Eigenschaften von Wasser und Blumen, um Wünsche wahr werden zu lassen. Die Stadt "Siedlung Blutenburg" wurde lange Zeit von einem rätischen Schamanen (Priester) namens Urabelarra regiert, der auf einer Tontafel die magischen Eigenschaften der Insel beschrieb. Dann kamen die Römer und vertrieben die Räter. Beim Bau einer Festung auf der Insel fand einer der Erbauer dieselbe Tontafel. Als gebürtiger Etrusker war er in der Lage, den schamanischen Text zu lesen. So erfuhren die Römer von der Magie dieses Ortes, dem Namen des Schamanen und dem Namen der Insel. Daher erhielt die Insel während der römischen Herrschaft den Namen "Collis Magicis Floribus". Die Römer erforschten die ungewöhnlichen Eigenschaften von Wasser und Pflanzen und stellten daraus eine Hexensalbe her, die es den Menschen ermöglichte, zu schweben und sich bei Bedarf auch in Eulen zu verwandeln. Als diese Salbe tödlich verwundeten Kriegern ausgesetzt wurde, starb die Person nicht. Ein Teil der inneren Organe wurde mit Hilfe von Stammzellen in das Gehirn des Sterbenden transportiert und in einen Vogelembryo (Eulenembryo) umgewandelt. Das menschliche Bewusstsein ging in den Vogelembryo über. Der Embryo verwandelte sich innerhalb weniger Stunden in ein Küken und kletterte dann durch den Mund des Kriegers heraus. Das Küken wuchs sehr schnell heran. So bekamen die Römer ein ganzes Heer kämpfender Eulen im Kastell "Collis Magicis Floribus". Die Römer hielten diese Ereignisse in einem geheimen Manuskript fest. Ende des 14. Jahrhunderts gelangte die Handschrift an den berühmten Zauberer Abraham von Worms, der begann, mit Hexensalbe zu experimentieren. Zu diesem Zweck besuchte Abraham von Worms wiederholt den Blutenberg, sammelte Kräuterproben und entnahm Wasserproben. Der Zauberer probierte die nachgebildeten Salben an sich selbst aus und beschrieb sein Erlebnis in einem Buch. Im 15. Jahrhundert gelangte dieses Buch an den Arzt Johannes Hartlieb, der ebenfalls begann, mit Hexensalbe zu experimentieren. Doktor Hartlieb verschwand wochenlang auf dem Blutenberg, den er "Pluedenberg" nannte. Seit seiner Kindheit war Johannes Hartlieb mit dem Albrecht Wittelsbach befreundet. Im Jahr 1423 errichtete Albrecht auf dem Blutenberg eine Burg und gab ihr den Namen "Schloss Blutenburg".
  
  
  INSEL DER WÜNSCHE
  
  Möchten Sie, dass Ihr Wunsch Wirklichkeit wird?
  Es gibt einen Weg.
  Der Wunsch muss aber sehr stark sein.
  Dann besteht die Chance, dass dieser Wunsch in Erfüllung geht.
  
  Gewitter grollen im Voralpenland.
  Da befindet sich eine Insel mit dem alten Schloss "Blutenburg".
  Überall auf der Insel wachsen Rosen.
  Magisches Wasser fließt umher.
  
  Befeuchten Sie Ihre Hände mit Wasser aus dem See.
  Besprühen Sie die Rosenknospe mit Wasser.
  Sie werden göttliche Klänge hören.
  Es wird ein wunderbares Glockengeläut sein.
  
  Die Insel wird einen geheimen Wunsch erfüllen.
  Graugrüner Nebel wird herabsteigen.
  Dies wurde in einer heidnischen Legende gesagt.
  Diese Geschichte hat uns der rätische Schamane hinterlassen.
  
  
  СИЛЬНОЕ ЖЕЛАНИЕ УЛУЧШАЕТ ГЕНЕТИКУ!
  
  Со временем в генах накапливаются ошибки, что может приводить к заболеваниям. Сильное мотивированное желание (мечта) и изменение образа жизни и мышления могут поправить ситуацию. Ниже приведена история о том, как осуществляются желания в Месте Силы - на острове Lore Mendia (Цветочная Гора, Blutenberg).
  
  
  UNGUENTUM PHARELIS
  (Eine wahre Geschichte mit Elementen der Fiktion)
  Eine musikalische Vorlesung mit anschließendem Porträtieren der Zuschauer
  Autor: Dr. Alexander Amelkin, München (vintagewelt.net, feeria.de, panpsy.de)
  Version A vom 17.07.2016
  
  
   Am Abend war'n die Lichter schwach.
   Die Reflexionen wurden blasser und schwächer...
   Die Winterreifen rauschten wach.
   Die fernen bleichen Sterne glänzten und glänzten...
  
   Ich hörte das Signal,
   das um die Ecke kam.
   Die Tram voll froher Menschen hetzte!
   Die Dunkelheit verschwand!
   Mein Kopf, der wurde klar.
   Die Tram war weg. Es war die letzte...
  
   Dieses traurige Lied kam mir plötzlich in den Kopf, als ich an einem Dezemberabend auf meinem alten Fahrrad die Agnes-Bernauer-Straße entlangfuhr und an Agnes' Schicksal wie auch an meines dachte. Was wissen wir über das Schicksal, und können wir es aus freiem Willen kontrollieren?
  
   Die letzten 20 Jahre versuchte ich vergeblich, mich in diesem Leben als freiberuflicher Künstler zu positionieren. Meine Gemälde wurden längst nicht mehr gekauft, die Arbeit als Straßenkünstler brachte kaum Einkommen, und ich beschränkte mich nur noch auf reine Auftragsarbeit.
  
   Mit der Zeit verwandelte ich mich so von einer ehemals kreativen Person in einen Yuppie. Und eines Tages schrieb ich in einem Ausbruch von Selbstironie den Yuppie-Blues über mich selbst:
  
   Täglich. Rund um die Uhr.
   Jahrelang. Und wofür?
   Business-Plan. Plan-Prospekt.
   Atelier. Kunstprojekt.
  
   Telefon. Telefax.
   Wenig Schlaf wegen DAX!
   Krise kommt! Dann Progress.
   Atemnot! Ewig Stress!
  
   Das ist der Yuppie-Blues,
   mein Yuppie-Blues.
   Wie mache ich mit meinem
   alten Leben Schluss?
  
   Das ist der Yuppie-Blues,
   mein Yuppie-Blues.
   Na, schön, dann sag ich gern
   dem alten Leben Tschüss.
  
   In dieser Zeit stieß ich auf einen Ausspruch des amerikanischen Genetikers Bruce Lipton, wonach unsere Gedanken, unsere Haltung und unser Lebensstil einen entscheidenden Einfluss auf unsere innere und äußere Wirklichkeit haben und die Gene steuern können.
  
   Da beschloss ich mein Schicksal zu ändern. Ich versammelte alle meine Kräfte, innere Haltung und Gedanken und... plötzlich passierte mir eine ganz unglaubliche Geschichte!
  
   Mitte Dezember 2015 bekam ich den Auftrag, anhand eines Fotos das Portrait zu zeichnen. Noch am selben Tag begann ich mit der Arbeit, während im Hintergrund der Fernseher lief. Durch Zufall hörte ich Neuigkeiten über eine andere, spätere Version des Voynich-Manuskripts, die kürzlich entdeckt und entziffert worden war, und es stellte sich heraus, dass dieses Manuskript von Herzogin Anna von Braunschweig-Grubenhagen (1414 - 1474) im Jahr 1470 verfasst wurde. Herzogin Anna verwendete die Cäsar-Chiffre und ein spezielles Alphabet, das heute als "Voynichese" bekannt ist. Anna hatte diese Technik zuvor von ihrem Hofarzt Johannes (Hans) Hartlieb (1400 - 1468) gelernt. In dem Manuskript beschrieb sie die Geschichte des Schlosses Blutenburg, einschließlich der geheimen Heiltechnologien, die Doktor Hartlieb dort verwendete. Johannes Hartlieb wurde als Leibarzt, gelehrter Rat und damit Diplomat Herzog Albrechts III. von Bayern-München aufgenommen. Doktor Hartlieb war berühmt für die Erfindung einer Hexensalbe "unguentum pharelis", die Menschen bei Kontakt mit Wasser des magischen Menzinger Sees in Schwäne verwandeln konnte. Ohne Kontakt mit magischem Wasser führte die Hexensalbe bei richtiger und sorgfältiger Anwendung zu einer Levitationswirkung. Im Manuskript veröffentlichte Herzogin Anna das ungefähre Rezept für die Salbe "unguentum pharelis".
  
   Diese Fernsehsendung hat mich sehr beeindruckt, insbesondere die Botschaft über das wunderbare Wasser des Menzinger Sees, der Schloss Blutenburg umspült.
  
   Auf der Suche nach einer Inspiration beschloss ich, das Schloss Blutenburg zu besuchen. Dort fand ich mich unerwartet in einer Ausstellung wieder, die das zweite Voynich-Manuskript mit Übersetzung präsentierte.
  
   Im Folgenden erzähle ich Ihnen jetzt eine kurze Zusammenfassung des entschlüsselten Manuskripts.
  
   Anfang des 15. Jahrhunderts lebte in Augsburg ein Phytobalneologe, Chirurg und Astrologe Kaspar Bernauer mit seiner Frau. Gott gab ihnen keine Kinder, aber sie träumten sehr von einer Tochter und hofften auf ein Wunder.
  
   In der Familie von Kaspar wurde von Generation zu Generation eine Sage weitergegeben, wonach die Wünsche auf der magischen Würminsel "Pluedenberg" in Menzing bei München wahr werden konnten. Der Wunsch sollte jedoch außergewöhnlich stark sein. Es sollte reichen, einfach auf die Insel zu kommen, am Ufer des magischen Menzinger Sees zu sitzen, sich etwas zu wünschen und sich mit Wasser aus dem See zu bespritzen.
  
   So nahm Kaspar im Jahre 1404 seine Frau, kam auf die Insel und tat alles nach alter Sitte. Und bereits nach weniger als einem Jahr hatten sie ein blondes Mädchen namens Agnes.
  
   18 Jahre später entspannte sich Albrecht, der einzige Sohn des Herzogs Ernst, in den Augsburger Bädern nach seiner Teilnahme an einem Ritterturnier. Dort lernte er die schöne Baderstochter Agnes Bernauer kennen und verliebte sich in sie.
  
   Er widmete der Bernauerin das folgende Liebeslied:
  
   Als eine alte Seele
   trieb mich beständig um
   nur Dunkelheit, nur Leere.
   Ich war so taub, so stumm...
  
   Man schenkte mir ein Leben,
   die Träume im Fluss der Zeit,
   die Freude an der Freiheit.
   Damit kam ich so weit.
  
   Dem Jubel meiner Seele
   fehlte noch ein Stück,
   bis ich Dich getroffen hab.
   Du bist mein wahres Glück!
  
   Agnes erzählte Albrecht die mystische Geschichte ihrer Geburt, und Albrecht war so fasziniert, dass er auf dieser magischen Würminsel in Menzing für seine Gemahlin das Schloss Blutenburg baute, wo sie glücklich zusammenlebten. Albrecht und Agnes hatten eine Tochter, Sibylla, die viele Jahre später Doktor Hartlieb heiratete.
  
   1433 ernannte Herzog Ernst seinen Sohn zum Regenten in Straubing, weshalb Albrecht und Agnes sich fast gänzlich in Straubing und nur selten im Schloss Blutenburg aufhielten.
  
   Während dieser Zeit wurden sie oft von Albrechts engem Freund Doktor Hartlieb besucht, der Albrecht dank der Hexensalbe einst das Leben rettete. Die Geschichte dahinter ist folgende.
  
   Albrecht aus dem Hause Wittelsbach und Hans Hartlieb waren seit ihrer Kindheit befreundet. Die Jungs hatten einen großartigen Sinn für Humor und liebten es, bissige Parodien zum Thema Geheimwissenschaften zu schreiben und verschiedene Codes zu erfinden.
  
   1416 entwickelte der Junge Hans Hartlieb eine Kryptographie "Hartliebese" (heute bekannt als "Voynichese") auf der Grundlage des Alphabets (Geheimschrift) Rudolfs IV. von Österreich ("Das Alphabetum Kaldeorum" oder "Kaldaisch") und macht seinen Freund Albrecht damit bekannt.
  
   Die Freunde schrieben mit der Schriftart "Voynichese" die ersten Seiten einer lustigen Parodie auf Astrologie, Balneologie, Hexerei und Hexensalbenrezept "unguentum pharelis". Das Rezept für die "Flugsalbe" fanden sie in einer Truhe in einem verlassenen Haus, das einst dem damals berühmten Zauberer und Kabbalisten Abraham von Worms gehörte. So entstand "das Voynich-Manuskript".
  
   Dennoch interessierte sich Hans ernsthaft für die Herstellung der Hexensalbe und präsentierte bald die erste Probe. Die Teenager bedeckten eine Katze mit Hexensalbe, und sie begann plötzlich in der Luft zu schweben. Hans experimentierte gerne mit den Bestandteilen der Hexensalbe, um deren Wirksamkeit zu steigern.
  
   Nach einiger Zeit nahm Hans am Krieg mit den Hussiten teil. Hexensalbe ermöglichte ihm das Überleben.
  
   Später nahmen Hans und Albrecht an der Schlacht bei Alling teil - der entscheidenden Schlacht des Bayerischen Krieges, aber durch den Willen heimtückischer Schicksale kämpften die Freunde auf gegenüberliegenden Seiten, weil Hans damals im Dienste Ludwigs des Gebarteten von Bayern-Ingolstadt stand. Am 19. September 1422 besiegten die Herzöge von Bayern-München Ernst (Albrechts Vater) und Wilhelm III. ihren Cousin Ludwig VII. von Bayern-Ingolstadt.
  
   Und an einem der letzten Tage der Schlacht "rettete" Ernst seinem Sohn Albrecht das Leben, als Albrecht unerwartet in einen feindlichen Hinterhalt geriet. Diese wundersame Erlösung wäre ohne Hans und Hexensalbe natürlich nicht möglich gewesen. Als Hans bemerkte, dass Albrecht auf der Burg (Wasserschloss) Nannhofen, die damals noch Ludwig gehörte, überfallen wurde, band er ein Salbenglas an einen Pfeil und schoss auf die Holztür neben Albrecht. Albrecht riss das Salbenglas ab und versteckte sich im letzten Moment vor den Feinden hinter einer zufälligen Tür. Er verschloss sie von innen mit einem Baumstamm. Der Feind lachte: diese Tür führte zu einem Gefängniszellenschacht ohne Fenster. Die Höhe der Gefängniszelle betrug fünf Meter, das Dach war jedoch teilweise zerstört. Der einzige Weg zur Rettung bestand darin, durch den oberen Teil des Raumes herauszukommen, was für einen Menschen ohne spezielle Ausrüstung unmöglich war. Albrecht rieb sich mit Zaubersalbe ein und flog aus dem Gefängnis. In diesem Moment brachen die Feinde die Tür auf, in der Erwartung, einen Gefangenen zu machen, doch zu ihrem Erstaunen verschwand Albrecht. Auch Albrechts Vater, Herzog Ernst, bemerkte, dass Albrecht in Schwierigkeiten steckte, und besiegte dieses Detachement. Eine Minute später erschien Albrecht auf der anderen Seite und dankte seinem Vater für die "Erlösung". Herzog Ernst wusste noch nichts von der Existenz des Hexensalbes "unguentum pharelis".
  
   Zu Ehren des Sieges in der Schlacht bei Alling veranstaltete Albrecht ein Ritterturnier in Augsburg, bei dem er Agnes kennenlernte. Nach ihrer heimlichen Hochzeit lebte das Paar zunächst im Schloss Nannhofen und dann im Schloss Blutenburg. Albrecht erzählte Agnes nie von der Hexensalbe, die ihm das Leben rettete, da die Inquisition zu dieser Zeit bereits anfing, Gräueltaten zu begehen.
  
   Auch verheimlichte Doktor Hartlieb vor Agnes sorgfältig die Entstehungsgeschichte und die Existenz der Hexensalbe. Allerdings ließ Albrecht einmal achtlos ein Salbenglas mit der Beschreibung im Schloss zurück. Sibylla fand und brachte es ihrer Mutter. Agnes und Sibylla probierten heimlich die Hexensalbe und flogen an die Decke. Ein Kaufmann spionierte dies aus und meldete dies Herzog Ernst schriftlich.
  
   Die nicht standesgemäße Liaison missfiel Herzog Ernst, und nachdem Albrecht sich nicht von der Bernauerin trennen wollte, sah sein Vater keine andere Möglichkeit, als Agnes unter dem Vorwurf der Hexerei anzuklagen und zum Tode verurteilen zu lassen. Bei einem geheimen Treffen entschied Ernst, dass Agnes aus Staatsräson eliminiert werden müsse. Herzog Ernst gab den Spionagebericht an einen Gesandten weiter, der Ernsts radikales Verhalten gegenüber Kaiser Sigismund I. von Luxemburg rechtfertigen sollte. Agnes wurden die schwersten Verbrechen vorgeworfen, die der Todesstrafe würdig wären: körperliche und schädliche Zaubersprüche gegen Albrecht und versuchte Vergiftung.
  
   Nachdem man Albrecht auf Erlass seines Vaters nach Landshut entführt hatte, wurde Agnes Bernauer am 12. Oktober 1435 von einer Brücke in die Donau gestoßen. Agnes' Leiche wurde aber nie gefunden...
  
   Sehr betrübt von Agnes' Tod zog sich Albrecht in das Schloss Blutenburg zurück. Der Einzige, dem Albrecht den Besuch gestattete, war sein Leibarzt Johannes Hartlieb. Völlig unerwartet kam wenig später Agnes' Vater Kaspar Bernauer zu ihm, und in seiner Kutsche war eine erstaunliche Überraschung versteckt.
  
   Bevor diese mysteriöse Geschichte fortgesetzt werden kann, ist es notwendig, etwas über den besonderen Umständen der Hinrichtung zu erzählen...
  
   Kurz vor Agnes' Verhaftung war Kaspar Bernauer nach Straubing gekommen, um seine Tochter zu besuchen. Darüber hinaus traf er seinen alten Freund Jacob, der als lokaler Henker in Straubing arbeitete. In seinen alten Tagen war Jacob oft bei den Bernauers zu Besuch, und er kannte Agnes schon seit ihrer Kindheit.
  
   Nun sollte ausgerechnet Jacob das Todesurteil vollstrecken. Da Agnes für ihn immer, wie eine Schwester war, entwickelte er einen Rettungsplan. Am Ort der Hinrichtung auf der Donaubrücke ersetzte er das Seil, mit dem er Agnes die Hände band, durch ein halb verschlissenes. Bevor er sie dann von der Brücke stieß, flüsterte er Agnes ins Ohr: "Das Seil ist faul. Versuch dich zu befreien und schwimm unter Wasser zu einem Busch. Verzeih mir."
  
   Mit diesen Worten schubste Jacob die arme Agnes von der Brücke.
  
   Die Hinrichtung war vollzogen, und die Zuschauermenge begann sich zu zerstreuen.
  
   Nachdem alle gegangen waren, tauchten Kaspar und Jacob in die Donau, um nach Agnes zu suchen. Sie fanden den bewusstlosen Körper, und zu ihrer Überraschung war Agnes noch am Leben.
  
   In einer Kutsche brachte Kaspar Agnes heimlich zum magischen Menzinger See (Schlosssee) in der Hoffnung, sie mit dessen wundersamen Wasser zu heilen.
  
   Als die Kutsche das Schloss Blutenburg erreichte, rief Kaspar sofort nach Albrecht. Der erkannte die Stimme seines Schwiegervaters, kam zu ihm hinaus mit Doktor Hartlieb und gemeinsam trugen sie Agnes zum Seeufer. Albrecht war außer sich vor Glück, weinte, lachte, umarmte und küsste seine Geliebte! Agnes lächelte in Tränen, konnte aber kein Wort sagen...
  
   Um Agnes vor einer erneuten Hinrichtung zu bewahren, verwandelte Doktor Hartlieb sie mit Zustimmung aller Parteien mit einer modifizierten Hexensalbe in einen Schwan.
  
   Alle vier wünschten sich leidenschaftlich Agnes' Heilung und bestreuten sie mit dem Wunderwasser... Dr. Hartlieb rieb Agnes mit Hexensalbe ein... Für eine kurze Zeit wurden sie von einem grünlichen Dunst umhüllt und ihre Sinne schwanden... Als Albrecht, Doktor Hartlieb und Kaspar wieder zur Besinnung kamen, war Agnes verschwunden, und in Ufernähe schwamm ein schöner Schwan.
  
   1436 wurde Albrecht gezwungen, Herzogin Anna von Braunschweig-Grubenhagen zu heiraten. Allerdings verbrachte Albrecht manchmal Wochen auf Schloss Blutenburg am Menzinger See (Schlosssee), wo Agnes in der Gestalt eines Schwans schwamm.
  
   Jahrelang quälte sich Anna mit Eifersucht gegenüber Albrecht. Zum Glück für Albrecht interessierte sich Anna sehr für weiße Magie. Albrecht bat Doktor Hartlieb, Anna zu beschäftigen. Zunächst schrieb Doktor Hartlieb 1448 "Die Kunst Chiromantia" ("Chiromantie") für Anna, doch das Handlesen langweilte Anna schnell.
  
   Dann entwickelte Doktor Hartlieb, basierend auf dem kryptografischen Spaß seiner Kindheit, ein Projekt für ein fantastisches Manuskript (heute bekannt als "Voynich-Manuskript"). Im "Voynich-Manuskript" behandelte Doktor Hartlieb alle Aspekte der weißen Magie. Er nahm etwas aus den Werken des Zauberers Abraham von Worms und fügte etwas anderes hinzu. Doktor Hartlieb gab dieses Manuskript als Geheimwerk Abrahams von Worms aus. Um Authentizität vorzutäuschen, stellte Johannes Hartlieb in der Handschrift mehrere reale Objekte dar und verwendete altes Pergament.
  
   Basierend auf zwei Manuskripten begann Herzogin Anna von Braunschweig in München sowie in den Schlössern Blutenburg und Nannhofen Sitzungen der Weißen Magie (Wahrsagen per Hand, astrologische Vorhersagen usw.) auf Frauenpartys in "Annas Salon" durchzuführen. Beide Bücher zeigten eine verzerrte Realität, was sie zu idealen Wahrsagungswerkzeugen machte. Während der Sitzungen prophezeite Anna mithilfe von Tierkreisdiagrammen und basierend auf Handlesen. Anna sagte Ereignisse im Leben (Schicksal) des Klienten (des Sitzungsgastes) für eine Woche, einen Monat und ein Jahr voraus und empfahl verschiedene Kräutermischungen und Wasserbehandlungen, um mögliche Probleme zu lösen. Doktor Hartlieb nahm oft an Sitzungen teil und schrieb Rezepte aus. Insbesondere praktizierte Doktor Hartlieb sehr wirksame, aber teure gesundheitsfördernde grüne Bäder, die auf Mikrodosen von Hexensalbe verschiedener Modifikationen basierten.
  
   Später wurde diese Praxis auf eine ernsthafte kommerzielle Grundlage gestellt. Doktor Hartlieb bestellte zusammen mit dem Dichter und herzoglich-bayerischen Rat Jacob Pueterich von Reichertshausen und mit dem Münchner Stadtarzt Sigmund Gotzkircher mehrere "Voynich-Manuskripte" beim klösterlichen Schreiberteam. Schriftgelehrte durften auf der Grundlage eines vorgegebenen Alphabets selbstständig Unsinn erzeugen und bedeutungslose Illustrationen anfertigen. Dann wurden diese Manuskripte an von weißer Magie besessene Herzoginnen übergeben, die in ihren Schlössern Sitzungen mit weißer und medizinischer Magie durchführten und Ratschläge zur Erhaltung der Gesundheit erhielten. Basierend auf Glücksvorhersagen erhielten die Sitzungsteilnehmerinnen Empfehlungen (manchmal in poetischer Form) im Bereich der Verbesserung der Gesundheit und entsprechende Apothekenrezepte sowie Überweisungen an medizinische Einrichtungen. Die Damen aus der gehobenen Gesellschaft hatten keinen Zugang zu Bildung in den Bereichen der weißen Magie, Medizin, Phytopharmaka, Astrologie, Alchemie und anderen mittelalterlichen Wissenschaften, was die Frauen zu einem bequemen Ziel für solche Manipulationen machte.
  
   Es wurden auch andere Bücher verwendet, etwa die "Chiromantie" von Johannes Hartlieb, die zusammen mit den "Voynich-Manuskripten" den Herzoginnen geschenkt wurden, in deren Schlössern Sitzungen zur weißen Magie stattfanden.
  
   Die Manuskripte amortisierten sich sehr schnell. Diese Praxis wurde mehrere Jahrzehnte lang fortgesetzt...
  
   Jahre vergingen und Albrecht fühlte, dass seine Tage gezählt waren. Er ging zum Schlosssee und wünschte sich die Wandlung in einen Schwan, um sich endlich mit Agnes zu verbinden. Agnes schwamm auf ihn zu, winkte mit den Flügeln und bespritzte ihren Geliebten mit magischem Wasser. Albrecht trug die Hexensalbe auf. Wieder umhüllte sie ein grüner Nebel, und kurz darauf schwammen zwei Schwäne auf dem See! So blieben Albrecht und Agnes als Schwäne für immer zusammen.
  
   Auch für Doktor Hartlieb ist die Zeit gekommen, diese Welt zu verlassen. Mit letzter Kraft rieb er sich mit modifizierter Zaubersalbe ein, verwandelte sich in einen Vogel und flog aus dem Fenster. Auf seinem Sterbebett blieb ein Körper ohne Teile des Gehirns, einiger Organe und einzelner Knochen zurück. Auf dem Tisch des Arztes lag ein mysteriöses Manuskript...
  
   Damit endete das Manuskript.
  
   Nach mich das alte Manuskript aus der Ausstellung so beeindruckte, näherte ich mich dem Schlosssee. Ich hatte den starken Wunsch, wunderbare Porträts schaffen zu können, die positiven Einfluss auf die innere und äußere Wirklichkeit der Menschen haben würden!
  
   Es war niemand in der Nähe. Grüner Dunst verhüllte schneebedecktes Ufer... Das Geräusch von plätscherndem Wasser weckte mich auf und ich spürte ein paar Spritzer auf meiner Haut. Direkt vor mir im eisfreien Raum des Sees schwammen zwei Schwäne...
  
  
  Witch's Ointment
  
  Doctor Hartlieb classified the composition of the witch's ointment and published a completely different recipe as a distraction, using a secret code:
  
  unguentum pharelis
  
  Sabaia izoztua - 9%
  Margotutako atea - 11%
  Iluntasun osoa - 9%
  Aizkora egosia - 7%
  Izotz urdina - 9%
  Zurezko atalasea - 9%
  Eguzki egunsentia - 7%
  Adipem operimentum pellem melis - 13%
  Cygnus sanguis - 15%
  Spiritus vini gallici - up to 11%
  
  Wirm fluminis aquam - up to 5% - special component
  
  One of the secrets of the ointment was that alcohol preserves the genetic material of the bird, and special water, in combination with other components, transports the bird code into human cells.
  
  
  Sources:
  https://yuppie-blues.de
  http://samlib.ru/o/opfer_m_m/urabelarra.shtml
  https://zirbelnuss.livejournal.com/145516.html
  
  Keywords: hexereitechnologie, voynich, energie, free energy, knowledge, hexensalbenrezept, voynich 2024, x-file, secret energy, magestic, dark energy, closed, magisches, forbidden, hexen, craft, way, hexerei, secret technologies, secrets, sublimation, x-files, hexa, ways, dark matter, confidential, voynichmanuscript, voynichese, verfahren, magie, kenntnisse, verboten, secret, herzogin, energy, knowhow, hexe2024, kenntnis, classified, voynich manuscript, gehirn, wahrnehmung, sustainability, witch, witchcraft, wizardry, wizard, amelkin, Munich, Bavaria, blutenburg, Traum, Geheimnis
  
  Copyright: (c) Dr Alexander Amelkin, 2024 (panpsy.de)
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  1000011722.jpg
  
  1000011725.jpg
  
  1000011728.jpg
  
  1000011730.jpg
  
  1000011729.jpg
  
  1000011732.png
  
  1000011724.jpg
  
  1000011721.jpg
  
  1000011192.jpg
  
  1000011191.jpg
  
  1000011006.jpg
  
  1000010953.jpg
  
  1000009634.jpg
  
  1000009642.jpg
  
  1000009140.jpg
  
  1000008672.jpg
  
  1000008632.jpg
  
  1000008627.jpg
  
  1000008628.jpg
  
  1000008141.jpg
  
  
  Flag Counter
  
  

Метки:  

Ein systematischer Ansatz zur Suche nach der Urheberschaft des Voynich-Manuskripts

Дневник

Четверг, 02 Ноября 2023 г. 00:03 + в цитатник
  
  Ein systematischer Ansatz zur Suche nach der Urheberschaft des Voynich-Manuskripts
  
  
  In diesem Artikel habe ich einen kybernetischen Systemansatz für die optimale Suche in einer begrenzten Umgebung oder "Mikroumgebung" (in einer lebenden Zelle, in einem Bioreaktor, in einem Ökosystem, im Transportwesen, in einer Lagereinrichtung, in einem Krankenhaus, in einer Stadt, in einem Region). Im Vergleich zum Planeten nennen wir beispielsweise eine begrenzte kulturelle Region eine Mikroumgebung.
  
  Ein Beispiel für ein Problem in der Geschichte ist die Suche nach der Urheberschaft des Voynich-Manuskripts. Mikroumgebung – mittelalterliches Süddeutschland und ein Teil der umliegenden Regionen (München, Menzing, Fürstenfeldbruck, Augsburg, Ingolstadt, Prag und Salzburg). Das für jeden vorgeschlagenen Autor zu maximierende Optimalitätskriterium ist der durchschnittliche Grad der Übereinstimmung von Ort und Zeitpunkt der Erstellung des Manuskripts und seiner anderen Werke sowie die Übereinstimmung des grafischen Materials des Manuskripts und anderer Werke des Autors. Steuerparameter – die Anzahl der Texte und anderer Materialien des mutmaßlichen Autors.
  
  Das Manuskript wurde von Herzog Albrecht III. für Albrechts Frau, Herzogin Anna von Braunschweig-Grubenhagen, beim Leibarzt Johannes (Hans) Hartlieb bestellt. Tagelang quälte sich Anna mit Eifersucht gegenüber Albrecht. Zum Glück für Albrecht interessierte sich Anna sehr für weiße Magie. Albrecht bat Hans, Anna zu beschäftigen. Zunächst schrieb Hans "Die Kunst Chiromantia" für Anna, doch das Handlesen langweilte Anna schnell. Anschließend gab Hans bei vertrauenswürdigen Schreibern und Künstlern "das Voynich-Manuskript" in Auftrag, das auf seinem eigenen Entwurf basierte. Das Manuskript war in Form eines Rätsels verfasst, und Anna verbrachte Jahre damit, es zu lösen. Und Hans warf ständig neue Ideen zur „Entschlüsselung“ auf, damit Annas Begeisterung nicht nachließ. Um die Chiffre nachzuahmen, verwendete Hans mehrere Kryptografiesysteme, darunter Kaldaisch. Im Voynich-Manuskript behandelte Hans alle Aspekte der weißen Magie. Er nahm etwas aus den Werken Abrahams von Worms und fügte etwas anderes hinzu. Aus Gründen der Authentizität verwendete Hans Hartlieb im Manuskript mehrere reale Objekte. Möglicherweise gab er dieses Manuskript als Geheimwerk des damals berühmten Zauberers und Kabbalists Abraham von Worms aus. Nach dem Tode Herzog Albrechts III. war die Burg Nannhofen (das Schloss Nannhofen) Witwensitz von Herzogin Anna, wo sie 1474 verstarb. 1585 kam das Schloss Nannhofen an den bayerischen Hofkanzler Christoph Elsenheimer und dessen Nachkommen. Vielleicht ging neben dem Schloss Nannhofen auch das Voynich-Manuskript in seinen Besitz über. Kaiser Rudolf II. stellte Christoph Elsenheimer das kleine Palatinat aus, woraufhin Hofkanzler Elsenheimer 1587, möglicherweise durch Karl Widemann (1555 - 1637), dem Kaiser das Voynich-Manuskript schenkte.
  
  
  Системный подход в искусстве и истории
  
  Расширением данного метода является системный подход в искусстве и истории в условиях микросреды, ограниченной в пространстве и времени.
  
  В преподавании искусства максимизируемым критерием оптимальности является усреднённый уровень двух параметров - качества Q стандартного рисунка и его композиции K в единицу затраченного времени T, а управлением - движение руки ученика u: I = (Q + K) / (2 x T) --> max (u). Диапазоны параметров состояния Q и K составляют от 0% до 100%, а параметра состояния T - от 2 мин до 30 мин. Критерий I меняется от 0 %/мин до 50 %/мин. Курс длится 90 дней по 90 минут в день. Измеряются экспериментальные функции времени параметров состояния Q(t) и K(t) в течение курса для каждого ученика, строятся и идентифицируются динамические модели, коэффициенты которых будут зависеть от возраста и других характеристик учеников. В результате решения задачи оптимизации будут найдены оптимальные управления - движения руки для различных категорий учеников. Управление "движение руки" u(t) ещё предстоит формализовать. Это интегральный показатель, зависящий от стадий рисунка (план, набросок, тени, детали, оконтуривание, и т.д.), от способа расположения карандаша в кисти руки, пр.).
  
  Примером задачи в истории является поиск авторства Рукописи Войнича. Микросреда - средневековая Южная Германия и часть прилегающих регионов. Максимизируемым критерием оптимальности для каждого предполагаемого автора выбирается усреднённая степень совпадения места и времени написания рукописи и других его работ, а также совпадения графического материала рукописи и других работ автора. Управление - количество текстов и других материалов предполагаемого автора.
  
  Решение второй задачи в первом приближении: Рукопись заказана у придворного врача Ханса Хартлиба герцогом Альбрехтом Третьим для супруги Альбрехта герцогини Анны. Анна днями изводила себя ревностью к Альбрехту. К счастью Альбрехта Анна очень интересовалась Белой Магией. Альбрехт попросил Ханса, чтобы он занял Анну чем-то. Сначала Ханс написал для Анны Хиромантию, но гадание по руке быстро наскучило Анне. Тогда Ханс заказал у доверенных писарей и художников Рукопись Войнича. Рукопись была составлена в форме ребуса, и Анна годами потом его разгадывала, а Ханс постоянно подбрасывал новые идеи по "расшифровке", чтобы пыл Анны не угас. В качестве имитации шифра Ханс использовал несколько систем тайнописи, в том числе и Кальдаиш. В Рукописи Войнича Ханс охватил все аспекты белой магии. Что-то он взял из работ Абрахама Вормсского, что-то присочинил. Для достоверности Ханс Хартлиб использовал в рукописи несколько реальных объектов. Возможно, он выдал эту рукопись за секретный труд известного тогда мага Абрахама Вормсского. Герцогиня Анна скончалась в 1474 году в замке Наннхофен (Schloss Nannhofen). С 1585 года замок принадлежал баварскому придворному канцлеру Кристофу Эльзенхаймеру. Возможно вместе с замком в его собственность перешла и Рукопись Войнича. Император Рудольф Второй подарил Эльзенхаймеру небольшое поместье, в ответ на что канцлер Эльзенхаймер передал императору Рукопись Войнича.
  
  Обе задачи решаются в режиме реального времени: в первом случае в классе (микросреде) во время занятий, во втором случае в библиотеках, архивах и виртуальных фондах оцифрованных документов. Будет произведён обзор работ в этом направлении.
  
  
  Quelle:
  
  21. Amelkin AA et al (2001): "The Microenvironmental Systems Project." - In: Proceedings of the 6th IFAC Symposium on Cost Oriented Automation (Low Cost Automation 2001 - LCA 2001, Session VIII: Implemented solutions) (Berlin, October 8-9, 2001). - Institut für berufliche Bildung, Zentrum Mensch-Maschine Systeme, Technische Universität Berlin, Berlin, Germany, 192-197
  
  
  Quelle-1: https://www.amelkin.de
  Quelle-2: http://www.panpsy.de
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Flag Counter
  TWITTER Nr.1
  TWITTER Nr.2
  YOUTUBE
  OPENPR
  PANPSY
  FEERIA
  PROZA
  HIERO
  STIHI
  
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  PANPSYCHOREALISMUS
  
  Copyright: (c) Dr Alexander Amelkin ( http://duo-amelkin.de https://amelkin.de http://feeria.de http://panpsy.de ) - Version 2016-19-230505U
  

Метки:  

Надпись из Галереи B (второго святилища) пещеры "Ла-Пасьега" и Рукопись Войнича

Дневник

Воскресенье, 28 Ноября 2021 г. 15:09 + в цитатник
  
  
  

PART I. DECRYPTION OF THE LA PASIEGA INSCRIPTION / DEKODIERUNG DER LA PASIEGA-INSCHRIFT / Надпись из Галереи B (второго святилища) пещеры "Ла-Пасьега"


  
  
  "I am now trying to study the culture and petroglyphs of ancient Africa and to make a connection between the Proto-Afroasiatic Pictograms on the one hand and the symbols of the Pre-Proto-Basques on the other, who migrated from East Africa through West Asia to Franco-Cantabrian region. For this reason, a new version of the decryption of the La Pasiega Inscription is proposed: "THE CHIEFS OF THE CAVE ASK THE GODDESS TO SAVE FROM DISASTER". 13,800 years ago, meltwater pulse 1A (MWP1a) led to a sharp global sea level rise. The wooden flooring saved a group of cave residents from flooding, lifting them 4 meters to the upper arch of the cave. The village near the cave was badly damaged by the flow of water or ice avalanche, as evidenced by the last ideogram depicting a destroyed tectiform." (Dr A Amelkin, http://panpsy.de, https://youtu.be/YemSKAKEbn0) [11, 23]
  
  Всё, о чём я Вам сейчас поведаю, относится к жанру фантастики. Почему? Да потому, что никто не поверит! И доказать невозможно. Как мне сказала всемирно известная палеоантрополог, исследователь наскальных рисунков Женевьев фон Пецингер (Genevieve von Petzinger) из Университета Виктории (Канада), последний человек, способный подтвердить или опровергнуть мою гипотезу, жил на планете Земля как минимум десять тысяч лет назад.
  
  Поскольку изначально подразумевается, что данный материал является фантастическим, список использованных источников не приводится, к тому же он огромен. Но сведения и доказательства, изложенные здесь, собирались по крупицам в течение нескольких лет.
  
  Речь идёт об одной из самых таинственных и самых древних надписей из Галереи B (второго святилища) пещеры "Ла-Пасьега" (исп. La Pasiega) - пресловутой "Надписи Ла-Пасьеги", приведённой на рисунках ниже.
  
  Прежде, чем вдаваться в детали, сразу приведу свой вариант расшифровки надписи: "Мы, вожди двух родов (семей), живущих в одной пещере, просим Богиню Плодородия Инанну (Ки) наполнять наш двор (загон) скотом и прочим пропитанием и уберечь его (загон, двор, посёлок) от разрушений и опустошения". Возможно, имя богини было иным, поэтому взяты древнейшие подходящие имена.
  
  Существует множество интерпретаций "Надписи Ла-Пасьеги". Перечислим некоторые из них: (1) "вот план пещеры, но вход сюда воспрещён"; (2) "при входе в пещеру снимайте обувь"; (3) "семья прибыла в эту пещеру на плоту и обустроила её"; (4) "эту пещеру часто затопляет, поэтому рекомендовано использовать всплывающие постройки"; (5) "охотничий сезон открывается в декабре, марте и июне"; (6) "семья из этой пещеры победила двух пещерных медведей и саблезубого тигра"; (7) "сим удостоверяю, что ступени у входа в пещеру созданы лично мной"... Последний вариант предложен как способ прочтения надписи при помощи русского языка с распознаванием русских букв. Мне же кажется, что использование древнейших протоафразийских идеограмм здесь более уместно, и сейчас я объясню почему. Примечание: приведённые выше третья, червёртая и шестая версии трактовки надписи были в разное время предложены автором данной статьи, остальные же варианты "перевода" заимствованы из публикаций других авторов.
  
  Скорее всего надпись создана представителями древнейшего народа Европы - протобасками. Протобаски произошли от препротобасков, покинувших Африку и заселивших Переднюю Азию приблизительно 130 тысяч лет назад.
  
  В Европу же и в Сибирь первые препротобаски пришли 55-50 тысяч лет назад, но Последний Ледниковый Период, начавшийся 115 тысяч лет назад, не позволил им сразу освоить Север. По моим данным Север Евразии заселялся протобасками как минимум двумя волнами - приблизительно 37-24 тысяч лет назад и 20-14 тысяч лет назад в периоды потеплений климата. Первоначально протобаски выглядели как тёмноволосые альпийцы и хурриты, но позже среди них стали преобладать более разнообразные типы за счёт мутаций. Язык протобасков стал впоследствии основой языка индоевропейцев, так как опубликованы данные, что например слово "сидеть" произошло от протобаскского "sede" (Juliette Blevins, 2018).
  
  Протобаски были представителями древнейшей цивилизации, возникшей в Месопотамии около 120 тысяч лет назад, и владели обширными знаниями в области мореплавания, рыболовства, архитектуры, астрономии, математики и т.д. И эту культуру, включая письменность, они привнесли в Европу.
  
  Можно предположить, что письменность европейских протобасков базировалась на протоафразийских (препротобаскских) идеограммах, значение которых известно современной науке. Препротобаски освоили и усовершенствовали эти символы в стране исхода, находившейся предположительно на Ближнем Востоке, куда в свою очередь соответствующие пиктограммы попали с Востока Африки и получили препротобаскские названия. Из Передней Азии препротобаски мигрировали волнами в течение десятков тысяч лет, и с кажной волной миграции они приносили в Европу (в том числе и в регион Франко-Кантабрии, где находится пещера Ла-Пасьега) всё более усовершенствованную технологию письменности. Также с Ближнего Востока препротобаски взяли с собой сложившиеся в том регионе местные обычаи, согласно одному из которых на стене нового жилища следовало для привлечения удачи изобразить отпечаток ладони с помощью охры, смешанной с кровью жертвенного животного.
  
  Подобные обычаи были у шумеров, ассирийцев, вавилонян ("Рука Инанны") и до сих пор существуют у курдов ("Пенч"). Отпечаток ладони ("хамса", "пенч", "капу", "босту") означал просьбу о ниспослании сытой и безопасной жизни, направленную к богине плодородия и дождя. Каждое племя (семья, община) в общем жилище (пещере) оставляла свой символ-амулет, но известны случаи коллективных изображений в специально отведённом для этих целей месте. Богиня Инанна (Нинмешарра) часто изображалась стоящей на идеограмме жилища с поднятыми к небу ладонями и окрашивалась в цвет охры. Инанна с древнейших времён была символом водной стихии, дождя, плодородия, урожая, любви и благополучия. Древние люди (протобаски) приносили ей жертвы и просили во время засухи ниспослать дождь для полива пастбищ и привлечения животных.
  
  Не хочу разводить тут занудство по поводу анализа каждой закорючки надписи. Всё в подробностях изображено на представленных рисунках. Поговорим о содержании "Надписи Ла-Пасьеги" в общих чертах.
  
  Итак, ещё раз повторюсь. Надпись, по моему предположению, составлена протобасками на протобаскском языке с использованием протоафразийского идеографического письма.
  
  Надпись состоит из четырёх частей. Сначала изображены два вождя, разделённые вертикальной чертой (удвоение знака может указывать на множественное число, то есть несколько вождей нескольких семей). Затем под изображением вождей мы видим тектиформу, означающую пещеру и прилегающее к ней поселение. Справа нарисованы две руки Инанны (две хамсы), приносящие удачу двум (нескольким) родам (семьям) или всему населению пещеры и посёлка в её окрестностях. А ещё правее и ниже находится вторая тектиформа, трактуемая как двор или загон с двумя кормушками (ловушками), указывающими на раздельное ведение хозяйства двумя (несколькими) родами. Ещё возможен вариант, что вторая тектиформа изображает загон (или другую постройку), разрушенный либо наводнением, либо ураганом или другим стихийным бедствием (он сдвинут и перевёрнут, крыша снесена, центральная опора отсутствует). В этом случае протобаски в своей надписи-молитве (надписи-обереге) просят богиню стихий уберечь свой дом и своё хозяйство от разрушений и опустошения. Последний знак может также означать либо поддержку, защиту (protection), либо лодку, направленную в безопасное место (мини-ковчег), а наклон и смещение этой идеограммы говорит о быстром развитии неблагоприятных обстоятельств (катастрофы) или о бурном потоке (ледяной лавине): "Старейшины поселения просят Богиню о срочном спасении".
  
  В пещере "Ла-Пасьега" обнаружены две надписи с подобным предназначением (полная и компактная). Компактная надпись ("Hand impression and ideomorph", Hugo Obermaier, 1913) содержит изображения ладони и загона-ловушки для зверей, что можно интерпретировать как талисман для удачной охоты для какого-то племени, обитавшего в данной пещере. Полная "Надпись Ла-Пасьеги", по-видимому, представляет собой коллективное обращение к богине двух или более племён. Применяя систему протоафразийских пиктограмм, впоследствии преобразованных в идеограммы, можно выделить (1) два изображения вождей (единичная идеограмма или даже иероглиф "вождь" состоит из одной идеограммы "голова" и двух идеограмм "копьё"), что интерпретируется как множественное число: "вожди", (2) символ жилища или пещеры, (3) два изображения ладони (у ладони справа два пальца изображены почти слитно, но пальцев тоже пять, как и у ладони слева), что во множественном числе читается как "просят у богини", (4) схему открытого или полуразрушенного (опрокинутого) загона с двумя ловушками для зверей, что тоже указывает на множественное число: "ловушки". Фактически "Надпись Ла-Пасьеги" состоит из трёх иероглифов: (а) "вожди нескольких семей, живущих в пещере и её окрестностях"; (б) "коллективное обращение к богине с просьбой о помощи"; (в) "загон для диких зверей с системой ловушек либо жилой дом, скорее всего разрушенный стихией или врагами". Третий знак (в) может также означать ледяную лавину, сходящую с гор, или другое стихийное бедствие, приводящее к повреждению несущего шеста какой-либо постройки.
  
  Таким образом, по результатам проведённого исследования предлагается ещё пара возможных вариантов расшифровки полной "Надписи Ла-Пасьеги": "вожди пещеры просят богиню заполнить ловушки загона и уберечь двор от разрушения стихиями и врагами" или "вожди посёлка при пещере просят у богини защиты от стихийных бедствий".
  
  Как было уже упомянуто, существует другая (компактная) "надпись" - "Hand impression and ideomorph" из той же пещеры "Ла-Пасьега" (на иллюстрации надпись изображена в прямоугольнике внизу), представляющая собой компактную копию исследуемого объекта - полной "Надписи Ла-Пасьеги". Здесь мы видим хамсу и загон для зверей (двухкамерный с центральным шлюзом для отлова скота из одной из двух камер). Данная сокращённая (компактная) надпись в соответствии с предложенной гипотезой может быть интерпретирована следующим образом: "Богиня Плодородия и Воды, пошли нам удачу в охоте, чтобы наши загоны никогда не пустовали".
  
  В заключение привожу свой вариант изображения "Надписи Ла-Пасьеги" (рисунок по ссылке http://duo-amelkin.de/inschrift1.jpg). Последняя идеограмма представляет собой явно раскуроченный загон для животных либо другое сооружение. Протобаски находятся в бедственном положении и взывают к богине о помощи, чтобы как-то пережить тяжелый период, пока они восстановят постройку (а скорее всего весь посёлок с запасом шкур и продовольствия, уничтоженный стихией).
  
  А вот как бы выглядела надпись, если бы это была обычная просьба о ниспослании удачи (рисунок по ссылке http://duo-amelkin.de/inschrift2.jpg). Тектиформа для загона (или постройки другого назначения) имела бы традиционный вид и была бы легко узнаваемой, так как часто встречается на других наскальных рисунках. Однако, третий иероглиф означает явно разрушенное и перевёрнутое стихией строение. И смысл надписи становится очевидным: вожди посёлка изобразили руку Богини Плодородия (Ки, Нинмешарры, Инанны), призванную стать защитой (оберегом) от разрушения жилья и уничтожения запасов и ресурсов непогодой или стихией. Вполне возможно, что эта надпись отражает свидетельство, память или сказания древних людей (протобасков) о Всемирном Потопе, случившемся один или несколько раз за историю Человечества (называют, например, такие исторические моменты, как 74000 лет назад, 37000 лет назад, 13800 лет назад и т.д.). В этом случае первый иероглиф может изображать ковчег, миниковчег или плавучее средство. Вероятно, пещера часто подтапливалась, и люди, жившие в части пещеры, где обнаружена "Надпись Ла-Пасьеги", размещались на плоту (всплывающей платформе): во время очередного затопления (наводнения) протобаски в ужасе начертали это послание богине, что объясняет, почему надпись расположена так высоко.
  
  В общем, всё сходится. Этой надписи приблизительно 13,8 тысяч лет. Как раз ориентировочно 13800 лет назад по данным некоторых исследователей произошёл один из Всемирных Потопов, затронувший и район пещеры "Ла-Пасьега" (река Пас, в долине которой располагалось поселение, часто выходила из берегов, а "импульс талой воды 1A (MWP1a)" привёл к повышению уровня моря на 25 метров). Деревянный настил спас группу жителей пещеры при затоплении, подняв их на 4 метра к верхнему своду пещеры. У них был при себе запас охры, которой и нанесли надпись от имени старейшин: "Мы, старейшины (вожди) жителей данной пещеры и её окрестностей, взываем к Богине Плодородия с просьбой сохранить наших людей и хоть что-то из построек и запасов, остатки которых сейчас несёт поток воды". Хотя возраст найденных к настоящему времени образцов первой письменности не превышает 10000 лет, скорее всего она (письменность, использованная в исследуемой надписи) существовала гораздо раньше, что довольно трудно доказать по следующим причинам. Ведь до окончания последнего оледенения поселения в основном располагались на береговой линии. Интенсивное таяние ледников привело к затоплению прибрежных районов, и большинство артефактов теперь либо находится на морском дне, либо было смыто во время цунами или кратковременных повышений уровня океана. Те же надписи, что не были затоплены, скорее всего были уничтожены последующими поколениями как ересь, возбуждающая умы. "Надпись Ла-Пасьеги" сохранилась благодаря тому, что находится очень высоко, не привлекая к себе внимания. Расположение надписи ещё раз подтверждает её назначение: это не лозунг, не объявление и не запрет, а тихая молитва.
  
  И ещё несколько соображений. Некоторые исследователи полагают, что надпись была выполнена от 16 до 20 тысяч лет назад, так как относится к типу IV, то есть сделана довольно грубо и только красной охрой. Однако, если надпись нанесена в критических условиях с подвижного плота, когда в наличии оказался только один вид краски и минимум инструментария, то это объясняет грубость и монохромность надписи. При этом надпись исполнена не "штатным" художником, которого просто могло не оказаться на плоту, а одним из старейшин, владевшим идеографическим письмом. Может быть на плоту оказались два или три вождя или главы нескольких племён или семей, обитавших в пещере и рядом с ней, ведь изображения рук явно связаны подчеркиванием, что означает коллективное (объединённое) обращение к Богине с просьбой о пощаде и защите. Если взять середину Мадленской эпохи, в границы которой некоторые авторы помещают время создания надписи без конкретизации относительно точной датировки, то это будет как раз 13,8 тысяч лет назад. Именно на это время приходится пик таяния ледников, когда уровень моря резко поднялся, а реки превратились в гигантские бурные потоки воды, несущей куски льда и груды горной породы, сметая всё на своём пути. И именно в это время во Франко-Кантабрийском регионе распространены крышевидные тектиформы, обозначающие постройки протобасков, располагавшиеся рядом с пещерами. Это принципиально важно для понимания смысла Надписи Ла-Пасьеги. Если первые два иероглифа надписи интерпретируются довольно однозначно (кто? - старейшины либо с идеограммой пещеры, либо изображённые на плоту; что делают? - обращаются с коллективной просьбой к Богине), то последний, третий иероглиф (о чём просят?) очень похож на полуразрушенную и опрокинутую крышевидную тектиформу без опоры и крыши. Также третий иероглиф напоминает тектиформу, означающую загон (ловушку, дворовую постройку) с разрушенной стеной. И ещё одной расшифровкой значения третьей части надписи может стать похожесть этой идеограммы на изображение центральной опорного столба крышевидной тектиформы - покосившейся и деформированной опоры под воздействием потока воды, унёсшей крышу и стены постройки. В любом случае это позволяет понять значение третьего иероглифа (о чём просят Богиню вожди на плоту? - о спасении людей и имущества во время потопа-наводнения). В принципе, подобные наводнения могли случаться и раньше, когда куски льда забивали дельту реки Пас, что вызывало сильный разлив реки. Это может объяснить возможность более древнего происхождения надписи. Но всё же оценка возраста Надписи Ла Пасьеги в 13800 лет наиболее правдоподобна и вероятна, так как крышевидные тектиформы характерны именно для этого времени, да и наводнение должно быть очень серьёзным, чтобы затопить пещеру, находящуюся довольно высоко.
  
  На этом завершаю свой отчёт о пока что фантастическом исследовании. И надеюсь нарыть в дальнейшем достаточно материала для вывода данного исследования из категории фантастики, придав ему больше научности.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

PART II. Рукопись Войнича (Voynich Manuscript) написана фитобальнеологом Каспаром Бернауэром на диалекте швейцарского ретороманского языка в баварском замке Блютенбург в течение 1436-1438 годов (фантастика: http://panpsy.de)


  

  
  Теперь поговорим о самом загадочном манускрипте XV века. Согласно одной из гипотез, "Рукопись Войнича" была написана прямым потомком препротобасков - ретийцем Каспаром Бернауэром. В замке Блютенбург (Schloss Blutenburg) бальнеотерапевт Каспар Бернауэр (1385-1450) после казни его дочери Агнес написал историю замка и его обитателей на родном постретийском языке. Так появился на свет Манускрипт Войнича (Voynich Manuscript). Замок был построен в период с 1431 года по 1440 год будущим герцогом Баварии-Мюнхена Альбрехтом III Виттельсбахом в традициях Дунайской Архитектурной Школы, применявшей элементы крепостных стен типа "ласточкин хвост". В 1440 году Альбрехт III должен был стать правителем Чехии и заменить на чешском троне Габсбургов, но отказался от короны. И один из экземпляров Манускрипта Войнича в качестве подарка от Виттельсбахов Габсбургам попал из Мюнхена в Прагу. Поэтому ключ к прочтению рукописи следует искать в каких-либо неразобранных архивах Габсбургов в Праге или Виттельсбахов в Мюнхене. Доктор Бернауэр (Dr Pernawer или Dr Bernauer), родившийся в городе Скуоль (Scuol) на левом берегу реки Инн (в историческом ретийском анклаве Engiadina Bassa, избежавшем кельтизации), свободно владел крайне архаичной формой диалекта Vallader, то есть постретийским языком, скорее всего близким протобаскскому, так как ретийцы произошли от протобасков, что делает резонным использовать баскский и ретороманские языки для расшифровки рукописи.
  
  Согласно некоторым исследователям (John D. Bengston, Helmut Rix, Ed Robertson, Sergei Starostin) ретийский язык может оказаться родственным баскскому, этрусскому и хурритскому языкам, так как протобаски в конце последнего оледенения заселили всю Европу, Северную Африку, Переднюю Азию и Сибирь и даже достигли Северной Америки. 15-20 тыс. лет назад наступила Померанская фаза смягчения климата, и начало фазы дегляциации вызвала массовое расселение протобасков по всему Северному Полушарию (также подобный процесс происходил 24-32 тысяч лет назад во время промежуточного потепления); южные границы ледников отступили и началась миграция протобасков вдоль неподтопленных южных и юго-западных предгорий Пиренеев, Альп и Кавказа. Можно предположить, что протобаски называли себя "субураендами" ("sub ura jendea" - "подводные люди" или "люди воды"), а свою страну - "Субура" ("SBR", "𐤓𐤁𐤎", "Sub-Ura" - "подводная цивилизация" или "царство воды") и давали эти названия новым местностям, куда они приходили. Возможно этим можно объяснить происхождение таких слов и наименований как "Сибирь", "Сиберия", "Иберия", "Субар", "Субари" и т.д. [8, 11, 15, 23]
  
  
  
  На странице 86v (f86v, 158, f86r6, 86-1006231, "The Diagram of Nine Rosettes") Рукописи Войнича доктор Бернауэр изобразил стилизованную карту (юг сверху) с девятью городами (Ландсхут, Андекс, Менцинг, Штраубинг, Мюнхен, Аугсбург, Регенсбург, Фобург, Ингольштадт), связанными с судьбами героев этой необыкновенной истории. На карте изображены замки Блютенбург и Траусниц (Schloss Blutenburg, Burg Trausnitz), а также оборонительная система Мюнхена с крепостной стеной и рядом бастионов (Münchner Stadtbefestigung). [23]
  
  
  
  В Рукописи Войнича изображение Замка Блютенбург представлено в его первоначальном облике по состоянию на 1434 год (вид на Западные Ворота со стороны Pippinger Straße). На месте Господского Дома стояла квадратная жилая башня (6,5 x 6,5 м) с шатром; из угловых башен внутренней крепостной стены были воздвигнуты только две башни (Turm 3 u. Turm 4); на месте обнесённого стеной двора замка стояли лишь отдельные постройки и дворовой стены не было, разве что деревянный частокол; была уже воздвигнута внешняя оборонительная крепостная стена с башенками, позже снесённая. [11, 23]
  
  Также в Манускрипте Войнича содержатся изображения средневековых систем купалень Замка Блютенбург, построенных доктором Каспаром Бернауэром в 1434 году. [23]
  
  Hypothesis of Dr Alexander Amelkin: In the Blutenburg Castle (Schloss Blutenburg, old ducal country seat in the west of Munich, Germany) phytobalneotherapist Caspar Bernauer (1385-1450) after the execution of his daughter Agnes wrote the story of the castle and its inhabitants in his native Post-Rhaetian language. So the Voynich Manuscript was born. The castle was built in 1438-40 between two arms of the River Würm for Duke Albert III Wittelsbach, Duke of Bavaria in the tradition of the Danube School of Architecture using "dovetail" elements for the fortress walls. In 1440, Albert refused the offered Bohemian crown and presented one of the Voynich Manuscript copies to the House of Habsburg in Prague. Therefore, the key to the mysterious Voynich Manuscript code should be sought in the archives of the House of Habsburg in Prague and of the House of Wittelsbach in Munich. According to my theory the Rhaetian people (to which belonged Caspar Bernauer) are descended from the Proto-Basques. Since I defined the language of the manuscript as Post-Rhaetian, it could be probably in some degree similar to Basque language. According to John D. Bengston, Helmut Rix, Ed Robertson and Sergei Starostin Rhaetian language could be relative to Basque, Etruscan and Hurrian languages. [11, 23]
  
  
  
  
  References / Ссылки
  
  1. Alexander A. Amelkin, Margarita M. Blagoveschenskaya, Yury V. Lobanov, Anatoly K. Amelkin (2003): Minimum specific cost control of technological processes realized in a living objects-containing microenvironment. - Environmental Science and Pollution Research, Landsberg am Lech, Germany, January 2003, Volume 10, Issue 1, pp 44-48 https://link.springer.com/article/10.1065/espr2002.10.132
  
  2. Alexander A Amelkin (2003): Forming of Controlled Living Microenvironments. - Proceedings 17th European Simulation Multiconference, June 9th - 11th, 2003, Nottingham, United Kingdom, (c) SCS Europe BVBA, 2003, ISBN 3-936150-25-7 http://www.scs-europe.net/services/esm2003/PDF/BM-01.pdf
  
  3. Zeichnungen von Alexander Amelkin (2013): In "Vorschläge zur Verschönerung der Isar: Vorher-Nachher-Bilder", Merkur tz Redaktions GmbH & Co. KG, München, Deutschland, 13.11.2013 https://www.tz.de/muenchen/stadt/vorschlaege-verschoenerung-isar-vorher-nachher-bilder-3218152.html
  
  4. Alexander A. Amelkin, Margarita M. Blagoveschenskaya, Anatoly K. Amelkin (2001): The Microenvironmental Systems Project. - (c) 6th IFAC Symposium on Cost Oriented Automation, Berlin, Germany. - IFAC Proceedings Volumes, Elsevier, Volume 34, Issue 29, October 2001, Pages 192-197 https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S147466701732815X https://doi.org/10.1016/S1474-6670(17)32815-X
  
  5. Амелькин А.А. (2003): Формирование управляемых жизненных микросред. - Пиво и напитки, 2, стр. 12-13, 2003 https://cyberleninka.ru/article/v/formirovanie-upravlyaemyh-zhiznennyh-mikrosred
  
  6. Jiuping Xu and Zongmin Li (2012): A review on Ecological Engineering based Engineering Management, Omega, 2012, vol. 40, issue 3, 368-378 (Amelkin et al. [82] worked out an approach for the development of software and the choice of hardware structures when designing subsystems for automatic control of technological processes realized in living objects containing limited space (micro-environment)) https://ideas.repec.org/a/eee/jomega/v40y2012i3p368-378.html
  
  7. Albright W.F. (1918): The Babylonian Sage Ut-Napištim Rûqu // Journal of the American Oriental Society, Vol. 38, 1918, pp. 60-65
  
  8. Werner Schäfer (1987): Agnes Bernauer und ihre Zeit, München
  
  9. Любовь Шатрова (2014): "Переселенец". - Газетная статья, февраль 2014
  
  10. Роберт Камминг (2008): "Великие художники. Расшифрованные послания и символы в работах мастеров живописи". - Белгород - Харьков, Издательство: Клуб семейного досуга, 2008. - 112 с., ISBN: 978-5-9910-0493-0
  
  11. Wikipedia - The Free Encyclopedia, a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization
  
  12. Амелькин А.К. (2020): История периодизации возраста человека в геронтологии. - Электронный научный журнал "Геронтология", No. 1 за 2020 год, Т. 8, ISSN 2307-4248
  
  13. Robert Lanza (2016): Beyond Biocentrism: Rethinking Time, Space, Consciousness, and the Illusion of Death. - Verlag: BenBella Books, ISBN 13: 978-1942952213
  
  14. Bruce H. Lipton (2013): The Honeymoon Effect: The Science of Creating Heaven on Earth; Deutsch: Der Honeymoon-Effekt: Liebe geht durch die Zellen. - KOHA-Verlag, ISBN 978-3-86728-211-6
  
  15. Sergei Starostin and Svetlana Burlak (2005): Comparative linguistics. - ISBN 5-7695-1445-0
  
  16. Genevieve von Petzinger (2016): The First Signs: Unlocking the Mysteries of the World's Oldest Symbols. - Atria Books, 2016, ISBN 1476785511, 9781476785516
  
  17. Juliette Blevins (2018): Advances in Proto-Basque Reconstruction with Evidence for the Proto-Indo-European-Euskarian Hypothesis. - 1st Edition, Published September 3, 2018 by Routledge, 426 Pages, ISBN 9780429505911
  
  18. Bryan Sykes (2006): Blood of the Isles: Exploring the Genetic Roots of Our Tribal History. - Bantam, ISBN 978-0-593-05652-3
  
  19. ПОЛУШКИН М. (2003): "ИЗОБРЕТЕНО: УПРАВЛЯЮЩИЙ РАЗВИТИЕМ РАСТЕНИЙ", Журнал "Изобретатель и Рационализатор". - ИР 9 (645) за 2003 год - http://www.i-r.ru/ ("На VI Московском международном салоне промышленной собственности "Архимед-2003" А.Амелькин и его коллеги показали необычное устройство, которое как бы управляет развитием многих живых объектов. Устройство оснащено микропроцессором, которому задается специальная программа для каждого случая использования этого аппарата. Программу, если надо, можно корректировать с центрального пульта, в зависимости от меняющихся условий. Думается, что устройство пригодится не только в сельском хозяйстве и пищевой промышленности, но и для экологических, медицинских и гигиенических целей.")
  
  20. Johannes Kleiner (2020): Mathematical Models of Consciousness. - Entropy 2020, 22(6), 609 - arXiv:1907.03223 - https://doi.org/10.3390/e22060609
  
  21. Амелькин А.А. (1979): Размышления у могилы почётной гражданки Сенатровой. - Журнал "Наука и Жизнь" отказал в публикации. Текст статьи скорее всего утрачен. Название статьи восстановлено приблизительно.
  
  22. David John Chalmers (2012): Constructing The World. - Oxford University Press. Hardcover: ISBN 978-0-19-960857-7, Paperback: ISBN 978-0199608584
  
  23. Амелькин А.А. (2016): Panpsy. - München, Obermenzing - http://panpsy.de
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Flag Counter
  DAS AUGE
  YOUTUBE
  ARCHIVE
  GOOGLE
  GOOGLE
  PANPSY
  HIERO
  ART
  
  

Метки:  

 Страницы: [1]