Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 16:01
+ в цитатник
Все знают, что "Евангелие" с греческого переводится как "благая весть". Но как меняется смысловой оттенок, если знать, что с благой вестью-евангелием посылали гонцов после победы в сражении! Это не просто добрая весть, это сообщение тем, кто ещё не знает, что Бог УЖЕ победил. А это здорово. :)
Метки:
лингвистика
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-