В колонках играет - John Williams - Exsultate JustiАзеры (а вот и не азербайджанцы!) – другие
Апликуха (изм. аппликейшен от англ. application) – прикладное программное обеспечение (приложение), например MS Word
Вижуалайзнуть (сов. форма гл. визуализировать) – представлять в уме, как что-то выглядит; в обиходе: представить графически на слайде, нарисовать схему на бумаге в процессе объяснения
Гайзы (от англ. guys)
– ребята, парни, часто по отношению к экспатам
Гонна (от англ. going to) – повелит. наклонение к глаголу «идти». Гонна жрать – пойдем обедать.
Диспоузить (от англ. продавать) – в увольнять с работы
Драгедропнуть (от англ. drag&drop) – совершить процедуру перетаскивания (перемещения) одного объекта в прикладной программе на другой объект с целью совершения неких действий над объектами. Например, для удаления документа его надо драгедропнуть на корзину.
Законфе(о)рмить (от англ. to confirm) – подтвердить
Зафакапить (от англ. fuck-up) – испортить, неправильно/неудачно сделать
Зашарить – поделиться. Зашарить шоколадку.
Заэксидить (англ. to exceed) – превзойти ожидания
Канцелять, канцелировать (от англ. to cancel) – отменять
Кастомер – клиент, заказчик, торговый посредник
Кастомизировать (от англ. customize) – настраивать что-либо под себя. Например: откастомайзить тулбар в апликухе. Это весьма кастомизабельно.
Квалиашурить (от англ. quality assurance) – проходить в проекте процедуру проверки качества продукта, а также внедрять такие процедуры
Консумер, конзумер (ударение на второй слог, от англ. consumer – потребитель) – в компаниях, производящих товары массового спроса, финальный потребитель продукции, в отличие от customer – торговый посредник. «А в B2B customer и есть финальный потребитель, никаких конзумеров у них уже нет».
Коучить – мягкий вариант от челенджить
Ланчевать – обедать
Мискомьюникировать (от англ. miscommunication) – запутаться в общении
Обэксайтить(ся) – сильно порадовать(ся)
Отклирить пойнты (от англ. to clear the points) – прояснить неточности, устранить недочеты помарки (обычно в отчете, аудиторское)
Отревьюировать (от англ. to review) – составить отзыв о деятельности сотрудника
Оттрейсить (от англ. to trace) – проследить последовательность
Отхэппибездить – поздравить с днем рождения
Офер (от англ. offer) – коммерческое предложение для клиента (то же что пропоусал)
Почекать (прочекать) – проверить
Реконсайлить, зареконсайлить (reconciliation) – сопоставить два или более документов; сверить
Ремайндер (от англ. reminder) – автоматический напоминатель о важной встрече. В качестве ремайндера может использоваться Outlook или Palm.
Скилы (от англ. skill) – возможности, качества сотрудника, его профессиональные навыки
Скипать (от англ. skip) – пропускать что-либо (процесс), игнорировать. Пример: «Мы пива взяли, а вы скипаете?»
Тракать баги – следить за исправлением ошибок, допущенных разработчиками
Фидбэк (от англ. feedback) – обратная связь, отфидбэчить: рассказать коллеге, как правило, подчиненному, о том, как он справился с тем или иным заданием (проектом, презентацией, отчетом). Очень развито в культуре Procter&Gamble, где обязанность каждого манагера – давать своевременный, объективный фидбэк, чтобы подчиненный знал свои сильные и слабые стороны.
Форенер – иностранный заказчик
Фродить (от англ. fraud) – совершать противоправные действия в финансовой сфере
Чекиниться (от англ. check in) – зарегистрироваться, обычно на воздушный рейс
Челенджить – передавать знания или учить в агрессивной и неприятной форме
Шоурум – презентационный зал
Экспенсировать (от англ. expense) – списать в затраты
http://hh.ru/contents/publication.do?publicationRubrikId=46&publicationId=518
По наводке
ArtiMind