-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Наталёк66

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.01.2013
Записей: 4200
Комментариев: 83
Написано: 4320





Лев Луи. МК

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 21:25 + в цитатник
Это цитата сообщения kumushki [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как создавался Луи

 Жил-да был, жил-да был, жил-да был один король. Звался он Луи II……Если вы хототе создать своего очаровательного и обаятельного Царя зверей, то надеюсь этот фото-мастер-класс поможет вам в этом. Итак…

Как создавался Луи
Как создавался Луи

Читать далее...
Рубрики:  Игрушки/вязаная игрушка

Метки:  

Как грамотно писать и как ставить запятые...

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 13:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Missis_Tanusha [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как грамотно писать и как ставить запятые

ВСЕГДА без запятых:
«В первую очередь»
«На первый взгляд»
«Скорее всего»
«Вроде»
«Вроде бы»
«Наверняка»
«Конечно же» (если есть «же», то ВСЕГДА без запятых)
«В общем-то»

Еще:
Запятая НЕ ставится
в начале предложения:
«До того как… я оказалась…»
« С тех пор как…»
«Перед тем как…»
«Несмотря на то что…»
«По мере того как…»
«Для того чтобы…»
«Вместо того чтобы…»
«Вообще же…»
«В то время как…»
«Тем более что…»
«Тем не менее…»
«При том что…» (при том – отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.
«В случае если…»
«После того как…»
«Причём…»

«Причём» – выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» – запятая ставится в середине предложения (слева).

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится.

«В общем» (без частицы «то») – запятыми выделяется (в т.ч. и в начале предложения)!

«В конце концов» – если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Наконец» в значении «наконец-то» – запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» – в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» – в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» – запятая НЕ ставится.

«Действительно» – в значении «в самом деле» – запятыми НЕ выделяется.

«…, а следовательно, …», «…, а может быть, …» – запятая после «а» НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» – запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идёт частица «то». Если частицы «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» – запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» – запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» – перед «как» запятая НЕ ставится.


Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» – запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон:
«Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения – выделяется запятой (с правой стороны).
«Ей-богу» – в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).
«Боже мой» – выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» – с маленькой буквы.

Правила
Буква «Ё» ставится в 4-х случаях*:
1) В литературе для детей и иностранцев.
2) В именах собственных (Алёна, Михалёв, Катрин Денёв…)
3) В незнакомых словах (река Алёнтра…)
4) Ведро или вёдра.

* - Буква «ё» может ставиться или не ставиться – по желанию редакций, организаций.

В заголовках и подзаголовках точка не ставится.

Вуз, вузы – всегда маленькими буквами.

Названия музыкальных альбомов, песен, дисков, фильмов, произведений и пр. – пишутся в кавычках.

Иностранные слова пишутся в кавычках.

Спецкор, собкор, фотокор, корсчёт, замглавы – пишем в одно слово и без точек (НО! допускается и с точками, это не ошибка).

Имена собственные в нарицательном смысле – «маниловы», «чичиковы» – всегда с маленькой буквы.

И т.д., и т.п., т.е., т.к., т.н. – всегда пишется без пробелов.

Млрд рублей, млн рублей, млн тонн и т.п. – точка не ставится (8 млрд руб, 35 млн руб, 152 млн т, 161,2 млн т, 209 млрд баррелей нефти). НО! ПРИМЕР: в эксплуатацию введено 54 млн кв. м жилья (после кв. ставится «точка» + пробел!)

Между номером (№) и цифрой (5) – всегда ставится пробел:
№ 5, № 10, № 12.
НО!!! №№ 5 и 8, №6, №10 (т.е. №№ и без пробела) – такое написание НЕ допускается!

5%, 25%, 100% – всегда без пробелов.
20-процентный (между цифрой и словом – всегда дефис без пробелов).
Допускается и такой вариант написания: 20%-ный (без пробелов).

Между цифрами ВСЕГДА ставится ТИРЕ (без пробелов): 1—2, 3—5, 25—80, 125—200, 15%—20%, 35—40%, 75,8—80,1%, 7—8 см, 15—18 см, 29—35 км и т.д.
(15—20%, 15%—20% – допускаются оба варианта написания процентов).

Цифры включительно до 10 (десяти) пишутся словами! «Пять лет длилась эта война…», «Почти четыре дня они ничего не ели» и т.п.

«Один-два», «два-три», «три-четыре», «пять-шесть» и т.д. – цифры (в словесном варианте) с разницей в одну единицу – ВСЕГДА пишутся через ДЕФИС и без пробелов. НО!

В остальных случаях – ВСЕГДА ТИРЕ! «Один—три», «один—четыре», «один—пять», «один—шесть», «два—четыре», «пять—семь», «три—восемь».

«Ученик 3-го класса» – это порядковое числительное. Поэтому «го» ставится.
«1-е место», «Они заняли 3-е место» – порядковое числительное, поэтому «е» (наращение) ставится!
«Ребёнок 4 лет», «Мальчик 12 лет» – это количественное числительное. Поэтому никакие наращения (4-х, 12-ти) НЕ ставятся.

НО! ЗАПОМНИТЬ! В морской тематике «ранг» пишется только цифрой и без наращения: «Капитан 1 ранга», «Капитан 3 ранг» и т.д. – «го» НЕ пишется.

1 сентября – это порядковое числительное. Но если после цифры следует название месяца, то «го» НЕ пишется.
«1-го, в понедельник, мы ходили…» – это порядковое числительное. Но названия месяца нет, поэтому следует наращение «го».

«2009 года» – если есть слово «года», то наращение НЕ пишется (2009-го года, 2009-й год – это неправильно!). «В 2009 году произошли следующие события…» – это правильное написание!

«2009-го» – если слова «год» нет, тогда наращение пишется (2009-й, 2009-го…) – «2009-й ознаменован следующими событиями…»

Примеры:
В 20-30-х годах.
В 1920 году.
В 1920-м…
В 1930-х…
В 20-м году ХIХ века…
В 1995-1996 годах (гг.)
С 1990 по 1995 год (! Буква «Ы» после «год» – НЕ пишется!)

10 января. НО! 10-го (без «января»)… В среду, 13-го, мы с друзьями…
В конце ХIХ – начале ХХ века (ставится тире + пробелы).
Века ВСЕГДА пишутся только римскими цифрами, через тире, без пробелов (ХVII—ХVIII в., «в конце ХI – начале ХII века, НО не «веков»).

ПРАВИЛЬНО: 33,5 года. 33,5 лет – неправильно!
ПРАВИЛЬНО: «150-я годовщина» или «150-летие».
«150-летняя годовщина» – такое написание НЕ допускается!

ПРАВИЛЬНО: «По три золотые медали» – (так как «медаль» – женского рода).
«По три золотых медали…» – это неправильное написание!

За последние два года.
За первые пять месяцев.
За ближайшие пару веков. – Окончание «ИЕ», потому что – перед
За последние четверть века. числительным!
За последние полстолетия.

«За две последние недели» – потому что «неделя» – это женский род.
«За два последних года» – (год – мужской род).

«Ввиду болезни…» – слитно. НО: «Иметь в виду, что…» – раздельно.

Глагола «мучаться» – НЕ существует. Есть глагол «МУЧИТЬСЯ». «Я мучилась…»

НО: я мучаюсь; ты мучаешься; он мучается; они мучаются.

В каких случаях «ТАК ЖЕ» пишется раздельно?
«Точно так же» – в значении «тоже», в значении «так» или в случае если можно выбросить частицу «же» – пишется отдельно.
Если «а также» – всегда слитно!

«Не случайно» – всегда (!) пишется раздельно.
«Ни с чем не сравнимый…» – всегда (!) раздельно.
«Не прав», «не права», «они не правы», «он не прав», «она не права» – всегда (!) раздельно.
«Не похож», «не похожа», «не похожи» – всегда пишется отдельно.
«Не нужно» – всегда пишется раздельно.
«Посередине» – всегда пишется в одно слово.
«Ненамного» – пишется слитно. НО: «не намного, а чуть-чуть…»
«Немного» – в значении «мало» – пишется слитно.
«Невзирая на…» – всегда слитно. НО: он шёл, не взирая по сторонам… (т.е. не глядя по сторонам).
«Не совсем» – всегда раздельно.
«Не совсем» готов (наречие). НО: «Не со всем согласен…» (местоимение).
«Это неэкономно» – слитно.
Чувствую себя неважно. Он учится неважно. В остальных случаях «не важно» – всегда пишется раздельно!
«Нелишне задать вопрос…» – слитно.
Он немало потрудился. НО: Друзей у него не мало!
«Неприступная крепость», «Крепость неприступна» (брать крепость приступом).
«Один из самых неспокойных районов…» – если в значении «шумный», то пишется слитно.
«Недосолить» – в значении «пересолить», «недовыполнить» – в значении «перевыполнить» – всегда пишется слитно!

«Не доехал до…» – раздельно, потому что есть «до».
«Он ещё не дорос до потолка» – раздельно (есть «до»).
«Видимо, классики до наших режиссёров ещё не доросли» – раздельно (есть «до»).

«Что он только не делал…», «Как только не бился депутат…» – пишется «НЕ».

В этих случаях «при чём» ВСЕГДА !!! отдельно:
При чём тут я?
При чём здесь он?
Я тут ни при чём.
А я тут при чём?

И это при том, что… («при том» – отдельно).

«Я буду это делать в любом случае, независимо ни от чего…» – (в этом случае «от чего» – раздельно, «ни»).

Ни в чём не повинный человек.

Представить – в значении «показать» (всегда задавать вопросы: что? кого?) «Разрешите представить (кого?) вам нового работника…»
Предоставить – всегда задавать вопросы: кому? что? – «Предоставить (что?) отпуск без содержания заработной платы…»

«Недоразумения замешены на… (тесте)» – если дальше идёт предлог «на», тогда пишется «е».
«Он также был замешан в этой драке…» – если предлог «в», то пишется «а».

«Обвинение было переквалифицировано на более мягкое» – одна «н» (задавать вопрос: что сделано?)

Как правильно: окончить или закончить?
«Окончил» учебное заведение. НО: «Закончил» работу.

Как правильно: одеть или надеть?
Надеть (антоним «снять») – шляпу, юбку, пальто, брюки, костюм, платье, рубашку…
Одеть (антоним «раздеть») – ребёнка, куклу.

«На сколько рублей», «На сколько человек» – всегда отдельно. То же самое относится и к слову «на столько рублей», «на столько человек» – значение «количество», «число».
«На столько», «на сколько» – пишется отдельно, если дальше идёт существительное.
В остальных случаях «настолько» и «насколько» – всегда пишется слитно!

«Не что иное, как…», «Не кто иной, как…» – перед «как» всегда ставится запятая; «не что», «не кто» – отдельно и с буквой «е».
«Ничто иное не помогло…» – «ничто» пишется слитно.

«Много турок», «много грузин» – это правильно («много турков», «много грузинов» – таких слов нет).

Вооруженные силы, Российская армия (заглавные буквы выделены жирным шрифтом).

Супермаркет, супергигант, суперлидер… – всегда пишется слитно. «Супер» – при слиянии с каким-либо существительным, всегда пишется слитно.

«Командующий армией», «командующий флотом» – задавать вопрос: чем?
«Командование армии», «командование флота» – задавать вопрос: чего?
«Заведующий магазином» – задавать вопрос: чем?
«Старшина, примите командование (чем?) полком».

«Он живёт во Внукове… в Домодедове» – без кавычек, + склоняется.
Если есть слово «аэропорт», тогда аэропорт «Внуково», аэропорт «Домодедово», аэропорт «Быково», аэропорт «Шереметьево» – в данном случае названия аэропортов не склоняются, а слово «аэропорт» – склоняется («в аэропорту «Домодедово»…)

Частица «таки» пишется через дефис:
- после наречий: верно-таки, опять-таки, прямо-таки…
- глаголов: пришёл-таки, ушёл-таки…
- частиц: всё-таки, неужели-таки…
НО: если таки (это союз), большой таки, юноша таки, всё же таки.

Перед «Не» тире НЕ ставится НИКОГДА!

«Землетрясение силой «в» 6 баллов», «Книга стоимостью «в» 200 рублей» – предлог «в» в таких случаях НЕ ставится!!!
ПРАВИЛЬНО: «Землетрясение силой шесть баллов», «Книга стоимостью 200 рублей».

«Власть имущие» – (отдельно), (именительный падеж), «власти предержащие».
«Власть имущие» – склоняется только второе слово. «Я доволен власть имущими».
«Власти предержащие» – склоняются оба слова. «Я доволен властями предержащими».

«Мы со товарищи…» – смысл: «Мы с товарищами пошли в кино…».
«Сотоварищи» – «Мои сотоварищи были со мной», т.е. мои друзья были рядом со мной.

«Расставить точки над i» – английская i – без кавычек.
«Расставить точки над «и» – русская «и» берётся в кавычки.

Памятник (кому?) Пушкину.
Памятник (кому?) Горькому.
«Мы подошли к памятнику (кого?) Пушкина» – (два дательных падежа быть не может).

Мемориал (кого?) Ленина.
Статуя (кого?) вождя.
Монумент (чего?» славы.
Монумент (кому?) Петру.
Бюст (кого?)
Обелиск (кому?)

Автомат Калашникова. НО: «он взял в руки «калашников» – имеется в виду оружие, + с маленькой буквы.

«Вдрабадан» – не словарное слово. «Пьяный вдрабадан» – «в» пишется слитно.

«Внаглую» – «в» слитно.
Кожемит.
Напортачили.
Единожды, многажды.
Капитан-лейтенант (через дефис) – склоняется второе слово. «Нет (кого?) капитан-лейтенанта…»

Завод КамАЗ. Машина «Камаз».
Синьор – для итальянцев.
Сеньор – для испанцев.

Холява – в значении «неряха, растяпа».
Халява – в значении «на дармовщинку».
Изгаляться – в значении «насмешка».
Ар нуво (отдельно) – значение «новое искусство».
Конъюнктура – значение «обстановка».
Теракт – (одна буква «р»).
Персона нон грата (без дефиса)
По-военному (с дефисом).
Обезвоживание (одна буква «ж»).

Дед Мороз (в значении – человек). НО: дед мороз (в значении – игрушка).
Санта-Клаус (оба слова с большой буквы, через дефис).

Самолёты: «Ил-86», «Ан-26», «Боинг-737».

Зимние Олимпийские игры; летние Игры; сочинская Олимпиада; Белая Олимпиада, Государственный Кремлёвский дворец.

Сопровождаемый офицером, комендант вошёл в дом.
(«Комендант» – подлежащее, «вошёл» – сказуемое). Поэтому после «офицером» ставится запятая.

Весёлый и жизнерадостный, Радик был любимцем. («Радик» – подлежащее, «был» – сказуемое).

Публикуемые под этим названием яркие воспоминания – не столько история, сколько документ.
(«воспоминания» – подлежащее, а сказуемого здесь нет). Поэтому запятая после слова «названием» здесь не ставится.

Машина чиненая-перечиненая.
Как-никак (ставится дефис).
По-свойски, по-дружески.
Неудивительно, что… («НЕ» – слитно).
Жду не дождусь (раздельно, без дефиса).
Хочешь не хочешь (без дефиса, без запятой).
Ни фига не нашли (т.е. ничего не нашли), ни фига не видно.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения:
ни то ни сё;
ни рыба ни мясо;
ни стать ни сесть;
ни конца ни края;
ни свет ни заря;
ни слуху ни духу;
ни себе ни людям;
ни сном ни духом;
ни туда ни сюда;
ни за что ни про что;
ни дать ни взять;
ни ответа ни привета;
ни вашим ни нашим;
ни убавить ни прибавить;
и так и сяк;
и день и ночь;
и смех и горе;
и холод и голод;
и стар и млад;
о том о сём.

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель.
Пойду погуляю.
Сядь отдохни.
Пойди посмотри.
2) Образующие смысловое единство.
Ждёт не дождётся.
Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциатив-ного характера.
Искать правду-истину.
Конца-краю нет.
Честь-хвала всем.
Пошло-поехало.
Всё шито-крыто.
Любо-дорого посмотреть.
Вопросы купли-продажи.
Встречать хлебом-солью.
Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено).
Уж кому-кому, а вам нельзя.
Уж где-где, а там всё есть.

Основные группы вводных слов
и словосочетаний
(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением:
к досаде
к изумлению
к несчастью
к огорчению
к прискорбию
к радости
к сожалению
к стыду
к счастью
к удивлению
к ужасу
на беду
на радость
на счастье
не ровён час
нечего греха таить
по несчастью
по счастью
странное дело
удивительное дело
чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.):
без всякого сомнения
безусловно
бесспорно
быть может
верно
вероятно
видимо
возможно
в самом деле
в сущности
действительно
должно быть
думаю
кажется
казалось бы
конечно
может
может быть
наверное
надеюсь
надо полагать
не правда ли
несомненно
очевидно
по-видимому
по всей вероятности
подлинно
пожалуй
полагаю
по сути
по существу
правда
право
разумеется
само собой разумеется
чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого:
говорят
дескать
мол
передают
по-вашему
по мнению…
помнится
по-моему
по-нашему
по преданию
по сведениям…
по словам…
по слухам
по сообщению…
по-твоему
слышно
сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения:
в общем
во-первых,
во-вторых и т.д.
впрочем
в частности
главное
далее
значит
итак
к примеру
кроме того
к слову сказать
кстати
кстати сказать
между прочим
наконец
наоборот
например
напротив
повторяю
подчёркиваю
прежде всего
сверх того
с другой стороны
следовательно
с одной стороны
стало быть
таким образом и др.

5. Указывающие на приёмы и способы оформления высказываемых мыслей:
вернее сказать
вообще говоря
другими словами
если можно так выразиться
если можно так сказать
иначе говоря
иными словами
коротко говоря
лучше сказать
мягко выражаясь
одним словом
попросту говоря
словом
собственно говоря
с позволения сказать
так сказать
точнее сказать
что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определённое отношение к излагаемым фактам:
верите (ли)
веришь (ли)
видите (ли)
видишь (ли)
вообрази(те)
допустим
знаете (ли)
знаешь (ли)
извини(те)
поверь(те)
пожалуйста
пойми(те)
понимаете (ли)
понимаешь (ли)
послушай(те)
предположим
представь(те) себе
прости(те)
скажем
согласись
согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чём говорится:
по крайней мере
по меньшей мере
самое большее
самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого:
бывает
бывало
по обыкновению
по обычаю
случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания:
кроме шуток
между нами будет сказано
между нами говоря
надо сказать
не в укор будет сказано
по правде
по совести
по справедливости
признаться сказать
сказать по чести
смешно сказать
честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением
(без запятых):
беден как церковная мышь
белый как лунь
белый как полотно
белый как снег
биться как рыба об лёд
бледный как смерть
блестит как зеркало
болезнь как рукой сняло
бояться как огня
бродит как неприкаянный
бросился как безумный
бубнит как пономарь
вбежал как сумасшедший
везёт как утопленнику
вертится как белка в колесе
видно как днём
визжит как поросёнок
врёт как сивый мерин
всё идёт как по маслу
все как на подбор
вскочил как ошпаренный
вскочил как ужаленный
глуп как пробка
глядел как волк
гол как сокол
голодный как волк
далёк как небо от земли
дрожал как в лихорадке
дрожал как осиновый лист
ему всё как с гуся вода
ждать как манны небесной
ждать как праздника
жить как кошка с собакой
жить как птица небесная
заснул как мёртвый
застыл как статуя
затерялся как иголка в стоге сена
звучит как музыка
здоров как бык
знать как облупленного
знать как свои пять пальцев
идёт как корове седло
идёт рядом как пришитый
как в воду канул
кататься как сыр в масле
качается как пьяный
колыхался (колышется) как студень
красив как бог
красный как помидор
красный как рак
крепок (крепкий) как дуб
кричит как оглашенный
лёгкий как пёрышко
летит как стрела
лысый как колено
льёт как из ведра
машет руками как мельница
мечется как угорелый
мокрый как мышь
мрачный как туча
мрут как мухи
надеяться как на каменную стену
народу как сельдей в бочке
наряжать как куклу
не видать как своих ушей
нем как могила
нем как рыба
нестись (несётся) как угорелый
нестись (несётся) как шальной
носится как дурак с писаной торбой
носится как курица с яйцом
нужен как воздух
нужен как прошлогодний снег
нужен как пятая спица в колеснице
нужен как собаке пятая нога
ободрать как липку
один как перст
остался как рак на мели
остановился как вкопанный
острый как бритва
отличаться как день от ночи
отличаться как небо от земли
печь как блины
побледнел как полотно
побледнел как смерть
повторял как в бреду
пойдёшь как миленький
поминай как звали
помнить как во сне
попасть как кур во щи
поразить как обухом по голове
посыпаться как из рога изобилия
похожи как две капли воды
пошёл ко дну как камень
появиться как по щучьему велению
преданный как собака
пристал как банный лист
провалиться как сквозь землю
проку (толку) как от козла молока
пропал как в воду канул
прямо как нож по сердцу
пылал как в огне
работает как вол
разбирается как свинья в апельсинах
развеялся как дым
разыграть как по нотам
расти как грибы после дождя
расти как на дрожжах
свалиться как снег на голову
свеж(ий) как кровь с молоком
свеж(ий) как огурчик
сидел как прикованный
сидеть как на иголках
сидеть как на угольях
слушал как заворожённый
смотрел как зачарованный
спал как убитый
спешить как на пожар
стоит как истукан
стройный как кедр ливанский
тает как свечка
твёрдый как камень
темно как ночью
точен как часы
тощий как скелет
труслив как заяц
умер как герой
упал как подкошенный
упёрся как баран
упёрся как бык
упрям(ый) как осёл
устал как собака
хитёр как лиса
хитрый как лиса
хлещет как из ведра
ходил как в воду опущенный
ходил как именинник
ходить как по ниточке
холодный как лёд
худой как щепка
чёрный как смоль
чёрный как чёрт
чувствовать себя как дома
чувствовать себя как за каменной стеной
чувствовать себя как рыба в воде
шатался как пьяный
шёл как на казнь
ясно как дважды два четыре
ясно как день и др.

Источник - http://www.tipon.ru/index.php/home-a-family/nauka/1711-kak-i-kuda-postavit-zapiatuiu
Рубрики:  Познавательно/русский язык

Шьем развивающий мячик для детей

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 08:42 + в цитатник
Это цитата сообщения TomaMos [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шьем развивающий мячик для детей

Автор:Матрёшка

источник:http://komkofa.blogspot.ru/2013/02/1.html

 
 
 

Метки:  
Цитата сообщения Aleks-N

Торт "Птичье молоко".

Цитата

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 08:31 + в цитатник
Просмотреть видео
209 просмотров
Торт "Птичье молоко".

Рецепт торта "Птичье молоко" по ГОСТу СССР от Dovna Enterprises.

источник


Метки:  
Комментарии (0)

Куколки (с выкройками)

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 08:26 + в цитатник
Это цитата сообщения TomaMos [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Куколки (с выкройками)

0о (7) (534x699, 191Kb)

 Читать далее

Рубрики:  Куклы

Метки:  

Вышивка ковровая. Техника "punch needle"

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 08:21 + в цитатник
Это цитата сообщения TomaMos [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вышивка ковровая. Техника "punch needle"

Техника "punch needle" - это продергивание нити или ковровая вышивка.

источник:http://stranamasterov.ru/taxonomy/term/1410

1. В наши дни есть наборы производства фирмы Dimensions (США), в набор входят:
- ткань с нанесенным рисунком
- нитки
- простая инструкция

Рисунок лучше брать с крупными элементами, без выходящих за границу изображения деталей: усов, тонких веточек и т.д., иначе они будут некрасиво выглядеть. Ткань для работы нужно брать либо плотную (желательно лен), либо канву равномерного переплетения. А вот нитки можно брать те, что не годятся для вязания по качеству: короткие, неровные, тонкие, синтетические, оставшиеся после распускания какой-либо вещи и т.д. В результате получается ворсовый коврик.

2. Виды ковровой вышивки значительно разнообразнее, чем может показаться.  Основой  для всех ковровых вышивок является простой шов крестом.

Одним из видов  ковровой вышивки, при помощи которой вышивают не только ковры, но и панно, и картины является гобеленовая вышивка.

Такая ковровая вышивка гобеленовым швом при помощи счётного заполнения всей площади вышиваемого материала похожа на вышивку крестом.

Приведу названия некоторых  швов, применяемых при гобеленовой вышивке:                     шов полукрестиком, прямой гобеленовый шов, длинный косой гобеленовый шов, удлиненный шов крестиком, удлиненный шов крестиком со строчкой, стежок "корзиночка", шов "ренессанс", восточный шов, бархатный шов, шов цепочкой.

Перекрещенный крестик, шов "папоротник" и шов "веточкой" - также являются ковровыми швами.

Существует очень красивая, не сложная по выполнению, старинная восточная вышивка - "келим". При выполнении ковровой вышивки с применением этого шва необходимы яркие цвета, фигуры частично окаймлены чёрным или тёмно-синем контуром. Вышивка "келим" в основном используется для ковровых изделий: прямые стежки подобны "штопке", а это даёт возможность использовать этот вид вышивки, например,  в реставрации мягкой мебели.

Прямые стежки, чередующие поворт стежка к предыдущему на 90 градусов используются в флорентийской вышивке (факельная или венгерская), напоминающей гобелен. Шов получается в виде зигзага, факела, с определённым повторяющимся порядком расположения цветов.

РЫЖИК

Автор: Чмулёва Оксана

источник:http://stranamasterov.ru/node/16747?tid=451%2C1410

 
 Мастер-класс Вышивка ковровая: РЫЖИК Ткань. Фото 1

Метки:  

"Испорченный телефон" в переводах

Среда, 06 Февраля 2013 г. 23:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Wild_Katze [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"Испорченный телефон" в переводах

Отрывок из известной книги Э.А.Вартаньяна "Путешествие в слово" http://www.litmir.net/br/?b=29062&p=46

Французские языковеды задались вопросом: «Какие изменения претерпевает текст после перевода его на другие языки?» А задавшись вопросом, провели эксперимент. Они усадили за круглый стол четырнадцать лучших переводчиков различных национальностей. Каждый знал язык соседа справа. И вот началось. Первый — немец — пустил по кругу фразу "Искусство пивоварения так же старо, как история человечества." Сосед — уже испанец — перевел предложение на свой родной язык и передал запись следующему… Когда текст обошел всех переводчиков и вернулся к немцу, тому ничего не осталось, как беспомощно развести руками. Предложенный им в начале опыта афоризм выглядел после вмешательства переводчиков так: "С давних времен пиво является одним из любимейших напитков человечества."

Подобный полушуточный, полусерьезный эксперимент был проведен, а затем и описан «Неделей». Интересен он тем, что позволяет проследить, как неуклонно, от языка к языку, на всех этапах перевода, меняется текст — в согласии со строем и традициями каждого языка и… вкусами переводчиков.

К участию в — эксперименте, как о том поведала «Неделя», были привлечены профессиональные переводчики, преподаватели и студенты ряда высших учебных заведений Москвы.

Каждый из приглашенных, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и добросовестными как в приеме, так и в передаче переводимого текста.

За исходный был взят отрывок из произведения Н. В. Гоголя «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».

Фраза как фраза, которой великий русский писатель охарактеризовал персонаж повести Агафью Федосеевну:

"Она сплетничала и ела вареные бураки по утрам и отлично хорошо ругалась — и при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменяло своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины."

Переводчики, получив текст, приступили к работе.

Если в английском варианте мало что изменилось, то уже в немецком сдержанное слово сплетничала превратилось в выразительное трепалась, а лицо — оно оставалось совсем без выражения, так, как это умеет каждая женщина.

Следующим звеном в этой цепочке оказался японский язык. Присущая ему изысканность побудила специалиста заменить эмоциональное трепалась более нейтральным болтала, а энергичное ругалась мягким злословила.

В арабском языке гоголевский персонаж уже не просто «болтал», но «болтал языком», и не просто «злословил», а стал, конечно, «извергать страшные проклятия».

Принявший эстафету француз заключил первый этап лингвистического опыта так: Она имела привычку чесать языком, когда ела свекольный бульон; из ее рта вылетал поток отборных словечек, и все это без малейшего выражения на лице. Так поступают все женщины.

Хотя вариант этого фрагмента уже значительно разнился от оригинала, злоключения перевода по-настоящему только начинались.

Пройдя через индонезийский язык, в котором личные местоимения он и она обозначаются одним и тем же словом, затем через голландский и турецкий, фраза трансформировалась так; В то время как женщина, поедая жидкое свекольное варево, отпускала ругательства, мужчина занимался болтовней. Они делали это, не выказывая своих чувств, как принято у женщин.

На испанском ничего не изменилось, разве что вместо слова отпускала употребили выбрасывала. С испанского на язык йоруба переводил житель Судана: он отнесся к делу творчески, переиначив конкретное варево из свеклы на общее варево из плодов земли, а общее занимался болтовней на конкретное хвастал своими мнимыми подвигами.

Следующий переводчик, владеющий языком йоруба, вернул текст к английскому языку, привнеся свои лексические поправки. К плодам земли он сделал уточнение — фрукты, выбрасывала ругательства скорректировал как выбрасывала нехорошие штуки, выражение хвастал своими мнимыми подвигами передал английской идиомой бил в литавры.

Новое прочтение гоголевского отрывка было в дальнейшем переведено с английского на язык африканского племени бамбара, с него опять на французский, где штуки преобразились в вещи, и после этого на итальянский: Она пила компот и выбрасывала из дома ненужные вещи, а он бил в тамтам, выражая почти женский восторг.

Причины такой трансформации очевидны. Жидкое варево из фруктов, конечно, компот! Бил в литавры совсем не обязательно понимать только в переносном смысле. А где литавры, там и тамтам!

Развитие нового направления мыслей происходило абсолютно логично. На чешском ненужные вещи были переведены проще — старье, под влиянием тамтамов дом уменьшился до хижины, а женский восторг заменило краткое и исчерпывающее восторженно. Норвежец решительно исправил чешский вариант: не восторженно, а радостно. Швед внес стилистическую стройность деепричастным оборотом: Выпив компот, она… и т. д.

И вот наступила заключительная фаза эксперимента — сопоставление отрывка с языком оригинала. Теперь, после добросовестных усилий двух десятков переводчиков, пройдя через традиции, законы, характер и особенности различных языков, гоголевская фраза трансформировалась в нелепые до смешного строки.

"Выпив компот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил в тамтам."

Цепочка замкнулась. Сработал механизм «испорченного телефона».

Из тридцати четырех слов оригинала к финишу пришло только одно: личное местоимение она, ну, а процент правильно переведенной мысли был сведен дружным коллективом переводчиков к нулю. Единственно, что утешает — так это то, что переводческий эксперимент был проведен не при жизни Николая Васильевича Гоголя.

Кто возьмется подсчитать, сколько допущено переводчиками «ляпов», вольных или невольных, из-за неосторожного, неумелого обращения со словом?

Примечание Wild_Katze: Читая в СМИ о результатах и интерпретациях каких-либо экспериментов, вспоминайте об этом эксперименте, так как переводные статьи в СМИ проходят путь, во многом подобный вышеописанному.

Серия сообщений "Веселая лингвистика":
Часть 1 - Две забавные истории: «Загадочный съезд» и «Хрен лошади»
Часть 2 - Бразды пушистые взрывая
Часть 3 - Забавные английские фразы
Часть 4 - Длинные слова не только в химии
Часть 5 - "Испорченный телефон" в переводах
Часть 6 - Немецкий филолог восхищен красотой русского мата
Рубрики:  Познавательно/иностранный язык

Бразды пушистые взрывая

Среда, 06 Февраля 2013 г. 23:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Wild_Katze [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бразды пушистые взрывая

Попалась забавная статья.
источник http://lila-krik.livejournal.com/37575.html

Однажды современных детей-первоклашек попросили нарисовать картинку по четверостишию Пушкина:
Бразды пушистые взрывая,
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе, в красном кушаке.
В результате получилось... Ну, начнем с того, что из всех слов самыми понятными оказались "тулуп" и "кушак".
Кибитка в представлении детишек оказалась летательным аппаратом. Почему? Ну как, написано же "летит кибитка удалая". У некоторых она оказалась еще и похожей на кубик (КУБитка). Летающая удалая ки(у)битка занимается весьма воинственным делом - она взрывает. Что, или, вернее, кого?
Бразды пушистые. Это зверьки такие (пушистые же!), помесь бобра с дроздом. То, что по правилам тогда должно было быть "браздов", детей не смутило - и на бедных пушистых браздов посыпались с кибитки гранаты и бомбы.
За геноцидом браздов наблюдает некая личность в тулупе и красном кушаке и с лопатой. Это ямщик.
Носитель тулупа и кушака, по мнению детей, никакого отношения не имеет к кибитке и творимым ей безобразиям.
Рожденный копать летать (на кибитке) не может!
Самым трудным словом оказался облучок. Часть детей вообще не поняла, что это такое и с чем его едят, в результате ямщик с лопатой (а чем ему еще ямы копать, он же ямщик!) оказался сидящим на "пятой точке".
В другом варианте ему предлагалось сесть на маленький обруч (обр(л)учок) и, балансируя лопатой, наблюдать за взрыванием браздов.
В результате нету несущейся в облаке искрящегося под солнцем снега кибитки с веселым бородатым дядькой в тулупе и кушаке на козлах. Вместо этого над землей несется кубическая летающая хреновина, под ее смертоносными ударами летят кровавые ошметки несчастных пушистых браздов, а за всем этим, балансируя на обруче на краю вырытой ямы, наблюдает люмпенская личность в тулупе и красном кушаке, с лопатой.
http://children.kulichki.net/parents/pushkin.htm (описание геноцида обнаружилось в самых разных закоулках русского Интернета).
Впрочем, смутило меня совсем не это. Я видала-слыхала всякие-разные ошибки, но никогда не поверю, чтобы первоклашки с родным и единственным русским языков вдруг наделили браздов душой. Не могло их это не смутить! Бразды можно взорвать, но они никогда не были живыми!
Горя исследовательским пылом, я не поленилась дать то же задание русскоязычным студентам разной степени русскоязычности, а потом и собственной четырнадцатилетней дочери.
Результаты поразили мое воображение. Большая часть людей, закончивших от одного до шести классов российской (!) школы не поняли в этой строфе ни одного существительного. Самым продвинутым (пока все совпадает с результатами упомянутого исследования) были знакомы слова «тулуп» и «кушак». Кибитка таки, как и было объявлено у Пушкина, летела, взрывая, и у многих художников выглядела чем-то вроде зенитки с вертикальным взлетом. Да, она палила по пушистым браздам, но никаких признаков кровавой расправы не было, хотя кое-какие брызги наблюдались. Ни один из испытуемых не счел ямщика копателем ям. Облучок, кажется, выглядел чем-то вроде пенька.
Самые знающие все же догадывались, что такое «кибитка» (в конце концов, армянское радио тоже ведь сообразило, что такое «горжетка»!), и поняли, что на самом деле это не летит, а мчится. Удивительно, что в кибитку было запряжено что угодно, кроме лошади – от верблюда до чего-то вроде африканского слона! И при этом кибитка все равно взрывала многострадальные бразды, так что опять-таки была слегка зениткой и самую малость тачанкой. Сообщение о том, что кибитка – это повозка, превращало экзотических животных в лошадей, но не влияло на раскрытие темы браздов. Тема эта не была раскрыта ни у кого! Но и пушистость этих браздов не заставила художников поверить в геноцид.
После пережитого на занятиях, от собственной дочери я уже ничего не ожидала. Да и до этого она не подавала надежд: http://lila-krik.livejournal.com/31353.html. И дочь снова не подвела! Единственное существительное, которое ей удалось семантизировать в контексте, - тулуп. Судя по картинке, тулуп был теплой верхней одеждой. Красный кушак ей пришлось обмотать вокруг головы мужика, похожего на грузчика. Мужик (все-таки пушкинский гений взрывал какие-то бразды) был бородатый! Кибитка оказалась огромной ухмыляющейся птицей (почему бы нет, бывают же галки-сойки-канарейки, про птицу-тройку она вряд ли знала), а облучок, приютивший мужика, (привет от Алисы) – немного облачком, немного бочкой. Бразды, понятно, взрывались, а их пушистость была обусловлена пернатостью птицы. Возможно, кибитка была жар-птицей, и отлетающие перья взрывались при сбрасывании... Я заскулила и отправила ее дочитывать заданный на дом первый том "Войны и мира", раз уж с "Онегиным" ничего не получается.



Серия сообщений "Веселая лингвистика":

Часть 1 - Две забавные истории: «Загадочный съезд» и «Хрен лошади»
Часть 2 - Бразды пушистые взрывая
Часть 3 - Забавные английские фразы
Часть 4 - Длинные слова не только в химии
Часть 5 - "Испорченный телефон" в переводах
Часть 6 - Немецкий филолог восхищен красотой русского мата


Рубрики:  Познавательно/иностранный язык

Забавные английские фразы

Среда, 06 Февраля 2013 г. 23:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Wild_Katze [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Забавные английские фразы

Источник http://lingvoforum.net/index.php?topic=5705.0;wap2

Попробуйте прочитать следующий английский текст вслух, а лучше выучите его наизусть и рассказывайте громко вслух :
Первый урок, английский для начинающих:
"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"
Теперь по английски!
Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which. Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол, разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"
Теперь по английски!
Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
Ну что, получилось это произнести без запинки?



Серия сообщений "Веселая лингвистика":

Часть 1 - Две забавные истории: «Загадочный съезд» и «Хрен лошади»
Часть 2 - Бразды пушистые взрывая
Часть 3 - Забавные английские фразы
Часть 4 - Длинные слова не только в химии
Часть 5 - "Испорченный телефон" в переводах
Часть 6 - Немецкий филолог восхищен красотой русского мата


Рубрики:  Познавательно/иностранный язык

Себестоимость мишки тедди

Среда, 06 Февраля 2013 г. 22:39 + в цитатник
Это цитата сообщения ТАТИК_222 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Себестоимость мишки тедди

Себестоимость мишки тедди

Очень интересная публикация от Натальи Корнеевой Думаю это будет интересно не только мне.

Публикацию автора привожу полностью.

Возникла тут у меня потребность подсчитать, сколько же денег уходит на то, чтобы сшить одного медведя. Раз возникла, значит сделаем.

Читать далее
Рубрики:  Познавательно

Как Марина Вавилова делает фотографии своих кукол. Пошаговая стратегия

Среда, 06 Февраля 2013 г. 22:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Лана_Берг [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как Марина Вавилова делает фотографии своих кукол. Пошаговая стратегия

Как Марина Вавилова делает фотографии своих кукол. Пошаговая стратегия.

http://www.livemaster.ru/topic/85219-kak-ya-delayu-fotografii-svoih-kukol-poshagovaya-strategiya

Марина Вавилова

У меня не раз спрашивали, как я делаю фотографии своих кукол. Последним толчком стал пост Натальи Костиковой о том, что нас раздражает в чужих блогах. Меня зацепил пункт про плохие фото и я откомментировала это, Наталью зацепил мой коммент, она предложила мне написать пошаговое описание процесса фотографирования на обычную мыльницу. Я воодушевилась напутсвием мастера и пишу ))))

Стоит сразу оговриться, что этот мастер-класс для тех, кто не умеет фотографировать и пользуется обычной цифровой мыльницей. Люди, которые окончили курсы/имеют профессиональное образование фотографа/работают с профессиональными фотоаппаратами будут тихо хихикать в кулачок с моих "поучений". А то и смеяться в голос. Но мы, чайники, разговариваем на своем языке )))))
Итак, вот он наш герой дня: супер-мега-пупер устаревший классный гаджет - фотоаппарат Canon PowerShot A400.

1.
1 (300x225, 46Kb)

2.
2 (700x525, 163Kb)

 3.

Читать далее...
Рубрики:  Познавательно

Маска-плёнка для очищения пор с активированным углем

Среда, 06 Февраля 2013 г. 21:31 + в цитатник
Это цитата сообщения limada [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Маска-плёнка для очищения пор с активированным углем:

Маска-плёнка для очищения пор с активированным углем:

 

0.5 ч.л. желатина;
1 ч.л. молока (воды);
0.5 таблетки активированного угля;
Жёсткая кисть (синтетическая);
Таблетку угля измельчаем, смешиваем с желатином, и добавляем молоко (воду). 
Читать далее...
Рубрики:  Косметика/домашняя косметика

Девочка ангел. Текстильная куколка. Выкройка с одеждой

Среда, 06 Февраля 2013 г. 20:03 + в цитатник
Это цитата сообщения ТАТИК_222 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Девочка ангел. Текстильная куколка. Выкройка с одеждой

Девочка ангел


doll (272x640, 50Kb)

Далее выкройка
Рубрики:  Куклы

Метки:  

Очаровательные примитивки-ангелочки

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Немезия [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Очаровательные примитивки-ангелочки

Вот такие милые мягкие игрушки ангелы примитивы своими руками можно сделать из ткани со своими детьми. Как и любую текстильныю куклу  – их нужно будеть роспивать красками по своему вкусу. Волосы из пряжи.

 

Читать далее...
Рубрики:  Куклы/Примитивы

Метки:  

Ангелочек

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Режевлянка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ангелочек.

Вчера шила ещё одного ангелочка в подарок и решила пофоткать процесс. Если кому нибудь пригодится, буду рада. Автором я не являюсь, идею взяла из китайского журнала.
А вот сама героиня ...
Изображение 267 (422x518, 55Kb)Читать далее >>>
Рубрики:  Куклы/скульптурный текстиль

Метки:  

Ангел

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Ирина_Кремкова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

игрушки, поделки

 (397x473, 54Kb)
 (372x512, 26Kb)
 (372x512, 32Kb)
Рубрики:  Куклы/Примитивы

Метки:  

Ангелочек Васена от Ирины Радионовой

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:17 + в цитатник
Это цитата сообщения pawy [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ангелочек Васена от Ирины Радионовой. МК

источник   спасибо Ирочке!

 

 Мастер-класс, Поделка, изделие: Ангелочек Васена Бусинки, Бутылки пластиковые, Капрон, Кружево, Ленты, Сетка, Тесьма, Ткань. Фото 1
3857866_84577812_0_62c39_3a8e3e0d_L (217x58, 11Kb)
Рубрики:  Куклы/скульптурный текстиль

Метки:  

Ангелок

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Татьяна_Болтунова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ангелок

Вот каких замечательных ангелочков можно сделать по Мастер-классу   Sofi Со Страны Мастеров.3432817_img_2400_1 (295x480, 42Kb)3432817_img_2092_2 (461x480, 52Kb)

Читать далее...
Рубрики:  Куклы/скульптурный текстиль

Метки:  

Примитивная кукла Ангел

Среда, 06 Февраля 2013 г. 19:08 + в цитатник
Это цитата сообщения ТАТИК_222 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Примитивная кукла Ангел. Выкройка c одеждой

Примитивная кукла Ангел

Fadinha1-1 (600x436, 38Kb)

Выкройка
Рубрики:  Куклы/Примитивы

Метки:  

Правильный русский язык

Среда, 06 Февраля 2013 г. 17:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Главный_Мужчина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Правильный русский язык

Читайте по теме: Особенности русского менталитета в словах * 10 языков, о которых вы не слышали

Экспресс-курс русского языка по самым раздражающим ошибкам


Ошибки в рекламе встречаются не так часто. Их успевают замечать и исправлять в большинстве случаев. Но как в служебной переписке, так и в личной, положение не столь радужное: «пробывать», «выйграть», «зависет». Даже в пресс-релизах, которые приходят к нам в редакционный ящик. Конечно, ошибаются на письме почти все люди, но людям, ответственным за коммуникацию, этого допускать нельзя.
Конечно, где-то есть особенности произношения "булоШная" , "ёлоШные" и даже названия "бордюр и поребрик, подъезд и парадная" - по сути одно и тоже. Но не до такой же степени...

В этом материале - самые распространенные в наши дни ошибки. В комментариях добавляйте то, что больше всего бесит вас, с правильным написанием.
Ошибки, правила и парадоксы великого и могучего... >>>
Рубрики:  Познавательно/русский язык

УЧИМСЯ ХАМИТЬ КРАСИВО...

Среда, 06 Февраля 2013 г. 17:23 + в цитатник
Это цитата сообщения adpilot [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

УЧИМСЯ ХАМИТЬ КРАСИВО...

Эх, завернуть бы словцо, да воспитание не позволяет! – часто ведь возникает такое желание? Впрочем, даже воспитанного человека можно довести,
и тогда ... ховайся быдло – будем давить интелектом!


1. Рот будешь открывать у стоматолога.



2. Ума как у ракушки.



3. Что, на жизнь насрать? Или бегать быстро умеем?



4. Еще один гудок с твоей платформы, и твой зубной состав тронется.



5. Засохни, гербарий!



6. Чтоб ты свою свадьбу в "McDonalds" отмечал.



7. Не зли меня, мне уже трупы прятать некуда! Да ладно, шучу я, шучу, есть ещё место.



8. Помолчи, жертва пьяной акушерки!



9. Да, красотою мир вы не спасёте.


10. Ваш ум затмить способен свет торшера.

11. Девушка, простите, вы крашеная блондинка, или натуральная дура?
Рубрики:  Познавательно/русский язык

Происхождение и настоящее значение ругательных слов

Среда, 06 Февраля 2013 г. 17:22 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Происхождение и настоящее значение ругательных слов


Ругаются многие, а знаем ли мы смысл произносимых слов?

10 место: Идиот. 
Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.

смотреть далее
Рубрики:  Познавательно/русский язык

О магических свойствах русского мата

Среда, 06 Февраля 2013 г. 17:18 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О магических свойствах русского мата

 Когда в наше время мужчины без надобности произносят эти сакральные слова, то это неминуемо ведет к реальной импотенции. А если матерится женщина - она медленно превращается в мужчину.

дальше...
Рубрики:  Познавательно

Противоболевые точки

Среда, 06 Февраля 2013 г. 16:38 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Противоболевые точки

Противоболевые точки

Еще несколько точек нашего тела,способных снимать различные виды боли

4524271_a5177f31e75506dc2696659c9fe1a7e9_b (470x547, 73Kb)

Профессор Селезнёв

Рубрики:  Красота и здоровье/гимнастики

Старинные рецептами приготовления бальзамов и настоек в домашних условиях

Среда, 06 Февраля 2013 г. 16:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Старинные рецептами приготовления бальзамов и настоек в домашних условиях

 Старинные рецепты приготовления бальзамов и настоек в домашних условиях


4524271_2343 (700x408, 72Kb)
Всем известно, что в состав бальзамов и настоек входят лекарственные травы, ягоды и фрукты.

Неотъемлемой частью приготовления бальзамов и настоек является спирт или водка . Если вы используете чистый спирт, не забудьте развести его водой в сотношении 1:1.

В качестве ароматических веществ для настоек и бальзамов применяются ваниль, имбирь, тмин, корица.

Различные лекарственные травы для приготовления бальзамов и настоек можно применять как в свежем, так и в сушеном виде.

Ягоды же и фрукты лучше всего использовать свежие.

Рябиновая настойка

Требуется:

500 г красной рябины, 1 л водки или 500 мл спирта, 50 г сахара, мята, мелисса.

Способ приготовления

Рябину тщательно промойте, высушите, удалите плодоножки, затем потолките деревянным пестиком, чтобы ягода дала сок. Полученную массу залейте водкой или спиртом, разведенным в пропорции 1:1. Накройте посуду марлей и настаивайте в темном прохладном месте 1-2 недели. Затем процедите настойку через сито, жмых отожмите через марлю. Сахар насыпьте на сковороду и подержите на огне до тех пор, пока он не станет коричневым, затем добавьте его в настойку и тщательно перемешайте. Сухую или свежую траву мяты и мелиссы залейте 1 стаканом кипятка и подержите на водяной бане 10 минут. Процедите и вылейте в настойку. Накройте посуду крышкой и настаивайте в течение7 дней.

дальше
Рубрики:  Кулинария/полезные напитки, продукты

Метки:  

Технология спаивания

Среда, 06 Февраля 2013 г. 16:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Технология спаивания

Случайно в поисках развлекательной передачи наткнулся на этот фильм.

Сначала хотел закрыть эту надоевшую и набившую всем уже оскомину тему про вред алкоголя и пьянства,но что то остановило и досмотрел до конца.

О чем абсолютно не жалею.

Решил сохранить у себя в дневнике.

Рекомендую к просмотру всем,каждому

Всего 36 минут,но масса информации к размышлению.



Профессор Селезнёв

Рубрики:  Познавательно

Точка для улучшения зрения

Среда, 06 Февраля 2013 г. 15:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Точка для улучшения зрения

Периодическое гармонизирующее воздействие на точку Тун‑цзы‑ляо  оказывает положительный эффект при снижении остроты зрения и различных заболеваниях глаз

4524271_gardenddd (353x263, 16Kb)

Длительность и силу массажного воздействия следует подбирать индивидуально.

Точка Тун‑цзы‑ляо располагается на 0,5 см кнаружи от наружного угла глаза.

Массаж точек производится одновременно с двух сторон при закрытых глазах и сопровождается мысленным представлением о том, что ваши глаза расслабляются и оздоравливаются.
Ощущение расслабления и снятия напряжения в области глаз является свидетельством того, что вы правильно выбрали длительность и силу воздействия.


Профессор Селезнёв

Рубрики:  Красота и здоровье/гимнастики

Точка, избавляющая от тревожности, страха, склонности отступать перед трудностями

Среда, 06 Февраля 2013 г. 15:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Точка, избавляющая от тревожности, страха, склонности отступать перед трудностями

Точка, избавляющая от тревожности, страха, склонности отступать перед трудностями

Тонизирование точки Ся‑си позволяет значительно снизить или даже полностью устранить ощущение тревожности, озабоченности, незащищенности, страха перед трудностями, общей боязливости.
 
4524271_airtanHYEEE_1_ (179x207, 6Kb)
Воздействие на эту точку также помогает справиться с бессонницей, возникающей вследствие тревожности, озабоченности.
Точка Ся‑си располагается в щели между IV и V пальцами ноги, кпереди от плюсне‑фаланговых суставов.
Воздействие на точку Ся‑си также способствует улучшению зрения и слуха, помогает при головной боли, головокружении, одышке.

Профессор Селезнёв

Рубрики:  Красота и здоровье/гимнастики

Секрет тибетских лам

Среда, 06 Февраля 2013 г. 15:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Секрет тибетских лам

Секрет тибетских лам


4524271_istoriya_risa (588x550, 77Kb)
Возьмем обычный рис, столько столовых ложек, сколько вам лет.

Промоем, засыплем в банку, зальем теплой кипяченой водой, закроем крышкой и поставим в холодильник.

Утром воду сольем, возьмем 1 столовую ложку с верхом риса, сварим его в течение 3-4 минут без соли и съедим натощак до половины восьмого утра.

Оставшийся рис снова зальем кипяченой водой и поставим в холодильник.

И так поступаем каждое утро, пока рис не закончится.
Секрет метода заключается в том, что рисовое зерно имеет кристаллическую структуру.

Когда мы замачиваем зерна, мы удаляем из него крахмал, а на зернышках появляются ячейки.

Рисовая каша переваривается не в желудке, а в кишечнике, зерна действуют как адсорбент.
 

Одно условие: после завтрака рисом желательно ничего не есть и не пить не менее 3 часов.

После такого питания уходят боли из поясницы, перестает хрустеть шея.

После курса лечения вы станете не просто здоровее, но и моложе.

Профессор Селезнёв

Рубрики:  Красота и здоровье/Похудение

Толкните стену!

Среда, 06 Февраля 2013 г. 15:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Профессор_Селезнёв [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Толкните стену!

Толкните стену!

4524271_77316686_4524271_rbyworkoutduringcommercialswallpushupsde (400x400, 28Kb)
Это упражнение любил знаме­нитый русский атлет Иван Поддубный.

Оно позволяет быстро собраться с мыслями и сосредо­точиться.

А ведь именно этого нам не хватает иногда на работе!
Станьте лицом к стене, примерно на расстоянии полуметра, надавите на нее ладонями со всей силы.

Через минуту руки опус­тите.

Повторите упражнение 5-6 раз

Профессор Селезнёв

Рубрики:  Красота и здоровье/гимнастики


Поиск сообщений в Наталёк66
Страницы: 140 ... 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1 Календарь