ВОЛШЕБНЫЙ МИР ИЛЛЮЗИЙ |
5 прекрасных музыкальных видеороликов, музыка и видео Stive Morgan.
Метки: видео ВОЛШЕБНЫЙ МИР ИЛЛЮЗИЙ музыка |
Цитата сообщения Андрей_Овчаренко
Lara Fabian - " Je t'aime " |
Цитата |
Метки: Lara Fabian музыка |
Комментарии (0) |
James Last - Музыка, напетая небесами. |
«Остановиться - значит запереть
себя в уже достигнутом,
а нам нужно движение»
/James Last/
Родился будущий великий немецкий композитор в 1929 году в городе Бремене. Hans Last - вот его настоящее имя, полученное от родителей. James Last - так он подписывал свои альбомы, это его псевдоним. Любовь к музыке передалась ему, видимо, от отца Luin Last, который очень любил играть, особенно, на барабанах и на аккордеоне.
У Джеймса Ласта много наград, его музыка востребована и любима. Что еще нужно, чтобы встретить старость?
"Что? Старость?" Нет, это не о Джеймсе Ласте, его жизнь - это вечное движение вперед и постоянный поиск нового.
Моя музыка, это мой Бог, любовь и молодость./J.L./
Метки: James Last Джеймс Ласт музыка джейм ласт |
Late Night Alumni для души |
Скачал все 3 альбома группы "Late Night Alumni". В голос этой певицы я просто влюблен. Послушайте.
Метки: музыка |
"Зурбаган" |
Серия сообщений "Билет в страну "Детство"":И взрослым людям иногда хочется хоть ненадолго вернуться в детство...
Часть 1 - «Сказочные» красавицы нашего детства.
Часть 2 - «Сказочные» красавицы нашего детства ( продолжение)
...
Часть 11 - Самые первые песни
Часть 12 - Колыбельные разных народов
Часть 13 - "Зурбаган"
Серия сообщений "Любимые песни и исполнители":
Часть 1 - Романтик романса.
Часть 2 - Я вернусь!
Часть 3 - Песни Булата Окуджава в кинофильме «На ясный огонь»
Часть 4 - Расплескалася в улочках окрестных, та мелодия...
Часть 5 - "Зурбаган"
Метки: музыка |
Расплескалася в улочках окрестных, та мелодия... |
Серия сообщений "Песни и стихи Булата Окуджава":
Часть 1 - Дождик осенний
Часть 2 - Булат Окуджава "Ваше величество - Женщина"
Часть 3 - Песни Булата Окуджава в кинофильме «На ясный огонь»
Часть 4 - Новая встреча
Часть 5 - Песенка Минского из к\ф "Станционный смотритель"
Часть 6 - Песни Булата Окуджава в детских фильмах.
Часть 7 - В память о Булате Окуджаве
Метки: Булат Окуджава кино |
Неизвестные факты биографии величайшего тенора Энрике Карузо |
После целого столетия величайший голос всех времен, а именно тенор Энрике Карузо, вернулся, благодаря обнаруженным, более чем 4000 страницам писем, отправленных и полученных художником. Это никогда ранее не публиковавшиеся материалы за 24-летнийпериод, с 1897 по 1921 год. В дополнение к переписке архив содержит карикатуры, рисунки и эскизы, в которых Карузо представлен, как талантливый автор. Среди прочих материалов были найдены страховые полисы, свидетельствующих о выплате премий и компенсаций, квитанции, счета, банковские вклады, банковские счета, переводы, чеки из отелей по всему миру, судебное дело по обвинению в "хулиганстве", в котором он был замешан и в полной мере оправдан
Метки: Энрике Карузо история |
Один вечер с il Divo в Барселоне. |
Метки: Иль Диво концерт в Барселоне |
Рок & ролл 50-х Mix |
Метки: музыка танцы |
Цитата сообщения Vlad49
Оооофигенная музыка,спер у Интресс:) |
Цитата |
![]() 418248 слушали 6307 копий |
Оооофигенная музыка,спер у Интресс:) Yello - Drive Driven
Странные ритмы в стёкла стучатся осенью... |
Метки: музыка стихи |
Комментарии (0) |
Цитата сообщения Vlad49
Cortazar - Beethovens Silence |
Цитата |
![]() 8989 слушали 131 копий |
Cortazar - Beethovens Silence Cortazar - Beethovens Silence
|
Метки: музыка стихи |
Комментарии (0) |
Как пародии становятся шедеврами |
Песенка Tu Vuo Fa L’Americano ("Ты хочешь быть, как американец"), написанная в 1956-м итальянцем Carosone для конкурса ,
... составлена из "неаполитано" запева и пародии на буги-вуги с этаким "тупым" пам-пам-фафа-па -ба" Вот это пам-пам и сделало её гениальной. Это бывает с пародиями - хотят, как хуже, а получается шедевр.
|
Золотой Граммофон - 2012 [200 хитов!] |
Метки: Золотой Граммофон - 2012 лучшие российские песни |
ГАЭТАНО ДОНИЦЕТТИ - РЕКВИЕМ... |
Метки: музыка |
Музыка Души. Marshall Styler. |
Метки: Музыка Души. Marshall Styler. |
История одной мелодии (Глюк, Альбинони, Свиридов)) |
Дневник |
Сегодня мы с вами окунемся в мир гармонии и попробуем приоткрыть малоизвестные станицы истории.
Послушайте одну мелодию
|
|
|
|
Вы,конечно, узнали эту замечательную мелодию Томазо Альбинони! (АЛЬБИНОНИ (Albinoni) Томазо (1671—1750) — итальянский композитор, скрипач. Возможно, ученик Дж. Легренци. Представитель венецианской школы). НО ....
Вопреки распространенному мнению, Томазо Джованни Альбинони (1671 - 1751) не писал "Адажио" ("Адажио соль минор для струнных инструментов и органа"). Это была мистификация. Исследователь творчества Альбинони Ремо Джадзотто опубликовал ноты "Адажио" в 1958 году, объявив, что нашел их на развалинах Саксонской земельной библиотеки в Дрездене, разрушенной при налётах союзной авиации в конце Второй мировой войны. Потом выяснилось, что это вранье.
Сколько исполнителей потом записало эту мелодию, не счесть. И сколько самостоятельных песен было создано на ее основе.
Очень трогательно поют дети.
И все считают, что эта мелодия принадлежит Альбинони. Вспомним лишь некоторые исполнения этой потрясающей музыки из коллекции Андрея Мальгина, который проживает в Милане
http ://avmalgin.livejournal.com/2698735.html)
Эта мелодия в исполнении Лары Фабиан.
Великолепен Демис Русос
Б.Эйфман поставил для В.Михайловского балет "Познание" и тоже считает, что это музыка принадлежит Альбинони.
Ну а это классическое исполнение Адажио Альбинони.
Послушайте мелодию флейты из оперы Глюка "Орфей"
Разве ее звучание не напоминает вам музыку Альбинони? Глюк родился после Альбинони, но знал ли он о нем?
Кристоф Виллибальд Глюк (1714–1787) – выдающийся оперный композитор и драматург, осуществивший во второй половине XVIII века реформу итальянской оперы. Накануне Великой французской революции 1789 года перед театром встала ответственная задача не развлекать, а воспитывать слушателя. Глюк писал: "я ставил себе целью избежать тех излишеств, которые с давних пор были введены в итальянскую оперу благодаря недомыслию и тщеславию певцов и чрезмерной угодливости композиторов и которые превратили ее из самого пышного и прекрасного зрелища в самое скучное и смешное. Я хотел свести музыку к ее настоящему назначению – сопутствовать поэзии, дабы усиливать выражение чувств и придавать больший интерес сценическим ситуациям, не прерывая действие и не расхолаживая его ненужными украшениями. Мне казалось, что музыка должна сыграть по отношению к поэтическому произведению ту же роль, какую по отношению к точному рисунку играет яркость красок и светотень, которые способствуют оживлению фигур, не изменяя их контуров.".
Мелодия романса великого русского композитора Г.Свиридова из Метели тоже созвучна Адажио Альбинони.
Чем похожи все эти мелодии? А похожи они эмоциями, которые возникают от их прослушивания... Печаль, вроде и светлая, но разрывающая сердце. Рыдать под такую музыку, да и только. А когда музыка так сильно эмоционально "пробирает", то порой мелодические и гармонические контуры в памяти нивелируются, остается некий собирательный образ, что ли....
Кстати, есть мнение, что мелодию романса Г.Свиридов позаимствовал у Николая Владимировича Зубова.
Н.В.Зубову принадлежит более 165 вокальных произведений и фортепьянных миниатюр, его имя было чрезвычайно популярно на рубеже XIX-XX веков, ноты с его произведениями издавались гигантскими тиражами, в 5-10 раз превышавшими тиражи классической музыки. А.Д.Вяльцевой Зубов в 1899 году посвятил свой романс "Не уходи, побудь со мною..."
Хочу дать вам возможность послушать романс Зубова в исполнении Анастасии Вяльцевой.
Я рад, что мы попутно вспомнили еще одно имя из истории музыкальной культуры России.
Н.В.Зубов родился 22 июля 1867 года в семье губернского секретаря Владимира Алексеевича Зубова. Его детство прошло на Вологодчине, в замечательно красивых местах на берегу реки Масляная в имении деда Алексея Александровича Зубова. Двоюродная правнучка композитора Н.В.Лукина пишет, что Н.В.Зубов "... выдержал экзамены при Александрийском кадетском корпусе для лиц, желающих поступить вольноопределяющимся 3-го разряда: явился к исполнению воинской повинности и зачислен в ратники ополчения 2-го разряда в 1888 г.; определен на службу в канцелярию Санкт-Петербургского градоначальника писцом в 1889 г.; и назначен канцелярским служителем 2-го разряда той же канцелярии в 1892 г. ..." Н.В.Зубов создал свой первый романс в 1893 году, а вот последний его романс относится к 1906 году. Сильное влияние на музыкальное мировоззрение Н.В.Зубова оказывали его родственники и особенно его двоюродный брат - певец Михаил Зубов, выступавший в течении семи лет на сцене "Ла Скала" в Италии, а затем на сценах Киевской, Одесской и Харьковской опер. Сам же Н.В.Зубов создавал, в основном, свои романсы, как на стихи российских поэтов, так и на свои собственные. 22 романса посвятил Н.В.Зубов Анастасии Вяльцевой, но когда она уехала к своему возлюбленному на Дальний Восток, где шла русско-японская война, Зубов вообще перестал писать романсы.
Мы с вами так и не выяснили, кто же написал потрясающую музыку Адажио - Альбинони или Ремо Джадзотто?
Кто не слышал – в какой бы то ни было вариации – знаменитое "Адажио Альбинони"?
А кто, кроме музыкантов и музыковедов, слышал еще какое-либо произведение Альбинони?
Томазо Джованни Альбинони – откровенно говоря, не самый популярный, до определенного момента, композитор, жил в конце 17-го – начале 18-го века и писал музыку, преимущественно оперы, в стиле барокко. И хотя свои произведения он и посвящал то кардиналу Оттобони, покровительствующему композиторам, то герцогу Мантуи, то Великому герцогу Тосканскому, был он сам по себе, и музыку сочинял, скорее, для собственного удовольствия.
И 2 века про Альбинони мало кто вспоминал.
О нем и забыли почти все – и при жизни (умер Альбинони в безвестности), и после смерти. Но, неожиданно, во второй половине 20-го века имя Томазо Альбинони заново снискало популярность, значительно превосходящую его популярность при жизни. Случилось это благодаря его первому (!) биографу Ремо Джадзотто.
Некоторые говорят, что "Адажио", несомненно, "подделка Джадзотто" и никаких фрагментов произведений Альбинони в Саксонской библиотеке никогда не было.
"Подделка" – слишком громкое утверждение. Сам Ремо Джадзотто никогда, собственно, и не утверждал, что произведение принадлежит Альбинони – лишь то, что его "Адажио" – реконструкция на основании найденных фрагментов, общей продолжительностью всего-то шесть(!) тактов. Да и первоначальное название произведения звучало так: "Ремо Джадзотто. Адажио соль минор для струнных и органа на основе двух фрагментов темы и цифрованного баса Томазо Альбинони".
Но, то ли стремление Джадзотто выдать желаемое за действительное (вероятно, фрагменты произведения он все-таки нашел, но то, что принадлежали они Альбинони, судя по последующим исследованиям, маловероятно), то ли некое стечение обстоятельств, сыграло с ним злую шутку. Популярность самого Джадзотто имеет довольно сомнительный характер, зато его произведение стало известным во всем мире под авторством Альбинони, снискав заодно немалую популярность и самому Альбинони.
Ну и посмотрим один клип о печальной истории русского народа и погрустим.
А если вы любите русские романсы, то я могу вам предложить вот этот клип
Метки: Альбинони Глюк История одной мелодии Свиридов |
Enigma - The Greatest Hits - |
Метки: Enigma |
Аудио-запись: Dean Martin Sway |
Метки: Dean Martin Sway музыка |
Я верю в тебя...(I Believe In Youx) |
Одинокая.
Дорога, которую ты выбрала —
небезопасна.
Не поворачивай назад,
Однажды ты
Снова найдешь свой свет,
Разве ты не знаешь?
Не сдавайся,
Будь сильной.
Следуй за своим сердцем,
Позволь своей любви вести тебя сквозь темноту,
Чтобы вернуться в то место, что ты когда-то знала.
Я верю, я верю, я верю
В тебя.
Следуй за своими мечтами,
Будь сама собой — ангелом доброты,
Нет ничего невозможного.
Я верю, я верю, я верю
В тебя.
Одинокий,
Ты уйдёшь совсем один
С открытым сердцем
Вселенной.
Продолжай свой поиск,
Без оглядки,
Не жди,
Когда день
Настанет.
Следуй за своей звездой,
Иди, пока не достигнешь мечты.
Однажды, ты к ней прикоснешься,
Если ты веришь, если ты веришь
Если ты веришь в себя.
Следуй за светом,
Не гаси огонь, что несешь,
В глубине себя помни,
Что я верю, что я верю, что я верю, что я верю
В тебя.
Когда-нибудь я найду тебя,
Когда-нибудь и ты найдёшь меня
И когда я буду рядом,
Я узнаю истину:
Автор перевода — Nelly
Метки: Одинокая |
Альбом =Modern Talking= |
|
Метки: музыка Modern Talking |