Joys divided are increased. Holland
Поделившись своей радостью, ты приумножишь ее. Холланд
Е. Билокур. Ч. 4. Галерея. Пейзажи |

Хата в Богдановке (1955)

Роща (Гай) (1955)

За селом (1956)

Ранней весной (1958)

Осень (1960)

«Всё идет, всё проходит» (1950-е)
Метки: е. билокур |
Е. Билокур. Ч. 3. Галерея. Дары земли |

Богдановские яблоки (1958-1959)

Натюрморт (1960)

Натюрморт «Цветы и овощи» (1959)

Натюрморт «Цветы, яблоки, помидоры» (1950)

Натюрморт «Арбуз, морковь, цветы» (1951)

Натюрморт «Завтрак» (1950)

Натюрморт с хлебом (1960)

Натюрморт «Свеколка» («Бурячок») (1959
Метки: е. билокур |
Е. Билокур. Ч. 2. Галерея. Цветы на картинах художницы |

Полевые цветы (1941)

Георгины (1940)

Цветы вечером (1942)

Пионы (1946)

Цветы и березки вечером (1950)

Котики (1950-е)

Мальвы (1950)

Огородные цветы (1952)

Букет цветов (1954)

Мальвы и розы (1954-1958)

В Богдановке на загребле (1955)

Георгины (1957)

Пионы (1958)

Букет цветов (1959)

Цветы (1959)

Букет цветов (1960)
Метки: е. билокур |
Е. Билокур. Ч. 1. Биография |
Екатерина Васильевна Белокур (укр. Катерина Василівна Білокур; 25 ноября(7 декабря 1900— 10 июня1961) — мастер украинской народной декоративной живописи.
Екатерина Белокур родилась в селе Богдановка Пирятинского уезда Полтавской губернии(ныне это Яготинский район Киевской области). Когда именно — до конца не выяснено. Сама художница называла и 23 ноября, и 24 ноября, и 1900, и 1901 года. Официальной датой её рождения было в конце концов признано 25 ноября (7 декабря) 1900 года. Это было наиболее логичным, ведь 25 ноября — день Святой великомученицы Екатерины.
Белокуры были не бедными крестьянами, держали скот, имели дом, покрытый железом, а главное — землю. Отец художницы, Василий Иосифович, обладал двумя с половиной десятинами, дед был, очевидно, ещё богаче. Кроме Екатерины, в семье было ещё двое сыновей — Григорий и Павел.
Приблизительно в 6—7 лет Екатерина научилась читать. Отец и дед сначала помогали ей в этом, но были удивлены собственными успехами девочки. На семейном совете было решено — в школу Катю не отдавать, так как читать она и так умеет, а экономия одежды и особенно обуви — огромная. А вот посадить её за прялку — давно пора. Впрочем, это занятие позволили совмещать с чтением букваря.
Когда именно будущая художница начала рисовать — сказать трудно, но, очевидно, это произошло не в детстве, а в отрочестве. Рисовала углём на кусочках полотна. В 14 лет Екатерину застали за этим бессмысленным, как все считали, занятием. Прибегли к неотложным мерам — розги и строжайший запрет рисовать. Отныне девочке приходилось творить втайне.
Сохранилась, однако, легенда, свидетельствующая о немалой популярности творческих попыток 15-17-летней Кати и даже об их признании. Сосед и родственник Белокуров Никита Тонконог, владевший водяной мельницей, был страстным театралом. Вместе со своими единомышленниками он организовал некое подобие театральной студии. Поставленные Тонконогом пьесы имели значительный успех. Зная, что Екатерина Белокур «умеет рисовать», творческий мельник попросил её помочь с декорациями. Девочка с удовольствием рисовала, смотрела спектакль на воде, а позже, кстати, и играла на сцене этого уникального театра.
В отношении односельчан к увлечению Екатерины Белокур преобладала точка зрения её матери, Акулины Павловны: «Вот уж наказал нас Бог такой дочкой! У всех людей дочери в таком возрасте уже замужем, у их родителей есть зятья, а наша чертей малюет!»
В 1922 или 1923 Екатерина Белокур (по одной версии — в календаре, по другой — в газете «Советское село») прочитала о Миргородском техникуме художественной керамики. Слово «керамика» оказалось ей незнакомым, а вот слово «художественный» было понятно. Впервые уехав из Богдановки, Екатерина отправляется в Миргород. Её багаж состоял из двух рисунков: «копии с какой-то картины» и наброска дедовского дома с натуры, — выполненных уже не на полотне, а на специально приобретённой по этому случае бумаге. Рисунки должны были свидетельствовать, что у девушки действительно есть талант, достаточный для поступления в техникум.
Но собеседование в Миргородском техникуме началось и закончилось, в сущности, одним вопросом — есть ли документ об окончании семилетки? Такого документа у Белокур не было, и на её рисунки даже не посмотрели.
Разочарование было тяжелым. Девушка делает отчаянную попытку — перебрасывает свои рисунки через забор, в сад техникума: вдруг студенты их поднимут, оценят — и позовут, предложат остаться? Екатерина долго оглядывалась и всё не верила, что её так и не окликнули. Потрясённая, она пошла домой из Миргорода пешком.
От катастрофы её спасло творчество — несмотря ни на что, рисовать Екатерина не перестала, а ещё и начала посещать драмкружок, организованный супругами Иваном Григорьевичем и Ниной Васильевной Калитой, богдановскими учителями. Родители Белокур согласились на участие дочери в спектаклях, но при одном условии — драмкружок не должен быть помехой работе по хозяйству. Изучение ролей пришлось совмещать с работой на огороде.
В драмкружке собралась талантливая, а главное — любознательная молодёжь. Ставили «Наталку Полтавку» Котляревского «Сватанье на Гончаровке» Квитки-Основьяненко, «Служанку» и «Бесталанную» Карпенко-Карого, «Мать-батрачку» Тогобочного, инсценировку «Батрачки» Шевченко и много других спектаклей. Екатерина играла самоотверженно. Правда, свой возраст (24-26 лет) она считала неподходящим для ролей девиц и играла преимущественно замужних женщин.
Среди юношей и девушек, собиравшихся в богдановском драмкружке, был и Александр Кравченко. Его называют «женихом, которым пренебрегла Екатерина Белокур». Вероятно, эта история связана именно с его именем: будущая создатель «Колхозного поля» и «Пионов» отбросила подаренный ей букет со словами: «Если ты так жесток с цветами, то какой ласки от тебя ждать мне?». Ведь цветы — живые. Все свои картины она будет создавать только с натуры.

Колхозное поле (1948-1949)
В 1928 году Екатерина Белокур узнаёт о наборе в Киевский театральный техникум и решает ещё раз попробовать свои силы. Почему именно театральный техникум — не совсем понятно. Возможно, сыграл свою роль богдановский драмкружок, а возможно — хотелось во что бы то ни стало вырваться из дома и получить профессиональное художественное образование. Ведь в Киеве есть и художники, и художественные школы. Поступив в театральный техникум, она продолжала бы рисовать, а потом её работы, возможно, заметили бы и помогли бы перейти в какую-нибудь художественную школу. Так рассуждала Екатерина. К поездке в Киев она подготовилась основательно — взяла метрику и справку о состоянии здоровья. Но и в Театральном техникуме разговор начался с вопроса об окончании семилетки — и этим вопросом, собственно, и закончился.
Наступил, вероятно, самый тяжёлый период в жизни Екатерины Белокур. Особенно мучительно переживала она отсутствие духовной поддержки. В это же время она отправляется в настоящее паломничество в Канев, на могилу Тараса Шевченко. Отчаяние иногда охватывало её так сильно, что глубоко верующая женщина готова была покончить жизнь самоубийством. Её больные ноги — память о попытке утопиться поздней осенью 1934 года в ледяной воде Чугмака. Но в том же 1934 году принимается важнейшее и бесповоротное решение: «Я буду художником». Если научиться этому нигде не получается, она будет учиться сама, решает Екатерина. Василий Иосифович выразил своё отношение к словам дочери так: «Ну рисуй, будь ты проклята! Ни брани, ни добрых слов ты не слушаешь! А бить — так я уже устал с тобой бороться!». Того же мнения была, очевидно, и Акулина Павловна.
Таким образом, Екатерина Белокур начинает осваивать непростое ремесло художника сама. Именно ремесло, другими словами — техническую сторону искусства. Рисунки углём на кусочках полотна остались в прошлом. В прошлом и картины, созданные красками собственного изготовления на картоне и фанере. Акварелью и карандашом она всегда работала мало и неохотно. Художницу больше всего привлекали масляные краски. Они казались ей ослепительными, даже их названия звучат сказочно: киноварь светло- и тёмно-красная, кобальт тёмно-синий, ультрамарин, кадмий красный, краплак тёмно-розовый… Это её любимые краски. Кисти она делает сама — выбирает из кошачьего хвоста волоски одинаковой длины: 9, 12 или 36. Для каждой краски — своя кисточка.
Наставники в овладении масляной живописью у Кати Белокур, очевидно, всё-таки были. Кто-то научил её грунтовать полотно, потому что сначала она пыталась писать непосредственно на полотне, но картины быстро тускнели. Возможно, ей снова помог учитель Иван Григорьевич Калита, тоже художник-любитель, а, может быть, иконописец из Смотриков, единственный художник, которого уважал её отец. Но всё в том же поворотном 1934 году Катя Белокур создаёт «Берёзку» — одну из трёх картин, которые принесли ей всемирную популярность. Через год появляются «Цветы за плетнем» — другой прославленный шедевр.
Цветы за плетнем (1935)
Наступает 1939 год. Екатерине Белокур - 39 лет. По сельским понятиям, она уже старая, и к тому же чудачка, «одержимая», которая всё «цветочки рисует». Но именно в 1939 году заканчиваются времена её испытаний. Вмешался случай. Или судьба.
Художница гостила у двоюродной сестры, Любови Тонконог, жившей на другом берегу реки, и услышала по радио песню в исполнении прославленной Оксаны Петрусенко. Или песня, или голос, а может быть, и то и другое, настолько поразили Екатерину, что она всю ночь просидела над письмом — и утром отправила его по довольно необычному адресу: «Киев, Академический театр, Оксане Петрусенко».
Однако слава певицы была настолько широкой, что письмо не потерялось и дошло до адресата. Вложенный в конверт вместе с письмом рисунок на кусочке холста — калина — изумил Оксану Петрусенко. Она посоветовалась с друзьями — Касияном, Тычиной, поехала в Центр народного творчества, изложила суть дела. В Полтаву поступило распоряжение — съездить в Богдановку, найти Белокур, поинтересоваться её работами.
И вот — в Богдановку приезжает Владимир Хитько, возглавлявший тогда художественно-методический совет областного Дома народного творчества. Потрясённый, несколько картин забирает с собой в Полтаву, показывает коллеге и другу, художнику Матвею Донцову. Принято однозначное решение — немедленно организовать выставку. И в 1940 году в Полтавском доме народного творчества открывается личная выставка художницы-самоучки из Богдановки Екатерины Белокур. Выставка состояла лишь из 11 картин.
Успех был огромным. Екатерину премировали поездкой в Москву. Её сопровождал В. Хитько. Художница посетила Третьяковскую галерею, Пушкинский музей, музей Ленина. Наибольшее впечатление произвели «малые голландцы», художники-передвижники и французские импрессионисты. Но известные картины одновременно и восхитили, и удручили Екатерину. Некоторое время после этого она даже не могла работать: «Ну куда мне быть художницей? Я — ничто! Моя мазня никуда не годится! Я такое увидела! Всё такое чудесное, но недостижимое для меня. Куда мне, глупой сельской девке, думать об искусстве? Да и могу ли я что-нибудь стоящее создать?». Но успокоившись, она снова и снова пишет цветы, которые не может не рисовать, ведь лучше них нет ничего на свете. В 1941 году Белокур создаёт «Полевые цветы».

Полевые цветы (1941)
Потом началась война… А в 1944 году в Богдановку приехал директор Государственного музея украинского народного декоративного искусства Василий Нагай — предложить выставку и купить картины. Благодаря стараниям именно этого человека в музее имеется лучшая коллекция работ Екатерины Белокур.
Одну за другой художница создавала свои известные картины — «Декоративные цветы» (1945), «Привет урожаю» (1946), «Колхозное поле» (1948—1949), «Царь-Колос» (1949), «Завтрак» (1950), «Цветы и берёзки вечером» (1950), «Арбуз, морковь, цветы» (1951), «Цветы и виноград» (1953—1958), «Дом в Богдановке» (1955), «Роща» (1955), «Георгины» (1957), «Пионы» (1958), «Натюрморт с колосками и кувшином» (1958—1959), «Букет цветов» (1959)… Цветы писала всегда живые, с натуры, нередко объединяя в одной картине весенние и осенние — такая картина, естественно, создавалась с весны до осени. Работала самозабвенно, но не спеша. Шесть георгинов на картине «Колхозное поле» рисовала три недели, зато осталась ими удовлетворена. Она любила, писала и воспевала прежде всего цветы, но не только. Екатерина Белокур — автор пейзажей и портретов (разумеется, насколько применима к её уникальному творчеству старая и жёсткая система жанров). Долго и очень сильно хотела изобразить «картину-сказку» — аистов, несущих ребёнка. Несколько раз она обращалась к этому сюжету, но недоумение и непонимание окружающих, которые ожидали от неё только новых «цветочных композиций» были настолько велики, что художница отнесла «картину-сказку» в свою комнату-мастерскую, где работала и куда никого не пускала — и никогда её больше оттуда не выносила.

Декоративные цветы (1945)

Привет урожаю (1946)

Царь-колос (1949)

Натюрморт с колосьями и кувшином (1958-1959)
«Официальная» послевоенная биография богдановской художницы выглядела вполне благополучно. В 1949 году она вступила в Союз художников Украины, в 1951 — награждена орденом «Знак Почёта», получила звание Заслуженного деятеля искусств Украины, а позже, в 1956 году — Народного художника Украины. Её творчество изучали, о ней писали. Произведения Екатерины Белокур регулярно экспонировались на выставках — в Полтаве, Киеве, Москве и других городах. Опальный искусствовед Степан Таранущенко увидел её работы в далёком Курске — и именно после этого, потрясённый «Царём-колосом», начал с художницей многолетнюю переписку.
Три картины Белокур — «Царь-колос», «Берёзка» и «Колхозное поле» — были включены в экспозицию советского искусства на Международной выставке в Париже в 1954 году. Там их увидел Пабло Пикассо. Весь мир услышал его слова: «Если бы у нас была художница такого уровня мастерства, мы бы заставили заговорить о ней весь мир!». «Гражданку села Богдановка» он сравнил с другой великой художницей-самоучкой — Серафин Луиз из Санли. Звучало это удивительно, тем более, что о современном ему искусстве Пикассо отзывался, как правило, весьма критически. А Екатерину назвал «гениальной».
Теперь Белокур, когда позволяло здоровье и меньше напоминали о себе больные ноги, ездила в Полтаву и Киев. У неё появились многочисленные друзья, главным образом, художники и искусствоведы, у которых гениальная самоучка снискала понимание и уважение. Кроме встреч, она вела с ними продолжительную переписку из Богдановки. Многочисленные письма Екатерины свидетельствуют, что её литературный талант не уступал художественному. Среди её друзей по переписке — поэт Павел Григорьевич Тычина и его жена Лидия Петровна, искусствовед Степан Андреевич Таранущенко, директор Музея украинского народного декоративного искусства Василий Григорьевич Нагай, знаменитая художница Елена Львовна Кульчицкая, полтавский художник Матвей Алексеевич Донцов и его жена Юлия Ивановна, художница Эмма Ильинична Гурьевич и много других деятелей искусства. Художница рассказывала им о своих замыслах и своей работе, делилась воспоминаниями, мыслями и впечатлениями. И в самой Богдановке у Белокур появились ученики, или точнее, ученицы, увлечённые, как и она когда-то, рисованием — Ольга Бинчук, Тамара Ганжа, Анна Самарская.
Мысль о переезде в Киев возникала у Екатерины Белокур не раз, но так и осталась мечтой. Возможность постоянного общения с друзьями, музеи, концерты — всё это казалось ей таким прекрасным. Привлекали и повседневные удобства городской жизни, например, электричество или газовая плита — сельский образ жизни всегда казался Екатерине проклятием. Тем не менее, за исключением поездок в Киев и Полтаву по делам, связанным с выставками и двухмесячного отдыха в Доме творчества писателей в 1955 году, она не покидала родной Богдановки.
Кроме того, в семье Белокуров появляются серьёзные внутренние проблемы.
До войны Белокуры не вступали в колхоз и вели собственное хозяйство. Василий Иосифович владел ремеслом плотника и подрабатывал в строительной бригаде. Григорий Васильевич, брат художницы, тоже был «мастером на все руки» — и столяром, и плотником, также чинил музыкальные инструменты. Но после войны Белокуры стали колхозниками. Василий Иосифович был уже старым и слабым, в 1948 году он скончался. Одно время Екатерина жила одна с больной матерью. В 1951 году, по решению Акулины Павловны, к ним переехал Григорий Васильевич с женой, Кристиной Яковлевной и пятью детьми.
Акулина Павловна всю жизнь недолюбливала свою невестку, которая была из бедной многодетной семьи. Кристина Яковлевна, «женщина с перцем», со своей стороны, хорошо помнила, как когда-то пришла к Белокурам с первенцем на руках — отстаивать свои права — и в конце концов одержала победу, став женой Григория. Теперь свекровь с невесткой оказались в одном доме. Начались отвратительные, жуткие семейные сцены. Досталось и «блаженной» золовке — Кристина Яковлевна, работавшая в колхозе и тянувшая на себе весь дом, не могла простить ей непонятного «рисования».
Екатерина Белокур снова попала в замкнутый круг. Оставлять старую больную мать одну в Богдановке, естественно, боялась. Забрать её с собой не могла — нигде, кроме родного села, Акулина Павловна не прижилась бы. Да и ехать, собственно говоря, было некуда. Поэтому пряталась в своей «келье-мастерской» и писала очередной «Натюрморт» (1960). Как оказалось — последний.
Весна 1961 года со всеми её цветами не принесла привычного облегчения. Кроме боли в ногах, появилась острая боль в желудке. Домашние средства, которыми обычно лечилась Екатерина и о которых она писала в письмах своим друзьям, не помогали. В своём последнем письме Ю. А. Беляковой, директору Центрального дома народного творчества, художница написала: «Дорогая Юлия Александровна, обращаюсь к вам с просьбой — помогите — пришлите мне три-четыре пачки бесапола. Это чудодейственное лекарство». Потом она бодро и даже не без юмора объяснила, что в богдановской аптеке этого средства нету, а есть только тансал, который ничем не отличается от коровьего навоза. А в конце вдруг несмело и трогательно добавила: «Ну, а если пошлёте бесапол, положите и две лимонки». Это было написано в середине мая.
В начале июня 1961 года умерла 94-летняя Акулина Павловна. Екатерину Белокур, совсем измученную болью, отвезли в Яготинскую районную больницу. 10 июня ей сделали операцию, или неудачную, или уже бесполезную. В тот же день художницы не стало. Дом Белокуров в Богдановке стал Домом-музеем Екатерины Белокур. Тут находится и скульптурный образ — Екатерина Белокур с розами — работы Ивана Белокура, племянника художницы, сына её брата Григория. Перед этой скульптурой через четверть века после того, как великая «одержимая» упокоилась навеки, у Кристины Яковлевны вырвалось: «Наконец-то, Екатерина, ты навечно в своём доме!». И,возможно, она имела в виду не только дом в Богдановке.
Метки: е. билокур |
Рюноскэ Акутагава. В стране водяных |
Японцы оригинальны во всем. Этот рассказ Рюноскэ Акутагава знакомит нас водяными жителями - каппами, которые, как верят японцы, обитают в различных пресных водоемах. Каппа дословно переводится как дитя реки. Тело каппы похоже на черепашье, голова - на обезъянью, он весь покрыт чешуей желто-зеленого цвета, на руках и ногах у него растут перепонки, а на спине панцирь. Причем, по некоторым рассказам, цвет кожи они могут менять, как хамелеоны. Каппы сильно воняют рыбой и боятся громких звуков и металлических предметов. Нельзя не уделить внимание и специфическому углублению у каппы на черепе, заполненному жизненно важной для каппы жидкостью, которая помогает этому существу сохранять свои силы на суше. Если жидкость выливается, каппа становится совершенно беспомощен и неспособен даже двигаться. Внушительными размерами он не отличается и больше напоминает на вид ребенка лет семи, но зато невероятно силен, чем очень гордится. Каппы каппами, но и у них порой те же проблемы, что и у людей...
Это история, которую рассказывает всем пациент номер двадцать третий
одной психиатрической больницы. Ему, вероятно, уже за тридцать, но на
первый взгляд он кажется совсем молодым. То, что ему пришлось испытать...
впрочем, совершенно неважно, что ему пришлось испытать. Вот он неподвижно
сидит, обхватив колени, передо мной и доктором С., директором больницы, и
утомительно длинно рассказывает свою историю, время от времени обращая
взгляд на окно, где за решеткой одинокий дуб протянул к хмурым снеговым
тучам, голые, без единого листа, ветви. Иногда он даже жестикулирует и
делает всевозможные движения телом. Например, произнося слова "я был
поражен", он резким движением откидывает назад голову.
По-моему, я записал его рассказ довольно точно. Если моя запись не
удовлетворит вас, поезжайте в деревню Н., недалеко от Токио, и посетите
психиатрическую больницу доктора С. Моложавый двадцать третий номер
сначала, вероятно, вам вежливо поклонится и укажет на жесткий стул. Затем
с унылой улыбкой тихим голосом повторит этот рассказ. А когда он
закончит... Я хорошо помню, какое у него бывает при этом лицо. Закончив
рассказ он поднимется на ноги и закричит, потрясая сжатыми кулаками:
- Вон отсюда! Мерзавец! Грязная тварь! Тупая, завистливая, бесстыжая,
наглая, самодовольная, жестокая, гнусная тварь! Прочь! Мерзавец!
Это случилось три года назад. Как и многие другие, я взвалил на спину
рюкзак, добрался до горячих источников Камикоти и начал оттуда восхождение
на Хотакаяма. Известно, что путь на Хотакаяма один - вверх по течению
Адзусагава. Мне уже приходилось раньше подниматься на Хотакаяма и даже на
Яригатакэ, поэтому проводник мне был не нужен, и я отправился в путь один
по долине Адзусагава, утопавшей в утреннем тумане. Да... утопавшей в
утреннем тумане. Причем этот туман и не думал рассеиваться. Наоборот, он
становился все плотнее и плотнее. После часа ходьбы я начал подумывать о
том, чтобы отложить восхождение и вернуться обратно в Камикоти. Но если бы
я решил вернуться, мне все равно пришлось бы ждать, пока рассеется туман,
а он, как назло, с каждой минутой становился плотнее. "Эх, подниматься так
подниматься", - подумал я и полез напролом через заросли бамбука,
стараясь, впрочем, не слишком удаляться от берега.
Единственное, что я видел перед собой, был плотный туман. Правда,
время от времени из тумана выступал толстый ствол бука или зеленая ветка
пихты или внезапно перед самым лицом возникали морды лошадей и коров,
которые здесь паслись, но все это, едва появившись, вновь мгновенно
исчезало в густом тумане. Между тем ноги мои начали уставать, а в желудке
появилось ощущение пустоты. К тому же мой альпинистский костюм и плед,
насквозь пропитанные туманом, сделались необыкновенно тяжелыми. В конце
концов я сдался и, угадывая направление по плеску воды на камнях, стал
спускаться к берегу Адзусагава.
Я уселся на камень возле самой воды и прежде всего занялся
приготовлением пищи. Открыл банку солонины, разжег костер из сухих
веток... На это у меня ушло, наверное, около десяти минут, и тут я
заметил, что густой туман начал потихоньку таять. Дожевывая хлеб, я
рассеянно взглянул на часы. Вот так штука! Было уже двадцать минут
второго. Но больше всего меня поразило другое. Отражение какой-то страшной
рожи мелькнуло на поверхности круглого стекла моих часов. Я испуганно
обернулся. И... Вот когда я впервые в жизни увидел своими глазами
настоящего живого каппу. Он стоял на скале позади меня, совершенно такой,
как на старинных рисунках, обхватив одной рукой белый ствол березы, а
другую приставив козырьком к глазам, и с любопытством глядел на меня.
От удивления я некоторое время не мог пошевелиться. Видимо, каппа
тоже был поражен. Он так и застыл с поднятой рукой. Я вскочил и кинулся к
нему. Он тоже побежал. Во всяком случае, так мне показалось. Он метнулся в
сторону и тотчас же исчез, словно сквозь землю провалился. Все больше
изумляясь, я оглядел бамбуковые заросли. И что же? Каппа оказался всего в
двух-трех метрах от меня. Он стоял пригнувшись, готовый бежать, и смотрел
на меня через плечо. В этом еще не было ничего странного. Что меня
озадачило и сбило с толку, так это цвет его кожи. Когда каппа смотрел на
меня со скалы, он был весь серый. А теперь он с головы до ног сделался
изумрудно-зеленым. "Ах ты дрянь этакая!" - заорал я и снова кинулся к
нему. Разумеется, он побежал. Минут тридцать я мчался за ним, продираясь
сквозь бамбук и прыгая через камни.
В быстроте ног и проворстве каппа не уступит никакой обезьяне. Я
бежал за ним сломя голову, то и дело теряя его из виду, скользя,
спотыкаясь и падая. Каппа добежал до огромного развесистого конского
каштана, и тут, на мое счастье, дорогу ему преградил бык. Могучий
толстоногий бык с налитыми кровью глазами. Увидев его, каппа жалобно
взвизгнул, вильнул в сторону и стремглав нырнул в заросли - туда, где
бамбук был повыше. А я... Что ж, я медленно последовал за ним, потому что
решил, что теперь ему от меня не уйти. Видимо, там была яма, о которой я и
не подозревал. Едва мои пальцы коснулись наконец скользкой спины каппы,
как я кувырком покатился куда-то в непроглядный мрак. Находясь на волосок
от гибели, мы, люди, думаем подчас об удивительно нелепых вещах. Вот и в
тот момент, когда у меня дух захватило от ужаса, я вдруг вспомнил, что
неподалеку от горячих источников Камикоти есть мост, который называют
"Мостом Капп" - "Каппабаси". Потом... Что было потом, я не помню. Перед
глазами у меня блеснули молнии, и я потерял сознание.
Когда я наконец очнулся, меня большой толпой окружали каппы. Я лежал
на спине. Возле меня стоял на коленях каппа в пенсне на толстом клюве и
прижимал к моей груди стетоскоп. Заметив, что я открыл глаза, он жестом
попросил меня лежать спокойно и, обернувшись к кому-то в толпе, произнес:
"Quax, quax". Тотчас же откуда-то появились двое капп с носилками. Меня
переложили на носилки, и мы, в сопровождении огромной толпы, медленно
двинулись по какой-то улице. Улица эта ничем не отличалась от Гиндзы.
Вдоль буковых аллей тянулись ряды всевозможных магазинов с тентами над
витринами, по мостовой неслись автомобили.
Но вот мы свернули в узкий переулок, и меня внесли в здание. Как я
потом узнал, это был дом того самого каппы в пенсне, доктора Чакка. Чакк
уложил меня в чистую постель и дал мне выпить полный стакан какого-то
прозрачного лекарства. Я лежал, отдавшись на милость Чакка. Да и что мне
оставалось делать? Каждый сустав у меня болел так, что я не мог
шелохнуться. Чакк ежедневно по нескольку раз приходил осматривать меня.
Раз в два-три дня навещал меня и тот каппа, которого я увидел впервые в
жизни - рыбак Багг. Каппы знают о нас, людях, намного больше, чем мы,
люди, знаем о каппах. Вероятно, это потому, что люди попадают в руки капп
гораздо чаще, чем каппы попадают в наши руки. Может быть, "попадать в
руки" - не самое удачное выражение, но, как бы то ни было, люди не раз
появлялись в стране капп и до меня. Причем многие так и оставались там до
конца дней своих. Почему? - спросите вы. А вот почему. Живя в стране капп,
мы можем есть, не работая, благодаря тому только, что мы люди, а не каппы.
Такова привилегия людей в этой стране. Так, по словам Багга, в свое время
к каппам совершенно случайно попал молодой дорожный рабочий. Он женился на
самке каппы и прожил с нею до самой смерти. Правда, она считалась первой
красавицей в стране водяных и потому, говорят, весьма искусно наставляла
рога дорожному рабочему.
Прошла неделя, и меня в соответствии с законами этой страны возвели в
ранг "гражданина, пользующего особыми привилегиями". Я поселился по
соседству с Чакком. Дом мой был невелик, но обставлен со вкусом. Надо
сказать, что культура страны капп почти не отличается от культуры других
стран, по крайней мере Японии. В углу гостиной, выходящей окнами на улицу,
стоит маленькое пианино, на стенах висят гравюры в рамах. Только вот
размеры всех окружающих предметов, начиная с самого домика и кончая
мебелью, были рассчитаны на рост аборигенов, и я всегда испытывал
некоторое неудобство. Каждый вечер я принимал в своей гостиной Чакка и
Багга и упражнялся в языке этой страны. Впрочем, посещали меня не только
они. Как гражданин, пользующийся особыми привилегиями, я интересовал всех
и каждого. Так, в гостиную ко мне заглядывали и такие каппы, как директор
стекольной фирмы Гэр, ежедневно вызывавший к себе доктора Чакка специально
для того, чтобы тот измерял ему кровяное давление. Но ближе всех, в
течении первых двух недель я сошелся с рыбаком Баггом.
Однажды душным вечером мы с Баггом сидели в моей гостиной за столом
друг против друга. Вдруг ни с того ни с сего Багг замолчал, выпучил свои и
без того огромные глаза и неподвижно уставился на меня. Мне, конечно, это
показалось странным, и я спросил:
- Quax, Bag, quo quel quan?
В переводе на японский это означает: "Послушай, Багг, что это с
тобой?" Но Багг ничего не ответил. Вместо этого он вдруг вылез из-за
стола, высунул длинный язык и раскорячился на полу, словно огромная
лягушка. А вдруг он сейчас прыгнет на меня! Мне стало жутко, и я тихонько
поднялся с кресла, намереваясь выскочить за дверь. К счастью, как раз в
эту минуту в гостиную вошел доктор Чакк.
- Чем это ты здесь занимаешься, Багг? - спросил он, строго взирая на
рыбака через пенсне.
Багг застыдился и, поглаживая голову ладонью, принялся извиняться:
- Прошу прощения, господин доктор. Я не мог удержаться. Уж очень
потешно этот господин пугается... И вы тоже, господин, простите
великодушно, - добавил он, обращаясь ко мне.
Прежде чем продолжать, я считаю своим долгом сообщить вам некоторые
общие сведения о каппах. Существование животных, именуемых каппами, до сих
пор ставится под сомнение. Но лично для меня ни о каких сомнениях в этом
вопросе не может быть и речи, поскольку я сам жил среди капп. Что же это
за животные? Описание их внешнего вида, приведенные в таких источниках,
как "Суйко-коряку", почти полностью соответствуют истине. Действительно,
голова капп покрыта короткой шерстью, пальцы на руках и на ногах соединены
плавательными перепонками. Рост каппы в среднем один метр. Вес, по данным
доктора Чакка, колеблется между двадцатью и тридцатью фунтами. Говорят,
впрочем, что встречаются изредка и каппы весом до пятидесяти фунтов.
Далее, на макушке у каппы имеется углубление в форме овального блюдца. С
возрастом дно этого блюдца становится все более твердым. Например, блюдце
на голове стареющего Багга и блюдце у молодого Чакка совершенно различны
на ощупь. Но самым поразительным свойством каппы является, пожалуй, цвет
его кожи. Дело в том, что у каппы нет определенного цвета кожи. Он
меняется в зависимости от окружения - например, когда животное находится в
траве, кожа его становится под цвет травы изумрудно-зеленой, а когда оно
на скале, кожа приобретает серый цвет камня. Как известно, таким же
свойством обладает и кожа хамелеонов. Не исключено, что структура кожного
покрова у капп сходна с таковою у хамелеонов. Когда я узнал обо всем этом,
мне вспомнилось, что наш фольклор приписывает каппам западных провинций
изумрудно-зеленый цвет кожи, а каппам северо-востока - красный. Вспомнил я
также и о том, как ловко исчезал Багг, словно проваливался сквозь землю,
когда я гнался за ним. Между прочим, у капп имеется, по-видимому, изрядный
слой подкожного жира: несмотря на сравнительно низкую среднюю температуру
в их подземной стране (около пятидесяти градусов по Фаренгейту), они не
знают одежды. Да, любой каппа может носить очки, таскать с собой
портсигар, иметь кошелек. Но отсутствие карманов не причиняет каппам
особых неудобств, ибо каппа, как самка кенгуру, имеет на животе своем
сумку, куда он может складывать всевозможные предметы. Странным мне
показалось только, что они ничем не прикрывают чресла. Как-то я спросил
Багга, чем это объясняется. В ответ Багг долго ржал, откидываясь назад, а
затем сказал:
- А мне вот смешно, что вы это прячете!Продолжение http://www.lib.ru/INOFANT/RUNOSKE/waterman.txt
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 13 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2
Часть 14 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 3
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
Метки: акутагава |
О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 3 |
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 12 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1
Часть 13 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2
Часть 14 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 3
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
Метки: о. уайлд |
О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2 |
x x x
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 11 - Юрате и Каститис
Часть 12 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1
Часть 13 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2
Часть 14 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 3
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
Метки: о. уайлд |
О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1 |
О. Уайлд
Рыбак и его душа
пер. К. Чуковского
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 10 - Варшавская легенда
Часть 11 - Юрате и Каститис
Часть 12 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1
Часть 13 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2
Часть 14 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 3
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
Метки: о. уайлд |
Натюрморты Ф. Толстого |
Натюрморты Ф. Толстого
Федор Петрович Толстой — один из интереснейших и своеобразнейших художников первой половины XIX века — родился в 1783 году в Петербурге в семье начальника Кригс-комиссариата и по обычаям того времени был сразу записан сержантом в Преображенский полк. Родители, мечтая видеть сына военным, отдали мальчика в полоцкое Иезуитское училище, а затем в Морской корпус. Художественные способности юноши обнаружились очень рано. Занимаясь в корпусе, Ф. П. Толстой в качестве вольнослушателя начал посещать Петербургскую Академию художеств. Постепенно зрело желание стать профессиональным художником, но для этого необходимо было подать в отставку, отказаться от военной карьеры, приготовиться к гневу родителей, семьи, разрыву с родственниками, знакомыми. Только беспредельная любовь к искусству, мужество позволили решиться на такой поступок. В 1804 году он подал в отставку.
В Академии художеств Толстой обучался скульптуре у профессора И. П. Прокофьева, здесь же он подружился с О. А. Кипренским, советами которого руководствовался в рисовании гипсов.
Художник с увлечением копирует античные статуи, изучает древнюю историю, нравы и обычаи людей далекого прошлого. Искренняя и глубокая любовь к античному искусству, зародившаяся еще в юности, в дальнейшем пройдет через весь его творческий путь. Исключительным талантом и трудолюбием Толстой быстро добивается успехов. Первые работы художника — рисунки и барельефы на античные темы. Так, в 1806 году он исполнил рисунки "Доверие Александра Македонского врачу Филиппу", "Суд Париса", "Борьба Геракла" и др. (ГРМ). За восковой барельеф "Триумфальный въезд Александра Македонского в Вавилон" (1809, Гос. Эрмитаж) Ф. П. Толстой избирается почетным членом Академии художеств.
Медальерное дело, скульптура и графика, а позднее живопись и декорационное искусство — почти в каждой области художественного творчества проявил себя этот самобытный и яркий мастер. Его ранние работы, горельефы из розового воска — "Мальчик под покрывалом", "Купающиеся дети" (оба 1808—1809, Калининская областная картинная галерея), "Душенька" (1808—1809, Гос. Эрмитаж) — свидетельствуют о большом профессионализме. Красотой линий, плавностью очертаний, мягкостью и выразительностью лепки отличается фигура Душеньки. Знание натуры, великолепное владение секретами восковой техники отмечали современники в его горельефах.
Совершенно особое место в творчестве раннего периода занимают восковые портреты — небольшие по размерам профильные изображения, выполненные в невысоком рельефе из светлого, желтого и розового воска на черной доске или стекле. Если в ранних портретных барельефах скульптор стремится к выражению напряженной внутренней жизни своих персонажей (портрет А. Ф. Дудиной, портреты братьев), то в поздних он идет по линии обобщения и типизации образов, проявляя большую свободу в использовании художественных средств (портреты К. А. Леберехта, П. А. Толстого и др.).
Начало работы художника как медальера связано целиком с Петербургским Монетным двором, куда в 1810 году он получил назначение. Медаль, по его мнению, должна быть ясной и доходчивой, "чтобы каждый мог понять сразу, по какому поводу она выбита".
"Сочинение поручаемых мне медалей, — писал Ф. П. Толстой, — я полагал производить в античном греческом виде, как лучшем в изящных искусствах, строго соблюдая верность обычаев, костюмов, местности и страны того времени и тех лиц, при которых совершилось долженствующее быть изображенным на медали известное событие..."
В 1809 году появляется первая медаль "В память просветительной деятельности Чацкого", исполненная в лучших традициях классицизма, а в 1813—1817 годах — медали, среди которых и наградная медаль воспитанникам Академии художеств. Все они отличаются классической строгостью композиции, красотой контуров, плавностью ритмов и точностью рисунка. Долго и упорно работая в области медальерного искусства, Толстой создал учение о том, "чему и как должен учиться тот, кто желает быть художником-медальером, а не медальером-мастеровым".
Подлинную славу и известность художник снискал после создания серии медальонов на темы Отечественной войны 1812 года. "Я русский и горжусь сим именем, — писал Ф. П. Толстой в дни Отечественной воины, желая участвовать в славе соотечественников, желая ради лить ее... я дерзнул на предприятие, которое затруднило бы и величайшего художника. Но неслыханная доселе слава наших дней... может и посредственный талант так одушевить, что он вниидет во врата грядущих времен... я решился передать потомкам слабые оттенки чувств, меня исполнявших, пожелал сказать им, что в паше время каждый думал так, как я, и каждый был счастлив, нося имя русского".
Медальоны Толстого очень разнообразны но сюжетам и решениям. Основное место в них занимают крупнейшие битвы и сражения Отечественной войны. Сама действительность определяла характер сюжет и композицию медальонов, давала направление творческой мысли художника. Глубокая и тесная связь с реальной жизнью наполняла работы Толстого взволнованным и искренним чувством.
Медальоны Толстого приобрели широкую известность не только и России, но и за границей. Он был избран членом почти всех европейских Академий художеств. Расцвет творчества художника совпал с периодом его наиболее интенсивной политической и гражданской деятельности. В 1816 году он был вовлечен в движение масонов, позднее участвовал в организации так называемых "ланкастерских школ", целью которых было распространение грамотности среди населения.
Общественная деятельность подготовила Толстого к вступлению в 1818 году в тайное общество — Союз Благоденствия, где он был не рядовым участником, а одним из руководителей — председателем Коренного Совета. Толстой не пошел до конца за декабристами, однако сохранил свои убеждения, смелость и широту взглядов. Об этом свидетельствуют поданные Николаю I в 1820 году две записки Толстого, в которых он мужественно выступает в защиту достоинства человеческой личности, обрушивается с резкой критикой бессмысленной муштры и палочной дисциплины в армии, гневно осуждает крепостное право и бюрократический произвол. Принципиальный, честный, искренне любивший свою родину и желавший видеть ее богатой и счастливой
Большое место в творческом наследии художника занимают и иллюстрации к поэме И. Ф. Богдановича "Душенька". Тринадцать лет продолжалась работа над рисунками (1820—1833, ГТГ), художником было создано шестьдесят четыре иллюстрации. В этих листах проявилось блестящее мастерство Толстого в использовании линии, характерное для всего творчества художника. Линия, контур явились для него основным средством художественной выразительности. В его руках линия упруга, точна, она то усиливается, то приближается и исчезает, создается полнейшее ощущение объемности, материальности фигур и предметов. Различный характер линий дает художнику возможность сопредельным лаконизмом решать пластические и пространственные задачи. Иллюстрации Ф. П. Толстого к "Душеньке" — венец графического мастерства художника. В них отразились лучшие стороны его рисовального искусства — виртуозность и точность рисунка, легкость линейных ритмов и их музыкальность, красота контуров.
Толстой известен также как сочинитель балетов и опер, как художник-декоратор. В 1838 году он выполнил декорации, эскизы театральных костюмов и большое количество рисунков, фиксирующих различные танцевальные па, к балету "Эолова арфа", а в 1848 году — к балету "Эхо".
Скульптуру, медальерное дело и графику Толстой считал самым важным своим занятием. Им он отдавал все творческие силы и время. В редкие свободные от основной работы часы художник вырезал из черной бумаги различные силуэты. Независимый от официальных господствующих вкусов, не связанный требованиями заказчиков и Академии, Толстой выполнял силуэты для себя и своих друзей. Здесь особенно ярко сказались его реалистические устремления, интерес к окружающей жизни. Написал Толстой и несколько картин: "Семейный портрет" (1830, ГРМ), "За шитьем. В комнатах" (ГТГ), "Варвик" (1853, не сохранилась) и "Вид дачи Марковилль в Финляндии" (1855, ГТГ).
Умер Федор Петрович Толстой 13 апреля 1873 года в возрасте девяноста лет.
50 биографий мастеров русского искусства. Л., Аврора. 1970. С.85
Ну а мне хотелось бы обратить внимание на натрюморты Ф. Толстого. Нежные, трогательные, безискуссные, они учат нас видеть чудесное в самом обыденном - в цветах, растениях, которые знакомы нам с детства, привычны. И, наверно, поэтому мы порой и не замечаем их непритязательной красоты и скромного очарования. А ведь полюбоваться есть чем...
Букет цветов, бабочка и птичка, 1820г.

Ветка малины, бабочка и муравей
Алтея
Ветка винограда
Ветка крыжовника

Ягоды красной и белой смородины
Ветка липы
Ветка сирени и канарейка
Герань
Клубника
Нарцисс
Цветок кавалерская звезда
Цветы настурции
Бабочка
Стрекоза
Серия сообщений "Цветы в живописи":
Часть 1 - Josef Lauer
Часть 2 - Натюрморты Ф. Толстого
Часть 3 - Цветочные натюрморты Эдуарда Мане
Часть 4 - Цветы на картинах Пьера Огюста Ренуара
...
Часть 35 - Цветы Джейн Петерсон
Часть 36 - Гербарий Чарльза Ренни Маккинтоша
Часть 37 - Цветы Edna Boies Hopkins
|
Метки: ф. толстой |
Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.5 |
Одна из повторяющихся тем в творчестве Т.Аксентовича - это тема старости и молодости. Часто в старике угадывается сам художник. Cимволизирует ли это течение времени, переемственность поколений, благословение юности?

Старик и девушка

Весна и зима
![]()
Старик и девушка
Юность и старость

Портрет женщины и старика

Старик и девушка
Серия сообщений "Художники Львова":
Часть 1 - Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1
Часть 2 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2
Часть 3 - Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3
Часть 4 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.4
Часть 5 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.5
Часть 6 - Львов на литографиях Карла Ауэра
Часть 7 - Э. Эрб. Ч.1
...
Часть 21 - Колекція творів Олекси Новаківського — дар професора Миколи Мушинки та його дружини Магдалини
Часть 22 - Володимир Патик
Часть 23 - Юліан Буцманюк: воїн, митець
|
Метки: т. аксентович |
Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.4 |
Детская тема в творчестве Т. Аксентовича

Daughter Jadzia

Grandaughter Wala

Daughter Kazia

Iwon Lominski

Tommy

The Artist’s Family
Источник: http://iamachild.wordpress.com/category/axentowicz-teodor/
Серия сообщений "Художники Львова":
Часть 1 - Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1
Часть 2 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2
Часть 3 - Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3
Часть 4 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.4
Часть 5 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.5
Часть 6 - Львов на литографиях Карла Ауэра
...
Часть 21 - Колекція творів Олекси Новаківського — дар професора Миколи Мушинки та його дружини Магдалини
Часть 22 - Володимир Патик
Часть 23 - Юліан Буцманюк: воїн, митець
|
Метки: т. аксентович |
Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3 |
Карпатская тема на картинах Т. Аксентовича

Праздник Иордана

Коломыйка

Освящение

Лирник и девочка

Молодая гуцулка

Портрет молодой девушки на фоне зимнего пейзажа
Серия сообщений "Художники Львова":
Часть 1 - Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1
Часть 2 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2
Часть 3 - Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3
Часть 4 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.4
Часть 5 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.5
...
Часть 21 - Колекція творів Олекси Новаківського — дар професора Миколи Мушинки та його дружини Магдалини
Часть 22 - Володимир Патик
Часть 23 - Юліан Буцманюк: воїн, митець
|
|
Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2 |
Прекрасные дамы Т. Аксентовича
Когда я смотрю на эти картины, то словно попадаю в давно прошедшие времена, когда женщины были нежны и романтичны, когда жизнь текла медленно, как густое вино, и была полна совсем иного смысла. Конечно, это все иллюзия, но все же...

Nad morzem

Portret żony artysty

Portret kobiety

Czytająca

Rudowłosa

Jesień

Wiosna

Portret kobiety w futrze

Portret damy w czarnej sukni

Portret pani Berson

Dama z amorkiem

Portret kobiety
Серия сообщений "Художники Львова":
Часть 1 - Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1
Часть 2 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2
Часть 3 - Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3
Часть 4 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.4
...
Часть 21 - Колекція творів Олекси Новаківського — дар професора Миколи Мушинки та його дружини Магдалини
Часть 22 - Володимир Патик
Часть 23 - Юліан Буцманюк: воїн, митець
|
Метки: т. аксентович |
Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1 |

Автопортрет 1898г.

Автопортрет 1907г.

Автопортрет в гуцульской одежде 1888г.

Витраж во Львовском Латинском костеле

Под бременем несчастья, ок. 1917г., Львовская картинная галерея
Источник: http://www.pinakoteka.zascianek.pl/Axentowicz/Index.htm
Серия сообщений "Художники Львова":
Часть 1 - Художники Львова. Польские художники. Теодор Аксентович. Ч.1
Часть 2 - Художники Львова. Польские художники. Т. Аксентович. Ч.2
Часть 3 - Художники Львова. Польские художники. Т.Аксентович. Ч.3
...
Часть 21 - Колекція творів Олекси Новаківського — дар професора Миколи Мушинки та його дружини Магдалини
Часть 22 - Володимир Патик
Часть 23 - Юліан Буцманюк: воїн, митець
|
Метки: т. аксентович |
Юрате и Каститис |
Юрате и Каститис
Юрате и Каститис – персонажи одной из балтийских легенд.

Было это давным дывно, когда Пяркунас, Бог Грома, был главным Богом, а Богиня Юрате жила на дне Балтийского моря в янтарном дворце. Она была самая красивая из всех богинь и даже не представляла, что такое человеческая любовь.
Однажды на берегу, где река Швянтои впадает в Балтийское море, своими сетями смелый рыбак Каститис ловил рыбок королевского царства. Юрате послала своих русалок, чтобы они предупредили Каститиса не мутить Балтийские воды и не пугать рыбок. Но рыбак, не побоясь предупреждений Богини и не обращая внимания на соблазн русалок, продолжал бросать свои сети в море. Юрате захотела узнать, кто же это не повинуется её воле, выплыла на поверхность моря и увидела Каститиса. Увидела и полюбила земного сына за его смелость и красоту. Чары любви овладели и сердцем Каститиса, и Юрате сумела заманить его в свой янтарный дворец. Про любовь богини к смертному человеку узнал Пяркунас, с гневом направил свои молнии на янтарный дворец и разрушил его. Каститис был убит, а Юрате прикована к разваленным стенам дворца. Омываемая морскими волнами, она до сих пор рыдает о Каститисе и несчастливо законченной любви. Её рыдание такое волнующее, что вечно холодная, спокойная морская глубь начинает волноваться, бурлить и бушевать, выбрасывая из глубины и высыпая на побережье осколки янтарного дворца, разрушенного Пяркунасом. А мелкие кусочки янтаря - это слёзы Юрате, такие чистые, как когда-то бывшая её трагическая любовь.
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 9 - О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ
Часть 10 - Варшавская легенда
Часть 11 - Юрате и Каститис
Часть 12 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1
Часть 13 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 2
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|
Варшавская легенда |
Варшавская русалка на площади
Рынок Старого города (1855)
Старые города всегда окутаны не только славной историей прошлого, но и ореолом тайн и легенд с ней связанными. А одна из главных легенд любого города – это легенда его основания. Не обошлась без этого и Варшава.
Когда-то жили две русалки в Балтийском море. Эти полурыбы, полуженщины были прекрасными сестрами, которые всю свою жизнь жили в море, но вот однажды жизнь в воде надоела им, и они решили выйти на берег. И так первая сестра, вышла на датском берегу и сидит у входа в порт Копенгагена. Другая сестра поплыла сначала в порт Гданьска, потом она решила проплыть по реке Висла. К счастью для нашей истории, русалка решила сойти на песчаный берег у подножья того места, где сейчас стоит Старый Город Варшавы и, как многие эмигранты, она полюбила этот город так сильно, что она захотела оставаться.
Скоро рыбаки из соседней деревни начали замечать, что кто-то выпускает рыбу из их сетей. Раздраженные, они решили захватить преступника и наказать его. Они не ожидали найти русалку, но как только они услышали ее красивый голос, поклялись никогда не вредить ей. Скоро, русалка заполнила каждый вечер своими великолепными песнями, веселя сельских жителей.
Но однажды богатый торговец шел по Висле и заметил русалку. У него появилась яркая идея захватить ее и представлять на ярмарке, сделав себе тем самым прибыль. Он обманул ее и бросил под деревянный навес, но ее крики о помощи были настолько громки, что скоро молодой и красивый сын рыбака услышал ее, и с помощью друзей освободил. Русалка, благодарная за их помощь, обещала защищать их и их деревню, которая позже превратилась в Варшаву.
С тех пор, русалка, вооруженная мечом и щитом, защищает город и его жителей. Сегодня русалка Варшавы изображается везде, от статуи в Старом Городе до герба города.
Варшавская русалка на
набережной Вислы (1939)
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 8 - О русалке и фонтане у Мисхора
Часть 9 - О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ
Часть 10 - Варшавская легенда
Часть 11 - Юрате и Каститис
Часть 12 - О. Уайлд. Рыбак и его душа. Ч. 1
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|
О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ |
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 7 - Горпинка (малороссийское предание)
Часть 8 - О русалке и фонтане у Мисхора
Часть 9 - О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ
Часть 10 - Варшавская легенда
Часть 11 - Юрате и Каститис
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|
О русалке и фонтане у Мисхора |
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 6 - Русалки в сказках братьев Гримм
Часть 7 - Горпинка (малороссийское предание)
Часть 8 - О русалке и фонтане у Мисхора
Часть 9 - О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ
Часть 10 - Варшавская легенда
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|
Горпинка (малороссийское предание) |
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 5 - Немецкие предания и легенды о русалках
Часть 6 - Русалки в сказках братьев Гримм
Часть 7 - Горпинка (малороссийское предание)
Часть 8 - О русалке и фонтане у Мисхора
Часть 9 - О РУСАЛКЕ ИЗ ОМУТА НА РЫБНИЧКУ
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|
Русалки в сказках братьев Гримм |
Ундина
Серия сообщений "Русалки в литературе и фольклоре":
Часть 1 - Русская литературная сказка о русалках
Часть 2 - Русские сказки, предания, легенды о русалках
...
Часть 4 - Сказки народов мира о русалках
Часть 5 - Немецкие предания и легенды о русалках
Часть 6 - Русалки в сказках братьев Гримм
Часть 7 - Горпинка (малороссийское предание)
Часть 8 - О русалке и фонтане у Мисхора
...
Часть 15 - Рюноскэ Акутагава. В стране водяных
Часть 16 - А. П. Чехов. Сирена
Часть 17 - И. А. Крылов "Гребень"
|
|