-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ymiko

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.07.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 1869




                                            
    

                                                                                                                  Вся моя жизнь это - путь...


...::Просто прикол...=)...::...

Воскресенье, 02 Ноября 2008 г. 15:22 + в цитатник

Напиши в коментах, что у тя получилось ^_^

У ми -

Takushika

или

Rukatakushifuka

XD

Кстати как ми звать ;-) Отгадаетете)))


 


Метки:  

...::Словарь анимешника::...

Воскресенье, 02 Ноября 2008 г. 14:47 + в цитатник

Словарь анимешника

Квай - Кавайность происходит от японского слова kawaii, прочно прижившегося в среде анимешников. Кавайностью может быть нечто няшное. Няшность и ничто иное - вот главный показатель кавайности. Чем няшнее вещь (или человек), тем он кавайнее. Кавай - вот основа психологии среднестатистического анимешника. Кавай - вот смысл жизни и источник всего сущего! Кавай - вот вершина человеческой мысли и венец творения! Тоторо - вот квинтэссенция кавая, няшности и кузявости! Если ты анимешник, кидайся на колени и молись кавайному богу, прося его о милости, если же нет... Google в руки и быстро искать картинки! Спрашивайте своих знакомых, родных, друзей и подруг, знают ли они, что такое кавай. Спрашивайте у прохожих на улицах, раздавайте листовки в метро, резервируйте время на теле- и радиостанциях. Вы узнаете, вы увидите, вы почувствуете, что такое настоящий кавай! Ибо кавайность - это то, что нельзя высказать словами, это вершина знания, которую нужно постичь самостоятельно. Дерзайте! Я сам дам вам линк на Гугль!

Кандзи - ой... ой-ёй... Вы действительно хотите знать, что такое кандзи? Серьезно? Нет, вы честно хотите знать, что такое эти переплетения туши на бумаге? Хорошо. Прежде всего: это не закорючка и не китайский знак. Конечно, это можно обозвать и закорюкой, ведь именно так оно часто и выглядит для непосвященных. Но давайте лучше условимся на слове "иероглиф". Красиво звучит, не правда ли? Так вот: кандзи – это такой японский алфавит, в котором много этих зако… ээ… иероглифов. Очень много, просто бешеные тысячи. Я бы не поверил, если бы сам не увидел. Чесслово. В общем, главное вы поняли: ал-фа-вит. Дальше можно не объяснять. Все равно никто ничего не поймет. Потому что это нечто страшное и ужасное. Иногда у меня возникает подозрение, что сами японцы не до конца понимают, что они там напридумывали. Жуткое дело, поверьте. Лучше вам не знать, просто запомните: японская письменность для продвинутых. Все.

Хирагана - тоже алфавит, только намного проще. Всего в хирагане (ээ, сейчас гляну…) 46 знаков, не считая дополнительных. Или около того. В любом случае, этот алфавит намного проще и его можно выучить, не рискуя заработать звание инвалида умственного труда. Также используется иностранцами, (для справки: иностранец у этих иностранцев (да-да, именно, у этих иностранцев. Каламбур. %)) называется "гайдзин"), которые не в состоянии выучить сразу достаточное количество кандзи. Такая вот упрощенная письменность для непосвященных.

Манга - такие разноцветные книжечки карманного формата, чтением которых так увлекаются анимешники. Также это то, где разговоры персонажей написаны хираганой с редкими кандзи. Естественно, в оригинале. Да и вообще, знаю я, как вы назовете мангу. Комиксы. И будете абсолютно… А я не скажу, правы или нет. В любом случае при анимешниках никогда не говорите, что манга - это комиксы. Растерзают на месте. И не надо хихикать, это чистая правда. Но по секрету скажу: это и на самом деле комиксы, просто по-другому называются. Только никому! А то всех тут на месте… Да, чуть не забыл! У анимешников обязательно должна быть манга. Хотя бы в электронном виде. Так что бегом в магазин\инет\к знакомым и на поиски манги!

Хентай - мм… гыгы... Как бы сказать... Ммм... ааа... В общем, спросите у хентайщиков. Ах да, вы же не знаете, кто это... Ммм… Как мы знаем, назвать их порнушниками нельзя (покусают), но вы вроде поняли, о чем это я... Не поняли? Сочетание ХХХ вам ничего не говорит? Аа… Ну и ладушки… Вот видите. Все все поняли... ммм... Я удаляюсь...

Юри – И тут хентай, не скроешься. Хм.. ну… Если вы уже поняли, что такое хентай (если не поняли, марш перечитывать предыдущий абзац), сейчас вы узнаете, что есть юри! А юри, мои маленькие друзья (особо маленьких друзей следует в этот момент оторвать от прочтения сей статьи) - это ничто иное как вид хентая, в котором главными действующими лицами (ну ладно, не лица, их тут как раз меньше всего показывают, согласен) выступают молодые щедро одаренные природой девицы, которые традиционно мало общаются с парнями. Как вы уже поняли, главные героини отнюдь не занимаются в сериале тем, что играют в крикет и ходят по магазинам. Они занимаются другими вещами. Да-да, именно теми, о которых вы подумали, испорченные вы люди. Но, в конце-то концов, вы оказались правы, так что теперь вам открыта дорога в хентай. Если хотите...

Яой - мм... Читай абзац выше, только меняй «девушки» на «парни». Вы поняли, о чем я.

Попотан (Popotan) - аниме! Правда, как сказал один закоренелый хентайщик, с грязными намеками на ecchi (а вот что такое эччи - узнавайте сами, пусть это станет вашей практикой в роли хентайщиков). Так вот, аниме с дико веселой музыкой и даже сюжетом(!).

Утена - аниме как аниме. Все знают. Не знаете? Тогда мы идем к вам! Немножко того, чуть-чуть этого… Лучше спросите тех, кто смотрел. А я воздержусь от рассуждений на эту тему по причине своей глубочайшей безграмотности относительно данной анимы.

Анибеловка - гнездо порока. Альтернативное название - Анибяка. Потому что там анибеловцы делают бяки. Ну, то есть не всегда делают, а как получится. В общем, схема проста: собирается толпа анимешников (обычно на природе, а если холодно, заползают к кому-нибудь в квартиру) и производит массовые гуляния. Теперь-то вы знаете, что такое хентай, и можете без риска для здоровья (физического, ведь психика таких потрясений обычно не выдерживает) отправляться в самое логово анимешников, так сказать, в их гнездо. Только там понимаешь, что сказки Пушкина про Лукоморье - совсем не сказки, просто он каким-то образом увидел анимешников. И избушка там на ножках хентайно-кавайных, и дуб, можно найти русалку, лосей, оленей, вампиров, котов целое множество (для справки: кот - это "неко"), демонов, эльфов, которые в ассортименте несколькими видами представлены, и даже говорящий пудинг. Анибеловка - это то место, где слово "нормальный" звучит как диагноз неизлечимой болезни. Это там вы можете встретить того, кто не существует в природе. Именно оттуда нормальный человек выходит анимешником. Вы никогда не станете прежним после посещения анибеловки. Ваша жизнь разительно переменится, как только вы пробудете хотя бы несколько часов в месте, где обитают анимешники. Поверьте, ходить в гости - не такое простое дело. К анимешникам в особенности.

Соу ка - не буду вам тут морочить голову насчет японской лексики, скажу просто, что соу ка (sou ka) обозначает нечто вроде "вот как" или непонятного варианта "ага".


Метки:  

...::Ещё одна полезная вещь::...

Воскресенье, 02 Ноября 2008 г. 14:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Get-Naked [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Оформление постов от Honey Daniels =) Всем в цитатник!



Специально для моих любимых ПЧ)
Хз,может кому-то и пригодится.
Поехали...

1.
ВАШ ТЕКСТ




2.
ВАШ ТЕКСТ




3.
ВАШ ТЕКСТ




4.
ВАШ ТЕКСТ




5.
ВАШ ТЕКСТ




6.
ВАШ ТЕКСТ



7.
ВАШ ТЕКСТ




8.
ВАШ ТЕКСТ




9.
ВАШ ТЕКСТ




10.
ВАШ ТЕКСТ





Надеюсь,вам понравилось:) Если вдруг я где-то допустила ошибку,сообщите мне об этом,исправлю.

Метки:  

...::Полезная вещь::...

Воскресенье, 02 Ноября 2008 г. 13:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Oper-PUNK [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

полезная вещь



про тэги

Полужирный текст
Выделение текста курсивом
Подчёркнутый текст
Зачёркнутый текст

маленький текст маленький текст
Уменьшить текст текст - 2
Увеличить текст+1: текст + 1
Увеличить текст+2: текст + 2
Увеличить текст+3: текст + 3
Увеличить текст+4: текст + 4
КРАСНЫЙ: красный текст
ЖЕЛТЫЙ: желтый текст
ФИОЛЕТОВЫЙ: фиолетовый текст
ЗЕЛЕНЫЙ: зеленый текст
КОРИЧНЕВЫЙ: коричневый текст
ГОЛУБОЙ: голубой текст
СИНИЙ: синий текст
ФУКСИЯ: фуксия текст

текст по центру

текст (картинка) будет по центру


текст будет для цитат.
отделен пустой строкой и отступ слева в 8 пробелов


текст


бегущая влево строка

бегущая влево

бегущая вправо строка

бегущая вправо

бегущая от края к краю строка

бегущая от края к краю

текст с правого края
в две строчки с выравниванием справа



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием справа


текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



Сноска сверху
ТЕКСТ сноска

сноска снизу
ТЕКСТ сноска

список. /жирная точка спереди/


  • Во-первых - все козлы, один я иван-царевич!
  • Во-вторых - как вам нравится это во-первых?


список сформируется автоматически, если добавить




    1. Один из пунктов несортированого списка
    2. Другой такой пункт


    "закрепитель" текст остается таковым, каким вы его пишете


    Я
    Пишу
    как хочу!!!


    текст со всплывающей подсказкой

    Текст со всплывающей подсказкой - наведите мышкой на это предложение, подсказка всплывет

    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.



    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.


    предложение с отступом в абзаце

    Привет! В этом абзаце первое предложение будет с отступом. Прямо как в книгопечати. Правда, в интернете это редкая практика.



    скользящий вверх текст

    скролящийся вверх
    текст с полезной
    информацией
    или ещё какой-то ерундой


    скользящий вних текст с такой же ерундой )))

    или ещё какой-то ерундой
    информацией
    текст с полезной
    скролящийся вниз


    ну и еще, если например хотите дать ссылку на что-либо /к примеру ссылку на мой дневник=)/, то ставите

    получается:
    А ВЫ ЗНАЕТЕ ЧТО У ЧЕЛОВЕЧЕСТВА БЫЛО 3 ЕВЫ.
    ТО ЕСТЬ ТЕПЕРЬ МОЖНО НАУЧНО РАЗДЕЛИТЬ ЧЕЛОВЕЧЕСТВО НА ТРИ КАСТЫ
    ВЫСШУЮ СРЕДНЮЮ И НИЗШУЮ ТОЛЬКО НАУЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ


    непосредсвенно на ЛиРу, если у вас большой пост или много фоток в посте, можно его убрать под кат, посередине поста ставите
    [more=ТЕКСТ ДЛЯ ПЕРЕХОДА]/без звездочки/, при нажатии на который, посетитель вашего дневника перейдет в ваш дневник непосредственно на пост целиком

    взято с http://www.liveinternet.ru/users/niktnt/post30653324/

    Метки:  

    ...::Составь своё японское имя имя::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:54 + в цитатник

    Здесь указаны некоторые иероглифы, их написание, произношение и объяснение...

     

    Можте из них составить имя и оставить в коментах ^^

     

     

    Основные иероглифы:

     

    美 ми «красота»

    愛 ай «любовь»

    安 ан «спокойствие»

    知 ти «ум»

    優 ю «нежность»

    真 ма «правда»

    虎 «тигр»

    鹿 «олень»

    鶴 «журавль»

    花 хана «цветок»

    稲 инэ «рис»

    菊 кику «хризантема»

    竹 такэ «бамбук»

    桃 момо «персик»

    柳 янаги «ива»

    千 ти «тысяча»

    三 ми «три»

    五 го «пять»

    七 нана «семь»

    雪 юки «снег»

    нацу «лето»

    аса «утро»

    кумо «облако»

    ко «ребёнок»

    ми «красота»

    э «бухта»

     

     

    Примеры имён:

     

    弓子 Юмико

    弓 Юми

    花子 Ханако

    朝子 Асако

    美子 Ёсико

    富美子  Фумико

    美恵  Миэ

    和美  Кадзуми

    瑞江 Мидзуэ

    廣江 Хироэ

     

    Не составные имена:

     

    あんな Анна

    まりあ Мариа

    えみり Эмири

    れな Рэна

    りな Рина

     


    Метки:  


    Процитировано 2 раз

    ...::Японские мужские имена::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:41 + в цитатник

    Аки - «осень» или «яркий»  

    Акио - «яркий мальчик»  

    Акира - «интеллект, яркость»  

    Арата - «свежесть»  

    Горо - «пятый сын»

    Даичи - «большой первый сын» 

    Джиро - «второй сын»

    Джуро - «десятый сын»

     Казуки - «приятный мир» или «начало нового поколения» 

    Казуо - «приятный сын»

    Каташи - «твердость» 

    Кацу - «победа» 

    Кацуо - «победный ребенок» 

    Кацуро - «победный сын»

    Кен - «сильный, здоровый» 

    Кенджи - «сильный второй сын» 

    Кен’ичи - «сильный первый сын»

    Кента – возможно «здоровый и крепкий»

    Кеншин - «сердце меча» 

    Кичиро - «удачливый сын» 

    Кийоши - «чистота» 

    Куро - «девятый сын» 

    Масуйо - «увеличивающий мир» 

    Минору - «семя»

    Нанаши - «безымянный» 

    Нибори 
    «растущий на возвышенности»

    Нобу
    «расширение» или «правда»

    Нори - «правление, закон»

    Осаму - «соблюдающий закон»

     Рийо - «превосходный»

    Рийота - «великолепно полный (тучный)»

    Рокуро - «шестой сын» 

    Сабуро - «третий сын» 

    Сусуму - «успех» 

    Такаши - «известность» 

    Такеши – «бамбуковое дерево»
    или «храбрый» 

    Такуми - «ремесленник» 

    Таро - «перворожденный сын
    (первенец)»

    Хачиро - «восьмой сын» 

    Хидеаки - «превосходный и яркий» 

    Хикару - «свет»

    Хироши - «щедрый» 

    Хотака - от названия горы в Японии

     Широ - «четвертый сын» 

    Шичиро - «седьмой сын» 

    Шо - «процветание» или «бриллиант»

    Йори - «зависимость» 

    Йоши - «совершенство, удача»

    Йоширо - «хороший сын» 

    Юки - «снег» или «удача»

     


    Метки:  


    Процитировано 2 раз

    ...::Стих::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:35 + в цитатник

    Я всегда с тобой, даже когда меня нет.

    Я как тень в ночи, а ты как свет.

    Я найду тебя, мы будем вместе навсегда,

    Хотя может мы и не встретимся никогда!

     


    Метки:  

    ...::Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ НА ВСЕХ ЯЗЫКАХ МИРА::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:33 + в цитатник

    Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ НА ВСЕХ ЯЗЫКАХ МИРА:


    1. Абхазский - Сара бара бзия бзой!
    2. Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки !
    3. Адыгейский - Сэ оры плэгун!
    4. Алтайский - Мэн сэни турар!
    5. Албанский - Уне дуа ти!
    6. Амхарский - Афэггерэ антэ!
    7. Английский - Ай лав ю!
    8. Азербайджанский - Мен сени Севирем!
    9. Афганский - Ма ди кавэл мина!
    10. Башкирский - Мин хинэ яратау!
    11. Белорусский - Я тябэ кахаю!
    12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)!
    13. Болгарский - Аз ти обичам!
    14. Бурятский - Би шамай дурлаха!
    15. Венгерский - Серетлек!
    16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм!
    17. Голландский - Ик хуид ван ю!
    18. Греческий - Эго агапо су!
    19. Грузинский - Ме шен миквархар!
    20. Датский - Йег элскер дит!
    21. Дунгайский - Во жыай ни!
    22. Иврит - Ани охевет отха!
    23. Идиш - Об дих лыб!
    24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу!
    25. Испанский - Йо тэ амо!
    26. Итальянский - Ио тэ амо!
    27. Кабардино-Черкесски­й - Сэ уэ лагун!
    28. Казахский - Мэн сэни жаратам!
    29. Кара-латыкский - К'тыбытык!
    30. Киргизский - Мен сэни суйу!
    31. Калмыцкий - Би чи дурта болх!
    32. Коми - Мэ радэйт тэне!
    33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык!
    34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим!
    35. Китайский - Во ай ни!
    36. Лакский - На вин хира хун!
    37. Латвийский - Эс тэви милу!
    38. Латинский - Эго ту амарэ!
    39. Литовский - Аш тавес милю!
    40. Луганда - Нкуквагала!
    41. Македонский - Яс тэбэ сакам!
    42. Малагайский - Тиа иануо ао!
    43. Малайзийский - Аку кунта капада авак!
    44. Марийский - Мый тыймым ратам!
    45. Менгрельский - Ма си мныорк!
    46. Молдавский - Т'юбеск!
    47. Монгольский - Би танд хайртай!
    48. Мордовский - Мон вечкан!
    49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь!
    50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь!
    51. Немецкий - Ихь либе дихь!
    52. Нивхский - Ни чезмудь!
    53. Норвежский - Ег дэг элски!
    54. Ненецкий - Мань хамзангав сит!
    55. Осетинский - Аз даима уварзон!
    56. Персидский - Ман то эйсч!
    57. Польский - Я цен кохам!
    58. Португальский - А мо тэ!
    59. Русский - Я люблю тебя!
    60. Румынский - Т'юбеск!
    61. Сербско-хорватский - Я ту волети!
    62. Словацкий - Мам тя рад!
    63. Словенский - Яз ти любити!
    64. Сомали - Анига ку есель!
    65. Суахили - Мимикупенда!
    66. Тагальский - Ако сия умибиг!
    67. Таджикский - Ман тул нохс метинам!
    68. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн!
    69. Татарский - Мин сини яратам!
    70. Тувинский - Мэн сэни ынакшир!
    71. Турецкий - Бен сана сэвийорум!
    72. Узбекский - Мэн сэни севаман!
    73. Украинский - Я тэбе кохаю!
    74. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ!
    75. Финский - Ракастан синуа!
    76. Французский - Жэ тэм!
    77. Ханси - Ина зон ка!
    78. Хакасский - Мин син хынара!
    79. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум!!!




    Процитировано 3 раз

    ...::Суффиксы::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:32 + в цитатник

    Всё больше стала сталкиваться с проблемой именных суффиксов...
    Многие не верно подставляют суффиксы к именам (-кун,-тян и т.д.)
    Я решила помочь в этом деле и расскажу какой суффикс верный для правильного обращения ^^

     

    И Так...

     

    Для начала что такое вообще "Именные суффиксы"...


    Именные суффиксы в японском языке (яп. нихонго но кэйсё: ) — суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный статус собеседников относительно друг друга, на их отношение друг к другу, на степень их близости. Употребив какой-либо именной суффикс, можно случайно (или умышленно) нанести собеседнику оскорбление, или же наоборот — выразить ему своё глубочайшее почтение.

    ­
    Теперь о главном...какие суффиксы существуют и как их использывать ^^


    -сан  — нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.

    -кун  — более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего одноклассниками, приятелями, коллегами по работе, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание.

    Обычно используется по отношению к лицам мужского пола. Может использоваться применительно к девушкам, когда суффикс «-тян» по каким-либо причинам неуместен (например, мужчина-учитель к девушке-ученице)

    -тян  (иногда в русском языке в результате прочтения с ромадзи по правилам английского встречается как -чан) — примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, с которыми складываются близкие отношения. В основном употребляется маленькими детьми, близкими подругами, взрослыми по отношению к детям, молодыми людьми по отношению к своим девушкам. В чисто мужском обществе не употребляется, более того, мужчина может расценить такое обращение к себе как оскорбление (если только его так не называет любимая девушка).

    -сама  — суффикс, демонстрирующий максимальное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, романтической девушки к возлюбленному, а также в тексте официальных посланий.

    -сэмпай  — суффикс, используемый при обращении младшего к старшему. Часто используется в учебных заведениях учащимися младших классов по отношению к учащимся старших. За пределами школы или института может употребляться для обращения к старшему, более опытному другу или коллеге. Также используется как отдельное самостоятельное слово. Обращение «семпая» к младшему происходит без присоединения каких-либо суффиксов к фамилии последнего. Иногда к имени младшего прибавляют суффикс «-кун()».


    -кохай  — обычно иcпользуетcя в учебных заведениях по отношению к тому, кто cоcтоит в младших клаccах.


    -пён  — используют дети при общении друг c другом.


    -сэнсэй  — суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Как и «сэмпай», часто используется как отдельное слово.


    -доно  — наименее известный и наименее употребляемый суффикс. Он более официален, чем «сан», но менее официален, чем «сама». Во-первых, его используют в официальных документах, обращаясь к кому-то ниже рангом. Поскольку документы всегда более официальны, чем разговор, употреблять «сан» в данном случае неуместно, а «сама» не корректно для начальника, который таким образом опускает себя до уровня своего подчиненного. Во-вторых, в армии при обращении к офицеру. В-третьих, при сообщении плохих новостей. Вероятно, это не все случаи использования «доно».


    -сэнcю  -используется по отношению к известным спортсменам.

    Также часто встречается обращение только по имени без суффиксов. Это указывает на достаточно близкие, фамильярные отношения. Употребляется взрослыми по отношению к младшим членам их семьи, близких друзей друг к другу и т. д. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных», обычно служебных, отношений.

    На самом деле их гораздо больше , но это основные и самые распростванённые ^^­ ­

     


    ...::Японские женские имена::...

    Среда, 29 Октября 2008 г. 18:24 + в цитатник

    Аи - «любовь»

    Акеми - «яркая и красивая» 

    Аки - «осень» или «яркая»

    Акико - «осенний ребенок»

    Амая - «ночной дождь» 

    Арису - форма имени Алиса

    Ая - «ткущийся шелк» 

    Гина - «серебристая»

    Джунко - «чистый ребенок»

    Изуми - «фонтан, весна»

    Катана - «меч, лезвие»
    (название японского меча) 

    Казуко - «приятный ребенок»

    Кеико - «почтительный ребенок» 

    Кику - «хризантема» 

    Кимико - «благородный ребенок»

    Кин - «золотая» 

    Кийоко - «чистый ребенок»

    Кохаку - «янтарь»

    Кумико - «вечный красивый ребенок»

    Марико - «истинный ребенок причины» 

    Мидори - «зеленая» 

    Мики - «ствол дерева»

    Минако - «красивый ребенок»

    Мицуко - «ребенок света»

    Мичи - «тропа»

    Мичико - «красивый мудрый ребенок»

    Мияко - «красивый мартовский ребенок»

    Морико - «лесной ребенок»

    Нана - «яблоко» 

    Нанаши - «безымянный»

    Наоко - «послушный ребенок»

    Наоми - «прежде всего, красота»

    Нацуко - «ребенок лета»

    Нацуми - «красивое лето»

    Ран - «водяная лилия»

    Рэн - «водяная лилия» 

    Рэй - «благодарность» или «изяществ подскажите о» 

    Саки - «мыс»

    Сакура - «цветущая вишня» 

    Санго - «коралл»

    Сачико - «счастливый ребенок» 

    Сайюри - «маленькая лилия»

    Сора - «небо»

    Сузу - «звонок» 

    Сузуме - «воробей»

    Сумико - «постоянный ребенок»

    Такако - «высокий ребенок» 

    Такехико - «здоровый мудрый ребенок» или «храбрый мудрый ребенок»

    Тамико - «ребенок изобилия» 

    Томико - «ребенок богатства» 

     Уме - «цветущая слива»

    Усаги - «кролик»

    Харуко - «весенний ребенок»

    Хикари - «свет»

    Хироко - «щедрый ребенок»

    Хитоми - «глаз»

    Хоши - «звезда» 

    Хотару - «светлячок»

    Чика - «мудрость»

    Чикако - «ребенок мудрости» 

    Шинджу - «жемчуг»

    Йоко - «ребенок солнца» 

    Йоши - «совершенство, удача» 

    Йошико - «хороший ребенок»

    Эми – «благословенная красота»

    Юкико - «снежный ребенок» 

    Юко - «добрый ребенок»

    Юми – имя составленное из японских элементов «yu» - «поклон» и «mi» - «красота»  

    Юри - «лилия» 

    Ясу - «спокойная»


    Метки:  


    Процитировано 4 раз

    Поиск сообщений в Ymiko
    Страницы: 21 ... 10 9 [8] 7 6 ..
    .. 1 Календарь