Ссылки для скачивания книг на Восточную тематику. Часть 2.
Анотации к книгам вы можете прочитать либо в моем дневнике, либо в интернете.
Первая часть здесь.
Воскресенье, 15 Февраля 2009 г. 12:45
+ в цитатник
Для тех, кто знает, что ищет... Ссылки для скачивания книг на Восточную тематику. Анотации к книгам вы можете прочитать либо в моем дневнике, либо в интернете.
Вчера совершенно случайно набрела на ссылки на аудиокнигу Орхана Памука "Снег". Так как знаю, что до сих пор есть только одно его произведение в электронном варианте ("Черная книга"), решила поделиться ссылками с сообществом. Мало ли, может здесь есть такие же поклонники Памука, как и я:)
Автор: Орхан Памук Название: Снег Издательство: Амфора-Медиа, 2007 г Текст читает: Александр Вонтов Общее время звучания: 20 часов 3 минуты
Самия — третий ребенок в семье исповедующих ислам алжирцев, для которых рождение девочки — наказание, ниспосланное Аллахом! В шестнадцать лет ее насильно выдают замуж за религиозного фанатика. Ради своих детей, и прежде всего двух дочерей, Самия совершает невозможное: она бежит из Алжира — из мира, в котором женщина лишена всех прав, даже таких простых, как право любить и жить в мире.
Формат: pdf.
Размер: 5,18 mb.
Страниц: 368.
Качество: Хорошое.
Язык: Руский. Скачать ifolder Скачать letitbit
Это шокирующий роман, отражающий правдивую сторону жизни на Востоке. Книга, основанная на реальной жизни русской проститутки в Стамбуле, повествует первым долгом о женщинах, а потом о любви, одиночестве, вере, предательстве.
Эльчин Сафарли отходит от теплого мелодраматического стиля, представляя на суд читателя жестко-эмоциональную правду жизни. Откровенный текст без притворств, "розовых очков", сладостных иллюзий. Скачать 135.95 Kb
Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи. Скачать 403.79 Kb
Эта книга, записанная по рассказу Суад (имя вымышленное) французской журналисткой Мари-Терез Кюни, вышла на Западе на 27 языках и произвела эффект, сравнимый с инвективами недавно скончавшейся итальянской писательницы Орианы Фаллачи, которая со всей мощью своего темперамента и лексики писала о бесправном положении женщин-мусульманок (например, о публичной казни во время правления талибов в Афганистане трех девушек, осмелившихся посетить подпольную парикмахерскую). Но это был все же взгляд со стороны. Суад рассказывает о себе - а для этого нужно было преодолеть страх и стыд.
Эта книга представляет собой исповедь женщины с уникальной и трагической судьбой. В семнадцать лет за «преступление против чести семьи» она была приговорена к смерти самыми близкими ей людьми. О ее чудесном спасении, о людях, которые пришли ей на помощь, – эта документальная повесть, ставшая мировым бестселлером.
Размер 152 Кб Скачать
"Миндаль" - не очередная, писаная-переписаная история любви. Неожиданно дерзкий, шокирующий роман арабской писательницы, осмелившейся открыто заговорить о женской чувственности, с ног на голову переворачивает традиционные представления о нравах исламского общества.
Ортодоксы призывают сжечь Неджму и ее книги, что вполне понятно. Политологи считают ее предтечей социальной революции, что не исключено. Критики сравнивают с Рабле и Хайямом, что недалеко от истины. Хотя, в первую очередь, "Миндаль" - это ликующая песнь женской свободы. И нашатырь для мира, созданного женщиной, но принадлежащего исключительно мужчинам.
Продолжение истории (и завершение трилогии) знаменитой принцессы. Вновь сталкиваясь с мужским эгоизмом, жестокостью и насилием, Султана решает создать собственный клуб, "содружество", куда войдут ее родственницы и подруги, которым небезразлична идея равноправия и уважения между полами. Для арабского Востока это поистине серьезный шаг.
К сожалению, ссылки для скачивания я не нашла, но если кто-то поделится, буду очень признательна :)
После завершения работы над первой книгой Султана не собиралась издавать продолжения, так как ее семья крайне негативно восприняла «выходку» принцессы. Но произошли события, которые, по мнению Султаны, необходимо было предать огласке. Так появилась вторая книга, основанная на реальных фактах.
Официальная версия – эту книгу, подписанную именем американской писательницы, на самом деле написала принцесса из Саудовской Аравии, «угнетенная женщина Востока», вынужденная скрывать свое имя во избежание кары за вольнодумство. Так это или нет, а картины жизни закрытых с ног до головы в черные «абайи» саудиток весьма красочны и остросюжетны. Автор книги, кем бы он ни был, коснулся всех острых тем в жизни мусульманской женщины: от женского обрезания до принудительного замужества в качестве третьей жены богатого старика, от жестокостей исламской полиции нравов до шикарного шопинга и «показов мод» на женской половине дома, где богатые жены показывают друг другу подарки мужей – наряды и бриллианты.
Со страниц книги предстает удручающая картина униженно-бесправного положения женщины в саудовском обществе, что само по себе в полной мере должно относиться к сфере интересов радетелей прав человека.
Кто? Скажите, кто дал им право решать может ли женщина получать удовольствие или нет?! Кто дал им право вырезать живую плоть, а вместе с ней и сердце?!
Трудно поверить, но два миллиона девочек ежегодно подвергаются "акту очищения", в ходе которого им вырезают клитор.
Книга - пощечина! Скачать 148.24 Kb
Понедельник, 06 Октября 2008 г. 17:59
+ в цитатник
Возможно, кого-то это и не удивит, ведь дискриминация женщин – привычное дело, которое не воспринимается иначе как естественный порядок вещей, особенно если ты – мужчина.
До сих пор существуют человеческие сообщества и страны, основывающие социально-политическую систему на подавлении «слабого» и «порочного» пола. Книга Джин П. Сэссон «Мемуары принцессы» приоткрывает дверь в мир радикального сексизма.
Как указывает автор, это документальное свидетельство, и в основе романа лежат воспоминания настоящей саудовской принцессы.
На обложке книги изображена женщина в абайе (покрывале, срывающем лицо и тело) – видны только ее глаза. Это обычный облик саудовской женщины, а точнее – безликость. Это их черная униформа. Даже если ты принцесса (а принцесс среди многочисленных потомков династии аль-Саудов немало, семья может насчитывать до 20 и более детей) и у тебя много бриллиантов, демонстрировать их особенно некому и негде – общественная жизнь под запретом.
Согласно царящим в Саудовской Аравии законам ислама женщина не может выразить индивидуальность ни одеждой и обликом, ни внутренним миром. Посредником между ней и внешним миром является мужчина. ОН говорит от лица женщины и лучше знает, что ей нужно. Читать далее Скачать