(и еще 187 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
alexandre dumas cats celebrities and kittens flowers grab grave illustrators james hadley chase nature the best tombe white cats азбука-классика александр дюма андрей усачёв белоснежка белые кошки библиотека огонек библиотека приключений биографии воспоминания даты джеймс хедли чейз журналы звёздный лабиринт иллюстраторы календарь коллажи котоживопись котолитература котофото коты кошки миры... научно-биографическая литература некрополь нобелевская премия новинки современника обложки книг письма подвиг природа роман-газета россия забытая и неизвестная собрание сочинений фотографы цветы человек и кошка эксклюзивная классика эксклюзивная новая классика
А.Н. Горбунов. Три великих поэта Англии |
Дневник |
Метки: джон донн john donne андрей горбунов william wordsworth обложки книг уильям вордсворт джон мильтон john milton |
Джон Донн. Алхимия любви |
Дневник |
Метки: азбука-классика обложки книг джон донн john donne григорий кружков |
22 января #литературные_юбилеи |
Дневник |
31 марта #литературные_юбилеи |
Дневник |
Метки: календарь нобелевская премия даты джон фаулз grab grave некрополь джон донн john fowles john donne имре кертес зоя ольденбург kertész imre юрий самарин борисав станкович иосиф герасимов дмитрий снегин zoé oldenbourg владимир кашаев владимир прутцков |
Европейская поэзия XVII века |
Дневник |
Метки: библиотека всемирной литературы обложки книг джон донн роберт геррик андреас грифиус луис де гонгора франсиско де кеведо |
Джон Донн. Песни и песенки. Элегии. Сатиры |
Дневник |
Метки: обложки книг джон донн john donne |
Поэты английского Возрождения |
Дневник |
Метки: обложки книг библиотека зарубежного поэта джон донн john donne григорий кружков |
Умершие 31 марта |
Дневник |
Метки: календарь даты шарлотта бронте grab некрополь лео таксиль джон донн иван ермаков павел милюков john donne христиан моргенштерн елизавета кузьмина-караваева charlotte brontë giuseppe giusti юрий самарин christian morgenstern джузеппе джусти эгон эрвин киш egon erwin kisch léo taxil |
Родившиеся 22 января |
Дневник |
Метки: календарь даты фрэнсис бэкон francis bacon готхольд эфраим лессинг джон донн джордж гордон байрон george gordon byron аркадий гайдар август стриндберг john donne august strindberg болеслав лесьмян роберт ирвин говард gotthold ephraim lessing bolesław leśmian юстас палецкис justas paleckis robert ervin howard |
Джон Донн. Стихотворения и поэмы |
Дневник |
Метки: john donne джон донн литературные памятники обложки книг |
Джон Донн. Избранное |
Дневник |
Метки: обложки книг григорий кружков джон донн john donne |
John Donne |
Дневник |
Метки: джон донн john donne даты календарь |
John Donne |
Дневник |
Метки: джон донн john donne даты календарь |
John Donne. Saint Paul's Cathedral |
Дневник |
Метки: памятники john donne джон донн даты календарь некрополь grave tombe grab |
John Donne |
Дневник |
Метки: памятники john donne джон донн даты календарь |
John Donne |
Дневник |
Метки: памятники john donne джон донн даты календарь |
John Donne © National Portrait Gallery, London |
Дневник |
Метки: john donne джон донн даты календарь |
John Donne |
Дневник |
Метки: john donne даты джон донн календарь |
Донн Д. Стихотворения и поэмы |
Дневник |
Донн Д.
Стихотворения и поэмы
М.: Наука, 2009. – 567 с.
«ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ» / Ноябрь, 2009
Возвышение духа
Говорить о Джоне Донне сложно: таких людей и в былые времена было немного, а нынче и вовсе почти не делают. Или, во всяком случае, литературой они больше не занимаются. Но четыреста лет назад в Британии - да и в Европе - владение словом было столь же неотъемлемым признаком благородного человека, сколь и владение шпагой. Причем шпагой волей-неволей владели все, а вот слово не каждому давалось.
Но Джону Донну, кажется, было подвластно все: и его портреты, помещенные в книге, красноречиво об этом свидетельствуют. Юный кавалер, со шпагой в руке, добровольно принявший участие в морских экспедициях против испанцев (на портрете дата: «ANNO DNI. 1591» - Донну здесь 19 лет), неистовый любовник, ответственный и авторитетный служитель церкви, капеллан короля, читавший перед Его Величеством проповеди в Уайтхолле, настоятель лондонского собора св. Павла, автор остроумных на грани фола эротических стихов, проникнутых высочайшим религиозным экстазом сонетов и глубоких философских поэм, блестящий проповедник, написавший «свидетельствующий о его глубокой учености» труд «Псевдомученик», принесший ему степень Кембриджского университета... Да, это все Джон Донн, один из образованнейших людей своего времени и великолепный поэт... Вот только, как справедливо отмечает в статье «Другая оптика» исследователь творчества Донна А.Н. Горбунов, «поэт очень сложный, трудный для понимания, а подчас даже и темный. Его стихотворения невозможно уместить в рамки готовых определений; они словно нарочно дразнят читателей своей многозначностью, неожиданными виражами мысли, сочетанием трезвоаналитического суждения со всплесками страстей». А теперь попробуйте передать все эти качества в переводе.
К чести составителей антологии, впервые представляющей русскому читателю полное собрание светской и духовной поэзии Джона Донна, им это удалось. Большую часть стихотворений перевел Георгий Кружков, великолепный знаток английской поэзии XVII века (временами кажется, будто он уже переселился в ту эпоху или, по крайней мере, бывает там наездами и общается с авторами непосредственно); поэмы и духовные стихотворения даны в переводах Д. Щедровицкого. Ряд стихотворений представлен в переводах М. Бородицкой, А. Сергеева, В. Васильева и еще нескольких переводчиков, - все они искренне влюблены в английскую поэзию.
А без любви к Донну можно и не подступаться. Две главные темы, скрепляющие все его поэтическое творчество - а, пожалуй, и всю его жизнь - это любовь и смерть. Сегодня скажут - как банально! Но во времена Донна в плотской любви видели только грех, а смерть - смерть все время была рядом. Нравы и законы в милой сердцу наших западников Англии в ту пору мягкостью не отличались. Донн постиг это на своем опыте: брак по любви, заключенный вопреки воле отца невесты, стоил ему свободы, карьеры и материального благополучия (в заключении оказался не только Донн, но и венчавший молодых Сэмюэл Брук, и посаженный отец невесты Кристофер Брук). Как писал Исаак Уолтон в классическом «Жизнеописании доктора Джона Донна» (читатель найдет его в Дополнении к настоящему изданию), Донн «оказался на свободе, но положение его по-прежнему было тягостным... место на хорошей службе он потерял и был вынужден доказывать свои права и добиваться воссоединения с супругой путем долгой и утомительной тяжбы». В итоге «состояние мистера Донна было в значительной мере растрачено на многочисленные путешествия, книги и дорого давшийся ему опыт; у него не было никакой оплачиваемой работы, способной поддержать его и жену, которая отличалась необычайно обширной образованностью; благородные натуры, оба супруга привыкли оказывать благодеяния, но не быть их предметом...» Немудрено, что, перечисляя испытания и невзгоды, сопровождавшие Донна на пути к духовному сану, Уолтон сравнивает его с самим Блаженным Августином.
Джон Донн оставался, однако, именно Джоном Донном. Было бы неверно прочесть его жизнь и творчество как путь возвышения духа - взгляд, бытующий и ныне, и присущий и современникам поэта.
Все, однако, было не совсем так: титаны Возрождения, к числу которых, несомненно, относится и Джон Донн, не вписываются в простые схемы, и гедонизм, эротика, философия и теология присутствуют в творчестве Донна с самого начала до самого конца. Проблему для исследователей представляет здесь тот факт, что сам Донн относился к своим стихам довольно-таки пренебрежительно и перед смертью просил их уничтожить. Их собирали уже потом - и датировки многих произведений до сих пор предмет дискуссии. Достоверно, однако, что в последние десять лет жизни Донн отошел от поэзии. Тем не менее, с юности и до самой смерти его волновал примерно один и тот же круг проблем, а потому между шутливо-эротической «Блохой», открывающей эту книгу, до венчающего ее «Гимна Богу, моему Богу, написанного во время болезни», который Донн сочинил за неделю до кончины, и «Книгой молитв и благочестивых размышлений», которую современник называл «священной картиной духовных восторгов и прозрений», куда больше общего, чем можно было бы предполагать.
Это общее - в искусстве видения мира, в искренней убежденности в его познаваемости. И пусть мир этот - прах и тлен, а человек в нем - песчинка, остается вера, способная привести человека на небеса.
Метки: джон донн обложки книг переводы |
Страницы: | [1] |