О фонетических совпадениях |
Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Исходное сообщение -Среда-
А вот из моих собственных наблюдений за время работы в Турции:
(слева транскрипция - справа перевод с турецкого)
Я ваш гид - Ехай медленнее
Сандалья -стул
Хуй - характер
Дурак - остановка
Галстук - кровать
Бошка - другой
.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |