-Метки

adam michnik agata sapiecha agnieszka guz агнешка гуз andrzej guz bogna sokorska chopin claudio monteverdi dmitri dmitriyevich shostakovich duty free edward sielicki ewelina kaufmann fish-ka gazeta wyborcza il canto il canto minore jacek urbaniak jadwiga rappe jazz jerzy grotowski kate bush kazimierz dolny евреи krystyna sulzycka ks.marek chmielewski la m.ort marta mularczyk mezzo michał straszewski michal straszewski nergal oksana forostyna olena leonenko olga arefieva olga arefiewa piotr guz пётр гуз ryszard sielicki sinfonia iuventus tallin vladimir horowitz wieslaw koczywas witold lutosławski yuri bashmet Белосток Ролан Быков алексей экимян ани лорак антон адасинский антон конопелько арефьева блоги болехов борис эйфман варшава веслав кочывонс виктор ерофеев группа моцарта дерево джаз дмитрий дмитревич шостакович евреи еврейское кладбище ежи гротовски екатерина сараева ель ирина богданович ирина свечникова катынь киев ковчег козельск комментарии кристина сульжицка крым лена дадукевич лена калагина лодзь львiвскiе менестрелi львов максим дунаевский марина цветаева мария магдалина мечислав раковски минск моцарт наталья попова одесса оксана форостина олена леоненко ольга арефьева ольга арефьева лех кочывонс ольга берггольц православный собор симферополь театр круг трвам хор шопен эдуард артемьев юлия надервель юрий башмет ялта

 -Я - фотограф

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Лех_Кочывонс

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.04.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 34997

Комментарии (8)

В поисках смысла

Дневник

Суббота, 22 Сентября 2007 г. 13:43 + в цитатник

Сразу, несколько слов о авторе спектакля. Том Стоппард (Sir Tom Stoppard, оргинальная фамилия: Tomas Straussler) родился в 1937 году в Чехии. Два года позже, еврейская семья Тома находится уже в "оранжево-лимонном" Сингапуре, спасаясь от фашистов. Отец гибнет после нашествия японцев в лагере. Штрауслеры переезжают в Индию. Мама Тома женится на британском майоре Стоппарде. Ещё до отъезда в Великую Британию, Том получает  английское образование. Работает в качестве критика под псевдонимом William Boot. Критик превращается в драматурга, сценариста, режиссера. Вот это интересный случай, когда предмет наблюдений становится смыслом жизни...Стоппарда знают в Москве, где он совсем часто бывает. Вот, например, 4 октября в МГУ состоится церемония зарытия образовательного проекта "Прогулки по Берегу утопии", в рамках которой, предвидена  встреча Тома Стоппарда со студентами.

Сэр Том Стоппард является автором многих пьес, сценариев. Особое место знанимает  пьеса, которую вчера, в этот удивительный вечер 21 сентября, удалось мне увидеть.Пьеса вдохновленная Шекспиром, но авторская в принципе. Называется Розенкранц и Гильденстерн мертвы  (Rosencrantz and Guildenstern are Dead, 1967 год, русский перевод Иосифа Бродского 1990).

Внимательный читатель моих записок знает  уже театральную офф-группу LA M.ORT. Если нет, можно по тегах найти))Я очень обрадовался, когда режиссёр и  spiritus movens группы Эвелина Кауфманн (Гураль) уведомлила меня о спектакле в Натолинском Культурном Центре (Natoliński Ośrodek Kultury, NOK, находится в варшавском районе Урсынув, который так красиво фотографирует winst).

Вошел  в зал. Зритель как-бы находился в котловане."Козье горки" какие. Травка над головой. К актёрам рукой подать. Анатомия мастерства. Рафал Шалайко (Rafał Szałajko) и Петр Байтлик (Piotr Bajtlik) два часа не отдыхают, ведут, порой напоминающие театр абсурда,  диалоги о жизни, смерти...Ни одного жеста, шага случайного, "расслабленного" и в то же время складывается впечатление, что это очень тщательно подготовленная экспрессия, хотелось бы сказать: по Станиславскому. Клаудиуш Кауфманн (Klaudiusz Kaufmann)  в роли Актёра привлекает, так сказать, речью другого ритма, чем пара главных героев. Это ещё один фактор нескучности спектакля: очень выразительные персонажи, у которых радует концептуальная последовательность Эпизодическая Офелия (Илона Хойновска, Ilona Chojnowska) проста и гордая заодно...

Автором музыкальных мотивов (очень красивых, то кельтских, то польских народных) является Мацей Кежковски (Maciej Kierzkowski).  Правда, их немного и не звук является главным элементом спектакля а слово. Очередной раз оказалось, что театр Эвелины Кауфманн является театром философических вопросов. Заметили это рецензенты знаменитого фестиваля "Fringe" в Эдинбурге, куда в этом году съездил театр LA M.ORT   с "Розенкранцом и Гильденстерном" на английской языковой версии (!!!)

На фото главные герои спекталя (фото из эдинбургского фестиваля, источник: www.lamort.pl)

 

 (700x525, 19Kb)

 

 (187x70, 5Kb)

Метки:  

 Страницы: [1]