Шостакович в Википедии |
Заходил недавно на страницы "Википедии". Хотелось посмотреть, как там написаны статьи о Шостаковиче. Пожалуй, оставляют желать лучшего...Даже удивился, что абсолютный музыкальный гений не дождался достойного текста на "Вики". Мне даже показалось, что Шостакович может быть примером всех грехов этого справочника, но можно надеяться, что сама система (править может каждый) когда-то доведет тексты до совершенства, особенно тогда, когда поинтересуются этим крупные исследователи. Это в том смысле, что только они могут дать достоверные ссылки, особенно на материалы, находившееся в архивах. Вот приведу пример с русской статьи. В начале биографического очерка читаем: Род композитора имеет белорусские корни (...) Это удивляет, потому, что давно уже доказано, что у Шостаковича не белорусские а польские корни, о чём вспоминает английская статья (о ней несколько слов позже) , но и немецкая, французская и многие другие, не говоря уже о польской, которая, кстати, ужасно написана, но этим я займусь на досуге))))))Конечно, можно написать, что семья отца Шостаковича - наследники традиции Великого Литовского Княжества и втом смысле народ белорусский точно "имеет право" на него в той же степени, как на Адама Мицкевича, Станислава Монюшко,Чеслава Милоша, Чеслава Выджицкого "Немена", Тадеуша Конвицкого и многих других. Но писать, что у Шостаковича "белорусские" корни - это обобщение. В обсуждении, кстати, это исправляется, но там, например, автор пишет, что нет доказательств на участие предков (прадедушки и дедушки) ДДШ в польских восстаниях 1830 ("ноябрьское") и 1863 ("январское"). Но иркутский правнук дедушки ДДШ в беседе с Борисом Клейном признал, что переселение Пётра Михайловича Шостаковича с орестностей Вильно, было царской репрессией после Ноябрьского восстания. Клейн очень подробно пишет о участии дедушки ДДШ в огранизации славного побега Ярослава Домбровского, бывшего начальника Январского восстания а в последствии - героя Парижской коммуны. Всё это можно найти в 9-ом номере от 2006 года международного интернет-журнала "Русский Глобус" (статья Неприкрашенная история Шостаковичей). Правда, можно здесь предъявить профессору Клейну претензию: он часто ссылается на архивы, но какие - он один знает. Цитирует документы без примечаний. Можно понять, что в интернете плохо читаются примечания, но на их отсутствии страдает качество. Здесь можно ещё упомянуть знаменитую биографию Кшиштофа Меера, польского, живущего в Германии композитора, ученика Надии Буланже. Если не ошибаюсь, её перевели на русский. Об этом писала и София Хентова и другие исследователи ДДШ.
Что касается польской статьи, она во-первых серьёзно недоработана, во вторых там есть спорные формулировки. Например: Часто считаемый виднейшим симфоником 20-ого века, несмотря на спорные оценки его профессиональной деятельности во время перелома сталинской эпохи. Зачем писать "несмотря"?Что общего имеют эти оценки (кстати, деланы самим Шостаковичем в отношении к сочинениям типа Песнь о лесах) с тем, что выдвигает ДДШ на пантеон славы?Или дело в том, чтобы портрет не оказался слишком светлым?Но оставим в стороне польскую версию. Найболее мне понравилась английская. Хорошая документация, хотя в американском немножко стиле - именно здесь мы можем узнать чем болел и от чего скончался композитор а также, что дедушки ДДШ были польские католики)))))Но об этом я знал и без Вики...
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Исходное сообщениеЛех_Кочывонс:
Сумеречный_еж, Точно не научный, )), понятно - специфика, но всё равно авторитетный в смысле популярности и потому хотелось бы побольше достоверности))))) Спасибо, Ёж!!!
Исходное сообщениеэто точно :) ..более того это могло бы наверное претендовать на позицию "самое обсуждаемое в сутки" ))Лех_Кочывонс: С другой стороны мог бы написать такой пост: Почему девушки не обращают на меня внимания...Отзыв гарантирован)))))))))))))))))))))))
Исходное сообщениеЛех_Кочывонс:
Шунра,
Самый великий композитор 20 века(а может и 21...)
Вот так и надо написать!!!!!!!!!!!!!
Исходное сообщениеЛех_Кочывонс:
Сумеречный_еж, )))))Знаешь, идея хорошая, но русскую версию пусть правят русские, я, конечно, займусь польской статей))))
Исходное сообщениеслив защитан :)Лех_Кочывонс:
Сумеречный_еж, я нечто другое имел ввиду...С сугубо технической, языковой точки зрения. Просто такое должен сделать русскоязычный native speaker. Там, кстати, появились в дискуссии сомнения, но, они не отразились, пока, в главном тексте.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |