Out of Music Feb 2010 Interview (Gackt) |
Out of Music Feb 2010
Интервью о "Stay the Ride Alive" PV
(Сканы журнала здесь: subtlepresence)
- У меня была возможность увидеть помещение, где снимался клип "Stay the Ride Alive" , это была потрясающая съемочная площадка.
«Это потрясающе. Я видел это раньше. Они вложили столько денег в него.»
- В свои PV («промо-видео») вы вкладываете много денег?
«Раньше, мы бы никогда такого не сделали. На практике, за последние несколько лет, бюджеты на PV были кардинально изменены. Таким образом, создание бюджета – это серьезная вещь. В этот раз съёмки были не такого масштаба, который заставил бы думать «Они гигантские» [расходы бюджета]. Я думаю, это огромная ответственность.»
- Съемочная площадка заполнила всю студию.
«Я счастлив. Решение отдать большее значение визуальной работе [visual work] в нашу эпоху встречается не так часто. Может случится так, что из всех музыкальных видео в Японии 2010г., всех клипов Азии не найдется ни одного, снятого на такой крупномасштабной съемочной площадке. Потому что ты не сможешь сделать это в других странах. 2010г. начался с необычайно роскошного подъема занавеса.»
- Я думаю в настоящее время, когда мир находится в эпоху спада и депрессии, увидеть хорошую работу, на которую был потрачен немаленький бюджет, имеет большое значение.
«Они [люди] говорят что это – кризис (спад), но действительно ли все потеряли свои деньги? Никто ничего не заработал? Это не так. Всех слишком взволновали слова. Среди моих друзей много тех, кто охотно думает «Это мой шанс» и получает значительную (потрясающую) прибыль [в эти времена].»
- Правильно.
«Если взять общую точку зрения, то, в эти временя, включая и бюджет, съемки PV такого крупного масштаба могут и подождать, но я думаю, не смотря на то, что твориться в мире, это сотрудничество в рамках проекта Kamen Rider, в конечном счете, достойно аплодисментов.»
- Во время отчета о съемках PV, меня впечатлила одна вещь, а именно ваши слова: «Герою нужно дать надлежащий выход на бис».
«Для этой песни было много вещей, которые я хотел сделать в PV, но…В этот раз я работал с продюсером Avex Kawano (кандзи его имени могут читаться как Kawano или Kouno), чья любовь к Kamen Rider особенно сильна (глубока). Я чувствовал, что дстоин уважения, и если бы было больше людей, способных обращаться с работой с такой же любовью, я был бы счастлив с ними работать. встреча Mr. Kawano и, выбранного на роль в Kamen Rider в 2009 г., Masahiro Inoue...Участие в проекте "Kamen Rider Decade"...За год я встретил много людей, и эти встречи стали очень значимыми. Поэтому я чувствую, что хочу больше дать [опыта] Masahiro, для его дальнейших шагов к успеху. Естественно, пройдя путь с 2009 по 2010 гг, ведущая роль переходит к другому [человеку]. Я получил от него [Masahiro] письмо с беспокойством по этому поводу. Но не этот фильм (Kamen Rider X Kamen Rider-W and Decade Movie Battle 2010) показывает, что было сделано за прошедший год. А важно то, как ты проявишь себя в своей работе и покажешь насколько вырос [в плане мастерства]. Когда я сказал ему "Твоей первоначальной проблемой является выход этого фильма, так что подумай, как показать, чего ты достиг в этом году." Он ответил "Я понял". Думаю, он сильно переживает, потому что еще молод. Я много об этом размышлял, наверно потому, что у меня не было таких проблем? Думаю встреча с ним - это своего рода провидение, когда он сам доводит до совершенства [свою роль] Kamen Rider и умело передаёт эстафету следующему герою, если конечно, эта работа не завершается для него с мыслями "По крайне мере, для меня эта роль закончилась" - это было бы ужасным видом передачи [эстафеты].
- Понимаю (я вижу)
*«Хотя, конечно для актера очень важно играть несколько ролей, и определенно есть некая ответственность в отношении единственной роли. Если ты говоришь, что не особенно «схвачен» (заинтересован) в работе, то на этом она может и завершиться, я думаю в этом случае тебе надо пересмотреть свою ответственность по отношению к ролям, которые в дальнейшем получишь. Так как там нет людей, которые становятся фанатами в процессе работы и людей, получающих от неё мужество (смелость). А так же существует много детей, которые, глядя на эту работу, становятся более уверенными. Поэтому, я думал (волновался) даже больше о Masahiro, чем, если бы он на данный момент сыграл много ролей, он полностью выкладывается, из-за чего начинает слабеть, и с каждым разом это становится все более заметно, я хочу, что бы он прекратил. (Похоже, имеется ввиду то, что Masahiro еще совсем юнец, не умеющий контролировать свою "отдачу" работе, из-за чего Gackt сильно за него волнуется.). Ему не нужно так выматывать себя, я хочу, что бы он любил своё дело. Я разговаривал с Kawano-chan: "Вы думаете о том, что бы не разрешить ему завершить этот PV, но хотите создать разграничение между одним героем и следующим, разве такая возможность не представиться в этом музыкальном видео, и для него, это будет лучшей возможностью завершить (передать эстафету)". Думаю, что это последний подарок, который я могу ему сделать. Даже если вы завершающий герой (передающий эстафету), то, тот дух, который витает во время съемок клипа, унаследует следующий [герой]. Но на этом все не заканчивается. Если дети каким-то образом и чувствуют, когда он [герой] уходит, то это еще не конец, но если его дух передался (другому), то это - хорошая история. Я чувствую, какая может быть разница между музыкантом и актером."
- Если вы музыкант…
«Это другое. Для музыканта это другое, так как даже если и есть небольшая разница, то я при создании одной работы, вкладываю в неё колоссальное количество чувств. Поэтому, закончив [работу], я полностью изможден. В то время, когда я вкладываю в неё все душу, я не могу думать ни о чем, например, о следующей работе. Поэтому, конечно, я люблю её и, разумеется, не стану отрицать работу, сделанную в прошлом. Я всегда думаю, что должен проявить уважение по отношению к тем, с кем встретился, потому что они приняли мои работы, и тем, кто знает меня.»
- Это - ответственность перед каждой работой
«По этим строкам я думал "Он удивителен" (об актере Riki Takeuchi). Мы очень близкие друзья с ним, и он фантастически умный человек. Разве он не снимался в большом количестве фильмов про якудз? Этот человек - Riki Takeuchi, весь в этом. Поэтому, он понимал, что в частной жизни [вне работы], если кто-нибудь, кто знал его работы, встретится с ним, [последует восклицание] - "О, он совершенно другой!" - и мечты будут разрушены. Из-за этого даже в частной жизни [вне работы], он оставался якудзой [образом] (здесь я могла наврать с переводом). Но совершенно неправильно говорить, что, как личность, он изначально был таким (т.е. строил из себя якудзу). Он и сам это прекрасно понимает. Просто, он думает о фанатах, которых тронул этот образ. В первую очередь, думая о фанатах, он решает, каким должен быть сам. Если вы посмотрите на это с точки зрения тех, кто не понимает этого, то они могут думать, что он играет даже в жизни (вне работы), но это не так. Потому что он искренне любит, и даже в частной жизни он не разрушает иллюзии, и прекрасно это осознает. Я не говорю хорошо это или плохо, но думаю вкладывать свои чувства в работу, для людей, которые стали вашими фанатами, долг каждого актера.»
---------------------------------------------------------
* Не узнавала подробностей, поэтому ниже написанное ничто иное, как плот моего воображения!!
Вступление:
Речь идет о клипе «Stay the Ride Alive», который непосредственно связан с многосерийным фильмом Kamen Rider.
Masahiro Inoue - в 2009 году он взлетел на звёздный уровень, исполнив роль Тсукасы Кадойи/Камен Райдера Декейда в одноимённом сезоне сериала «Наездник в маске». Позднее объявился в этой же роли в следующем сезоне сериала – Kamen Rider Double.
Avex Kawano - как то связан с сериалом. Из выше написанного видно, что он без ума от него.
О чем речь:
Похоже что у Masahiro съемки в данном клипе - это последние соприкосновение с фильмом Kamen Rider. Но на съемках, в силу своей неопытности, он выкладывался настолько сильно, что в последствии стал слабеть (как мы говорим - перетрудился бедолага). Глядя на все это, Gackt стал переживать за него, а продюсер Avex Kawano и вовсе хотел отстранить парня от съемок. Но Gackt во время подсуетился и "уговорил" Mr. Kawano не делать такой глупости и позволить мальчику достойно завершить свой "эпос" героя - Kamen Rider
The End
Перевод на:
Английский - amaiakuyume
Русский - loly6
Рубрики: | Gackt Перевод/Translate |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |