-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_chto_chitat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 99




Что читать? - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://chto-chitat.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу /data/rss/??ac108cb0, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Шинзен Янг CUM[1] Виктор Пелевин

Воскресенье, 13 Июня 2021 г. 15:43 + в цитатник
С начала времен, с тех пор, когда и письменности еще никакой не было, люди ищут Главную Книгу. И кто-то время от времени находит [и теряет [и опять находит]]. А кто-то отчаялся, или вопрошает в лучших оттенках заговора - "кто ж главную книгу зажал и держит, - главную-то, где сказано, как жить?.." [2]

Я тоже искал (а как же?) и в результате долгих штудий получил целых две. Каждая из них, нужно заметить, распадается в ряд произведений - авторы всю свою жизнь пишут одну и ту же книгу, и любая очередная попытка - уточнение и дополнение прежде созданного. Поэтому имеет смысл говорить скорее про авторов. Автор - это ведь тоже книга.
Авторы - герои данного обзора - Шинзен Янг и Виктор Пелевин. Если Пелевина знает наверное каждый второй русскоязычный яппи, то Янга - практически всякоязычный всяк, хотя и в значительно более узком кругу.


Многобуквенная вводная

Для того, чтобы просветить "как жить", следует прежде уточнить, что же жить мешает. Ни много ни мало - что препятствует нам обустроить нашу жизнь "как надлежит".
Ответ напрашивается: сама жизнь сопряжена со страданием. Буддисты говорят еще хлестче: жизнь по сути и есть страдание. Действительно. Пока ты молод, здоров, пока внушенные воспитанием цели крепко держат в колее, а инстинкты [3] велят вить и обустраивать гнездо, искать и осваивать свое место в социальной пирамиде, тезис не очевиден. Но со временем, под грузом опыта и болячек, когда дети взросли и упорхнули строить собственные жизни, а личный финал весьма нагляден - то один однокашник, то другой покидает юдоль скорбей - начинаешь задумываться. Единственный выход - гнать это от себя, с разной степенью успеха прятать то за одним, то за другим. От осознания картины в меру везения спасают и хобби и свинцовые мерзости быта, заботы о хлебе насущном. До поры.

Легенда гласит, что царевич Шакьямуни тридцати лет отроду - тогда, возможно, кризис среднего возраста наступал раньше, сама средняя жизнь была короче - прозрел и стал искать выход. И вроде бы нашел.
Главную Книгу он не написал, - за него это "сделали" поколения последователей, - но в сжатом виде учение уместится в нескольких фразах.
Страдаем мы от неведения, незнания, что именно следует предпринять и от чего воздерживаться. Надлежит же прежде прочего отсечь житейские привязанности. Это (отсечение) автоматически устранит страх/боль [потери того, к чему привязан] и гнев [как естественную физиологическую защитную реакцию на любое страдание], беспощадно разрушающий живое. Нужно также проявлять любовь ко всему одушевленному, страдающему как и ты (это - своего рода экологические рамки, о них отдельно). Но самое важное - осознанность. Именно она даст ключ к постижению и вреда привязанности, и обусловленности фрустрации, и необходимости любви и сопереживания.

Если запротоколированная буддийская онтология далеко не всех устраивает - кто-то искренне сомневается - говорил ли вообще сам Шакьямуни про все эти перерождения, тушиты и шуньяты [4], - то с отсечением и осознанностью, на скромный взгляд, весьма органично сочетаются многие развитые духовные учения. Та же адвайта-веданта, к примеру [5]: сместить фокус с личностного, преодолеть дуальность и ощутить Океан Бытия.

Интересно и прежде достойно обсуждения то, что каждый может проверить в личном опыте, по результату действия [6]. То, что использовал не только Шакьямуни, но применяют и продолжают применять адепты многих доктрин. Практика медитации, повышение осознанности. Если любую онтологию мы принимаем исключительно на веру, то медитация дает непосредственные эмпирические плоды. По аналогии с покером и шахматами - вскрытие в финале VS непрерывная оценка и развитие позиции, дающей исчерпывающее представление о достигаемой цели здесь и сейчас - в нашем случае - ослабление страданий, - той самой изначальной причины поиска Книг.


Уже почти про Книги

В быту термин "медитация" изрядно ошельмован. Опошлен и лишен смысла. Зачастую обыватель представляет каких-то полуснобов-полуфанатиков, сидящих со стеклянными глазами в позе лотоса, а в наших палестинах - так и вообще запоздалых последышей хиппи, перемежающих Doors с ширевом, ночующих то под мостом, то в дурке.
А речь о простом и насущном.
Медитация - сосредоточение внимания. Грубо говоря, концентрация на чем-либо. Когда часовщик монтирует крошечную шестеренку в дамских часиках, он предельно сосредоточен, весь поглощен действием. Если аналогичным образом, но много сильнее и дольше удастся сфокусировать внимание на чем-то [и на отражающем это что-то собственном восприятии], то это будет медитация.

Другое дело, что подобное невероятно трудно. Можете сами убедиться. Сядьте в тишине, вне суматохи бытия на стул и попробуйте хотя бы одну минуту на чем-то сосредоточиться. На дыхании, на огоньке свечи, на слове. Вам удастся это максимум на несколько секунд. Будут докучать мысли, образы, телесные ощущения, отвлечения на то да се. Из подобных шумов почти полностью состоит мир большинства граждан [7].
Тот же, кто сможет задачу выполнить, увидит реальность совсем иной. Он попадает в особое состояние, называемое "дхьяной" (дхьяна, джхана, джана).

И здесь, уважаемые, читатели, не обойтись без цитаты - при всей литературной нарядности, не столь уж наигранной, ибо автор ее имеет непосредственный опыт как минимум аутентичных 90-дневных ретритов в буддийских монастырях:

"Прежде я не мог поверить, что может существовать что-то лучше первой джаны – и как же было посрамлено мое маловерие!
Такое сравнение, наверно, неизбежно: до этих опытов я действительно думал, что сильнейшее из наслаждений, доступных человеку (во всяком случае, мужчине) – это акт любви. Так вот, если взять самое интенсивное и яркое из испытанного мной в этой области то...
Вот если бы можно было усилить оргазм до полной невыносимости, заполнить им все тело и душу, убрать из него судорожную суетливость и заменить неподвижным спокойствием, а потом растянуть на час или два, получилось бы нечто...
Впрочем, нет. Это уподобление хромает. Любовный экстаз – это узкая щелка для подглядывания, peep show, где в лучшем случае есть секунда, когда виден уголок первой или второй джаны."
[8]


Две Книги

Вот и Книги.
Пелевин.
Пелевина многие читали. Прискорбно, что нередко возглас-ответ на "читал?" (восторженный, что не менее прискорбно) - "А! Это про грибы!"
Не про грибы.
Про тюрьму и спасение.
Согласно текстам Пелевина, материальный мир - это тюрьма, где дух [, заточенный в отягощенную злом материю] жестоко страдает. Среди религиозных учений наиболее полно этой картине отвечает гностицизм. Не случайно ведь именно он выбран антуражем прошлогодней книги Пелевина "Непобедимом Солнце".
Но совсем не обязательно гностицизм (равно как и буддизм, кстати). Метафора тюрьмы у Пелевина возникает еще в рассказе "Онтология детства" и в том или ином виде появляется почти в любом крупном тексте (вспомним, к примеру, обращение Озириса к Раме в "Empire V", представление космической орбиты в "Омоне Ра" или пресловутый столыпинский вагон в "Искусстве легких касаний"). Важно, что дух взаперти. Ограничен чем-либо, пусть даже и собственным незнанием и страхом, иллюзией индивидуальности, коей не дают рассеяться карабканье по обезьяньей пирамиде статуса и нескончаемая внутренняя болтовня.

Лишь только герой в тишине, вдали от пирамиды, обратит взор на себя и надлежаще сосредоточится, он исчезает, и вместе с этим рассеивается страдание.
Минимальной метафорой подобного служит выход героя из системы, отказ от борьбы за статус в иерархии, от участия в общественном договоре [истязать ближнего [9]].
Совсем не удивлюсь, если прочту вдруг в каком-нибудь топчике, что "известный российский писатель Виктор Пелевин заявил, что прекращает литературную деятельность и намерен провести остаток жизни в буддийском монастыре N". Это было бы последовательным шагом. Хотя, будучи эгоистичным чтецом пелевинских литер, лично этого пока-что не хотел бы).
В итоге задам себе вопрос и уверенно отвечу на него: "не знаю". Вопрос: как сложилась бы моя жизнь, не напиши Пелевин свои книги?


Суха (красива) теория. А как на практике?
Шинзен Янг.
Перечитывал бы и предвкушал нового Пелевина, так и не попробовав устриц, - не случись в оцифровке "Естественное избавление от боли. Как облегчить и растворить физическую боль с помощью практики медитации" Шинзена Янга.
Не от хорошей жизни, следует сказать, знакомство.
При этом буквально тут же выходят "Тайные виды на гору Фудзи" Пелевина.
Пазл сложился, не успев осознаться - прежде лишь отмечал то тут то там, особо не вникая, клише "медитация", и, глядь, - уже медитирую. Растворение и исчезновение. Если поработать, то боль действительно ослабевает. И невероятно улучшается способность к сосредоточению. С затиханием "внутренней болтовни", ответы на некоторые вопросы приходят сами.
Не сочтите наглостью, но, возможно, на пару секунд я даже попал в джану).

Не буду пересказывать (это не детектив, но "спойлерить" здесь предельно близко по значению - именно к "пачкать", искажать информацию). Да и книга коротенькая, прочесть глазами можно за полдня.
Добавлю лишь, что в практическом плане еще больше можно почерпнуть из пока что не переведенного, например: "What is Mindfulness?", 2016.

Совсем немного об авторе. Шинзен Янг, будучи буддологом (не буддистом!) стал осваивать практику медитации в качестве обязательного условия аутентичного обучения в японском буддийском монастыре (в ту пору - сугубо полевые исследования) у до жути строгих монахов. В своих трудах по медитации о буддизме (уже став буддистом) он практически не пишет. Никаких тушитов, шуньятов и дакинь, никаких боддхисаттв и прочих реинкарнаций. Другими словами - ничего такого, что было бы завязано на веру. Лишь практика сосредоточения. При этом используемый им концептуальный аппарат в чем-то не хуже матана (он, кстати, читал в университете курс по матану).
На правах цитаты приведу скриншот, с мясом и по частям выдранный сразу с нескольких страниц. Здесь показана все возрастающая детализация объектов "внутренней музыки" - мусорных мыслей, образов, ощущений, которые в разное время решительно останавливали Будда, Кастанеда и Пелевин



Всем внимания и любви



---------------------------------------------------------
[1] К сожалению, не знаю, как на латыни грамотно - "с", "совместно с" - в противопоставление противопоставлению "vs". А так может прозвучать "Шинзен Янг - кум Виктору Пелевину")
[2] Татьяна Толстая. "Кысь".
[3] Как утверждают специалисты, у человека сложное поведение регулируется не инстинктами, а врожденными потребностями. Так что фигура речи, хотя, и не без подвоха.
[4] Он принципиально не отвечал на ряд вопросов (т.н. "безответные вопросы" - что косвенно свидетельствует о намеренном смещении акцента с онтологии как таковой - всех этих дакинь и тушитов - на исключительно практику). Тут можно возразить, что без онтологического фундамента смысл сущего отсутствует в принципе - трудился ты, допустим, 50 лет, строил прекрасное далеко, а для чего, если в прах обратишься и сам и те, для кого все строил? Именно так. Просто речь идет о том, что объединяет - практика здесь и сейчас. А онтологий в мире - по числу духовных учений и у каждого они оригинальны.
[5] Можно и не только адвайту, но по ряду причин избегнем упоминания отеческих религий.
[6] Спорное утверждение. Онтологический выбор - инструмент преодоления страдания, для кого-то не менее действенный, чем практика. Другое дело, что кто-то исключительно способен верить и получать от веры то, что иному доступно лишь из непосредственного наглядного действа. Люди все-таки разные.
[7] Согласно представлениям нейрофизиологии, за подобную "внутреннюю болтовню" ответственна т.н. сеть пассивного режима работы мозга (default mode network, DMN). Как знать, возможно, именно она и есть тот дьявол, что сидит в нас и мешает ощутить благодать.
[8] Виктор Пелевин. "Тайные виды на гору Фудзи".
[9] Тут же вспоминается превосходный пассаж про мюнхгаузенов в пустоте из "Священной книги оборотня" (Пелевин).

https://chto-chitat.livejournal.com/14345363.html


Метки:  

Майк Омер "Глазами жертвы" (Зои Бентли -3)

Суббота, 12 Июня 2021 г. 22:46 + в цитатник

Зои Бентли - профайлер ФБР, работающая в паре с агентом Тейтумом Греем. Вместе они пытаются найти маньячину по имени Род Гловер - личного психа Зои, так сказать.

В юности умненькая Зои умудрилась вычислить орудовавшего в ее родном городке маньячину по имени Род Гловер, и тот, огорченный подобным обстоятельством, попытался ее убить. Зои осталась жива, а Гловер сбежал, и в течение многих лет ежегодно присылал ей серые галстуки, какими душил своих жертв. Затем это развлечение ему наскучило и он попытался убить сестру Зои. Ничего не вышло (с убийством сестер Бентли ему как-то не везет), зато у Бентли и Грея наконец появились зацепки, позволяющие вплотную заняться поисками маньячины.

И вот изучают напарники жизнь Гловера за последние годы, также отслеживая преступления, автором которых он мог бы быть, и натыкаются на свежее убийство. Дочь пастора Кэтрин Лэм задушена в своем доме, почерк похож на Гловера... и одновременно не похож - очень уж много странных деталей и нестыковок, в которых с наскоку не разобраться, так что с благословения местной полиции агенты подключаются к расследованию... куда же оно их заведет?

Изложено, как всегда, складно и динамично, без тягомотины. И без любовных соплей, за что автору отдельное человеческое спасибо.

Сюжет хорош - интересное расследование и добротная маньячная жуть. Причем невзирая на изрядную долю этой самой жути и крови, общая атмосфера остается динамичной, напряженной, но не мрачной. Отдельная изюминка - изобилие профайлерских штучек.

Некоторые аспекты детективной интриги ясны сразу, но личность лиходея раскрывается только в конце и это тот еще сюрприз - признаюсь, я до упора думала на другого парня.

Добротный маньячный триллер.

https://chto-chitat.livejournal.com/14345185.html


Метки:  

Роман Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта" как правда о современной литературе

Суббота, 12 Июня 2021 г. 12:41 + в цитатник
Читать детектив - это как есть фаст-фуд: непременно надо сразу, не отрываясь, чтоб не остыл. Вот Чосера можно тянуть годами, он со временем только лучше, а детектив необходимо проглатывать, не отвлекаясь, отвлекся - все, затеряется детектив в потоке других дел и уже не увидишь смысла к нему возвращаться. А эти писатели детективов так, зараза, толсто все пишут нынче... Перефразируя известного персонажа, времени берет целый вагон, а пользы от этого самая малость. Как правило. Но с книгой Диккера вышла немного другая история.
Скажу сразу: книга мне не понравилась. Она меня раздражала (несоответствиями). Мне большей частью было скучно (от потока банальностей). Люди пишут книги, в которых нечего читать: в них исчезающе мало мыслей. Современный писатель - не мыслитель, а сказочник, баюн, и обычно сказки эти из серии "в одно ухо влетело, в другое вылетело". Но с книгой Диккера не все так однозначно - это не плохая книга. Иногда меня посещала мысль, что она, может быть, даже гениальна, так славно там собраны воедино и озвучены все части конструкции под названием "современная литература".
Да, Диккер выпустил остроактуальную книгу о современной литературе и описал наиболее видные, а значит, всем известные, признаки этого явления. А именно.
Три составляющих субъекта в литературе по-прежнему писатель, издатель и читатель. Но если раньше издатель был посредником между писателем и читателем, то теперь писатель является издательско-читательской прокладкой. Раньше читатель взаимодействовал с публикой посредством издателя; теперь издатель посредством писателя выкачивает из публики деньги. Писатель, в целом, не против. Размер таланта тоже определяется величиной гонорара, как уровень написанного определяется уровнем продаж. Хорошо продается - значит, шедевр. И всякий современный писатель садится творить с непременным намерением сотворить шедевр. У него ни одной мысли в голове, никаких идей, ни единой, но он, блин, бросает работу, снимает на последнее дом у океана, Хэмингуэй, тоже мне, и собирается написать "великую книгу" - ну, то есть ту, за которую ухватится издатель и отвалит деньгу. Он пялится и пялится на пустые листы, а шедевр все не пишется. И мое читательское недоумение: отчего он вообще решил, что он писатель?! - никак не разрешается. Он встречает прекрасную юную девушку, влюбляется, и вроде вдохновлен - а шедевр все равно не пишется. Он сидит и часами выписывает на бумаге ее имя. Джек Торренс (С.Кинг "Сияние") и то писал целую осмысленную фразу. А тут взрослый мужик за тридцать настолько пуст головой, что часами пишет на бумаге одни и те же четыре буквы в течение недель. Писатель он, да. А потом - бац - вдохновение. Он, как одержимый, строчит, а его возлюбленная нахваливает: великий писатель, великий писатель! Конечно, мнение 15-летней девочки из американского захолустья, повторенное много раз, в конце концов убеждает читателя, что написанное должно быть действительно очень хорошо, даже невзирая на цитаты из "великого" романа...
Это и было самым раздражающим: необоснованная претензия. В книге два главных героя, оба писатели, старый и молодой, старый - учитель молодого, и оба "великие" - в романе без всяких кавычек. Все время хотелось воскликнуть: да с хрена ли??? Вот молодой приносит старому свои первые литературные опыты, и тот выносит вердикт: "У вас хорошие тексты. Но переделывать надо все: стиль, фразы, понятия, идеи." Понимаете, все надо переделывать, от идей и понятий до стиля и фраз, но тексты хорошие. Чем? ради бога, поясните, чем они тогда могут быть хороши?!. Или взять "великий роман" старого. На полном серьезе молодой (он рассказчик) повествует о том, какой это неземной роман о любви. И не он один так считает - общепризнанный факт, книга включена в школьную программу как "чистейшей прелести чистейший образец". И мы тоже имеем возможность насладиться:

Это мое последнее письмо. Мои последние слова. Я пишу, чтобы сказать Вам «прощайте».
С сегодняшнего дня «мы» перестанет существовать. Влюбленные расстаются и не встречаются вновь; так кончаются все истории любви.
Милая моя, мне будет Вас не хватать. Мне будет так Вас не хватать.
Мои глаза плачут. Во мне все горит.
Мы не увидимся больше никогда; мне будет так Вас не хватать.
Надеюсь, Вы будете счастливы.
Я говорю себе, что Вы и я — это был сон, а теперь пора просыпаться.
Мне будет не хватать Вас всю жизнь.
Прощайте. Я люблю Вас так, как больше не буду любить никогда.


Первое, что приходит на ум: у великого писателя явно небольшой словарный запас. Финал великого романа процитирован где-то далеко за середину детектива, поэтому тут я, порядком уже утомленная, сломалась и пошла и перечитала "Дом с мезонином", и со всей непреложностью ощутила бездну разницы между этим никчемным бабьим нытьем, не пробуждающим (во мне) никаких эмоций, кроме недоверия и скуки, и чеховским "Где ты, Мисюсь?", заставляющим подпереть голову ладонью и погрузиться в размышления о столь многом.

Но ведь и книга Диккера заставляет надолго задуматься. При всем том, что он рассказывает всем известные, в общем-то, вещи, он сумел создать многоуровневое произведение, ведь его собственная книга, выносящая вердикт современной литературе, тоже является современной литературой. Возникает вопрос: насколько сам Диккер всерьез называет книги своих персонажей "великими"? Насколько сам он впадает в необоснованные претензии, кои и есть суть современной литературы, если резюмировать им же написанное?.. И насколько правомерны мои собственные претензии к современному писателю, который, как по мне, выродился из мыслителя в сказочника? Диккер со всей очевидностью демонстрирует, что для современного писателя главное - это история. Он пишет не для того, чтобы делиться мыслями (у него нет мыслей), а чтобы пересказать классную историю, которая всем придется по вкусу. Поэтому ему для того, чтобы писать, нужно стать свидетелем какого-нибудь события; поэтому в ожидании "вдохновения" он сидит и тупо исписывает бумагу одним каким-нибудь словом... Но с другой стороны, история ведь была важна и для Гоголя, и для Диккенса, и для Пушкина, и для Достоевского - последнему, например, реальная история нечаевцев позволила создать "Бесов".

Напоследок хочется Диккера от души поблагодарить и похвалить за то, что на протяжении всего текста ни один из героев ни разу (!!!) не "сглотнул", и никто нигде не стал "прихлебывать" (один только раз персонажи "потягивали" сок). А то это просто бич какой-то у нынешних великих писателей (ну, тех, у которых продажи и гонорары; из Диккера: "Вы скоро станете величайшим писателем. Вам заплатили за права миллион долларов! Миллион долларов! Вы будете великим человеком, Маркус.") - герои у них во всех затруднительных ситуациях первым делом непременно "сглатывают", а между сглатываниями ходят, сидят и говорят, "прихлебывая". Диккер себе такого не позволяет. Диккер молодец.

p.s.Что касается сюжетной составляющей, детектива, то в ней тоже все, как нынче принято, а значит, банально, переворачивается в финале с ног на голову, но поскольку половину убийц я угадала еще на середине книги, моя оценка невысока.

https://chto-chitat.livejournal.com/14344783.html


Метки:  

"Счастливая Москва" Андрей Платонов

Суббота, 12 Июня 2021 г. 12:41 + в цитатник
Преодолевающие жизнь
А без меня народ неполный.
"Старый механик" А.П.Платонов

Платонова читать ни разу не развлечение, всегда трудно. Не потому, что пишет о каких-то особенно тяжелых для восприятия вещах, хотя и этого хватает, но по той обыденной простоте, с какой отменяет противопоставление между антагонистичными вещами и понятиями. Он стирает границу, делает равнозначными жизнь и смерть, любовь и ненависть, счастье и горе, совершенную реализованность и полный крах - самой природой разнесенные по разные стороны барьера.

У Андрея Платоновича роскошный пир не только сосуществует с голодной смертью, а совершенная красота и грация - с культей и деревянным протезом, но в любую секунду одно готово перетечь, перелиться в другое, естественно заняв весь объем. Больше того, само средоточие жизненной силы, эликсир витальности он в своей картине мира помещает не в мозг или сердце, но в кишки только что умершего человека, в промежуток между непереваренной пищей и калом. Что, не очень приятно? Ну вот он такой.

Именно когнитивный диссонанс, а не особенности лексического строя его прозы, как может показаться на поверхностный взгляд, лишает читателя опоры. Привычно твердое основание становится зыбким, уплывает из-под ног, ты не можешь сориентироваться в этом мире чудовищных сказок, рассказанных не то механическим человеком, не то очеловеченным механизмом. Нескладным, детским каким-то, но при этом парадоксально поэтичным, языком

Незавершенный роман "Счастливая Москва" не о дорогой нашей столице, это история девушки, что в детстве осталась сиротой, скиталась среди беспризорников и бог знает какие тяготы довелось ей перенести до того времени, как попала в детский дом, где, не помнящей своего имени, дали ей новое - Москва Ивановна Чистова. Это квинтэссенция платоновского стиля: она несколько лет ходила и ела по родине, как в пустоте, пока не очнулась в детском доме и в школе.

За кадром могут оставаться какие угодно мерзости жизни, с девочки они скатились ртутными шариками, не замутив чистоты. Но и даром ничего не проходит, сплав жизни со смертью, особого рода безжалостно-равнодушное безразличие вошли в Москву как естественное продолжение ее личности. Природой естественной красоты, грации, непосредственности, назначенная радоваться жизни и вдохновлять творцов - а она такая, знаете, Муза, в которую невозможно не влюбиться, и всякий влюбляется - так вот, она оставляет, одного за другим, людей, которым разбила сердца.

Не ради других, которые богаче, умнее, талантливее, но за тем, чтобы пойти, например, работать в метрострой (самая тяжелая работа в невыносимых условиях, на которую нанимались преимущественно тогдашние гастарбайтеры - крестьяне из разоренных коллективизацией деревень). Где тяжелая вагонетка раздробит ей ногу, оставив ампутантом. А любившим ее механику Сарториусу (салют, "Солярис", не думаю, чтобы Лем читал, но книги порой переговариваются через головы творцов) и врачу Самбикину, остается деградировать, всякому своим способом.

Почему? Ну вот, такая философия у Платонова. Жизнь, которую не в счастье надобно проживать, не радоваться, но преодолевать ее ежечасно. Идеи русского космизма переплавляются в его творчестве в жизнь, сопредельную и почти равную смерти. Такое: "жить так, словно ты уже умер". Однако если вы только начинаете знакомство с платоновский прозой, возьмите эту небольшую по объему книгу, не "Котлован" или "Чевенгур", которыми автор знаменит больше.

https://chto-chitat.livejournal.com/14344617.html


Метки:  

Институт — Стивен Кинг

Суббота, 12 Июня 2021 г. 12:40 + в цитатник

"Согласно данным Национального центра по проблемам пропавших без вести и подвергающихся эксплуатации детей, ежегодно в США пропадает 800 000 детей. Большинство находятся. Тысячи — нет".

Экстрасенсорные способности, такие как телекинез и телепатия, могут иметь под собой научную основу.

Знаете ли вы, что новорожденным делают тест на НФМ? Что это такое? Нейротрофический Фактор Мозга влияет на возникновение, рост и выживание НОВЫХ нервных клеток.

Например, у обычного человека этот показатель равен 60, у спортсмена 20-30, а у ребенка с экстрасенсорными способностями он может достигать 80-86.

НФМ — самый надежный анализ на экстрасенсорные способности.

"Да, анализ новорожденных на НФМ существует на самом деле, только чуточку приукрашен литературно", — Стивен Кинг.

Данные теста отправляются в тайную организацию, которая называется Институт...

"Здравствуйте! Что это вы везете? Труп, да? Её звали Морис? Странное имя для девочки. А, наверное, Морин! Можно посмотреть? У неё глаза открыты?"

https://chto-chitat.livejournal.com/14344336.html


Рецензия на роман Алексея Иванова «Псоглавцы»

Пятница, 11 Июня 2021 г. 15:12 + в цитатник

Люди с головами собак или неизвестная реальность вокруг нас.

Первоначально роман А.Иванова «Псоглавцы» был опубликован в 2011 под псевдонимом «Алексей Маврин» (издательство Азбука — Аттикус). Почему уже известный писатель в новом романе скрыл своё имя? Здесь есть какая-то загадка. Я не склонен поддерживать бытовую версию, мол роман написан другим автором. На мой взгляд, всё намного таинственнее. Думаю, тема книги касается запретной области информационного пространства: мир — совсем не такой, каким нам его показывают.

Первое издание романа было под псевдонимом Алексей Маврин
Первое издание романа было под псевдонимом Алексей Маврин

Как-то известный биолог сказал мне: «Если хоть один из миллионов рассказов об оборотнях будет документально доказан, всю современную биологию и медицину можно будет выбросить на свалку».

Практически в каждой отрасли науки есть такие неудобные (и к счастью недоказанные) факты. Хотя возможно эти факты доказаны, но сокрыты. Вот тут мы переходим в область сюжета книги.

Критики отреагировали сразу, было указано, что основа романа не мистический сюжет, а описание деградирующей российской глубинки, конфликта разных социальных «зон» и миров российского государства. Некоторые литературоведы разглядели острую социальную критику. Самое главное в книге оказалось сокрыто. После такой трактовки роман был сразу переиздан уже под настоящей фамилией автора.

На мой взгляд, основа книги всё таки именно мистика.

В произведении, действие которого происходит в нижегородской деревне Калитино, разыгрывается необычный детектив, с декорациями в виде старообрядческих скитов, трудовых лагерей, торфяных болот и скатившихся до потери человеческого облика жителей поселения. Атмосфера пропитана едким дымом горящих торфяников и жуткими слухами о существовании человекообразных существ с песьими головами.

Вот тут то мы поговорим подробнее.

Всевозможные легенды о людях с пёсьими головами (научное название «кинокефалы») ходят издревле.

Рассказы о народе псоглавцев встречаются у античных писателей Геродота, Плиния Старшего, Мегасфена. Их описывал Аристотель и Александр Македонский. Отражение этих легенд попало даже в советскую литературу. Помните, ещё в «Старике Хотабыче» Волька рассказывал на экзамене по географии, что далеко на краю земли живут племена людей с головами собак.

Самое скандальное свидетельство о псоглавцах содержится в наличии христианского святого Христофора, изображаемого на иконах с собачьей головой. И самое невероятное, что существует письменное свидетельство архидьякона Павла Алеппского, которого нельзя заподозрить во лжи. Находясь Москве во второй половине XVII века, он описал скелет и череп головы святого Христофора, хранящийся в Благовещенском соборе:

«...глава мученика Христофора с лицом точь-в-точь как у собаки, с длинным ртом; она тверда как кремень — наш ум был поражён изумлением: тут нет места сомнению!».

Изображение Святого Христофора на иконе
Изображение Святого Христофора на иконе

На самом деле все многочисленные иконы святого Христофора изображают человека не совсем с головой собаки, скорее это нечто среднее между рептилией и собакой. И одинаковая точность этих странных изображений поражает ещё больше (не к ночи будет сказано).

В 1722 году все эти иконы были запрещены официальным распоряжение Святейшего Синода.

Сделав это отступление, мы возвращаемся к книге Иванова.

Трое героев по таинственному договору с загадочной фирмой отправляются в Калитино, чтобы снять со стены разрушенного храма фреску с изображением святого Христофора и попадают в странный мир, в который можно войти, но который нельзя покинуть. Мистическая реальность постепенно затягивает и героев и читателя.

Кроме рассказа о Святом Христофоре в романе есть другая невероятная и крамольная идея:

любая культура(и религия) , как и её артефакты, является живой информационной сущностью, наделённой разумом, инстинктом самосохранения, способностью защищать себя.

Возможно писатель решился опубликовать роман под своим именем только после того, как критики списали все эти теории на литературный приём, призванный лучше описать быт российской глубинки. Думаю, А.Иванов поступил мудро, по известному принципу «бережённого Бог бережёт».

Но так или иначе, получилась очень добротная литературная фантастика. Здесь есть новая философская теория, интересный историко- научный анализ, хороший литературный язык и захватывающее действие. Отличное сочетание. В этом плане напоминает «Рыбари и виноградари» М. Харита. Хотя там конечно посильнее.

По подводке сюжетной линии есть аналогия с другой хорошей книгой: «Малая глуша» М. Галиной . Такое же великолепное описание русской глубинки, прямо физически попадаешь внутрь повествования. Хотя опять же, на мой взгляд, у М.Галиной описание лучше.

Не буду спойлерить сюжет, он — очень динамичен и кинематографичен (практически готовый сценарий). Когда читаешь, ощущение, что многие эпизоды уже видел в различных боевиках. Впрочем автор честно об этом говорит, постоянно ссылаясь на всяческие фильмы.

Кинематографичность определяет и слабую психологическую проработку характеров героев, как главных (Кирилл, Валерий и Гугер) так и второстепенных. Герои весьма схематичны, как и требуют законы трилера : этот — компьютерщик, этот — искатель приключений исследователь и одновременно герой-любовник и т.д.

О главных героях известно на удивление мало. Их реакции не всегда понятны и побудительные мотивы остаются за кадром.

Среди второстепенных — буйный пьяный дембель, злодей бандит, мелкий лидер преступного сообщества (хозяин магазина), новый русский, плохая женщина и хорошая девушка, супермен из таинственных спецслужб. Все они скорее маски, чем реальные люди. В течение романа не происходит никакой внутренней эволюции ни одного из героев, каждый из них застыл в отведённой ему роли.

Но по-большому счёту, это и не важно.

Книга получилась хорошая, можно узнать много о раскольниках, староверах, святом Христофоре, псоглавцах, и истории борьбы религий. Возможно кого-то этот роман заставит задуматься не только о лайках в социальных сетях, но и о устройстве реальности, окружающей нас. Кто-то полезет в справочники, исторические свидетельства. Кто-то заглянет в Википедию. Иными словами, роман вырывает из обыденной повседневности. И это хорошо.

https://chto-chitat.livejournal.com/14344086.html


Метки:  

"Блуждающая земля" Лю Цысинь

Пятница, 11 Июня 2021 г. 15:12 + в цитатник
Конфуцианский Брэдбери
Любая цивилизация, которая остается на планете, где она родилась, совершает самоубийство. Вы должны идти во Вселенную и найти новые планеты и новые дома.

К главной звезде китайской и одной из основных - мировой фантастики Лю Цысиню можно относиться как угодно. Восхищаться силой его воображения. Презрительно критиковать матчасть с позиций технаря-заклепочника. Снисходительно пожимать плечами по поводу глубины, достоверности, и прочих литературных достоинств. Утомляться многословием и дистанцироваться от параноидально-милитаристского "готовься к войне". Нельзя лишь отрицать, что он таки фигура значимая не только для полутора миллиардов красных китайцев, но уже и для всего обитаемого мира (и в стране озер шесть больших племен слушали меня, чтили мой закон)

Сборник "Блуждающая земля" - это несколько другой Лю Цисинь, не такой, какому мы привыкли с эпопеей "Вечная жизнь смерти" (хорошо, но если бы каждый роман на треть, а то и вдвое сократить, было бы совсем замечательно). Здесь китайский фантаст предстает в идеальном для себя формате прозы среднего объема. Всякой новой повестью книги моделируя очередную невообразимую ситуацию. которую однако умудряется четко растолковать даже человеку с проблемами в части пространственных представлений.

Путешествия к звездам и центру Земли, временные парадоксы сверхсветовых скоростей, антиматерия и "из пушки на луну", потомки динозавров и сменившая нас на планете цивилизация микролюдей - фантазия автора беспредельна. Обычный для него оголтелый милитаризм здесь смягчен жертвенностью и стоицизмом, а книга в целом пронизана конфуцианским стремлением поступать в соответствии с установлениями благородного мужа. И конечно, большим плюсом аудиоверсии стало исполнение Игоря Князева, превосходное, как всегда.

Титульная повесть сборника легла в основу первого китайского фантастического блокбастера, собравшего в прокате семьсот миллионов долларов при бюджете в пятьдесят - поистине рисоводческое умение вырастить из горсти зерен рисовое поле. Что вы там говорите про "дурацкие сказочки" и "превратить планету в космический корабль невозожно"? А люди пошли и проголосовали за фильм трудовым юанем. Не глупее вас люди, жители державы, которая полвека назад была с тачкой, а сегодня весь мир электроникой снабжает.

Мне неожиданно и приятно было услышать отголоски брэдберианских "Золотых яблок солнца" и "Были они смуглыми и золотоглазыми" в новелле "С ее глазами", не буквально, а настроем, нюансами, философской грустной отстраненностью. А совсем моя история в этой книге (и совсем Брэдбери, и Конфуций) "Позаботиться о Боге". В общем, не пропустите.

https://chto-chitat.livejournal.com/14343924.html


Метки:  

Роберт Сапольски. Записки примата.

Пятница, 11 Июня 2021 г. 04:53 + в цитатник
Наверно, рекомендацию на этого автора я нашла в этом сообществе.
Книга - совершенство в своем классе научпопа. И тема - жизнь исследователя в Кении 1970-1980-е годы. И исследования поведения павианов, о которых автор пишет с большой любовью. И описание жизни племен, окружавших его жилище. И язык, и юмор, и перевод, и чтец, и незанудство - ну все на 11/10.
Но кроме того!
В интернете множество лекций и книг Сапольски. Он американский нейроэндокринолог, профессор биологии, неврологии и нейрохирургии в Стэнфордском университете, исследователь и автор книг.
Пыталась слушать его Биология добра и зла. Как наука объясняет наши поступки, не потянула, очень много терминологии при большой скорости чтения и насыщенности текста. Мне бы упростить наполовину.
Зато сегодня послушала на ютубе Биология религиозности. Взахлеб просто))) По мнению автора, религиозность - не что иное как компульсивное расстройство, мозг тревожится...и ищет утешения. И вишенка на торте - Бог сделал меня атеистом и кто ты такой, чтобы сомневаться в его божественном замысле.
Для меня этот автор - открытие, и вам рекомендую ознакомиться, кто не знаком.

https://chto-chitat.livejournal.com/14343623.html


"Хороший сын, или Происхождение видов" Чон Ючжон

Четверг, 10 Июня 2021 г. 11:14 + в цитатник
Ястреб
Солнце для всех, а море для тех, кто им наслаждается.

Поправьте, если ошибаюсь, но мне кажется, что устройство сегодняшней жизни, как никогда прежде благоприятствует диссоциальным расстройствам. Социопатию характеризует четкое знание носителя о том, как вести себя, чтобы добиться максимальной выгоды при отсутствии потребности в общении. Раньше невольно приходилось участвовать во взаимодействиях с окружающими в быту и совместной работе. Сегодня живем не по коммуналкам, работать научились на удаленке, общаемся в виртуале - отпала необходимость в социальной мимикрии у имевших в ней потребность.

Постой, это сейчас о чем? Хренова туча твоих сетевых знакомых со сдержанной гордостью именуют себя социопатами. Да знаю, но это они потому, что не имеют четкого представления, о чем говорят. Просто не любят бесцеремонного вторжения в свое пространство, такое бродское: кровь моя холодна, холод ее лютей реки, промерзшей до дна, я не люблю людей. Я сейчас о клинических проявлениях, когда человек не может поддерживать длительных отношений, не умеет сочувствовать, начисто лишен сострадания и способности поставить себя на место партнера, всегда и во всем винит других.

Самую известную сегодня корейскую писательницу Чон Ючжон, социопатия как явление волнует не на шутку. Ну. если судить по уже второму, прочитанному у нее детективу (первой была "Семилетняя ночь") Да она и прямо говорит об этом в Послесловии к "Хорошему сыну" - самой ожидаемой переводной новинки зимы, потом весны, вышедшей только к лету.

Стоило так долго ждать? Да, определенно стоило. Она умеет рассказать историю так, что не сможешь оторваться до финальной точки. Даже с первых строк зная, кто убийца. Или не зная? То есть, действительно ли он это сделал? Почему он это сделал? Что случилось тем днем, пятнадцать лет назад, когда погибли папа и брат? Какие отношения связывают семью героя с Хэчжином, почему он живет с ними? И что, в конце-то концов за болезнь у Ючжина?

Двадцатипятилетний студент юрфака просыпается в своей комнате на втором этаже пентхауса, который делит с мамой и приемным братом с сильного похмелья, не помня буквально ничего о предыдущей ночи. Повсюду пятна крови: на кровати, на полу, на ручке двери. На нижнем этаже иго мама с перерезанным от уха до уха горлом. Что было, как вышло, кто, черт возьми, сделал это? В этом вы и будете разбираться вместе с Ючжином.

https://chto-chitat.livejournal.com/14343296.html


Метки:  

Сирил Хейр "Трагедия закона"

Четверг, 10 Июня 2021 г. 03:38 + в цитатник


На мой вкус - самый интересный детектив Хейра.

Общая канва - октябрь 1939-го, Англия, война уже есть, но "странная".

Бригада королевского суда выезжает в выездной тур - объездить города и порешать на месте вопросы.

Традиция выездных судов там с средних веков до 50-х годов XX века.

И там начинают происходить все более странные вещи, выглядящие как нападения но "игрушечные". Причем странность сохраняется до самого конца (хотя о многом можно догадаться).

Большая часть кайфа там в описании бытовых реалий городков, практик выездной английскою юстиции etc.

Поскольку Хейр - по основному роду деятельности - юрист, в том числе в этих поездках участвовавший - описвается все со знанием дела.

Еще забавная особенность книжки - единственное убийство там происходит в самом конце практически.

https://chto-chitat.livejournal.com/14343122.html


Синтия Суонсон "Стеклянный лес"

Среда, 09 Июня 2021 г. 21:10 + в цитатник

1960 год. В семействе Гласс, живущем в новомодном коттедже в окрестностях Нью-Йорка, происходит черт знает что: мать сбегает, оставив записку, после чего отец совершает самоубийство, и семнадцатилетняя Руби остается сиротой. Младший брат самоубившегося мистера Гласса с женой Энджи и маленьким сыном приезжают, дабы разобраться с похоронами. Энджи - девушка неглупая и подмечает, что семейка ее деверя была непростой и в сложившейся ситуации все не так очевидно, как кажется.

Повествование то развивается в шестидесятом году, то перескакивает на двадцать лет назад, к завязке этой истории - то есть мы подбираемся к разгадкам с двух сторон. Занятны нюансы, подчеркивающие время действия, и если начало сороковых - это, конечно, вторая мировая, то шестидесятый год - это сенатор Кеннеди, плакаты с Элвисом, "новомодные шариковые ручки" и шок при виде чернокожей учительницы, пожать руку которой для благопристойной белой женщины - поступок, требующий определенной решительности.

Темп неспешен, примерно половина книги - это просто проза о жизни, а затем просыпается детективная нотка и на свет божий вылезают семейные тайны. И задумка вроде неплоха, но исполнение какое-то... никакое. Там, где должно ощущаться напряжение, его нет, и ясно, что детективные штучки не являются коньком автора - простая жизненная проза в первой половине книги удалась ей куда лучше.

Как драма - неплохо, как триллер - так себе.

https://chto-chitat.livejournal.com/14342763.html


Метки:  

"Лекарь. Ученик Авиценны" Ной Гордон

Среда, 09 Июня 2021 г. 14:50 + в цитатник

Метки:  

история, детектив

Среда, 09 Июня 2021 г. 10:21 + в цитатник
Пожалуйста, посоветуйте художественное произведение, в котором современный детектив расследовал бы реальное преступление далекого прошлого.
Как пример - Джозефина Тэй "Дитя времени"
Спасибо!

https://chto-chitat.livejournal.com/14342189.html


Книги мая

Среда, 09 Июня 2021 г. 03:38 + в цитатник
В мае мало прочитанного, а понравилось ещё меньше.

1. Андреас Грубер. Сказка о смерти. Это третья книга из цикла о профайлере Мартене С. Снайдере. Очень крутой триллер, как и первые два из серии. Но и здесь мне виделась связь с британским сериальным Шерлоком - тоже ненормальные родственнички появились. Читать было очень интересно, но в конце почувствовала, что Грубера пока мне хватит. Да и сам автор написал, что это последняя книга трилогии, хотя у меня и скачана ещё одна. Но решила сделать перерыв.

2. Лю Цысинь. Задача трёх тел. Буквально полгода назад отовсюду слышала восторженные отзывы об этой книге, даже по радио её обсуждали. Мол, такая прям настоящая научная фантастика. Но я разочарована. В начале вообще почти ничего не происходит, кроме китайской культурной революции (об этом, кстати, было интересно узнать, погуглив потом). Где-то к середине вроде начинается что-то, но тут же и заканчивается. А потом идет долгий рассказ того, что вообще случилось, хотя об этом спойлер в аннотации книги зачем-то. И вот в этой последней части та самая как бы научная фантастика, но по сути такое ощущение, что автор только недавно узнал о квантовой физике, очень впечатлился и решил срочно всем об этом рассказать. Подразумевается, что будет продолжение, но я читать точно не буду.

3. Анна Сандермоен. Секта в доме мой бабушки. Это реальная история девочки, прожившей в секте Столбуна с 8 до 14 лет. Девочка выросла, сейчас живёт в благополучной Швейцарии, замужем, есть дочь, и это её воспоминания, написанные ею для мужа, дочери и для себя. История эта документальная и, конечно, ужасная. Но с моей точки зрения, художественной ценности она не представляет. И как свидетельство эпохи тоже не очень. Автор часто скатывается в обвинение всего СССР в том, что оказалась в секте, мол, это было повсеместно и культивировалось властями. Да и вообще, все мы, кто не уехали, как она, до сих пор живём в подобной секте, только уже в масштабах страны, и отказываемся признавать это. А вот бабушка её, которая эту секту приютила у себя в квартире и всячески поддерживала, нет, она ни в чём не виновата, она молодец, очень умная была. Но, безусловна, эта книга будет интересна психотерапевту автора. Только зачем было издавать тогда таким тиражом?

4. Анна Гавальда. Утешительная партия игры в петанк. Вот это было прекрасно! Книга французской писательницы о тех редких людях, которые подобно кометам появляются в нашей жизни и, сгорев полностью, покидают её. Главный герой - успешный архитектор, у которого всё в жизни вроде бы хорошо, стабильно и понятно. Но одно письмо начинает цепочку местами мучительных воспоминаний и внезапных поездок по местам памяти. Но всё равно это светлые воспоминания. Хотя иногда и присутствует сожаление о том, что не досказал, не доделал, когда ещё можно было. Но, кажется, судьба решает дать второй шанс, послав в зону видимости ещё одного человека-комету, и тут главное - не упустить его.

5. Чжоу Хаохуэй. Письма смерти. Этот детектив китайского автора очень рекламировался в читательском сообществе. Но мне поначалу читать было очень скучно. Хотя завязка вроде интересная: преступник присылает "смертный приговор" с укзанием времени и имени жертвы заранее перед планируемым убийством. И, несмотря на все усилия специальной следственной группы, ему удаётся совершить всё задуманное прямо под носом у полицейских. С середины стало поинтереснее, но в итоге я всё равно разочарована. Какой-то этот преступник - неуловимый супермен, и мотивы преступлений очень уж надуманы.

https://chto-chitat.livejournal.com/14341900.html


Детские книги

Вторник, 08 Июня 2021 г. 22:04 + в цитатник
Ситуация: Сыну 9 лет, на английском читает лучше чем на русском. Всякую классику и хорошие детские книжки из нашего детства на русском мы более-менее перечитали и будем читать дальше, но нужны такие книжки чтобы его тянуло читать на русском самому. На английском, например, у него сейчас запоем идет Гарри Поттер, которого он и слушать рад, и сам читает и перечитывает. Или там Skyward Брэндона Сандерсона, дважды прочитали. Вот что-то такое же, но на русском. Литературные качества, стиль, язык и прочая не так важны, важно чтобы мальчику было интересно. Круто если целая серия. Если существуют аудио-версии (или даже фильмы), то за это тоже дополнительные баллы :)
Что посоветуете? Заранее всем спасибо.

https://chto-chitat.livejournal.com/14341718.html


Shuggie Bain by Douglas Stuart

Вторник, 08 Июня 2021 г. 11:05 + в цитатник
Мама, не пей или Созависимость
- Ходила я на эти встречи детей анонимных алкоголиков, где шикарные детки рассказывают, как мамаша - о ужас! - выпила рождественский херес еще до Рождества. Ну я тогда рассказала им, как Ма выжрала лосьон после бритья из рождественских подарков брата, смешав с имбирной шипучкой.
- Она что, действительно пила эту парфюмерию?
- Ага, чуть кони не двинула. Блевала после четыре дня. Но ее рвота хорошо пахла.
- “So I telt a story of how ma maw opened all the presents and drank ma brother’s Christmas aftershave by mixing it wi’ a bottle of fizzy ginger. You should have seen their faces.”
“Did she really drink that perfume?”
"Oh, aye. Well, she tried it. Drank the whole thing. It near kil’t her. She was vomiting for days.” Leanne rubbed at her chilled legs. “Her sick smelt nice though.”


Нет, это не о маме Шагги. Агнесс, амбициозная чистюля красавица Агнесс, разборчива. Вина, к примеру, не любит, предпочитает пиво. Водку еще иногда, хотя от водки легко приходит в ярость. Впрочем, в ее судьбе рвота тоже сыграет свою роковую роль, но то будет много позже.

"Шагги Бейн" роман о невыносимом детстве с матерью алкоголичкой принесший Шотландии, спустя четверть века после "До чего ж оно все запоздало" Джеймса Келмана, второй в истории премии Букер 2020. И таково уж сомнительное везение шотландцев, что среда во втором случае не менее маргинальна, но таково подлинное везение читателей, что предпочтения жюри сдвинулись от нечитаемого литературного артхауса к старой доброй сентиментальной истории.

В выигрыше мы, читатели, которым Дуглас Стюарт дебютным романом о мальчике гее живущем с мамой, которая пьет, подарил печальный трогательный, глубоко эмоционально вовлекающий рассказ.

В начале девяностых шестнадцатилетний Шагги одиноко живет в Глазго, работает в супермаркете, мечтает стать парикмахером. Вспоминает свое детство, которое окончательно завершилось со смертью мамы. Любимой, прекрасной, понимающей, нежной, заботливой, лучшей на свете. Пьющей, злобной, потерявшей человеческий облик, омерзительной.

Разве это не взаимоисключающие характеристики? Так все-таки какой была Агнесс Бейн? В том-то и дело, что все мы не белые и не черные, в каждом намешана чертова уйма оттенков, и достоинство книги в умении с фотографической точностью передать их. Первый блок качеств, когда трезвая, второй - сами понимаете. Ничего не напоминает? Если вам повезло не быть знакомыми с членами семей пьяниц, то может и ничего. Любой, кто хоть однажды сталкивался с этим, тотчас узнает.

Особенность алкоголя, хорошо известная психологии созависимости, в том, что он расщепляет личность, подобно средству доктора Джекила. Выпускает наружу мистера Хайда в периоды пьянок, но в редкие времена ремиссии пьяницы предстают перед семьей чистыми ангелами. То есть, в обыденной жизни с нормальными мужьями, женами, родителями мы видим ведь их недостатки: чавкает, пердит, храпит, привирает. Не то с алкоголиками, когда не пьют, кажется у них нимб вокруг головы и крылья за спиной, а члены семьи на них молиться готовы.

До тех пор, пока не говорят себе: "Стоп, с меня хватит", и не уходят к кому-нибудь несвятому, но и не пьющему. Те, кто может уйти. Дети не могут. "Шагги Бейн", как несложно догадаться, роман автобиографический, написанный ребенком, который не мог. И пойти ему было некуда/ не к кому, и любил он свою непутевую мать с той отчаянной силой заботы и всепрощения, с которой только дети алкоголиков еще своих родителей в разобщенном современном мире любят.

Хотя в современном опека давно лишила бы маму родительских прав. Но в восьмидесятые, в социально неблагополучном районе Глазго, вполне. На самом деле, да простят меня поклонники романа, я не вижу в нем откровения. На ту же тему есть очень хорошо написанный "Прах Анджелы" Френка МакКорта, и более скромных литературных достоинств "Элегия Хиллбилли" Джея Ди Венса. Да вот хоть "Замок из стекла" Джаннет Уоллс. Все горькие, пронзительные, все о детстве с токсичными родителями.

"Шагги Бейн" в этом ряду не то, чтобы сильно выделялся. Но правдивая история тем и отличается от сочиненной, что уровень подлинности, "настоящести" в ней зашкаливает, бьется в твою грудь горячей живой птицей, заставляет сострадать, сопереживать. Нет, это не насквозь выдуманная "Маленькая жизнь", где гей-сирота-инвалид-селфхармер становится преуспевающим корпоративным юристом с мировым именем ( на досуге меняя унитазы и выпекая изумительные пирожные).

Шагги свои простенькие пирожные покупает в пирожковой, а когда просит положить их в коробку вместо пакета, где помнутся, слышит, что это обойдется ему дороже и со вздохом меняет последнюю пятерку до зарплаты. Ну не может он принести Лиэн пирожные всмятку, он слишком эстет для этого, не важно сколь высока возможность реализации эстетических вкусов. Автор, окончив текстильный колледж, дослужился до должности ведущего дизайнера и работал с такими брендами, как Банана Репаблик параллельно с написанием романа.

Ах да, и все-таки приносит мятые. Но Лиэн все равно съедает их с видимым наслаждением. Постой, он что, не гей? Он просто хороший друг, а девочка из эпиграфа с рассказом о своей пьющей мамаше, его давняя подруга. Они вместе навещают ее Ма - бомжиху алкоголичку Мойру, приносят кое-какую еду и чистую одежду. И эта финальная сцена не выглядит чересчур сентиментальной, она по-настоящему хороша, как и вся книга.

https://chto-chitat.livejournal.com/14341514.html


Метки:  

читательский дневник. май

Вторник, 08 Июня 2021 г. 11:03 + в цитатник



1. В. Сорокин «Метель». Сорокин пишет языком русской классики и в соответствующем антураже, но при этом с вкраплениями немыслимого. Я смешно гордилась собой, когда с ходу нашла в тексте два первых маяка, намекающих на развитие особых веток истории. Этот мир не наш: он и будущий, и старый-царёвый, да с технологиями. Вот кони ростом с куропатку, в пятьдесят голов в одну повозку запряженные, — они вроде чудь, фантастика, а конюх их — тот же, что мог бы быть в наших прежних столетиях. Беда, от которой доктор едет спасать село, — новая, а доктор старый. Нет-нет, телесно-то как раз в расцвете сил, и об этом тоже случится глава; но вот духовно-душевно — самый что ни на есть русский-классический герой, с гроздью страстей, высшей целью и невозможностью одно с другим уравновесить. Этакое продление классики не в сегодняшний, а в послезавтрашний день — отличная миссия, и кому, кроме Сорокина, она под силу.

2. Р. Посторино «Дегустаторши». Одной из психических особенностей Гитлера был страх, что его могут отравить, поэтому в штате его ставки нашлось место дюжине дегустаторш — тех, кому подадут еду из того же котла прежде, чем фюреру, и выждут два часа, наблюдая за их самочувствием. Весьма нервная работа; не слишком добровольная; отказаться, конечно, можно, но нельзя. Дегустаторши и их надсмотрщики живут по законам коллектива — дружба, любовь, вражда и конкуренция, и в изоляции, опасности и ситуации принуждения все это обострено. Потомкам блокадников читать, пожалуй, сложнее, чем другим.

3. Р. Шеперд «Неестественные причины». Эта книга написана судмедэкспертом — человеком, чья профессия заключается в том, чтобы производить вскрытие умерших и устанавливать причины их смерти. Автор произвел на меня очень хорошее впечатление и как грамотный, этичный профессионал, и как искренний, открытый человек: Ричард Шеперд не ограничивает свой рассказ работой, но рассказывает и о личном — о том, что привело его к выбору этой профессии, о своей семейной жизни, непростых отношениях с женой, сомнениями в воспитании детей, о выгорании и ПТСР, настигших его на пике карьеры, и своих способах преодолевать их. Книга не была бы скучна, даже ограничься он только профессиональными историями, — Шеперду пришлось выступать экспертом на весьма сложных судебных процессах, где его ответ решал жизни многих, участвовать в расследовании гибели принцессы Дианы, работать на больших катастрофах: Хангерфордская резня, гибель прогулочного судна «Маркиза» на Темзе, взрыв башен-близнецов. Но когда рассказ о деле сопровождается рассказом о чувствах, картина становится объемнее и человечней.

4. С. Лукьяненко «Порог». Если переместить корабль в точку пространства, где уже находится какой-либо объект, этот объект окажется уничтожен; не просто раздавится, как насекомое под ботинком, но исчезнет во всей своей временной протяженности, будто его и не было никогда — ну а про эффект бабочки знают все, последствий не предсказать. И тогда оказывается, что коллектив астронавтов, ученых, представителей разных космических цивилизаций летел изучать один феномен, а прилетел совсем к другому... В целом — читать было интересно. Лукьяненко еще в «Спектре» доказал, что отлично умеет моделировать разные миры и их обитателей, и здесь все эти кроты-юмористы, чувствительные кисы, героические лошадеобразные, холодные и вообще не очевидные «Ракс всегда Ракс» отлично делают сюжет. Вот фем-оптика — та немножко страданула. В «Холодных берегах» у того же Лукьяненко, но помоложе, были такие сильные женские персонажи! А тут — сплошь дурочки, которые опаздывают к старту корабля, покупая туфельки, роняют стяжку в волновод, отдаются первому же, кто взглянул. Впрочем, это первая книга цикла. Есть надежда, что это выправится в продолжении. Да, я оптимистка.

5. М. Ниеми «Сварить медведя». Швеция 1852 года, юный нищий горемыка в опеке у сельского пастора — эта книга хороша атмосферой, прекрасна речью, такой емкой и образной (большое уважение переводчику!), бескрайне увлекает в процессе — и все-таки по прочтении, при анализе, кажется, что чего-то автору не хватило. Смелости написать роман о жителях того времени, избежав детективного жанра? Умения сделать развязку хотя бы чуть более оригинальной? Извините, но форма «злодей сейчас убьет детектива, и потому детектив в надежде потянуть время пояснит ему максимально подробно, как он дошел до разгадки» уместна в комиксе, но не в большом романе. Но прекрасна канва, прекрасна материя! Ей-богу, не пойму, почему провалилось ядро.

6. Н. Хорнби «Как стать добрым». Я знала Хорнби как писателя-юмориста, но эта книга оказалась совсем не забавной. По-хорошему не забавной: вместо того, чтобы сделать читателю смешно, он сделал читателю сложно. Но полезно. Эта книга все еще об очень простых вещах — добре и зле, — но за время повествования они столько раз успевают поменяться местами, что мозг начинает вертеться круг оси подобно земному шару: такое со мной до сих пор делала только одна книга, «Кролики и удавы» Искандера. Сюжет там в том, что женщина, проведшая уйму лет замужем за отъявленным лежебокой и брюзгой, зарабатывающим копейки написанием в газету колонки «Самого сердитого человека», где он отрывается, отточенно браня все вокруг, — понимает, что больше не может жить бок о бок с этим королем сарказма. Изменяет ему. Предлагает развестись. Лично я на месте героини в этот момент бы ушла с концами, и история никогда бы не стала романом. А она удерживается недоступным моему пониманию способом и видит, как муж волшебным образом меняется в самой своей сути — и теперь расстановка белых и черных фигур совершенно иная.

https://chto-chitat.livejournal.com/14341334.html


Фридеберт Туглас. "Маленький Иллимар".

Вторник, 08 Июня 2021 г. 04:23 + в цитатник

« Маленький Иллимар» - книга эстонского писателя, номинанта на Нобелевскую премию Фридеберта Тугласа (1886-1971). Книга повествует о небольшом периоде детства мальчика, проживающего на мызе, эта книга - о том времени, когда ребенку « трава была по грудь». Мыза – это поместье, дворянская усадьба с барским домом и хозяйскими пристройками на территории Прибалтики в дореволюционной России.

Отец мальчика работал кладовщиком в имении, он «был мастер на все руки и не легко удовлетворялся своей работой», он сам сделал шкаф, рамы для картин и прочие предметы, нужные в быту. Мать заботилась о семье в условиях натурального хозяйства: пряла, ткала, коптила окорок и делала еще массу необходимой работы. Ну, а дети должны были выполнять свои обязанности. У Иллимара и его старшего брата Карлы у каждого имелся свой клочок земли, где они выращивали горох, брюкву. Еще Иллимар должен был сидеть с младшим братом, младенцем, «хотя это скучно, спал братец или не спал». Конечно, времени у родителей на детей не было, например, Иллимара «вечером посылали к озеру мыть ноги, но потом забыли и ему удалось забраться в постель немытым».

Мальчик был по сути предоставлен самому себе. Он бродил по мызе, общался с работниками, вообще обычно « он всегда мог вставать, когда хотел, просто потому, что никому не был нужен». Похоже, окружающие жалели его. Приведу высказывания людей, о которых автор говорит в книге с большей и любовью и нежностью, нежели о родителях, – «Ты средний, а это не то, что первый или последний. Отец твой тоже был средним, а живет лучше многих. Человек тот, кто сам становится человеком». «Пойдем греться. Берегут тебя, берегут, а потом вовсе без присмотра оставят». Жить без присмотра очень плохо: однажды мальчик простыл, потому что потным просидел долго на морозе, а ночью не мог говорить, а главное, не мог разбудить тётку, которая спала рядом. К слову, в тот раз ребенок спустя длительное время все-таки чудом выжил. Дома Иллимару не хватало любви и заботы. «Побеседовать обо всем было не с кем, так как дома поднимали его на смех». Родители купили ему гамаши, в книге это описывается как обувь, а не как ткань, натягиваемая на обувь, но носить не разрешили, и даже в сени запретили выходить. «Гамаши долго оставались в безвестности», хотя мальчик просто мечтал похвастаться обувкой; так было до тех пор, пока Иллимар не пошел на свадьбу и не поехал в город. Мечты и желания маленького мальчика для родителей, как я поняла, не важны.

У Иллимара были верные друзья, которые, хоть и подшучивали над малышом, но любили его. Например, ему нравился трубочист Щварц, периодически приезжающий в имение. У трубочиста « был черпак для сажи с ручкой занятной - она состояла из отрезков, которые складывались, как отцовский деревянный аршин. Порой ручка становилась острой, порой кривой, что сажу можно было достать из-за угла». С трубочистом у мальчика была своя игра. Они вдвоем доезжали до леса, и, доехав, начинали тянуть сосну из земли, обхватив ее с двух сторон руками. Иллимар «сначала верил, что сумеет вырвать сосну с конями, теперь понимал, что Шварц шутит, но это не портило игры. Он хотел поехать с ним хоть на край света», но приходилось возвращаться домой. Нравился птичник Якоб, который то» кудахтал, то гоготал и сам становился похожим то на индюка, то на петуха, в зависимости от того, к кому обращался. Якоб не разрешал птиц резать, он или прятал их, крича - «Сперва меня зарежьте», или деньги предлагал «палачам», чтобы сохранить своим подопечным жизнь. Именно Якоб рассказал Иллимару о» папагае», но в воображении талантливого мальчика эти попугаи превратились в существ, которые расхаживают и «при встрече друг с другом здороваются, справляются о здоровье домашних». Мальчику нравился Юхан Хирм, который «сторожил, чтобы дома не сходили с мест, а ночью росли деревья и трава». Это Юхан убедил его посвататься к 40 летней экономке из имения. И мальчик, не понимая, что это такое - свататься, пошел к Софи с бутылкой воды, означающей вино. Экономка ему нравилась, «в глазах ее светилась материнская нежность», да и пирожные у нее были вкусные. Софи - толстуха всплакнула, что и у нее наконец – то нашелся женишок, усадила его на колени и сказала, что об этом сватовстве говорить можно только друзьям. Но ребенок, не зная, кто ему друг, кто не друг, рассказал многим. Когда он возвращался из господского дома с карманами, набитыми печеньем, собаки Софи загнали его на дерево. Он сидел на дереве и плакал, пока мать не спасла его. Над ним долго после этого потешались, мальчику же было очень стыдно, но не столько потому, что он сватался, он так и не понял, что это такое – свататься, а потому что заплакал, испугавшись собак. А одинокая Софи после этого события усыновила девочку - сироту. Я думаю, что девочке с приемной мамой повезло, может, даже больше, чем Иллимару с родными мамой и папой. Еще ребенок дружил с аистом, который всегда, чтобы ему не дали, шел к берегу, окунал свою добычу в воду и потом уже принимался за еду.

Было скучно на мызе, «В таком одиночестве рады были любому посетителю, который мог поведать какую-то историю». «Разнообразили жизнь людей собаки, все, что они умели и знали, они готовы были проделать ради удовольствия человека». Разнообразие вносили и ежегодный приезд господ на лето. Все жители ради этого случая одевались красиво и шли встречать господ, такая была традиция. Иллимар ни разу не видел девочек своего возраста, не видел полицейского.

Родителей, как действующих лиц, я впервые ощутила при описании поездки в город, а эта сцена описывается уже в конце книги. Иллимар едет с мамой и папой, старшего брата не взяли, так как места на повозке для того не хватило. Для мальчика - это важное событие. Он понятие не имел, что такое город. Он думал, что « город - что-то похожее на мызу, но больше: там тоже три озера, вокруг них дома, а через среднее озеро перекинут мост». Он понял, что город - это нечто совсем иное. Еще узнал, что и мызы бывают разные, есть больше, есть меньше. Он впервые увидел полицейского, впервые наблюдал ребятишек с голыми коленками. Ребятишки, кстати, оглядели его и расхохоталась, а он подумал - «Вот обезьянки, сами так плохо одеты, коленки голые. А у Илимара новые штаны до самых пят, а такие гамаши, как у него, им даже не снились». Илимара этот нарядный и печальный город утомил. Он устал от увиденного и людской злобы, захотелось домой, но спустя время поездка казалась просто чудесной.

Два момента понравились мне особенно. Первый эпизод описывает происшествие с мальчиком в сушильне, где сушился овес. Там высилась большая соблазнительная горка овса, работник подтолкнул его и мальчик съехал по теплому и скользкому овсу вниз.

«Когда Иллимар поднялся, он почувствовал, что стал вдвое тяжелее. В сапогах, карманах… было полным-полно овса. Он кололся и щекотал тело…

-Вот видишь!- злорадно произнес Марк.—Чисто пирог овсяной - хоть в ясли лошадям подавай!

В ту же минуту Иллимар почувствовал, как Марк схватил его и поднял в воздух…Перевернув мальчика головой вниз, он потряс его, т очно ржаной сноп. И овес, шурша, потек у Иллимара из сапог и карманов.

Иллимар …был весел и напуган….был рад, что не закричал от испуга, - честь его спасена».

В конце книги приводится эпизод с евреями – шарманщиками, которые, зарабатывая на жизнь, ходили по мызе и играли мелодии. Мальчик следовал за ними неотступно, как привязанный, хотя и мать, и отец приказали ему идти домой. «Такие робкие существа были Иллимару не страшны». А слушатели слушали, но платить не хотели, и поэтому принялись дразнить евреев, как бы желая оправдать отсутствие платы. Один лез к шарманке, чтобы покрутить ручку. Другая сказала - «Чего уставился, я тебя сюда не звала, христопродавец этакий». Вообще люди на мызе были жестоки, в произведении описывается, как местные жители не так давно столкнули в воду телегу цыган, которые хотели здесь остановиться. Так вот, евреи тоже прогнали мальчика от себя - «Весь день ходить з нами. И денег ти не имейть..Посель домой».

Мальчик отстал от шарманщиков и, вернувшись домой, услышал, как отец сказал – « Выдрать его как следует». Ребенку стало плохо. «Где его дом и пристанище? Горе распирало ему грудь. Это была почти мировая скорбь. В него вплелось все то прекрасное, что он увидел сегодня, и холодное непонимание окружающих, и собственное бессилие оправдаться. Он не умел выразить все это. Но это были стихи, печальные стихи, как и всякие другие, выраженные в словах».

Выражения интересные мне запомнились - «Я не птица, чтоб ходить в одном и том же оперении», «сон не одарит обновой, дрема - рубахой до пят». Книга читается с удовольствием, правда, после того, как проанализируешь текст, становится грустно. Мне жалко было этого ребенка. Грусть, наверное, присутствует в книге, только осознается не сразу. Хотя книга написана о маленьком мальчике, эта книга для взрослых. А издатель «Государственное Издательство Детской Литературы Министерства Просвещения РСФСР» книгу предназначил для «старшего возраста». Книга, которую читала я, издана в 1956 году.

https://chto-chitat.livejournal.com/14341040.html


Альтернативная история

Вторник, 08 Июня 2021 г. 02:08 + в цитатник
Дорогие сокамерники!

Посоветуйте, пожалуйста, литературу указанного жанра. Прошу избегать российских авторов, спасибо за понимание. Из прочтённого и понравившегося:

Стивен Фрай "Как творить историю"
Бен Элтон "Время и снова время"
Йэн Макьюэн "Машины как я"

Меньше понравился Филипп Дик, его можно не рекомендовать.

https://chto-chitat.livejournal.com/14340836.html


Метки:  

"Бездна Челленджера" Нил Шустерман

Вторник, 08 Июня 2021 г. 02:08 + в цитатник
Выйти из Сумрака
Мертвым детям ставят памятники, психически больных детей прячут под ковриком.

Сотая часть населения Земли страдает разного рода психическими отклонениями. Исчезающе мало для круга общения, ограниченного десятком коллег и приятелей; довольно заметно в масштабах человечества; колоссально много, когда касается близкого человека, члена семьи, ребенка. Шизофрения не самая распространенная в ряду такого рода проблем, чаще встречается биполярное расстройство. О нем и говорят спокойнее, своего рода маркер творчески одаренных людей - этакая чудинка, сумасшедшинка со знаком плюс.

Они, в самом деле, обаятельны и фонтанируют энергией. В маниакальной фазе. В депрессивной перестают ходить на работу и следить за собой, ложатся, смотрят в стенку, не отвечают на вопросы, думают о суициде, порой осуществляют. И это "безобидная" биполярка. С шизофренией все куда сложнее. Главная проблема слуховые и зрительные галлюцинации, в некоторых случаях обонятельные и осязательные. Человек слышит голоса и видит то, чего нет. Иная реальность сквозит через него, он одновременно здесь и не здесь.

Всегда понимая, что это ненормально, что рассказать кому-то значит вывести себя из круга благонамеренных индивидов, превратить в изгоя, поставить крест на дальнейшей карьере - до последнего времени шизофрения была равнозначна приговору. Сегодняшний уровень развития психиатрии предлагает в качестве решения не самые гуманные аминазин и галоперидол с производными. Считается, что это на всю жизнь, хотя Арнхильд Лаувенг, написавшая книгу о своем противостоянии болезни, уверена в обратном.

В общем, ничего хорошего, если это тебе досталось, но коль скоро случилось, нужно как-то приспосабливаться. Именно это произошло в семье известного писателя Нила Шустермана. Один из его четверых детей подростком прошел через опыт острой шизофрении - роман написанн от лица мальчика, об этом. Немного об авторе: из четырех десятков его книг я читала только "Здесь был Шва", когда открыла для себя аудиокниги, которые в то время могла воспринимать только в исполнении Игоря Князева, зато же и слушала у него все подряд, не смущаясь подростковостью основной аудитории.

"Бездна Челленджера" удостоена Национальной книжной премии за лучшую молодежную книгу. Разумеется, Кейден Босх, персонаж романа, это не вполне сын писателя, как семья Босхов не идентична семье Шустерманов, тем не менее, многое из вошедшего в книгу взято из рассказов мальчика о преследовавших его галлюцинаторных видениях. Это обрушилось на него во время перехода в старшую школу. Невероятной осязаемой яркости видения, в которых он сначала юнга или рядовой матрос, позже назначен бортовым художником корабля, плывущего к Марианской впадине, чтобы совершить погружение человека в самое глубокое место на Земле, ту самую Бездну.

Судно парусно-гребной галеон, одноглазый капитан сильно напоминает Ахава, да и в остальном абсурдистский жестокий стиль корабельных сцен испытывает серьезное влияние истории погони за Белым Китом, особенно в ее финальной стадии. Таки да, автор мастер своего дела и в начале книги ты видишь пересечение реальностей: здесь обыденность с семьей, друзьями, школьным проектом, который нужно выполнить, легкоатлетической сборной, откуда тебя выставляют как неперспективного. Там немыслимый захватывающий мир, функционирующий по неясным законам, смертельно опасный. Почти Гарри с Хогвартсом.

А потом, упс, нет, это не Вандерленд, Алиса и мы уже не в Канзасе, Дороти. Родительский шок, госпитализация, седативы. Врачи и товарищи по несчастью, которые персонифицируются двойниками в видениях. И в целом все очень грустно. Как знать, что девушка, которую ты встретил здесь и полюбил, никогда не напишет тебе в нормальной жизни. Вылечившись - дистанцируйся. Хорошая книга. И это правильно, что мир сегодня учится смотреть на все свои меньшинства без брезгливого презрения. Ах да, еще одно, первым на тему все-таки был "Дзен и искусство ухода за мотоциклом" Пёрсига. Он и на порядок сильнее-серьезнее.

Я рвусь сквозь звезды к этому темному свету, и вы не можете себе представить, как это прекрасно.

https://chto-chitat.livejournal.com/14340402.html


Метки:  

Поиск сообщений в lj_chto_chitat
Страницы: 546 ... 484 483 [482] 481 480 ..
.. 1 Календарь