С лица воду пить... |
Задали мне тут вопрос, а я не смогла найти ответ...
Помогите! ))))))))))))))))))
Нужно найти эквивалент нашему русскому изречению "С лица воду не пить".
Конечно. в буквальном слове не переведешь. А есть ли аналог в английском языке, кто знает?
(английской пословице "Every dog has his day"соответствует русская пословица: "Будет и на нашей улице праздник").
|
Трудности перевода :))))))))))) |

|
Be yourself... |
Be understanding to your enemies.
Метки: be yourself verse |
When were wedding rings first worn? |
tradition goes back so far that no one can really tell how it first began.
Метки: wedding rings |
TOEFL... |
Здравствуйте!
|
Английский по телефону... |
я вчера заполнила форму для пробного урока....мне перезвонили в определённое время. в целом мне понравилось. сегодня перезвонил менеджер и задал уточняющие вопросы по поводу времени занятий и преподавателя. короче 8 занятий по мобильному мне обойдутся в 3 500 руб. вот теперь думаю оплачивать или нет.
Метки: английский по телефону |
Научно-Познавательное... |
Метки: научно-познавательное |
Разговорное слово "голова"... |
У нас голова по-другому "башка", "репа", "тыква" и т.д. Есть ли некие эквиваленты на английском? Необходимо перевести название "Каменная башка", Stonehead как вариант конечно, но есть ли другие варианты? спасибо...
|
Hold on to friendship... |

|
Fuck!... |
|