-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103

English language





We are on Twitter!  ЧАВО!  ПРАВИЛА!  позиция в рейтинге BestPersons.ru   


Slang. Letter H...

Суббота, 15 Марта 2008 г. 23:25 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Hold Water - Звучать убедительно, обычно в отрицательных предложениях
Hole in the Head - Что-либо нежелательное
Holy shit! - восклицание примерно того-же смысла, что и shit!, - но значительно более эмоциональное.
Hooked - Помешанный
Horn in - Соваться, вмешиваться
Horse around - Озорничать, проказничить, дурить
Hot air - Ерунда, болтовня
Hot red - adv. adj. четкий, классный, клевый, важный, крутой. Так что лос-анджелесская популярная (если не лучшая за все 90-е годы) группа "Hot Red Chilie Peppers"— это не просто жгучие красные чилийские перцы, но одновременно и очень клевые.
Hot Stuff - Сенсационная информация
Hot Water - Неприятности
Hunch - Интуиция, догадки
Hunk - Красавец мужчина; Sue thinks that Tom Cruise is a hunk
Hustle and Bustle - Суета, суматоха
Рубрики:  Dictionary of slang/Словарь сленга

Метки:  


Процитировано 4 раз

Abbreviations... Letter A...

Пятница, 14 Марта 2008 г. 14:13 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

A - 1. Academy - академия
      2. America - Америка
a - 1. acre - акр
      2. afternoon - после полудня
A1 - первоклассный
AA - American Army - американская армия
A. B. - able-bodied - годен к военной службе
ABC - алфавит
Abr - archbishop - архиепископ
AC, ac - alternating current - переменный ток
A. C. AC - ante Christum - лат. до нашей эры
A. D. - Anno Domini - лат. нашей эры
Ag - Argentum (silver) - серебро
AG - Algeria - Алжир
a. h. - ampere hour - ампер - час
AIDS - Acquired Immune Deficiency Syndrome - синдром приобретённого иммунодефицита - СПИД
ain't - am not, are not
ALA - Alabama - штат в США
a. m. - ante meridiem - лат. до полудня
A. P. - Associated Press - информационно агентство Ассошиэйтед пресс
Appx. - Appendix - приложение
Apr. - April - апрель
Ar. - Annual return - годовой отчет
Ariz - Arizona - штат в США
Ark - Arkansas - штат в США
A. S. - Anglo - Saxon - англо-саксонский
Assoc. - Association - общество, ассоциация
Asst. - Assistant - ассистент, помощник
Aug. - August - август
Рубрики:  Abbreviations/Сокращения, аббревиатуры

Метки:  


Процитировано 1 раз

Customs/Таможня. . . (part 2)

Пятница, 14 Марта 2008 г. 10:40 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
В дополнение к http://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post63469889/  :)

Show me your passport, please.
Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт.
What is the purpose of your visit to this country?
Какова цель Вашего приезда?
How long do you intend to stay?
Как долго Вы предполагаете здесь находиться?
How much dollars have you got?
Сколько долларов Вы имеете при себе?
Any foreign money?
Есть ли у Вас иностранная валюта?
Have you anything to declare?
Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию?
Have you any dutiable goods?
Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной?
I have only personal belongings.
У меня имеются только личные вещи.
I have only gotten some presents.
Я захватил с собой всего лишь несколько подарков.
Open your case for examination, please.
Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра.
You'll have to pay duty on this.
За это Вы должны заплатить пошлину.
I must confiscate these goods.
Я вынужден конфисковать эти вещи.
That's all right! You may pass on.
Все в порядке. Вы можете проходить.

Рубрики:  Phrase book/Разговорник

Метки:  


Процитировано 5 раз

Quotations. Spring.

Пятница, 14 Марта 2008 г. 10:22 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Spring is nature's way of saying, "Let's party!" ~Robin Williams
April prepares her green traffic light and the world thinks Go. ~Christopher Morley, John Mistletoe
It was one of those March days when the sun shines hot and the wind blows cold: when it is summer in the light, and winter in the shade. ~Charles Dickens
Everything is blooming most recklessly; if it were voices instead of colors, there would be an unbelievable shrieking into the heart of the night. ~Rainer Maria Rilke, Letters of Rainer Maria Rilke
It's spring fever. That is what the name of it is. And when you've got it, you want - oh, you don't quite know what it is you do want, but it just fairly makes your heart ache, you want it so! ~Mark Twain
Spring is when you feel like whistling even with a shoe full of slush. ~Doug Larson
No winter lasts forever; no spring skips its turn. ~Hal Borland
Spring shows what God can do with a drab and dirty world. ~Virgil A. Kraft
Every spring is the only spring - a perpetual astonishment. ~Ellis Peters
The day the Lord created hope was probably the same day he created Spring. ~Bern Williams
If I had my life to live over, I would start barefoot earlier in the spring and stay that way later in the fall. ~Nadine Stair
In springtime, love is carried on the breeze. Watch out for flying passion or kisses whizzing by your head. ~Emma Racine deFleur
Рубрики:  Quotations, idioms, etc./Цитаты, идиомы и прочее

Метки:  


Процитировано 2 раз

Saint Patrick's Day

Понедельник, 10 Марта 2008 г. 11:07 + в цитатник
Оля_Клубничная (Learning_English) все записи автора
Every 17 March, Irish people all over the world celebrate St. Patrick's Day  in honour of Saint Patrick, the patron saint of Ireland. Let's find out what was so special about that person. When St. Patrick was born, his name actually was not Patrick but Maewyn. He grew up in Wales, but when he was 16, people kidnapped him and sold him into slavery in Ireland. Maewyn spent six years as a slave in Ireland, but then he escaped and went to Gaul in France where he studied in a monastery for 12 years. Finally, Maewyn became a bishop and adopted the Christian name Patricius (in English: Patrick).

Later Patrick decided to go back to Ireland. Unlike many other missionaries before him, Patrick successfully converted Irish pagans to Christianity because he knew a lot about Irish life and their gods. So Patrick for example did not simply introduce the Christian cross - he put a sun behind it because he knew that the sun was an important symbol for the Irish. The so called Celtic Cross therefore is a cross with a circle symbolising the sun.
Furthermore, Patrick explained the holy Trinity (Father, Son, Holy Spirit) with the help of a shamrock, which grows everywhere in Ireland. The shamrock has three equally sized leaves and Patrick used this to show how the Father, the Son and the Holy Spirit could exist as separate elements of the same entity.
There are several legends about St. Patrick, for example that he banned all snakes from Ireland (still now there are no snakes in Ireland). People also say that Patrick met some Irish legends such as the Children of Lir.
Patrick died on 17 March 461. That day now is a national holiday in Ireland and there are parades in the streets and music everywhere. Not only in Ireland - Irish emigrants took this tradition all over the world. So there will most probably be a St. Patrick's Day party in an Irish pub near you. Why not go there and get a little St. Patrick's Day feeling? Have a good time and sing along. Here are two traditional Irish songs that will surely be sung in every Irish pub that night: Whiskey in the Jar and The Wild Rover.

Рубрики:  History/История

Метки:  


Процитировано 1 раз

Telephone conversation/Телефонный разговор...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 22:42 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Общие фразы, которые обязательно пригодятся при общении на английском языке по телефону.
I want to make phone call - мне нужно позвонить по телефону.
Can I dial or must I ask the operator? - Здесь прямое соединение или через коммутатор?
What is your extension? - Скажите, пожалуйста, добавочный номер вашего телефона.
Switchboard operator - Оператор слушает.
I'll call back later - Я позвоню позже.
Hello. May I speak to Mr..., please! - Алло. Момжно попросить мистера...?
Who's speaking? - Кто говорит?
I'm afraid he (she) isn't in - Его (ее) сейчас нет.
Can you hold on? - не кладите трубку.
Would you take a message for him (her)...? - Не могли бы вы передать ей (ему)?
Don't talk so fast - Не говорите так быстро.
Speak louder, please - Говорите громче, пожалуйста!
What number are you calling? - По какому номеру вы звоните?
I'm sorry we were cut off - Извините, нас разъединили.
I can't get through - я не могу дозвониться.
Sorry, I didn't quite catch that - Извините, я не совсем понял это.
I'm sorry. I think I've got the wrong number - Простите, я думаю, что не туда попал.
Please forgive my troubling you - Простите, что беспокою вас.
(с)Vicooly
Рубрики:  Useful Expressions/Полезные выражения

Метки:  


Процитировано 6 раз

Slang. Letter G...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 22:29 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Gaga

1) ошарашенный, ошеломленный; 2) эксцентричный, "с приветом".
gee!
ух ты! (восклицание восторга или удивления).
gimme
американизм от give me.
G.I.
рядовой U.S.Armed Force (сокращение от "Government Issue" — государственный выпендрежник — так американский народ прозвал своих солдат).
go ape
v. phr. дуреть, с ума сходить: Jane did go ape over the new car.— Увидев новую машину, Джейн чуть не сошла с ума (от радости).

Рубрики:  Dictionary of slang/Словарь сленга

Метки:  


Процитировано 4 раз

Slang. Letter F...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 21:56 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Fake
v. подкалывать, дурить: "Don't ever try to fake me!—Даже не пытайся меня надуть!".
fair-weather friend
n. друг-на-то-время-пока-ему-гаду-это-удобно.
fall flat
v. облажаться, провалить все на фиг: — How is your warm-up, Michael?— The warm-up fell flat, mum. Rain. Майкл прибежал домой на полчаса раньше, чем обычно.— Ну и как твоя тренировка?— спрашивает его мама. — Тренировка накрылась, мам, из-за дождя!
fancy
adj. обалденный, фантастичный.
fella
сокращение от fellow (дружище, старина).
finger wave
неприличный жест (Вам просто показали средний палец).
fucker
и. чувак, мужик (также см. "mother fucker"). fuck around v. (груб.) 1. распутничать, распыляться:—You never accomplish anything cause you fuck around so much! — Ты никогда ничего не можешь довести до конца, потому как разгельдяй!—упрекает Мик своего друга Джона; 2. несерьезно относиться к чему-то, не уметь сосредоточиваться: — You can't accomplish it cause you fuck around too much.— Ты не можешь завершить это потому, что слишком несерьезный.
fucking
adj. (груб.) так говорят, когда нужно подчеркнуть раздражение: — Go to the flicking car, John!—Да садись же ты, наконец, в.машину, Джон! Или восхищение:— You are so fucking beautiful today! — Ты сегодня просто чертовски хороша!
fuck off
v. phr. (груб.) 1. срыгивать, срыгни!) — Fuck off! — Свали отсюда! — кричит на Мика Джон в редкий момент ссоры; 2. лениться: — I don't feel like studying today. So I'II fuck off.— Что-то мне неохота учиться,— говорит Джон Мику по дороге в колледж.— Так что я, пожалуй, свалю с занятий.
fuck up
v.phr. (груб.) 1. проваливать (все на фиг): — Today you fuck off the classes, tomorrow you ' II fuck up your exam.— Сегодня ты пробросишь занятия, а завтра провалишь на фиг экзамены,— отговаривает Мик Джона; 2. остолбенеть, растеряться, офонареть: — I was pretty fucked up. It's my first combat...— Это мой первый бой. В какой-то момент я прямо обалдел, — отвечает новобранец на упреки сержанта.
fuck you
v. (самое грубое) пошел на...

Рубрики:  Dictionary of slang/Словарь сленга

Метки:  


Процитировано 7 раз

WOW Russia!...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 19:37 + в цитатник
wowrussia.com/
Я даже не знаю, как описать этот сайт... :) Проще зайти и посмотреть. Равнодушными не останетесь.



Процитировано 1 раз

Библиотека...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 02:29 + в цитатник
greylib.align.ru/
Here you can find thousands of books in different languages. Free of charge.

Метки:  


Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в Learning_English
Страницы: 120 ... 17 16 [15] 14 13 ..
.. 1 Календарь