-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103

English language





We are on Twitter!  ЧАВО!  ПРАВИЛА!  позиция в рейтинге BestPersons.ru   


Уроки английского на сайте Русской службы Би-би-си...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 02:25 + в цитатник
news.bbc.co.uk/hi/russian/learn_english#
Учебные материалы, интерактивные проекты, истории о культуре и традициях англоязычных стран и многое многое другое! :)

Метки:  


Процитировано 1 раз

THE MALIGNED WOLF...

Воскресенье, 09 Марта 2008 г. 02:09 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
The forest was my home. I lived there and I cared about it. I tried to keep it neat and clean.
Then one sunny day, while I was cleaning up some rubbish a camper had left behind, I heard some footsteps. I leapt behind a tree and saw a rather plain girl coming down the path carrying a basket. I was suspicious of this little girl right away because she was dressed so strangely – all in red, and her head covered up so it seemed like she didn’t want people to know who she was. Naturally I stopped to check her out. I asked her who she was, where she was going, where she had come from, and all that. She gave me a song and dance about going to her grandmother’s house with a basket of lunch. She appeared to be a basically honest person, but she looked suspicious so I decided to teach her a lesson about going through the forest unannounced, and in strange clothing.
I let her go on her way, but I ran ahead to her grandmother’s house. When I saw that nice old woman, I explained what had happened, and she agreed that her granddaughter needed to learn a lesson, so she hid under the bed.
A few minutes later, the girl arrived, and I invited her into the bedroom where I was in the bed, dressed like the grandmother. The girl came in all rosy-cheeked and said something about my big ears. I’ve been insulted before, so I made the best of it by suggesting that my big ears would help me to hear better. Now, what I meant was that I liked her and wanted to pay close attention to what she was saying. But she made another insulting remark about my bulging eyes. Now you can see how I was beginning to feel about this girl who put on such a nice front, but was apparently a very nasty person. Still, I’ve made it a policy to turn the other cheek, so I told her that my eyes helped to see her better.
Her next insult really got me. I’ve got this problem with having big teeth. And that little girl made a remark about them. I know that I should have had better control, but I leapt up from the bed and growled that my teeth would help me to eat her better.
Now let’s face it, no wolf would ever eat a little girl – everyone knows that – but that crazy girl started running around the house screaming, and I was chasing her to calm her down. I’d taken off the grandmother’s clothes, but that only seemed to make it worse. And all of a sudden the door came crashing open and a hunter stood there with his axe. I looked at him and it became clear that I was in trouble. There was an open window behind me and out I went.
I’d like to say that was the end of it. But that grandmother character never did tell my side of the story. Before long, the word got round that I was a mean, nasty guy. Everybody started avoiding me. I don’t know about the little girl with funny red outfit, but I didn’t live happily ever after.
Рубрики:  Stories/Истории и рассказы

Метки:  

Style (part 4)...

Суббота, 08 Марта 2008 г. 15:35 + в цитатник
АриаднА (Learning_English) все записи автора


Решила пойти по стопам Rucci, sorry, если боян), это лексика, которую я когда-то учила на 1 курсе.

Patterns and Fabrics/Textiles:
Toweling (BE)/terrycloth (AmE) - махровая ткань, бархат с ворсом
Embroidery - вышивка; вышитое изделие
Lace - кружево
Leather - кожа
Denim – деним, грубая хлопчатобумажная ткань
Herringbone - рисунок "в елочку", ткань "в елочку"
Pinstripe - тонкая (светлая) полоска ( на материи )
Suede – замша / [ sweid]
Tweed - твид ( материя )
Mohair – мохер; шерсть ангорской козы
Woolen – шерстяной; шерстяная ткань
Speckled - крапчатый, пятнистый, пестрый
Zigzag - зигзагообразный

More


Рубрики:  Vocabulary/Лексика

Метки:  


Процитировано 4 раз

Ресурс для лингвистов и переводчиков...

Суббота, 08 Марта 2008 г. 03:49 + в цитатник
linguists.narod.ru/downloads6.html

Искала перечень книг, которые были бы полезны переводчику, а также советы начинающим. Встретился данный ресурс. Приятно удивлена.

Метки:  


Процитировано 1 раз

The 8th of march...

Суббота, 08 Марта 2008 г. 03:32 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Women have been created in the same way everywhere... their shape, height, color may differ but in terms of nature they are almost alike. It's International Women's Day... so go and express how special she is for you :)
Congratulations!...

Рубрики:  Pictures/Картинки

Метки:  


Процитировано 1 раз

Детская англоязычная литература...

Суббота, 08 Марта 2008 г. 03:06 + в цитатник
Рубрики:  Library/Библиотека

Метки:  


Процитировано 7 раз

BLIZZARD

Суббота, 08 Марта 2008 г. 02:40 + в цитатник
Это цитата сообщения el_flaco [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Words and their Stories - BLIZZARD

Winters in the northern United States are always cold and snowy. Sometimes, heavy snow is brought by violent storms with high winds and extremely low temperatures. Americans call these storms, "blizzards."
Blizzards are usually described as blinding, because no one can see through the blowing snow.
Until about 120 years ago, the word blizzard had nothing to do with snow. It had several other meanings. One was a sharp blow, like hitting a ball with a stick. Another meaning was a gun shot. A third was any sort of statement or event that was the most extreme of its kind.
An especially violent and heavy snowstorm struck the state of Iowa in 1870. The newspaper editor in one small town called the terrible storm a "blizzard" because it was the worst winter storm in a long time. This use of the word spread across the country in the next few years. Soon, any especially bad winter storm was called a blizzard.
Although no one likes a blizzard, many people love snow. It changes the appearance of everything around us. When snow is falling, the world seems somehow soft, peaceful and quiet. Snow, especially in large amounts, covers everything.
But too much snow is a real problem. Heavy, deep snow is difficult to move. Clearing snow from roads and sidewalks is hard work. Someone who is "snowed under" has a lot of snow to clear. That expression, "snowed under" also has another meaning. Anyone who has too much work to do is "snowed under." You might explain to a friend that you can not see her tonight because you are "snowed under" with work.
It also is possible to snow someone under with words. The idea is to change someone's mind, by making a great many pleasant but false statements or claims. That is a "snow job." A boy may use a "snow job," for example, to try to get a girl to go out with him. The pretty words of his snow job are like the snow flakes that cover the real world around us. However, snow jobs, unlike blizzards, are easily seen through.

(c) Voa

BLITZ

Суббота, 08 Марта 2008 г. 02:39 + в цитатник
Это цитата сообщения el_flaco [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Words and their Stories - BLITZ

At the beginning of World War two, the powerful German army of Nazi dictator Adolf Hitler marched with great speed and skill through western Europe. The Germans captured Poland, Belgium, France and other countries in a very short time.
Hitler described his aggressive plan with the German word "blitzkrieg." Blitzkrieg means war that is fought as quickly as lightning strikes. Military experts around the world soon began to use the word blitzkrieg to describe any fast-moving, powerful attack by strong forces.
Hitler's blitzkrieg attack on western Europe succeeded for a while. But the Nazi leader was not able to defeat Britain.
As time passed, Hitler decided to bomb London and other British cities to break the spirit of the British people, and force them to surrender. Soon, thousands of kilograms of German bombs were falling on British cities every day. The British people called the attack another blitzkrieg, or "The Blitz."
British Prime Minister Winston Churchill described one series of raids in this way: "The new bombing began with the blitz of the city of Coventry on the night of November fourteenth." Churchill wrote in his history of the war, "By the time the sun came up, nearly five-hundred German aircraft had dropped six-hundred tons of high explosives and thousands of fire bombs."
Use of the word blitz did not end when the Allied troops finally marched into Berlin in 1945 and Germany surrendered. Instead the word became even more popular. People began to use the word blitz to describe anykind of strong action, campaign or movement.
Political leaders use the word blitz. A candidate for president of the United States may plan a campaign in which he visits five different cities every day for two weeks. One day he is in Boston, New York, Philadelphia, Baltimore and Washington. The next day he campaigns in more cities- Jacksonville, Orlando, New Orleans, Houston and Dallas.
Newspaper reporters who travel with candidates are likely to call this kind of campaigning a political blitz.
The expression is also used in sports. A team on the defense in American football may use a blitz, an aggressive play to stop the other team from passing the football.
A company may launch an advertising blitz to introduce a new product. This means the company will announce its new product on many radio and television stations, and in many different newspapers. Its advertising campaign will try to reach as many people as possible to make them want to buy the product.
The blitzkrieg did not win the war for Adolph Hitler. But it did win a lasting place in the English language as a useful and descriptive word.

(c) VoA

Style (part 3)...

Суббота, 08 Марта 2008 г. 01:39 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора
Footwear (обувь) (part 1)
High-heeled shoes – обувь на высоких каблуках
Stiletto heels – обувь на шпильках
Flat-heeled shoes – на маленьком каблуке
Thick/thin-soled-shoes – обувь с толстой/тонкой подошвой
Patent shoes – лакированная обувь
Canvas shoes – парусиновые туфли
Trainers – кеды
Sandals – сандали
Slippers – тапочки
More

Рубрики:  Vocabulary/Лексика

Метки:  


Процитировано 2 раз

Ассоциации...

Среда, 05 Марта 2008 г. 21:27 + в цитатник
Rucci (Learning_English) все записи автора

Старенькая такая забава... Поиграем? :) Для тех, кто не знает правил - все просто: суть игры заключается в том, что надо назвать первое, что ассоциируется у тебя с предыдущим словом. Например: Holiday - Sea. Sea - Beach. Beach - Sand. Ну и так далее... :)
Начну. Child...

Рубрики:  Let's play/Поиграем?!...

Метки:  


Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в Learning_English
Страницы: 120 ... 16 15 [14] 13 12 ..
.. 1 Календарь