Перевод Hokuto no Ken (1 серия)

Суббота, 04 Апреля 2009 г. 20:37 + в цитатник
Lex_Bandicoot все записи автора

Помните я сегодня говорил о новом переводе? Не помните? Посмотрите пост ниже ^_^

В общем перевод первой серии общими усилими (кого, смотрите чуть ниже) с горем пополам доделали) Увидеть его можно на форуме Kage Project по ссылке - www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php

Состав команды:
перевод - Lex Bandicoot, Valan;
редактор - Meriouru.

 (250x352, 59Kb)
Рубрики:  Новости Команды и Проектов
Метки:  

Valan   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 02:50 (ссылка)
Ура!
Лекс! Первая критика уже есть! Прошу учесть все пункты.
Будем учиться прямо по ходу событий)
Ответить С цитатой В цитатник
Lex_Bandicoot   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 06:21 (ссылка)
MrValan, с репликами облажались, ни ты ни я не обратили внимание, Мериору поставил в двух, я вообще хотел их убрать...
мня тоже смутило !?, но подумал, раз в английском так, то так и надо, опять я лажанул)
тайминг, это да, в двух фразах есть, программа хоть и хорошая, но тоже лажанулась ( у нас даже программы лажают!!)
ну, а остальное, граматика и пунктуация... мде... надо в следующий раз лучше проверять... и редактору надо было еще окончательный вариант отправить...
Ответь там им что-нибудь, мол, мы такие-сякие, спасибо за критику, будем исправляться
Ответить С цитатой В цитатник
Lex_Bandicoot   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 06:24 (ссылка)
Хоть грязью пока не поливают, и то радует)
Ответить С цитатой В цитатник
Daze_Hiatus   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 06:40 (ссылка)
Прошу прощения, но какой смысл РЕДАКТОРУ отправлять ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ? Вроде как это его задача - исправить все ошибки и недочёты и выпустить конечную версию продукта, а не кивнуть головой с умным видом и сказать, что всё идеально))
Ответить С цитатой В цитатник
Lex_Bandicoot   обратиться по имени Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 07:08 (ссылка)
Merioru, ну в общем-то я имел ввиду окончательный в том смысле, который у нас после Валан-куна вышел, там исправлений достаточно много, в следущий раз схема будет другой Lex-Valan-Merioru, а то у нас как-то неправильно вышло...
Ответить С цитатой В цитатник
Daze_Hiatus   обратиться по имени Понедельник, 06 Апреля 2009 г. 18:21 (ссылка)
Lex_Bandicoot, тогда меня можно выбросить из цепи - всё равно итоговую работу закритикуют, а аффтара запинают и забьют камнями)))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку