AlexMalkavian, помощь может и понадобится. То, что Валан в армию ушел нам, конечно, не сильно на руку, но перевод будет, так что рано ты нас на кейдж-прожекте поспешил похоронить)) Просто тут еще сессия была и все дела. У нас есть наработки сейчас до 7-й серии.
Бля, теперь я по-настоящему осознал смысл твоего вопроса про цензуру и ограничения) Тошнотворно, зато необычно, но все же я ушел блевать...
PS: Они жуткие извращенцы!
Merioru, ну в общем-то я имел ввиду окончательный в том смысле, который у нас после Валан-куна вышел, там исправлений достаточно много, в следущий раз схема будет другой Lex-Valan-Merioru, а то у нас как-то неправильно вышло...
Прошу прощения, но какой смысл РЕДАКТОРУ отправлять ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ? Вроде как это его задача - исправить все ошибки и недочёты и выпустить конечную версию продукта, а не кивнуть головой с умным видом и сказать, что всё идеально))
MrValan, с репликами облажались, ни ты ни я не обратили внимание, Мериору поставил в двух, я вообще хотел их убрать...
мня тоже смутило !?, но подумал, раз в английском так, то так и надо, опять я лажанул)
тайминг, это да, в двух фразах есть, программа хоть и хорошая, но тоже лажанулась ( у нас даже программы лажают!!)
ну, а остальное, граматика и пунктуация... мде... надо в следующий раз лучше проверять... и редактору надо было еще окончательный вариант отправить...
Ответь там им что-нибудь, мол, мы такие-сякие, спасибо за критику, будем исправляться
А что это у вас - мальчишник? Девчонок берёте в команду? Могу взять на себя эдит (фотошоп) и лит.коррекцию и адаптацию. Интересует моя кандидатура? Всегда рада гостям.