-Рубрики

 -ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Я - фотограф

      musie cat princess

      moody blue
      1 фотографий

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в goldmetel

       -Подписка по e-mail

       

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 20.03.2010
      Записей: 1940
      Комментариев: 16328
      Написано: 25923


      Вот жизнь... Одни евреи кругом.

      Суббота, 29 Января 2011 г. 22:22 + в цитатник
      Цитата сообщения igorinna

      Семь Сорок и Хава Нагила

      Представители еврейского народа всегда были очень находчивыми и сообразительными, пока нерасторопный русский еще только собирается сделать какое-нибудь дело, у еврея уже давно все организовано и приносит доход. В итоге, представители еврейского народа скапливались в городах, развивали там производство и налаживали бизнес. Этот факт многим очень не нравился, в результате, на евреев писали доносы и строчили донесения.


       

      Первая версия:

      Чтобы ослабить конкуренцию со стороны еврейского населения, в царской России евреям было запрещено жить в крупных городах. Однако они могли находится там до 20 часов. Поэтому евреи приезжали утром в города, а в 7.40 уезжали в свои местечки. Так, возникла знаменитая песня “Семь сорок”. Ее мелодия имеет более ранее происхождение и связана с еврейскими религиозными традициями.

      Версия вторая:

      В Киеве есть место — Евбаз, бывший еврейский базар, там железнодорожный вокзал. Вот в семь сорок приходил поезд из Одессы. Потому у героя в глазах и горит одесский огонек.Поезд из Одессы, кстати, и сейчас в семь сорок приходит.А еще заслуживает внимание написание названия. Даже когда текст песни приведен и известно что это время, все равно пишут 7,40 или 7-40 или 7/40 и только иногда 7:40.


       

       



       Раз уж мы говорим здесь об истории “СЕМЬ-СОРОК”, наверно было бы смешно не упомянуть и о знаменитой “ХАВА НАГИЛА” и о её происхождении.Привычное нам звучание мелодия “Хава Нагилы” приобрела где-то в 30-х годах XX века — благодаря волне еврейских переселенцев из Румынии, которые выросли на культуре зажигательных румынских танцев.

      У песни появился синкопированный танцевальный ритм, и она стала звучать быстрее. Ещё немного позже сложился этакий ритмический консенсус — “Хава Нагила” начинается медленно, с уважениям к традициям, а потом разгоняется в отвязные пляскиВот историческая справка:


       


      Первая версия:

      Жил-был такой человек Авраам Цви Идельсон в начале 20 века в Латвии. Был молодым кантором, пел в синагоге. Затем что-то ему в голову стукнуло, и он отправился бродить по миру, собирать и записывать еврейский фольклор, (тем более, что ему в этом нехило помогала Австрийская Академия Наук), мотался по Европе, Ближнему Востоку, забирался аж в Южную Африку, в конце концов естественным образом осел в Иерусалиме. Там ему попались особые хасиды, именующие себя садигурскими — по имени местечка Садигура на Украине, откуда они приехали в Святую Землю. Идельсон старательно записывал их фольклор — в основном это были напевы без слов, как это у хасидов часто бывает.Там-то ему и попалась эта мелодия в 1915 году. Не исключено, что сами хасиды её и написали — не зная нотной грамоты, они были и собирателями, и хранителями, и сочинителями. Но ныне принята теория, что мелодия эта была создана неизвестным клезмером (бродячим еврейским музыкантом) где-то в Восточной Европе не раньше середины XIX века. Непредставимыми путями мелодия добралась до хасидов, а те её с удовольствием подобрали, поскольку высоко ценили такие вещи.Надо сказать, что это была пока ещё не совсем та мелодия, которая известна нам сейчас. У неё был немного другой ритм, плавнее и медленнее. Скорее даже в чём-то медитативный (хасиды, они такие, любят всё медитативное  Затем грянула Первая Мировая. Идельсон собрал манатки и отправился на войну в составе турецкой армии — ибо именно Турция владела Святой Землёй в то время — руководил полковым оркестром. Через три года война окончилась, Идельсон вернулся домой в Иерусалим, где всё приятным образом изменилось. Турки оставили Палестину британцам, была создана и обнародована Бальфурская Декларация — о праве Ишува (еврейского поселения) на самоопределение. По этим поводам в Иерусалиме готовился небывалый праздничный концерт — и в честь конца войны, и в честь таких славных еврейских придумок. Идельсон же, как главный по нотам, возился с этим концертом по полной — руководил хором, составлял программу, репетировал допоздна. И вот в какой-то момент он столкнулся с проблемой — что нет хорошего финала для этого концерта. Песенка нужна, какая-нибудь новая и яркая, чтоб запомнилась. Начал Идельсон копаться в своих фольклорных довоенных бумагах — и нарыл этот безымянный хасидский напев. Ужасно обрадовался он и сел кропать правки прямо в черновиках. Первым делом он разделил мотив на четыре части. Написал аранжировку для хора, для оркестра… Затем поскрёб недолго в затылке и набросал по-быстрому слова — какие в голову пришли. Чтоб было непритязательно, весело и вкусно. Получилось следующее:

      Давайте-ка возрадуемся,
      Давайте-ка возрадуемся да возвеселимся!
      Давайте-ка споём!
      Давайте-ка споём да возвеселимся!
      Просыпайтесь, братья!
      Просыпайтесь, братья, с радостью в сердце!

      Всё. Больше эти слова не менялись никогда. Было это в 1918 году в Иерусалиме.
      Концерт получился замечательным, финальная песня стала хитом не просто надолго, а на всю дальнейшую историю еврейской музыки до наших дней.


       


      Вторая версия:

      Вскоре после того, как в 1938 году Идельсон умер, неожиданно “нашёлся” автор “Хава Нагилы” — некто Моше Натанзон, утверждавший, что это именно он написал самую знаменитую еврейскую песню. Пикантность ситуации усугублялась ещё и тем, что Натанзон ходил в учениках у Идельсона в хоре во время описываемых событий в 1918 году. По крайней мере, по версии Натанзона Идельсон дал задание своим ученикам написать слова к этому напеву — и самый лучший из написанных (понятно чей) выбрал в качестве слов для той концертной финальной песни. В Израиле ему как-то не очень поверили, а вот американцев он чем-то убедил — и вскоре после своего заявления отбыл туда на пмж как подающий надежды певец народных песен

       





      АРТ АРТель

      Серия сообщений "folk":
      Часть 1 - Има Сумак. Сказки перуанского леса
      Часть 2 - Има Сумак. Интервью и немного биографии
      ...
      Часть 5 - Горячий мате с каплями джина
      Часть 6 - Как красиво они танцуют фламенко!
      Часть 7 - Вот жизнь... Одни евреи кругом.
      Часть 8 - Sisters Barry: чудесная еврейская песня, изумительные черно-белые портреты женщин с папиросой...
      Часть 9 - Танцы до упада. Только сегодня.
      ...
      Часть 12 - Любовь как колготки: ни дать, ни взять
      Часть 13 - С утра: чашка кофе, прекрасный фильм, обворожительная женщина, мрачный день впереди
      Часть 14 - Вот и мне бы так станцевать...

      Серия сообщений "Евреи":
      Часть 1 - Вот жизнь... Одни евреи кругом.
      Часть 2 - Sisters Barry: чудесная еврейская песня, изумительные черно-белые портреты женщин с папиросой...
      Часть 3 - Скорый "Одесса - Петроград"(через Париж)
      ...
      Часть 5 - Норманы, викинги, теперь - евреи
      Часть 6 - Гордость за родной Волгоград
      Часть 7 - Холокост

      Рубрики:  Music
      Метки:  

      Аноним   обратиться по имени Суббота, 29 Января 2011 г. 22:41 (ссылка)
      Спасибо,это очень интересная информация.Я даже не думала,что у этих песен такая история.
      Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
      Лариса_Дунаева   обратиться по имени Суббота, 29 Января 2011 г. 22:45 (ссылка)
      Я людей не делю по национальности. Для меня главное, чтобы мне с человеком комфортно было, чтобы я его уважала, чтобы он был честный. А “ХАВА НАГИЛА” обожаю. Я часто её слушаю.
       (600x414, 94Kb)
      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 15:34ссылка
      Я - тоже. Давай послушаем вместе.


      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 15:48ссылка
      Давай послушаем. Я вечерком. Сейчас пущу внучку
      татьяна_печёрина   обратиться по имени Суббота, 29 Января 2011 г. 22:58 (ссылка)
      Спасибо!...Хорошо...!:clapping:
      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику
      Lady_Sunny   обратиться по имени Суббота, 29 Января 2011 г. 23:31 (ссылка)


      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 15:32ссылка
      Понятное дело...
      Schamada   обратиться по имени Воскресенье, 30 Января 2011 г. 02:20 (ссылка)
      Очень люблю песню " Семь сорок" Но никогда и понятия не имела,как она произошла,да и вообще пост здорово составлен,с юмором.Тебе,Игорь, спасибо за то,что нашёл его.
      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 16:20ссылка
      ????????????????????????????
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 16:32ссылка
      Улыбнулся тебе, Оля. Чему ты так удивилась?
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 16:37ссылка
      Прости,я не поняла..Для меня это говорит,удивление..Буду знать..Я же говорю,что я отсталая.
      Miss_Liliya   обратиться по имени Воскресенье, 30 Января 2011 г. 04:23 (ссылка)
      У меня со студенческих лет есть друзья евреи,на свадьбах у них плясали под семь-сорок.Умницы все ребята.Историю песни не знала.Интересно.
      С одним до сих пор общаемся,живет в Америке,родственники в Израиле.С юмором товарищ,говорит в Израиле тяжело работать-одни евреи.
      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 15:29ссылка
      Да прям там! В Израиле две третьих наши. Уже не поймешь: Россия вроде как филиалом Израиля стала.
      Перейти к дневнику

      Воскресенье, 30 Января 2011 г. 16:15ссылка
      Ну,Игорь,за что купила,за то и продаю. Видать,хоть липовые,но ушлые собрались.
      Лилия_Медведева   обратиться по имени Понедельник, 31 Января 2011 г. 18:03 (ссылка)
      Ну,в Израиле то одни "русские морды"!
      63555724_981 (450x346, 130 Kb)
      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику

      Понедельник, 07 Февраля 2011 г. 03:29ссылка
      Ну это еще как сказать... Говорят, там и евреи иногда на улице встречаются. Но не часто: антисемитизм, как мне объяснил мой сын, там просто жуткий.
      P. S. Goldmetel в переводе на русско-еврейский звучит примерно так - Игорь Гольдберг.
      mozg72   обратиться по имени Воскресенье, 06 Марта 2011 г. 22:14 (ссылка)
      ...ну тогда лЕ Хаим!!!
      то есть Будьмо:)


      Ответить С цитатой В цитатник
      Перейти к дневнику
      Перейти к дневнику

      Четверг, 10 Марта 2011 г. 23:03ссылка
      ...если хотите, могу вам на почту скинуть Хава Нагилу, у меня с десяток оранжировок:) душевные мелодии:)
      Перейти к дневнику
      Перейти к дневнику

      Четверг, 10 Марта 2011 г. 23:07ссылка
      ...а эл. адрес напишите, чтобы можно было выслать прикреплённые файлы:) сейчас же и отправлю!!!
      Перейти к дневнику

      Четверг, 10 Марта 2011 г. 23:10ссылка
      Так его же весь мир знает: igor-goldberg@yandex.ru !!!
      Перейти к дневнику

      Четверг, 10 Марта 2011 г. 23:13ссылка
      ...хих!!! теперь ко всему миру и я принадлежу...:)
      раньше я ваш адрес не знала))))))))))))

      пару -тройку минут, и Хава Нагила у вас:) сейчас посмотрела, не удалила у себя из ящика: недавно в Беер-Шеву отправляла:))))
      Перейти к дневнику

      Пятница, 11 Марта 2011 г. 11:11ссылка
      Спасибо, Леночка. Я получил все версии.
      Перейти к дневнику

      Пятница, 11 Марта 2011 г. 11:12ссылка
      ...я очень рада!!!
      Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку