Интрвью Bravo #50/2009 (Германия) |
Перевод с английского feel_insane, бета с немецкого Pam08051979 специально для http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/profile.
Копировать только с ссылкой на сообщество.
Эксклюзивное интервью – Билл: «Я хотел бы все бросить!»
Никогда еще Билл не был таким задумчивым!
Только в Bravo фронтмен Tokio Hotel Билл показывает, как порой ему бывает грустно.
Студия звукозаписи, прячущаяся в одном из внутренних дворов квартала Berlin-Schöneberg. На втором этаже здания Билл Каулиц (20) в данный момент стоит с читательницей Bravo Норой (13). Она выиграла в Bravo возможность озвучивать роль в «Артур и Минипуты 2» (в кинотеатрах с 26.11). За главного героя – Артура - говорит Билл. Но сейчас вокалист Tokio Hotel занимается Норой, он помогает ей во время записи. Они ладят, Билл получает немалое удовольствие и все время смеется. Но во время последующего интервью с Bravo он внезапно показывает себя с совершенно другой стороны...
Bravo: Билл, ты вообще счастлив?
Билл: Я абсолютно счастлив в отношении своей карьеры. Наш альбом «Humanoid» отлично принимают. В большинстве европейских стран он даже более успешен в чартах, чем предыдущий! Хотел бы я, чтобы в личной жизни все шло так же хорошо. Я не знаю, что мне нужно, чтобы быть довольным - но я таковым не являюсь.
Bravo: Есть какие-нибудь идеи, в чем причина этого?
Билл: Возможно, это потому, что у меня нет времени на то, чтобы порадоваться тому, что со мной происходит. Я совершенно не могу испытывать торжество от наших успехов или наслаждаться ими. Потому, что у меня всегда опять возникают какие-то новые дела. И мне все ещене хватает любви. К сожалению…
Bravo: Ну и как же ты можешь ее найти ? Мы можем помочь?
Билл: Я и сам не знаю (вздыхает). Многие люди пытаются найти партнера через реалити-шоу. Но «Влюбленный Билл» - это совершенно точно не для меня. Строить доверительные отношения с девушкой перед камерой – это никуда не годится. То, что я когда-нибудь познакомлюсь с кем-то в частном порядке, к сожалению, очень маловероятно. Я ведь никогда никуда не выхожу, даже закупать продукты!
Bravo: И почему бы тебе не удрать разок из своего мира и не пройтись без телохранителей?
Билл: Честно сказать, я бы предпочел не пробовать, я этого даже боюсь! Конкретно в Европе мне очень проблематично пойти в клуб в одиночку. Даже когда секьюрити рядом, мне все время кажется, что это, скорее, фото- или афтографсессия. В такие моменты я чувствую себя животным в зоопарке. Но, конечно, это – часть того, чтобы быть звездой. Возможно, я встречу кого-нибудь по работе – кто знает...? Если любовь, действительно, когда-то и должна прийти, то это, наверняка, случится совершенно случайно.
Bravo: По крайней мере, с самим собой ты в ладу?
Билл: Иногда я терпеть себя не могу. Свои выступления я не смотрю – не выношу себя по телевизору. Еще меня раздражает то, что я постоянно о чем-то размышляю. Что я так часто напряжен и взволнован. И у меня мания все контролировать. Я всегда проверю дважды, заперта ли дверь. Десять раз посмотрю, не забыл ли чего. Я думаю, мне, и правда, нужно стать расслабленнее!
Bravo: Ты боишься будущего?
Билл: Да. Кто знает, что я буду делать через пять или десять лет? Самое ужасное, что я могу себе вообразить – работать за компьютером в офисе. Это просто не мое. Уже в школе у меня была проблема авторитарности. Я просто не могу никому подчиняться. Я надеюсь, что я всегда смогу быть самому себе начальником.
Bravo: Ты тоже иногда выходишь из себя или ты, скорее, всегда одинаково мил?
Билл: Я очень эмоциональный, и частенько бывает, что я наору на ребят из группы или членов команды, если что-то идет не так, как надо, или не по-моему.
Bravo: Ну и как же протекает ссора в Tokio Hotel?
Билл: Раньше мы часто даже дрались друг с другом. Сегодня мы, скорее, давим на психику…
Bravo: Правда? И на что это похоже?
Билл: В таком случае мы перестаем разговаривать друг с другом. Или специально отказываемся от мероприятий, в которых другим очень хотелось бы поучаствовать: если я радостно предвкушаю отличную фотосессию, а Том на меня сердит, он просто втихую от нее отказывается. Но уже на следующий день злость, чаще всего, проходит, как не бывало.
Bravo: Кто-нибудь из вас говорил как-то во время ссоры: «С меня хватит! Я ухожу!»?
Билл: Вслух этого еще никто не произносил. Но такие мысли посещали каждого из нас. Меня тоже! Было так много моментов, когда я думал: "Я не буду больше этим заниматься, я все брошу!" И сейчас такое все еще случается: когда я думаю, что просто хочу, чтобы у меня было время на себя!
Bravo: А что это за ситуации, когда тебе кажется, что слишком много всего на твою голову?
Билл: Когда я не знаю, что делать дальше, или у меня иссякают идеи. Тогда бывают такие дни, когда хочется только собрать свои вещи – и, желательно бы, год ничего больше не слышать о группе. Но, в конце-концов я опять вспоминаю о фанатах, о силах, которых они придают нам, и о том, как же мне, все-таки, наравится быть фронтменом Tokio Hotel!
Подпись к фото вверху: Победительница конкурса Bravo Нора получила роль для озвучания в анимационном фильме "Артур и минипуты 2" - Билл помогает ей на записи.
Подпись к фото внизу: Коллеги по группе и настоящие друзья: Токийские Густав (21), Билл (20), Том (20) и Георг (22).
Рубрики: | Bill Kaulitz Интервью Переводы |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Ответ на комментарий
Ответ на комментарий Well_you_crazy
Исходное сообщение Martini_cool
стоит ждать подружку в недалеком будущем.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |