Без заголовка |
Кастрация — операция (чаще всего хирургическая), заключающаяся в удалении половых желёз у животных или человека с целью предотвращения естественного оплодотворения. В результате кастрации (в случае животных) резко снижается количество половых гормонов в крови, что приводит к подавлению вторичных половых признаков, а также становится невозможной выработка сперматозоидов или яйцеклеток, что приводит к невозможности иметь потомство.
Удаление яичек вместе с пенисом называется оскоплением.
вазэктомия — перевязкой семявыводящих протоков, в результате которой теряется способность давать потомство, но не изменяется гормональный фон.
Вазэктомия (лат. Vas - сосуд, проток + эктомия) — хирургическая операция, при которой производится перевязка или удаление фрагмента семявыносящих протоков (лат. Vas defferens) у мужчин (самцов). Эта операция приводит к стерильности (неспособности иметь потомство) при сохранении половых функций. У мужчины (самца) после вазэктомии сохраняется половое поведение: либидо, эрекция, эякуляция. Но поскольку семявыносящие протоки становятся непроходимы, то в эякуляте отсутствуют сперматозоиды. Внешний вид спермы обычный. Вазэктомию применяют в качестве радикального средства контрацепции. В медицине обычно рекомендуется мужчинам, обладающим детьми и решившим отказаться от деторождения в будущем.
В ветеринарии используют для стерилизации самцов бродячих собак, которые сохраняя половое поведение, блокируют контакт молодых нестерилизованных самцов с самками, тем самым препятствуя увеличению численности бродячих собак.
Не следует путать вазэктомию с кастрацией: при вазэктомии яички сохраняют свои функции.

пенэктомией — удалением пениса, которое приводит только к невозможности совершить половой акт.
Кастрация сельскохозяйственных животных
Широко применяется для увеличения веса животных и улучшения качества мяса. Производится до начала полового созревания. Кастрированные животные-самцы отличаются не только более спокойным нравом, но к тому же их мясо не имеет специфического запаха, менее жёсткое. Такие животные имеют специальные названия[1]:
Баран — валух
Бык — вол
Жеребец — мерин
Кабан, хряк — боров
Петух — каплун
Курица — пулярка
|
Метки: мед |
Без заголовка |
Неферти́ти (Нефер-Неферу-Атон Нефертити, др.-егип. Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jty, «Прекраснейшая [из] красавиц Атона, Красавица Пришла») — главная супруга (др.-егип. хемет-урт (hmt-wr.t)) древнеегипетского фараона XVIII династии Эхнатона (ок. 1351—1334 до н. э.), время правления которого ознаменовалось крупномасштабной религиозной реформой. Роль самой царицы в проведении «солнцепоклоннического переворота» спорна.
Происхождение
Легенды рассказывают, что никогда ранее Египет не порождал такой красавицы. Её называли «Совершенная»; её лицо украшало храмы по всей стране. Но она исчезла из истории, словно мираж [2].
С начала исследования и проведения раскопок в развалинах Ахетатона (современная Тель-эль-Амарна) в 80-х годах XIX века до настоящего времени не обнаружено ни одного чёткого свидетельства о происхождении Нефертити. Лишь скользкие упоминания на стенах гробниц царской семьи и вельмож проливают луч света в этом тёмном царстве. Именно надписи в усыпальницах и клинописные таблички Амарнского архива помогли египтологам выстроить несколько гипотез о том, где родилась царица. В современной египтологии есть несколько версий, каждая из которых претендует на истинность, но недостаточно подтверждена источниками, чтобы занять лидирующее положение.
В целом, взгляды египтологов можно разделить на 2 лагеря: одни считают Нефертити египтянкой, другие — иноземной принцессой (Прекрасная-пришелица). Идея о том, что царица не была знатного происхождения и случайно появилась у трона, сейчас не популярна и отвергается большинством египтологов.
Нефертити — иноземная принцесса
У сторонников иноземного происхождения Нефертити есть две версии, подкрепляемые несколькими аргументами. Считается, что Нефертити — это митаннийская принцесса, присланная ко двору отца Эхнатона — фараона Аменхотепа III. У тогдашнего царя Митанни Тушратты (ок. 1370 — ок 1350 гг. до н. э.) было 2 дочери: Гилухепа (Гилухиппа) и Тадухепа (англ.) (Тадухиппа), обе были отправлены ко двору фараона.
Гилухепа прибыла в Египет ещё при жизни Аменхотепа III и была отдана замуж за него. Версия о том, что Гилухепа могла быть Нефертити в настоящее время опровергается свидетельствами о её возрасте.
Младшая сестра Тадухепа (англ.) прибыла в начале правления Аменхотепа IV Эхнатона. В защиту своей гипотезы учёные приводят значение имени Нефертити «Прекрасная пришла», явно указывающее на иноземное происхождение. Считается, что принцесса Тадухепа, прибыв в Египет, приняла новое имя, как это делали все иноземные невесты.
Версия о египетском происхождении
Изначально египтологи шли простой логической цепочкой. Если Нефертити — главная жена фараона, она должна быть египтянкой, более того египтянкой царских кровей. Поэтому изначально считалось, что царица — одна из дочерей Аменхотепа III. Но ни один из списков дочерей этого фараона не содержит упоминаний о царевне с таким именем. Среди его 6 дочерей нет и сестры Нефертити — принцессы Мут-Ноджемет (Бенре-Мут).
Возможно дочь вельможи Эйе, одного из сподвижников Эхнатона, впоследствии — фараона, и вероятно двоюродная сестра Эхнатона.
Царствование и искусство её эпохи
Эхнатон, Нефертити и 3 их дочери
Отсутствие у царицы сына — наследника царского престола, могло сказаться на ухудшении взаимоотношений внутри царской семьи. Любовь царской четы стала одним из основных сюжетов для художников Ахетатона — столицы Эхнатона и Нефертити. Никогда еще в египетском искусстве не появлялись произведения, столь живо демонстрирующие чувства царственных супругов.
Нефертити, «красавица, прекрасная в диадеме с двумя перьями, владычица радости, полная восхвалений… преисполненная красотами» с супругом сидят с детьми; Нефертити болтает ногами, взобравшись мужу на колени и придерживая рукой маленькую дочь. На одном из рельефов, обнаруженном в Ахетатоне, запечатлен кульминационный момент этой идиллии — поцелуй Эхнатона и Нефертити. На каждой сцене обязательно присутствует Атон — солнечный диск с многочисленными руками, протягивающими царственной чете символы вечной жизни.
Нефертити играла исключительно важную роль в религиозной жизни Египта того времени, сопровождая супруга во время жертвоприношений, священнодействий и религиозных празднеств. Она была живым воплощением животворящей силы солнца, дарующей жизнь. В Гемпаатоне и Хутбенбене — больших храмах бога Атона в Фивах ей возносили молитвы; ни одно из храмовых действ не могло происходить без нее, залога плодородия и процветания всей страны. «Она проводит Атона на покой сладостным голосом и прекрасными руками с систрами, — говорится о ней в надписях гробниц вельмож-современников, — при звуке голоса ее ликуют». Стены зала возведенного Эхнатоном на 6-м году правления в своей столице для празднования церемонии Сед, были декорированы колоссальными скульптурными изображениями Нефертити, отождествленной с богиней Тефнут — дочерью Солнца, стоящей на поддержании мировой гармонии и божественного закона. В этой ипостаси Нефертити могла изображаться в качестве сфинкса, поражающей врагов Египта палицей.
Обладавшая огромной властью и полномочиями, царица чаще всего изображалась в своем излюбленном головном уборе — высоком синем парике, обвитом золотыми лентами и уреем, который символически подчеркивал ее связь с грозными богинями, дочерьми Солнца.
На 12-ом году правления Эхнатона умирает средняя дочь царственной четы — принцесса Макетатон, а вскоре и сама Нефертити исчезает с исторической арены, возможно, попав в опалу; ее место заняла второстепенная царица из женского дома Эхнатона — Кийа, а позже — старшая дочь Нефертити — Меритатон.
К 14-му году правления Эхнатона (1336 до н. э.) все упоминания о царице исчезают. Одна из статуй, обнаруженных в мастерской скульптора Тутмоса показывает Нефертити на склоне лет. Перед нами то же лицо, все еще прекрасное, но время уже наложило на него свой отпечаток, оставив следы утомленности годами, усталости, даже надломленности. Идущая царица одета в облегающее платье, с сандалиями на ногах. Утратившая свежесть молодости фигура принадлежит уже не ослепительной красавице, а матери шести дочерей, которая многое видела и испытала в своей жизни.
[править]
Бюст Нефертити
Основная статья: Бюст Нефертити
Бюст Нефертити, одна из самых известных находок Людвига Борхардта
В 1912 году германским археологом Людвигом Борхардтом в мастерской скульптора Тутмоса в эль-Амарне был обнаружен уникальный бюст царицы Нефертити, которая с тех пор стала одним из символов красоты и изысканности древнеегипетской культуры.
Любопытна скандальная история бюста:
Первоначально её бюст довольно случайным образом обнаружила команда египтолога Л.Борхарда и увезла в Германию (где ныне и хранится); чтобы спрятать его ценность от египетской таможни его специально вымазали гипсом. В своем археологическом дневнике напротив зарисовки памятника Борхардт написал всего одну фразу: «Описывать бесцельно, — надо смотреть». Вывезенный в 1913 году в Германию, уникальный бюст царицы хранится в собрании Египетского музея в Берлине. Позже в 1933 году министерство культуры Египта затребовала его обратно в Египет, но немцы отказались его отдавать, тогда египтологам Германии были запрещены археологические раскопки. А позже Первая и Вторая мировые войны, преследование жены Борхарда из-за еврейского происхождения помешали археологу продолжить исследования в полной мере. Египет официально требует у ФРГ вернуть вывезенный бюст Нефертити.
Недавно было обнаружено, что бюст красавицы Нефертити имеет позднюю «пластическую операцию» штукатуркой.[3] Изначально слепленный с носом «картошкой» и т. п., позже был подправлен и стал считаться эталоном египетской красоты. Пока не известно — было ли первоначальное изображение Нефертити ближе к оригиналу и позже приукрашено, или наоборот последующая доделка улучшала неточности первоначальной работы… Доказать это может только исследование мумии самой Нефертити, если она будет обнаружена.
[править]
Гробница
Мумия Нефертити не была обнаружена или опознана среди уже найденных мумий.
До генетического исследования в феврале 2010 года египтологи предполагали, что мумией Нефертити может быть одна из двух мумий женщин, найденных в гробнице KV35 (англ.), например, мумия KV35YL. Однако в свете новой информации эта гипотеза отвергнута.
Один из археологов, ряд лет возглавлявший раскопки в Ахетатоне, пишет о легенде местных жителей. Якобы, в конце XIX века группа людей спустилась с гор, неся золотой гроб; вскоре после этого у антикваров появилось несколько золотых вещей с именем Нефертити. Проверить эти сведения не удалось.
|
|
Совет |
http://fucking-great-advice.ru/advice/129/
http://feeds.feedburner.com/365advices/
|
|
Феликс Эдмундович Дзержинский |
Феликс Эдмундович Дзержинский (польск. Feliks Dzieryski [fliks derski], белор. Фелікс Эдмундавіч Дзяржынскі; прозвища Железный Феликс, ФД, партийные псевдонимы: Яцек, Якуб, Переплётчик, Франек, Астроном, Юзеф, Доманский; 30 августа (11 сентября) 1877 года, имение Дзержиново, Ошмянский уезд, Виленская губерния — 20 июля 1926 года, Москва) — революционер, по происхождению польский дворянин, советский государственный деятель, глава ряда наркоматов, основатель ВЧК.
Молодость
Сын мелкопоместного дворянина, владельца хутора Дзержиново (15 км от Ивенца), учителя гимназии Эдмунда Иосифовича Дзержинского, родился в нескольких километрах от места рождения Юзефа Пилсудского, с которым вместе учился в гимназии. В детстве мечтал стать ксёндзом.[1]. В юности, по одной из версий, случайно застрелил свою сестру Ванду (по другой — из ружья стрелял его брат Станислав).[2]
Ещё в гимназии, осенью 1895 года, вступил в литовскую социал-демократическую организацию (подпольная кличка Астроном). Вёл пропаганду в кружках ремесленных и фабричных учеников. В 1898 был арестован за революционную пропаганду и выслан на 3 года в Вятскую губернию (город Нолинск, село Кайгородское), откуда в августе 1899 бежал.
Дзержинский стал профессиональным революционером. Был сторонником вступления Литовской социал-демократической партии в Российскую социал-демократическую рабочую партию и последователем Розы Люксембург в национальном вопросе. В 1900 году участвовал в работе первого съезда Социал-демократии Королевства Польского и Литвы (СДКПиЛ). В феврале 1900 арестован и в январе 1902 выслан на 5 лет в Вилюйск, но по пути к месту поселения бежал и эмигрировал; на конференции СДКПиЛ в Берлине избран секретарём заграничного комитета партии. Организовал издание газеты «Червоны штандар» («Красное Знамя») и транспортировки нелегальной литературы из Кракова в Царство Польское. Делегат 4-го съезда СДКПиЛ (июль 1903), избран членом её Главного Правления. Во время русско-японской войны 1904—1905 годов организовывал в Польше бунты рабочих и диверсии, во время революционных событий 1905 года возглавил первомайскую демонстрацию, действовал в военно-революционной организации. В июле 1905 арестован, в октябре освобождён по амнистии.
Делегат 4-го съезда РСДРП (1906), введён в редакцию центрального органа партии, был представителем польских социал-демократов в военно-революционной организации РСДРП. С июля по сентябрь 1906 находился в Петербурге, затем снова в Варшаве, где в декабре был арестован; в июне 1907 освобождён под залог. На 5-м съезде РСДРП (1907) заочно избран членом ЦК РСДРП. В апреле 1908 вновь арестован. В 1909 приговорён к лишению всех прав состояния и пожизненному поселению в Сибири (село Бельское, затем Сухово и Тасеево, Енисейской губернии), откуда бежал в ноябре 1909 на Капри к Горькому. В 1910 вернулся и продолжил деятельность в Польше.
В марте 1910 как секретарь и казначей главного правления партии действовал в Кракове, где женился на С. С. Мушкат. Активно выступал против того, чтобы придать деятельности партии «по возможности легальный, а социальному перевороту по возможности мирный и менее болезненный характер»; в связи с разногласиями внутри редакции газеты «Социал-демократ» писал в феврале 1911, что «солидарен с политикой Ленина».
После нелегального возвращения в январе 1912 в Варшаву был в сентябре снова арестован и в апреле 1914 приговорён к 3 годам каторжных работ; отбывал их в Орловском централе. Дополнительно приговорён в 1916 ещё к 6 годам каторги, отбывал её в Бутырской тюрьме в Москве, откуда был освобождён 1 марта 1917 после Февральской революции.
Вместе со своей партией вошёл в состав РСДРП(б), избран членом московского комитета РСДРП и исполкома московского совета. Был делегатом 7-й (Апрельской) Всероссийской конференции РСДРП(б), где выступил против права наций на самоопределение; и 6-го съезда РСДРП(б), на котором избран в ЦК РСДРП(б) и Секретариат ЦК. Участник Демократического совещания (сентябрь 1917).
Фотографии Ф. Э. Дзержинского периода его арестов и заключений. Сверху вниз: 1. В Бутырской тюрьме, 1909 год. 2. В Орловском каторжном централе, 25 октября 1914 года. 3. В центральной пересыльной тюрьме г. Москвы, 1916 год.
Вёл активную подготовку большевистского переворота, организовывал отряды Красной Гвардии в Москве. 10 (23) октября участвовал в заседании ЦК РСДРП, принявшем решение о вооружённом захвате власти, введён в состав Военно-революционного центра, занимался организацией переворота. Участвовал в работе 2-го Всероссийского съезда советов, избран членом ВЦИК и Президиума ВЦИК, а 21 октября — в исполком Петроградского Совета. Выступал против соглашения с Викжелем о расширении партийного состава Советского правительства. Во время переворота 25 октября осуществил захват Главного почтамта и телеграфа.
Смерть и похороны
20 июля 1926 года на пленуме ЦК, посвящённом состоянию экономики СССР, Дзержинский произнёс двухчасовой доклад, во время которого выглядел больным. В нём он подверг резкой критике Г. Л. Пятакова, которого он назвал «самым крупным дезорганизатором промышленности», и Льва Каменева, которого обвинил в том, что он не работает, а занимается политиканством.…если вы посмотрите на весь наш аппарат, если вы посмотрите на всю нашу систему управления, если вы посмотрите на наш неслыханный бюрократизм, на нашу неслыханную возню со всевозможными согласованиями, то от всего этого я прихожу прямо в ужас. Я не раз приходил к Председателю СТО и Совнаркома и говорил: дайте мне отставку… нельзя так работать!
Критика Дзержинского не была услышана. Из-за нервного срыва ему стало плохо. В тот же день он скончался от сердечного приступа.[6]
Похоронен на Красной площади в Москве у кремлёвской стены.
После смерти Феликса Эдмундовича его память почитали как одного из главных революционеров, основателя ВЧК и верного соратника Ленина.
В музыке
Янка Дягилева — «По трамвайным рельсам»
В литературе
Юрий Герман. «Рассказы о Дзержинском».
Юлиан Семёнов. «Горение». Роман в 4 книгах.
Эдуард Багрицкий «ТВС». Стих.
|
|
Латентный |
ЛАТЕ'НТНЫЙ (или лятентный) [тэ], ая, ое [латин. latens — скрывающийся] (науч.).
Не проявляющийся вовне, недоступный внешнему наблюдению. Латентное состояние. Латентная теплота (физ.).
Латентная гомосексуальность — влечение к людям своего пола, которое не переживается испытывающим его на сознательном уровне и не выражается в каких-либо открытых действиях. Это скрытое влечение может быть в силу различных причин подавлено, или же оно может не осознаваться человеком как гомосексуальность. Латентная гомосексуальность может впоследствии стать явной, но может так никогда и не проявиться, оставаясь скрытой и неосознанной.
Термин «латентная гомосексуальность» был изначально предложен Зигмундом Фрейдом, который, в частности, отмечал в «Общей теории невроза» (1917), что
те, кто называет себя гомосексуалами, — это лишь сознательные и явные инверты, количество которых несоизмеримо с латентными гомосексуалами
В этом случае Фрейд расценивает латентную гомосексуальность как примету и причину невроза. В других случаях Фрейд замечает, что латентная гомосексуальность присуща всем людям в силу всеобщей врождённой бисексуальности:
«все люди способны на выбор объекта одинакового с собой пола и проделывают этот выбор в своем бессознательном. Больше того, привязанности либидонозных чувств к лицам своего пола играют как факторы нормальной душевной жизни не меньшую, а как движущие силы заболевания большую роль, чем относящиеся к противоположному полу».
Некоторые исследователи считают, что она является преимущественно ятрогенным эффектом, возникающая вследствие неблагоприятного изменения психического состояния вплоть до неврозов, в результате ненамеренного внушающего воздействия врача на пациента.
Другие отмечают, что термин «латентная» с трудом может применяться в данном случае, так как зачастую скрытая гомосексуальность осознается на разумном уровне, но на том же уровне и подавляется (часто путём значительных усилий).
Связь с гомофобией
Теория, согласно которой гомофобия — это результат латентной гомосексуальности, появилась в конце XX века. В 1996 году в университете Джорджии было проведено исследование, которое показало, что у некоторого количества мужчин, высказывавших гомофобные взгляды, проявляется латентная гомосексуальность. В исследовании участвовали 84 человека, из которых 35 позиционировали себя как гомофобы, и 29 не высказывали таких взглядов, остальные 20 были толерантны. Испытуемым показывали порнографию различного рода и измеряли уровень эрекции пениса в процессе её просмотра. При просмотре гетеросексуальной и лесбийской порнографии различий в реакции на неё между двумя группами почти не наблюдалось, но при просмотре гомосексуальной порнографии проявились резкие различия.
Согласно отчету исследователей, среди группы, которая не выражала гомофобных взглядов, лишь у 24 % испытуемых эрекция была заметной, в то время как среди гомофобной группы таких оказалось 54 %. Кроме того, эрекции почти совсем не возникало у 66 % негомофобной группы, в то время как в гомофобной группе таких было 20 %. Когда же испытуемым предложили самим оценить, насколько их возбудила гомосексуальная порнография, то большинство членов гомофобной группы значительно недооценили уровень своего возбуждения.
|
Метки: слова |
Людвиг ван Бетховен |
Людвиг ван Бетховен (нем. Ludwig van Beethoven [lut.vç fan bet.hofn] (info); крещён 17 декабря 1770, Бонн, Вестфалия — 26 марта 1827, Вена, Эрцгерцогство Австрия) — великий немецкий композитор, дирижёр и пианист, один из трёх «венских классиков».
Бетховен — ключевая фигура западной классической музыки в период между классицизмом и романтизмом, один из наиболее уважаемых и исполняемых композиторов в мире. Он писал во всех существовавших в его время жанрах, включая оперу, балет, музыку к драматическим спектаклям, хоровые сочинения. Самым значительным в его наследии считаются инструментальные произведения: фортепианные, скрипичные и виолончельные сонаты, концерты для фортепиано, для скрипки, квартеты, увертюры, симфонии.
Биография
Людвиг ван Бетховен родился в декабре 1770 года в Бонне. Точная дата рождения не установлена, известна лишь дата крещения — 17 декабря. Его отец Иоганн (Johann van Beethoven, 1740—1792) был певцом в придворной капелле, мать Мария-Магдалина, до замужества Кеверих (Maria Magdalena Keverich, 1748—1787), была дочерью придворного шеф-повара в Кобленце, они поженились в 1767 году. Дед Людвиг (1712—1773) служил в той же капелле, что и Иоганн, сначала певцом, затем капельмейстером. Он был родом из Мехелена во Фландрии, отсюда и приставка «ван» перед фамилией. Отец композитора хотел сделать из сына второго Моцарта и стал обучать игре на клавесине и скрипке. В 1778 году в Кёльне состоялось первое выступление мальчика. Однако чудо-ребёнком Бетховен не стал, отец же перепоручил мальчика своим коллегам и приятелям. Один обучал Людвига игре на органе, другой — на скрипке.
В 1780 году в Бонн приехал органист и композитор Кристиан Готлоб Нефе. Он стал настоящим учителем Бетховена.[1] Нефе сразу понял, что у мальчика талант. Он познакомил Людвига с «Хорошо темперированным клавиром» Баха и произведениями Генделя, а также с музыкой старших современников: Ф. Э. Баха, Гайдна и Моцарта. Благодаря Нефе, было издано и первое сочинение Бетховена — вариации на тему марша Дресслера. Бетховену в то время было двенадцать лет, и он уже работал помощником придворного органиста.
После смерти деда материальное положение семьи ухудшилось. Людвигу пришлось рано бросить школу, но он выучил латынь, изучал итальянский и французский, много читал. Уже став взрослым, композитор в одном из писем признался[2]:
Не существует сочинения, которое было бы для меня чересчур учёно; не претендуя ни в малейшей степени на учёность в собственном смысле слова, я всё же с детства стремился понять сущность лучших и мудрейших людей каждой эпохи.
Среди любимых писателей Бетховена — древнегреческие авторы Гомер и Плутарх, английский драматург Шекспир, немецкие поэты Гёте и Шиллер.
В это время Бетховен начал сочинять музыку, но не спешил печатать свои произведения. Многое написанное в Бонне впоследствии было им переработано. Из юношеских сочинений композитора известны три детские сонаты и несколько песен, в том числе «Сурок».
Сурок (фр. Marmotte) — классическая песня Людвига ван Бетховена (1805) на стихи Гёте (часть его пьесы «Ярмарка в Плундерсвейлере», 1773, переведены на русский язык С. Заяицким), используемая во многих курсах обучения музыке.
Исполняется от имени савояра, зарабатывающего в Германии песнями с дрессированным сурком. В оригинале чередуются немецкие и французские строки
Перевод
И мой сурок со мною
По разным странам я бродил
И мой сурок со мною,
И весел я, и счастлив был,
И мой сурок со мною!
Припев
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Из края в край вперед иду,
Сурок всегда со мною,
Под вечер кров себе найду,
Сурок всегда со мною.
Припев
Кусочки хлеба нам дарят,
Сурок всегда со мною.
И вот я сыт, и вот я рад,
И мой сурок со мною.
Припев
Подайте грошик нам, друзья,
Сурок всегда со мною.
Обедать, право, должен я
И мой сурок со мною.
Припев
Мы здесь пробудем до утра,
И мой сурок со мною.
А завтра снова в путь пора,
Сурок всегда со мною.
Припев
другой текст этой песни на русском языке, исполняемая Эдуардом Хилем, Борисом Гмырей, Иваном Козловским:
Сурок
По разным странам я бродил
И мой сурок со мною.
И сыт всегда везде я был
И мой сурок со мною.
Припев:
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Господ не мало я видал
И мой сурок со мною.
И любит тот, кого я знал,
И мой сурок со мною.
Припев.
Девиц весёлых я встречал
И мой сурок со мною.
Смешил я их, ведь я так мал
И мой сурок со мною.
Припев.
Прошу я грош за песнь мою
И мой сурок со мною.
Попить, поесть я так люблю
И мой сурок со мною.
Припев.
В 1787 году Бетховен посетил Вену. Прослушав импровизацию Бетховена, Моцарт воскликнул[3]:
Он всех заставит говорить о себе!
Но занятия так и не состоялись: Бетховен узнал о болезни матери и вернулся в Бонн. Она умерла 17 июля 1787 года.[4] Семнадцатилетний юноша был вынужден стать главой семьи и взять на себя заботу о младших братьях. Он поступил в оркестр в качестве альтиста. Здесь ставятся итальянские, французские и немецкие оперы. Особенно сильное впечатление на юношу произвели оперы Глюка и Моцарта.
В 1789 году Бетховен, желая продолжить образование, начинает посещать лекции в университете. Как раз в это время в Бонн приходит известие о революции во Франции. Один из профессоров университета издаёт сборник стихов, воспевающих революцию. Бетховен подписывается на него. Тогда же он сочиняет «Песню свободного человека», в которой есть слова: «Свободен тот, для кого ничего не значат преимущества рождения и титул».
Проездом из Англии в Бонне остановился Гайдн. Он с одобрением отзывался о композиторских опытах Бетховена. Юноша решает ехать в Вену, чтобы брать уроки у прославленного композитора, так как вернувшись из Англии Гайдн становится ещё известнее. Осенью 1792 года Бетховен покидает Бонн.
Первые 10 лет в Вене
Поздние годы (1802—1812)
Последние годы
После 1812 года творческая активность композитора на время падает. Однако через три года он начинает работать с прежней энергией. В это время созданы фортепианные сонаты с 28-й по последнюю, 32-ю, две сонаты для виолончели, квартеты, вокальный цикл «К далёкой возлюбленной». Много времени уделяется и обработкам народных песен. Наряду с шотландскими, ирландскими, уэльскими, есть и русские. Но главными созданиями последних лет стали два самых монументальных сочинения Бетховена — «Торжественная месса» и Симфония № 9 с хором.
Торжественная месса (лат. Missa Solemnis) ре мажор, Op. 123 — произведение Людвига ван Бетховена, написанное в 1819—1823 гг. и впервые исполненное в 1824 году, вторая работа Бетховена в жанре мессы (после Мессы до мажор Op. 86).
Месса была задумана Бетховеном в 1819 году в связи с назначением эрцгерцога Рудольфа (нем.), в отрочестве учившегося у Бетховена, архиепископом Ольмюца. Однако работа увлекла Бетховена, заставила его много думать над музыкальными и религиозными проблемами и существенно затянулась. Лишь четыре года спустя Бетховен закончил её, посвятив сочинение Рудольфу. Первое исполнение состоялось, по инициативе покровительствовавшего Бетховену князя Николая Голицына, 7 апреля 1824 года в Санкт-Петербурге. Спустя месяц, 7 мая, три части (Kyrie, Credo, Agnus Dei) были исполнены в венском Кернтнертор-театре. В первом испонении участвовала известная австрийская певица Каролина Унгер. В 1830 году месса впервые была исполнена в стенах церкви — Собора Петра и Павла в чешском городе Варнсдорф.
Месса состоит из традиционных пяти частей:
Kyrie
Gloria
Credo
Sanctus
Agnus Dei
Примерная продолжительность звучания — 70-80 минут.
Масса написана для оркестра, органа, хора и солистов (сопрано, альт, тенор и бас).
Ludwig van Beethoven - Missa solemnis, op.123 - 1. Kyrie: Assai sostenuto. Mit Andacht (WDR Rundfunkschor Köln, WDR Sinfonieorchester Köln, Otto Klemperer)
Missa solemnis D-dur op. 123 (1819-23) - III. Credo: Credo in unum Deum (Wiener Symphoniker, James Levine)
Ludwig van Beethoven - Missa solemnis D-dur op. 123 (1819-23) - VI. Agnus Dei, quit tollis peccata mundi (Wiener Symphoniker, James Levine)
Девятая симфония была исполнена в 1824 году. Публика устроила композитору овацию. Известно, что Бетховен стоял спиной к залу и ничего не слышал, тогда одна из певиц взяла его за руку и повернула лицом к слушателям. Люди махали платками, шляпами, руками, приветствуя композитора. Овация длилась так долго, что присутствовавшие тут же полицейские чиновники потребовали её прекращения. Подобные приветствия допускались только по отношению к особе императора[3].
В Австрии, после поражения Наполеона, был установлен полицейский режим. Напуганное революцией правительство пресекало любые «свободные мысли». Многочисленные тайные агенты проникали во все слои общества. В разговорных тетрадях Бетховена то и дело встречаются предупреждения: «Тише! Осторожно, здесь шпион!» И, вероятно, после какого-то особенно смелого высказывания композитора: «Вы кончите на эшафоте!»[3]
Однако популярность Бетховена была так велика, что правительство не решалось его тронуть. Несмотря на глухоту, композитор продолжает быть в курсе не только политических, но и музыкальных новостей. Он читает (то есть слушает внутренним слухом) партитуры опер Россини, просматривает сборник песен Шуберта[3], знакомится с операми немецкого композитора Вебера «Волшебный стрелок» и «Эврианта». Приехав в Вену, Вебер посетил Бетховена. Они вместе завтракали, и Бетховен, обычно не склонный к церемониям, ухаживал за своим гостем.
После смерти младшего брата композитор взял на себя заботу о его сыне. Бетховен помещает племянника в лучшие пансионы и поручает своему ученику Черни заниматься с ним музыкой. Композитор хотел, чтобы мальчик стал учёным или артистом, но его привлекало не искусство, а карты и бильярд. Запутавшись в долгах, он совершил попытку самоубийства. Попытка эта не причинила особого вреда: пуля лишь чуть оцарапала кожу на голове. Бетховен очень переживал по этому поводу. Здоровье его резко ухудшилось. У композитора развивается тяжёлое заболевание печени.
Похороны Бетховена
Бетховен умер 26 марта 1827 года. Свыше двадцати тысяч человек шло за его гробом. На могиле прозвучала речь, написанная поэтом Грильпарцером[3]:
Он был художник, но также и человек, человек в высшем смысле этого слова… О нём можно сказать, как ни о ком другом: он совершил великое, в нём не было ничего дурного.
Ученики
Бетховен начал давать уроки музыки ещё в Бонне. Его боннский ученик Стефан Брейнинг до конца дней оставался самым преданным другом композитора. Брейнинг помог Бетховену в переделке либретто «Фиделио». В Вене ученицей Бетховена стала юная графиня Джульетта Гвиччарди. Джульетта была родственницей Брунсвиков, в семье которых композитор бывал особенно часто. Бетховен увлёкся своей ученицей и даже думал о женитьбе. Лето 1801 года он провёл в Венгрии, в имении Брунсвиков. По одной из гипотез, именно там была сочинена «Лунная соната»[3]. Композитор посвятил её Джульетте. Однако Джульетта предпочла ему графа Галленберга, посчитав именно его талантливым композитором. О сочинениях графа критики писали, что в них можно точно указать, из какого произведения Моцарта или Керубини заимствована та или другая мелодия. Ученицей Бетховена была и Тереза Брунсвик. Она обладала не только музыкальной одарённостью — она прекрасно играла на рояле, пела и даже дирижировала.
Познакомившись с известным швейцарским педагогом Песталоцци, она решила посвятить себя воспитанию детей. В Венгрии Тереза открыла благотворительные детские сады для детей бедняков. До самой смерти (Тереза умерла в 1861 году в преклонном возрасте) она осталась верна избранному делу. Бетховена связывала с Терезой длительная дружба. После смерти композитора было найдено большое письмо, которое получило название «Письмо к бессмертной возлюбленной». Адресат письма неизвестен, но некоторые исследователи считают «бессмертной возлюбленной» Терезу Брунсвик.
Ученицей Бетховена была и Доротея Эртман, одна из лучших пианисток Германии. Один из современников так отзывался о ней[3]:
Высокая, статная фигура и прекрасное, полное одушевления лицо, вызвали во мне… напряжённое ожидание, и все-таки я был потрясён, как никогда, её исполнением бетховенской сонаты. Я ещё никогда не встречал соединения такой силы с проникновенной нежностью — даже у величайших виртуозов.
Эртман славилась исполнением бетховенских произведений. Композитор посвятил ей Сонату № 28. Узнав, что у Доротеи умер ребёнок, Бетховен долго играл ей.
В конце 1801 года в Вену приехал Фердинанд Рис. Фердинанд был сыном боннского капельмейстера, друга семьи Бетховенов. Композитор принял юношу. Как и другие ученики Бетховена, Рис уже владел инструментом и к тому же сочинял. Однажды Бетховен сыграл ему только что законченное адажио. Музыка так понравилась юноше, что он запомнил её наизусть. Зайдя к князю Лихновскому, Рис сыграл пьесу. Князь выучил начало и, придя к композитору, сказал, что хочет сыграть ему своё сочинение. Бетховен, мало церемонившийся с князьями, категорически отказался слушать. Но Лихновский все-таки заиграл. Бетховен сразу догадался о проделке Риса и страшно рассердился. Он запретил ученику слушать свои новые сочинения и действительно никогда больше ему ничего не играл.[3] Однажды Рис сыграл свой марш, выдав его за бетховенский. Слушатели пришли в восторг. Оказавшийся тут же композитор не стал разоблачать ученика. Он лишь сказал ему[3]:
Видите, милый Рис, каковы эти большие знатоки. Дай им только имя их любимца, и больше им ничего не нужно!
Однажды Рису довелось услышать новое создание Бетховена. Как-то на прогулке они заблудились и вернулись домой к вечеру. По пути Бетховен рычал бурную мелодию. Придя домой, он сразу сел за инструмент и, увлечённый, совсем забыл о присутствии ученика. Так родился финал «Аппассионаты».
В одно время с Рисом у Бетховена начал заниматься и Карл Черни. Карл был, пожалуй, единственным ребёнком среди бетховенских учеников. Ему исполнилось только девять лет, но он уже выступал с концертами. Его первым учителем был отец, известный чешский педагог Венцель Черни. Когда Карл впервые попал в квартиру Бетховена, где, как всегда, царил беспорядок, и увидел человека с тёмным небритым лицом, в жилете из грубой шерстяной ткани, то принял его за Робинзона Крузо.
Черни прозанимался у Бетховена пять лет, после чего композитор выдал ему документ, в котором отмечал «исключительные успехи ученика и его достойную удивления музыкальную память»[3]. Память у Черни действительно была поразительной: он знал наизусть все фортепианные сочинения учителя.
Черни рано начал педагогическую деятельность и вскоре стал одним из лучших педагогов Вены. Среди его учеников был Теодор Лешетицкий, которого можно назвать одним из основателей русской фортепианной школы. С 1858 года Лешетицкий жил в Петербурге, а с 1862 по 1878 год преподавал в только что открытой консерватории. Здесь у него учились А. Н. Есипова, впоследствии профессор той же консерватории, В. И. Сафонов, профессор и директор Московской консерватории, С. М. Майкапар.
В 1822 году к Черни пришли отец с мальчиком, приехавшие из венгерского местечка Доборьян. Мальчик не имел понятия ни о правильной посадке, ни об аппликатуре, но опытный педагог сразу понял, что перед ним необыкновенный, одарённый, может быть, гениальный ребёнок. Звали мальчика Ференц Лист. Лист прозанимался у Черни полтора года. Успехи его были столь велики, что учитель разрешил ему выступать перед публикой. На концерте присутствовал Бетховен. Он угадал одарённость мальчика и поцеловал его. Лист всю жизнь хранил память об этом поцелуе.
Не Рис, не Черни, а Лист унаследовал бетховенскую манеру игры. Подобно Бетховену, Лист трактует рояль как оркестр. Во время гастролей по Европе он пропагандировал творчество Бетховена, исполняя не только его фортепианные произведения, но и симфонии, которые он адаптировал для рояля. В те времена музыка Бетховена, особенно симфоническая, была ещё неизвестна широкой аудитории. В 1839 году Лист приехал в Бонн. Здесь уже несколько лет собирались поставить памятник композитору, но дело продвигалось медленно.
Лист
Какой позор для всех! — писал возмущённый Лист Берлиозу. — Какая боль для нас! … Недопустимо, чтобы на эту еле сколоченную скаредную милостыню был построен памятник нашему Бетховену. Этого не должно быть! Этого не будет!
Лист восполнил недостающую сумму выручкой от своих концертов. Только благодаря этим усилиям памятник композитору был поставлен.[3]
Причины смерти
29 августа 2007 года венский патолог и эксперт судебной медицины Кристиан Рейтер (доцент кафедры судебной медицины Венского медицинского университета) предположил, что неумышленно ускорил кончину Бетховена его врач Андреас Ваврух, который раз за разом протыкал больному брюшину (чтобы устранить вздутия), после чего накладывал на раны примочки, содержавшие свинец. Проведённые Рейтером исследования волос показали, что уровень содержания свинца в организме Бетховена резко возрастал каждый раз после визита врача[9].
Образ Бетховена в культуре
В литературе
Бетховен стал прототипом главного героя — композитора Жана Кристофа — в одноимённом романе, одном из наиболее известных произведений французского автора Ромена Роллана. Роман стал одним из произведений, за которое Роллану в 1915 году была присвоена Нобелевская премия по литературе.
В кинематографе
Интересные факты
Случай в Теплице
http://ru.wikipedia.org/wiki/Beethoven
Симфо́ния № 9 Ре минор, Op. 125 — последняя завершённая симфония, созданная Людвигом ван Бетховеном. Будучи завершённой в 1824, она включает в себя часть Ode an die Freude («Оды к радости»), поэмы Фридриха Шиллера, текст которой исполняется солистом и хором в последней части. Это первый образец, когда крупнейший композитор использовал в симфонии человеческий голос в одном ряду с инструментами.
Впервые симфония была опубликована с названием, звучащем на немецком языке как Sinfonie mit Schlusschor über Schillers Ode «An die Freude» für großes Orchester, 4 Solo und 4 Chorstimmen componiert und seiner Majestät dem König von Preußen Friedrich Wilhelm III in tiefster Ehrfurcht zugeeignet von Ludwig van Beethoven, 125 tes Werk; однако, её более общее, официальное название это Симфония No. 9 в D minor, Op. 125. Также симфонию называют «Хоральной».
Данная симфония является одним из наиболее известных произведений классической музыки и считается выдающимся шедевром Бетховена, который создал его, будучи совершенно глухим.
Состав оркестра
Части
Allegro ma non troppo, un poco maestoso
Molto vivace
Adagio molto e cantabile
Presto (с хором)
Перевод И. Миримского
Радость, пламя неземное,
Райский дух, слетевший к нам, опьяненные тобою
Мы вошли в твой светлый храм.
Ты сближаешь без усилья
Всех разрозненных враждой,
Там, где ты раскинешь крылья,
Люди – братья меж собой.
Хор
Обнимитесь, миллионы!
Слейтесь в радости одной!
Там, над звёздною страной, -
Бог, в любви пресуществлённый!
Кто сберёг в житейской вьюге
Дружбу друга своего,
Верен был своей подруге, - влейся в наше торжество!
Кто презрел в земной юдоли
Теплоту душевных уз,
Тот в слезах, по доброй воле,
Пусть покинет наш союз!
Хор
Всё, что в мире обитает,
Вечной дружбе присягай!
Путь её в надзвездный край,
Где Неведомый витает.
Мать-природа всё живое
Соком радости поит,
Всем даёт своей рукою долю счастья без обид.
Нам лозу и взор любимой,
Друга верного в бою,
Видеть Бога херувиму,
Сладострастие червю.
Хор
Ниц простерлись вы в смиренье?
Мир! Ты видишь Божество?
Выше звёзд ищи Его;
В небесах Его селенья.
Радость двигает колёса
Вечных мировых часов.
Свет рождает их хаоса,
Плод рождает из цветов.
С мировым круговоротом
Состязаясь в быстроте,
Видит солнца в звездочётам
Недоступной высоте.
Хор
Как светила по орбите,
Как герой на смертный бой,
Братья, в путь идите свой,
Смело, с радостью идите!
С ней мудрец читает сферы,
Пишет правды письмена,
На крутых высотах веры
Страстотерпца ждёт она.
Там парят её знамёна
Средь сияющих светил,
Здесь стоит она склонённой
У разверзшихся могил.
Выше огненных созвездий,
Братья, есть блаженный мир,
Претерпи, кто слаб и сир, -
Там награда и возмездье!
Не нужны богам рыданья!
Будем равны им в одном:
К общей чаше ликованья
Всех скорбящих созовём.
Прочь и распри и угрозы!
Не считай врагу обид!
Пусть его не душат слёзы
И печаль не тяготит.
В пламя, книга долговая!
Мир и радость – путь из тьмы.
Братья, как судили мы,
Судит Бог в надзвёздном крае.
Радость льётся по бокалам,
Золотая кровь лозы,
Дарит кротость каннибалам,
Робким силу в час грозы.
Братья, встаньте, - пусть, играя,
Брызжет пена выше звёзд!
Выше, чаша круговая!
Духу света этот тост!
Вознесём Ему хваленья
С хором ангелов и звёзд.
Духу света этот тост!
Ввысь, в надзвездные селенья!
Стойкость в муке нестерпимой,
Помощь тем, кто угнетён,
Сила клятвы нерушимой –
Вот священный наш закон!
Гордость пред лицом тирана
(Пусть то жизни стоит нам),
Смерть служителям обмана,
Слава праведным делам!
Братья, в тесный круг сомкнитесь
И над чашею с вином
Слово соблюдать во всём
Звёздным Судиёй клянитесь!
Интересные факты
Музыкальные фрагменты http://ru.wikipedia.org/wiki/Симфония_№_9_(Бетховен)
Проклятие девятой симфонии — суеверие, состоящее в том, что, начиная с Бетховена, всякий композитор, написавший 9-ю симфонию, умирает вскоре после этого.
Происхождение легенды
Считается, что впервые о Проклятии девятой симфонии написал Арнольд Шёнберг, приписав изобретение этого предрассудка Густаву Малеру. Согласно Шёнбергу, Малер держал в уме два прецедента: самого Бетховена, умершего во время работы над Десятой симфонией, и Антона Брукнера, в конце жизни работавшего над Девятой (финал которой, по-видимому, так и остался недописанным), однако по сути дела эта симфония тоже была десятой, потому что от одной из своих симфоний Брукнер отказался, поставив на ней вместо номера знак ∅ (теперь эта симфония известна как Нулевая симфония Брукнера); строго говоря, ранее Брукнером была написана ещё одна симфония, но это сочинение сам композитор изначально считал ученическим опытом. Брукнер в своём творчестве непосредственно ориентировался на Бетховена и, приступая к своей Девятой симфонии, намеренно взял для неё ту же тональность, в которой написана Девятая симфония Бетховена. Малер, по утверждению Шёнберга, увидел во всём этом мистическую закономерность и попытался обойти её, дав подзаголовок «симфония» своему произведению «Песнь о земле», представляющему собой шестичастный вокальный цикл для двух голосов с оркестром. После этого он завершил свою Девятую симфонию и умер во время работы над Десятой (характерно, что и у Бетховена была непронумерованная Хоральная симфония). «Те, кто написал свою Девятую, подходят слишком близко к потустороннему», — заметил по этому поводу Шёнберг.
В дальнейшем в число композиторов, на которых распространилось Проклятие девятой симфонии, стали включать Франца Шуберта и Антонина Дворжака. В настоящее время принято считать, что Шуберту принадлежит девять симфоний, хотя две из них не были закончены автором (так называемая «Неоконченная» состоит из двух завершённых частей и наброска третьей, симфония ми мажор полностью написана, но не оркестрована). Дворжак написал именно девять симфоний, но первая из них никогда не исполнялась, не публиковалась и сам композитор считал её рукопись безвозвратно потерянной. Более или менее очевидно, что ни Малер, ни Шёнберг не имели этих двух авторов в виду.
Дальнейшая история вопроса
В настоящее время вспоминающие о Проклятии девятой симфонии приводят целый ряд композиторов XX века, чьё симфоническое творчество остановилось на девятой симфонии. Наиболее значительные среди этих имён — Ральф Воан Уильямс, Малкольм Арнольд, Курт Аттерберг, Роджер Сешенс. Александр Глазунов во второй половине 1900-х гг. начал работу над своей девятой симфонией, но отложил по завершении первой части и более к замыслу не возвращался, прожив ещё два с половиной десятилетия. Девятая симфония стала последней и для Альфреда Шнитке, писавшего её непосредственно перед смертью; кроме того, занявшийся по просьбе вдовы Шнитке воссозданием произведения Николай Корндорф умер во время этой работы (эта редакция была завершена Александром Раскатовым и исполнена под управлением Денниса Рассела Дэвиса; существует также более ранняя и сильно отличающаяся реконструкция Геннадия Рождественского)[1].
Дмитрий Шостакович, приступая к работе над своей Девятой симфонией, помнил об исторических прецедентах: в музыке симфонии имеются цитаты из девятых симфоний Бетховена и Малера (ради комического эффекта переданные фаготу[источник не указан 18 дней]). После неё Шостакович написал ещё шесть. Однако, по мнению музыковеда Соломона Волкова, Проклятие всё-таки настигло Шостаковича: Девятая симфония с её ёрническим колоритом вызвала резкое недовольство Сталина, за которым последовали крупные неприятности в жизни и карьере Шостаковича на рубеже 1940-50-х гг.[2]
Безусловно, в XX веке было и немало других авторов, написавших более девяти симфоний; среди них, в частности, Ханс Вернер Хенце и Эдуард Тубин (по 10), Дэвид Дайамонд и Эдмунд Раббра (по 11), Эйтор Вилла-Лобос и Дариус Мийо (по 12), Генри Коуэлл и Аллан Петтерссон (по 17), Моисей Вайнберг (22), Николай Мясковский (27), Алан Хованесс (67) и др.
|
|
Заголовок |
|
|
Без заголовка |
Twilight / Сумерки - Bella`s Lullaby. … В. А. Моцарт - Lacrimosa (из "Реквиема").
the_black_ghosts-_full_moon
mutemath_-_ost sumespotlight
blue_foundation_-_eyes_on_fire
muse_-_supermassive_black_hole
carter_burwell_-_bella_s_lullaby
carter_burwell_-_bella_s_lullaby(remix)
_pattinson_-_-_never_think
ron___wine_-__american_mouth
|
|
Эзра Паунд |
Эзра Уэстон Лумис Паунд (англ. Ezra Weston Loomis Pound; 30 октября 1885 — 1 ноября 1972) — американский поэт, один из основоположников англоязычной модернистской литературы, издатель и редактор.
Сборники и циклы
«Восторги» (1909)
«Маски» (1912)
«Старый Китай» (1915)
«Lustra» (1916)
«Хью Селвин Моберли» (1920)
«Песни» (1917—1970)
«Пизанские песни» (1948)
Эзра Паунд
Из книги “Guide to Kulchur” (1968)
"Zweck, или цель"
Перевод: К. Голубович
OCR, редакция: Илья Васильев, mailto:utkasmerti@hot.ee
Источник: Эзра Паунд Путеводитель по культуре М., 1997.
Наконец-то хоть кто-то из обозревателей в одной популярной (или по крайней мере с огромным тиражом) газете оказался настолько порядочным, что признал, что я иногда заставляю читателя «внезапно увидеть» или что я выпаливаю замечание, «которое рас- крывает весь предмет с совершенно нового угла зрения».
Это и есть цель письма. В этом и есть причина представления сначала одной грани, затем другой - я имею в виду, что цель письма — раскрыть предмет. Идеограмматический метод состоит в представлении одной грани, затем другой до того момента, пока не совершится переход с мертвой, утратившей чувствительность, поверхности читательского ума, на ту его часть, которая способна регистрировать.
«Новый» угол нов для читателя, а он не может быть одним и тем же читателем. Новизна угла является относительной, а цель писателя, по крайней мере цель данного писателя, — это просто откровение, не зависящее от новизны или старины.
Иными словами: не важно ни на грош, нагружена ли ваша память хронологическими последовательностями того, что случилось, или именами протагонистов, авторами книг, генералами, главными политическими краснобаями, коль скоро вы понимаете тот процесс, который происхоит сейчас, или те биологические, социальные, экономические процессы, которые происходят сейчас, вовлекая вас как индивида в социальный порядок, — процессы, которые сами по себе вряд ли окажутся столь уж «новыми», независимо от того, насколько свежими или банальными они представляются участнику.
Единственное ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ТРЕБОВАНИЕ - это то, что читатель абсолютно НЕ должен оказать одураченным, скажем, Болдуином или газетами, которыми руководят лишь те, кто наслаждается в этой жизни всеми тираническими преимуществами, выпадающими на долю собственности в пять миллионов долларов (с меньшей суммой начать издавать ежедневную газету невозможно).
Образование состоит в том, чтобы «поумнеть» в самом грубом и примитивном смысле этой части арго. 1 Это активное, мгновенное и настоящее осознание не дается в колледжах и системой частного или/и общего образования. Здесь останется индивид, останется индивидуализм, без каких бы то ни было теоретических и идеологических подпорок. Человек будет продолжать обретать и терять свою собственную душу. Он будет это делать, даже если какое-то подобие серого бараньего и совершенно отвратительного социализма Уэббсов и Вийяров получит завтра свой мелкий шанс. Чего не произойдет, хотя даже и такое деградировавшее недочеловеческое подщитовидное состояние не сможет стереть различие в понимании между Джоном, Джеймсом, Говардом и Уильямом.
Пробегите глазами по страницам истории, и вы увидите громоздкие волны, непрестанные движения и триумфы, которые рушатся, как только каменеет их идеология.
Лучше всего это можно увидеть на примере самых грандиозных триумфов. Урок завоеваний Мухаммеда и его неудачи — это урок всем реформаторам, даже для небольших десяти- и сорокалетних движений. Идеи каменеют. Коран установлен, ортодоксия создана и вместе с ней — требование к каждому проглотить ее.
Национальный дивиденд, дистрибутивная экономика, уничтожение снобизма, Аверроэс, Авиценна, красота философского письма, мечта, выведенная лучше чем платоновская, Алказар, Альгамбра2, тысячи мечетей, которые даже Китс не смог бы перехвалить, чувство человека и человеческого достоинства, еще не уничтоженное. В 1906-м в Танжере это можно было увидеть в походке мусульман.
Презрение к бедности, гордость великолепием ума и чувство интеллектуального богатства, которое со спокойным достоинством нес в себе ботаник-араб у Фробениуса, по внешнему виду — простой нищий.
Знание может быть, а может, и не быть необходимым для понимания, и нет ни малейшей пользы или нужды сохранять его в форме мертвых каталогов, как только ты понял процесс.
Да, как только процесс понят, вполне вероятно что знание, невесомое и удерживаемое без усилия, останется близ человека.
Около тридцати лет назад, сидя на одном из очень твердых и скользких, совершенно неудобных стульев в главном читальном зале Британского музея с кипой больших книг по правую руку и меньших по левую, я поднял глаза на ряды томов и фальшивых дверей покрытых подделками книжных переплетов, окружающих место моих занятий. Подсчитав напряжение глаза и количество страниц за день, которые человек способен прочесть, за вычетом по крайней мере 5% времени, необходимых каждому отдельному человеку на размышление, я вынес отрицательное решение. Должен существовать какой-то другой способ использовать все это обширное культурное наследие.
В библиотеке Колледжа Гамильтона, которая, должно быть, имела не больше каких-то 40 000 томов, в основном находящихся за пределами того, что может представляться любопытным, громадная задача поглотить это проклятое количество выглядела менее отвратительной.
Я знал старого квакера, делавшего моторы для тракторов и читавшего Британскую энциклопедию том за томом по мере выхода. Это, конечно, лишь один из способов справиться с проблемой. Я никогда не читал всего Бэйля3, я не путешествую с четырьмя томами in folio. Даже в мое время я видел стариков, которые должны были «идти в институт» читать газеты и, очевидно, выискивать там частички учености.
И я слышал, как одна толстенная особа, синий чулок, осуждала наиболее почтенную из этих персон, утверждая, что монсеньор Р. знал все и не понимал ничего, и хотя это было не совсем так, но, по крайней мере, предполагало различие в Anschauung' e *.
Факт остается фактом, что англосаксонский так мир никогда и не создал механизма, равного тому, что когда-то существовал, — и которого, увы, уже нет, в Париже.
Даже в моем собственном случае я тщетно боролся за исправления, я тщетно взывал к непонятным отрывкам дополнительного знания. Знаменитый профессор и историк Г. обещал просветить меня насчет средневековой философии. Я, исполнившись тщеславия, выслал ему свой лучший набор фотоснимков с комментариев Дель Гарбо к Гвидо (Кавальканти). И за этим последовали годы молчания.
В течение тридцати лет я трубил, что не существует адекватной связи между учеными, писателями и проклятыми газетами, прессой. У нас нет никаких стандартов точности, которые бы оптик или физик могли счесть какими-либо иными, чем просто неряшливыми и мошенническими.
И этот позор так же глубок в чисто «культурных» декоративных или приятных предметах, как и в жизненно важной статистике и в тех фрагментах истории, которые должны быть достоянием любого человека с улицы.
В действительности же читать надо для приобретения силы. Человек читающий должен быть человеком напряженно живущим. Книга должна быть световым шаром в нашей руке.
Читать и сознавать акт чтения для некоторых людей (настоящий автор в их числе) означает страдать. Я ненавижу эту операцию. Мои глаза устремлены к горизонту. Тем не менее, когда я ловлю запах горячего следа, я читаю днями напролет. И я, как и всякий усталый деловой человек, читаю так же и тогда, когда я «дошел», когда я слишком утомлен, чтобы использовать свой разум с какой бы то ни было пользой или получать какое-то веселье или удовольствие от чтения.
*Созерцание, представление (нем).
Есть множество стародавних сравнений, показывающих, что другие люди сталкивались с той же проблемой. Fructus inter folia. Семена от плевел, и т.д.
Мы могли бы последовать примеру бухгалтеров Система вкладных листов употребляется в хорошем бизнесе. Все отчеты, отчеты о заболевших или отбывших клиентах еще недавно забивали страницы гроссбухов.
Мы могли бы начать с различения между ретроспективным или проспективным исследованием.
«Образование» 1958 года, которое не приспособляет студента к жизни между 1940 и I960 гг., — это мошенничество и позор.
«Признано, что это не имеет никакого отношения к действительной жизни, но сказано, что курс не может быть изменен. Поэтому я отказался от курса».
Это от кембриджского (Англия) студента, подумывавшего об изучении экономики в этом дурдоме.
И так сильна духота на этом отделении, что в мои студенческие дни никто из студентов последнего курса даже и не подозревал о дантовской страсти и шекспировской страсти к жизни.
Некоторые из моих современников страдали, посещая Schцnbrun* Я видел одну даму, в слезах покидавшую венецианскую Biennale по причине настоящей депрессии от того, что там висело на стенах.
Давайте скажем, что это гиперэстезия, или лучше давайте решительно отрицать, что это нечто большее, чем просто очень высокая форма интеллекта, способная почуять идиотизм и разложение там, где безглазый и не обладающий нюхом ум вообще ничего не чувствует. Люди находят идеи скучными потому, что не различают между живыми и теми, что набиваются на книжную полку. Я имею в виду, что существуют идеи, факты, понятия, которые ты можешь посмотреть в телефонной книге или в библиотеке, и другие, которые сидят в жи- воте или печени и их не надо помнить, хотя очень часто, то там то здесь, они дают о себе знать.
* Место, где есть какая-либо галерея (нем).
Ценность Лео Фробениуса4 для цивилизации не правоте или ошибочности того или иного его мнения, но в том способе мышления, который он практикует (о чем будет сказано гораздо позже).
Он, в частности, увидел и очертил некий тип знания — разницу между знанием, которое надо приобретать путем определенного усилия, и тем знанием, второе находится в людях, «в воздухе». Он подчеркнул ценность таких фактов.
Пример: крестьяне протестовали против выемки железнодорожных путей. Царь въехал в разверстую землю на этом месте. Инженеры стали копать и извлекли бронзовую колесницу Диса, похороненную в течение двух тысяч лет.
Было бы несправедливо в отношении Фрэйзера сказать, что его работа была всего лишь ретроспективной. Но в работе Фробениуса наличествует совершенно другая стадия.
«Там, где мы находили такие наскальные рисунки, всегда обнаруживалась вода на шесть футов от поверхности». Этот тип исследования идет не только в прошлую и забытую жизнь, но указывает на завтрашнее водоснабжение.
Это не только утилизация, это двойное начисление, чувство двух ценностных совокупностей в их соотношении.
Чтобы избежать слова или группы слов, нагруженных мертвыми ассоциациями, Фробениус использует термин «Паидеума» для обозначения запутанного клубка или комплекса глубоко укорененных идей любого периода.
Даже если бы я назвал эту книгу «Новым обучением», то все равно я должен был бы отвесить поклон в сторону Фробениуса. Я тщательно избегал его термина в основном лишь по той только причине, что обычный англосакс ненавидит всякое возвышенно звучащее слово, а в особенности незнакомое греческое слово. «Паидеума» — это не Zeitgeist, хотя я не сомневаюсь, что найдется много людей, попытающихся затопить ее в поздне-романтическом термине. Наполеон сказал, что он потерпел неудачу, поскольку противостоял духу своего времени.
Как я это понимаю, Фробениус взял не ходовое слово с целью удалить наросты и «привкус» долго ис пользовавшегося термина.
Когда я сказал, что хочу новой цивилизации, думаю, мог бы употребить термин Фробениуса.
В любом случае в своих собственных целях и на протяжении этого трактата я буду использовать «Паидеума» для обозначения хрящевых корней тех идей, что вступили в действие.
Я оставлю «Zeitgeist» в качестве термина, включающего всякого рода атмосферы, оттенки интеллектуального воздуха и idee recue, понятия, которых по уже забываемому обычаю еще придерживается или наполовину придерживается громадное количество людей,
«Новое Обучение» в виде идеограммы ступки может означать все, что люди моего поколения способны предложить своим потомкам как средства нового понимания.
Большая часть школьного обучения МЕРТВА Она так же смертельна, как и трупная зараза.
Шинь Минь5, новая Паидеума начнется с того же приказа, с которого начиналось всякое сознательное обновление обучения.
Достигнув ясной терминологии, из которой ни одну часть нельзя принять за другую, учащийся может рассмотреть и другой вопрос, поднятый Фробениусом во время интервью с др-ом Монотти.
«Не то, что человек говорит, но та часть, которую его слушатель считает важной, измеряет масштаб eго сообщения».
СТИЛЬ, обретение стиля состоит в таком знании слов, при котором возможно передавать различные части того, что говоришь, с теми различными степенями и весомостью в значениях, с какими пожелаешь.
Ни один человек не знает достаточно об искусстве. Я видел молодых людей, имевших самые блестящие дарования, и которые не смогли оценить длину пути. Anseres, гуси, как заклеймил их Данте, невосприимчивые к учению и т.д.
Я слышал Бранкузи: la sculpture n'est pas pour les jeunes hommes*.
Бранкузи также сказал, что Годье был молодым парнем, у которого был громадный талант и который мог бы сделать что-то, если бы остался в живых. Бранкузи видел только полутонные репродукции работ Годье. Ни один человек, кроме Бранкузи, не имел и не имеет права на такое суждение. Я хочу сказать, никто не знает о скульптуре достаточно, чтобы сказать это с честностью и со всею скромностью.
То же, что нам известно об искусстве, известно нам от практиков, чаще всего из их работ, иногда из их замечаний. Наше знание достается нам зачастую из вторых рук и становится все более зыбким с каждой новой передачей.
Мы НЕ знаем прошлой хронологической последовательности. Может быть, удобно выложить ее в не-эстетизированном виде на стол вместе с датами, приклеенными здесь и там, но то, что мы действительно знаем, мы знаем из той ряби и спиралей, что расходятся из нас и из нашего собственного времени.
Тут нет никаких собственнических притязаний на большинство моих утверждений и я не могу прерывать каждое предложение или параграф, чтобы наделить авторством каждую пару слов, особенно в виду того, что очень редко присутствует какое-то притязание а priori на фразу или даже на полуфразу.
Вы можете писать историю отслеживая идеи, обнажая рост понятия.
Вы также можете выделить качество или направление чувствительности определенного отрезка времени. Это означает историю искусства.
Например, в течение двух столетий провансальськой жизни было отдано немало сил motz el son, единству слова и музыки.
Вы можете связать это тонкое разграничение с разграничением в архитектуре и со ссылкой на ростовщичество либо вы можете проследить это отдельно, от Арнаута и его соратников до Жанекена6, когда его замеило уже новое восприятие.
*Скульптура не для молодых людей (франц.).
Но чего вы не должны делать, так это предполагать, что если что-то не так с искусством, то что-то так ТОЛЬКО с искусством.
Когда поражен какой-то отдельный гормон, он будет портить всю систему.
Отсюда и рассказ о том, что Фробениус посмотрел на два африканских горшка и, исследовав их форму и пропорцию, сказал: если вы обследуете такое-то место и там начнете копать, вы найдете следы цивилизаци с такими-то и такими-то характеристиками.
Так это и случилось. На деле доказано.
Чтобы проиллюстрировать другую сторону Института Фробениуса и Африкархив, м-р Бутхарт извлек на свет божий отчет Стюарта Милля о макуте. Хотелось бы мне знать, имел ли Милль хоть какое-то представление об африканцах. Фробениус не особенно интересуется экономикой. Тем не менее я справился о том, был ли Милль действительно прав, говоря, что определенные племена используют макуту. Согласно Миллю, макута была мерой ценности. Это не было именем чего-то еще. Никто не видел макуту. Это не монета. Это не кусок денег. Это «деньги для счета», ты обмениваешь шкуры стоимостью столько-то макут на эквивалентное количество макут соли.
За неделю Франкфурт присылает мне имена племен, использующих макуту.
Милль был прав насчет племен, использующих деньги для счета, т.е. прав в своей главной мысли, в самих целях своего доказательства. Но макуты когда-то служили соломенной подстилкой. Это имя еще долго просуществовало после того, как португальцы применили его к отчеканенным единицам. Эта тевтонская тщательность — то качество, без которого Европе не обойтись. Сравните это с Университетом К., который. говорят, владеет манускриптом Кавальканти. Я посылаю запрос библиотекарю. Профессор романской филоло- гии, лично знакомый с аналогичным отделением в К., поддерживает мой запрос. Дальнейшее — молчанье.
Очевидно, что американской университетской системой управляют по большей части наймиты и деревенщины. Последней уловкой вымогателей и ростовщиков было подавить обучение дарами. Вы дарите университету так много готических зданий, что весь его доход идет на содержание этих анахронистических чудовищ.
Д-Р Брестед из Чикаго счел предложение о межуниверситетском сообщении — наподобие того, что существует в Берлине как центре Германии, — мечтой, уровнем много выше уровня современных приходских священников. Или, возможно, мое предложение несколько опережало квартальный Zeitschrift *, возможно, я предположил, что обучение не ограничивается людьми, нанятыми на работу в дурдомах. Брестед хотел бы видеть средства сообщения установленными. И он предвидел, что такая простая мера не будет введена в его время.
Ростовщичество не дарит печатных станков. Ростовщичество не желает циркуляции знания.
*Квартальный журнал (нем).
Сноски:
1. Алказар — исп. провинция, ассоциируется с действием романа «Дон Кихот».
2. Альгамабра — исп. провинция, гл. город — Гранадос.
3. Джон Бэйль (1495-1563) — епископ оссорский, англ. автор. Осн. труд: Illustrium majoris Britanniae scriptorum, — хронологический каталог брит. авторов и их работ в течение 14 столетий.
4. Лео Фробениус (1873-1938) — нем. этнограф-африканист. С 1904 г. в своих экспедициях исследовал почти всю Африку, собрал большой материал по археологии, этнографии, и истории афр. народов. Выдвинул теорию о культуре как особом социальном организме, имеющем мистическое начало — «душу» (Paideuma).
5. Шинь Минь (кит), Cheng-ming: регулировать имя; определять правильный термин; точная, буквальная дефиниция.
6. Клемент Жанекен — франц. композитор XVI века. Сочинял и церковную и светскую музыку.
|
Метки: литература |
Имажинизм |
http://ru.wikipedia.org/wiki/Имажинист
Декларация имажинизма http://www.silverage.ru/poets/imagin_dekl.html
Имажинизм — литературное направление в русской поэзии XX века, представители которого заявляли, что цель творчества состоит в создании образа. Основное выразительное средство имажинистов — метафора, часто метафорические цепи, сопоставляющие различные элементы двух образов — прямого и переносного. Для творческой практики имажинистов характерен эпатаж, анархические мотивы. На стиль и общее поведение имажинизма оказал влияние русский футуризм. Связь термина и концепции «имажинизм» с англо-американским имажизмом дискуссионна.Содержание [убрать]
1 История
2 Последователи
3 Основные имажинистские издания
4 Современные издания
5 Литература
6 Примечания
7 Дополнительные материалы
[править]
История
Мариенгоф и Есенин. 1919, лето. Москва.
Имажинизм как поэтическое движение возник в 1918 году, когда в Москве был основан «Орден имажинистов». Создателями «Ордена» стали приехавший из Пензы Анатолий Мариенгоф, бывший футурист Вадим Шершеневич и входивший ранее в группу новокрестьянских поэтов Сергей Есенин. Черты характерного метафорического стиля содержались и в более раннем творчестве Шершеневича и Есенина, а Мариенгоф организовал литературную группу имажинистов ещё в родном городе. Имажинистскую «Декларацию», опубликованную 30 января 1919 г. в воронежском журнале «Сирена» (а 10 февраля также в газете «Советская страна», в редколлегию которой входил Есенин), кроме них подписали поэт Рюрик Ивнев и художники Борис Эрдман и Георгий Якулов. К имажинизму также примкнули поэты Иван Грузинов, Матвей Ройзман, Александр Кусиков, Николай Эрдман.
В 1919—1925 гг. имажинизм был наиболее организованным поэтическим движением в Москве; ими устраивались популярные творческие вечера в артистических кафе, выпускалось множество авторских и коллективных сборников, журнал «Гостиница для путешествующих в прекрасном» (1922—1924, вышло 4 номера), для чего были созданы издательства «Имажинисты», «Плеяда», «Чихи-Пихи» и «Сандро» (двумя последними руководил А.Кусиков). Ряд поэтов выступил с теоретическими трактатами («Ключи Марии» Есенина, «Буян-остров» Мариенгофа, «2х2=5» Шершеневича, «Имажинизма основное» Грузинова). Имажинисты также приобрели скандальную известность своими эпатажными выходками.
Помимо Москвы («Орден имажинистов» и «Ассоциация вольнодумцев») центры имажинизма существовали в провинции (например, в Казани, Саранске, в украинском городе Александрии, где имажинистскую группу создал поэт Леонид Чернов), а также в Петрограде-Ленинграде. О возникновении петроградского «Ордена воинствующих имажинистов» было объявлено в 1922 г. в «Манифесте новаторов», подписанном Алексеем Золотницким, Семеном Полоцким, Григорием Шмерельсоном и Влад. Королевичем. Потом, вместо отошедших Золотницкого и Королевича, к петроградским имажинистам присоединились Иван Афанасьев-Соловьёв и Владимир Ричиотти, а в 1924 году Вольф Эрлих.
Организационно имажинизм фактически распался к 1925 году: в 1922 году эмигрировал Александр Кусиков, в 1924 году о роспуске «Ордена» объявили Сергей Есенин и Иван Грузинов, другие имажинисты вынужденно отошли от поэзии, обратившись к прозе, драматургии, кинематографу, во многом ради заработка. Имажинизм подвергся травле в советской печати. Есенин покончил с собой (или был убит), Николай Эрдман репрессирован.
Деятельность «Ордена воинствующих имажинистов» прекратилась в 1926 году, а летом 1927 года было объявлено о ликвидации «Ордена имажинистов». Взаимоотношения и акции имажинистов были затем подробно описаны в воспоминаниях Мариенгофа, Шершеневича, Ройзмана.
[править]
Последователи
К последователям имажинизма, или «младшим имажинистам», относилась поэтесса Надежда Вольпин, известная также как переводчица и мемуарист (мать Александра Есенина-Вольпина, математика и диссидента).
В 1993—1995 годах в Москве существовала развивавшая поэзию образов группа мелоимажинистов, в которую входили Людмила Вагурина, Анатолий Кудрявицкий, Сергей Нещеретов и Ира Новицкая[1][2].
[править]
Основные имажинистские издания
1918 Альманах поэтов «Явь»
1920 Сборник «Харчевня зорь»
1920 Сборник «Плавильня слов»
1920 Сборник «Конница бурь»
1920 Сборник «Конница бурь. Сборник 2»
1920 А. Мариенгоф. «Буян-остров»
1920 °C. Есенин «Ключи Марии»
1921 В. Г. Шершеневич. «2х2=5: Листы имажиниста»
1921 Львов-Рогачевский. «Имажинизм»
1921 И. Грузинов. «Имажинизма основное»
1921 А. М. Авраамов «Воплощение: Есенин — Мариенгоф»
1921 Рюрик Ивнев. «Четыре выстрела в Есенина, Кусикова, Мариенгофа, Шершеневича»
1922 Журнал «Гостиница для путешествующих в прекрасном», № 1
1923 Журнал «Гостиница для путешествующих в прекрасном», № 3
1924 Журнал «Гостиница для путешествующих в прекрасном», № 4
1925 Сборник «Имажинисты»
[править]
Современные издания
Поэты-имажинисты /Сост., подг. текста, биограф. заметки и примечания Э. М. Шнейдермана. — СПб.: Пб. писатель, М., Аграф, 1997. — 536 с. (Б-ка поэта. Большая серия).
|
Метки: литература |
не еби мозги |
http://forum.pickup.ru/index.php?showtopic=57644
http://www.slovoborg.ru/definition/ебать+мозг
http://www.pickupforum.ru/index.php?showtopic=98697
Маты на английском языке http://udaffa.net/archives/7396
http://dkmiron.narod.ru/Zaeb2.htm
|
|
Без заголовка |
|
|
Экспансивная пуля |
|
Метки: оружие |
Без заголовка |
Алвар Аалто
Анри Матис
Герман Гессе

Джидду Кришнамурти

Барышников
|
|
Мервин Пик |
Ме́рвин Ло́ренс Пик (англ. Mervyn Laurence Peake; 9 июля 1911 — 17 ноября 1968) — английский писатель, поэт, драматург и художник.
М. Пик известен в первую очередь как автор трёх книг о Титусе Гроане, часто объединяемых названием «Горменгаст». Эти три книги — начало большого цикла, в котором М. Пик хотел рассказать историю Титуса Гроана от рождения до могилы. Преждевременная смерть автора не позволила завершить работу, и теперь многие считают «Горменгаст» трилогией. Романы Мервина Пика иногда сравнивают с произведениями его старшего современника Дж. Р. Р. Толкина, но на сюрреалистическое творчество М. Пика оказали влияние скорее Ч. Диккенс и Р. Л. Стивенсон.
Мервин Пик писал рассказы для детей и взрослых, театральные пьесы и радиопостановки, создал роман «Мистер Пай», сочинял стихи и поэтическую бессмыслицу.
М. Пик — блестящий художник и иллюстратор. Успех пришёл к нему в 1930—1940-е годы, когда он жил в Лондоне и получал заказы на портреты известных людей (собрание этих рисунков до сих пор хранят его наследники). Некоторые работы Мервина Пика находятся в Лондоне в собраниях Национальной портретной галереи и Имперского военного музея.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Пик_Мервин
|
Метки: книги |
Franz Ferdinand |
Мы исполняем самую настоящую поп-музыку. Она апеллирует прямо к природным инстинктам человека. Если ты покачиваешь ножкой под музыку — это уже поп. Nirvana играли поп-музыку. Sex Pistols и Velvet Underground делали то же самое.
|
Метки: музыка |
Без заголовка |
мервин пик
Алена Razor http://vkontakte.ru/crimson_razor
Любимые книги:
Легкое дыхание - Бунин, Афоризмы, изречения, мысли - Фридрих Ницше, Дианетика - Рон Хаббарт. Маленькие записки Солженицына. Анастасия - В.Мегре, Апофеоз беспочвенности - Лев Шестов, Черный обелиск - Эрих Мария Ремарк
Любимые цитаты: Что я люблю в других?? Мои надежды.(Ницше)
Идёт по жизни, разбивая сердца,
Не вспоминая про мораль,
Снимает маски он с лица,
Ничто и никого не жаль…
Не помнит где, когда и с кем,
Живёт один и для себя,
И не решая всех проблем,
Уходит он день ото дня.
Рождённый брать, давать не может,
Он оставляет чёрный след,
Ему никто уж не поможет,
Не верит он в любовный бред.
Он утоляет интерес,
И лишь добившись своего,
На сердце оставляет срез
И не уходит из него.
Не сможешь сразу ты понять,
Что он уйдёт, а ты в слезах
Будешь надеяться и ждать
Увидеть блеск в его глазах.
Но завтра будет он с другой
И он не вспомнит про тебя.
С собой несёт страданий боль
И умирает не любя…….
Арнгольд Е.А.
|
Метки: вКонтакте |
Лисы |
Игорь Фарбаржевич "Сказки маленького лисёнка".
http://melodiana.diary.ru/p49877936.htm
Ясу, Шалом, Конишуа, Хэллоу, Гутн так, Бонжур, Намастэ, Гамарджоба, Дзень добры и превед, одним словом — Здравствуйте. Лисёнок очень рад приветcтвовать Вас на всех языках мира в пределах своей лисьей норы — располагайтесь поудобней, запасайтесь хорошим настроением, и приходите снова — Лисёнок постарается найти что-нибуть интересненькое, и поделиться со всеми своими виртуальными и реальными гостями.
Недавно задумавшись о своей лисьей сути, довелось узнать в просторах виртуального мира, что о сущности Лис думали и прежде — в этой области мне не быть первооткрывателем. Итак, оказывается, о нас, Лисах, написано уже так много!
Думаете, Лисы смеются? — Нет. Они улыбаются. Печально.
Думаете, Лисы обманывают? — Нет. Они обманываются. Сами.
Думаете, Лисы не хотят говорить? — Нет. Они не могут понять. Себя и Вас.
Думаете, Лисы рассказывают сказки? — Нет. Они пытаются рассказать о жизни.
Они — не то, что вы думаете.
Они не хотят вас, они хотят вашего тепла.
Оне не видят вас, они видят ваше тепло.
Они не знают вас, они знают сколько тепла вы храните.
Они не верят вам если не могут свернуться калачиком с вами рядом.
Они не верят вам, если не могут закрыть глаза с вами рядом.
Они странные. Злые. Жестокие.
Резкие. Пушистые и мягкие.
Они — комок противоречий.
Они — существа в себе. Они — сами по себе.
Они не могут быть одиноки. Им никто не нужен.
Они отталкивают и зовут.
Кусают и лижут в нос.
Они — ваше зеркало. Им тяжко понимать это — Потому грусть в улыбке.
Они хотят быть, но чаще кажутся. Они - жертвы своего искусства. Само-обмануты.
Они хотят поделиться с вами, но у них нет слов, которыми об этом говорят. У вас нет чувств, которыми это понимают.
Ни одна сказка о Лисе не является сказкой. ©
Итак, Лисы бывают разные: злые по утрам, когда надо рано вставать, и добрые вечером, ближе к концу рабочего дня, бывают милые и пушистые, но чаще всего — по большим праздникам, а ещё бывают злыми, особенно от недокорма, ещё Лисы бывают не очень пушистыми — это после дождя. Лисёнок часто впадает в спячку, чтобы этого не произошло, его надо чем-то заинтересовать, чтобы сонное наваждение исчезло само собой. Что Лисёнку интересно — можно найти в его норе, в комнате, где хранится всё интересное для Лисёнка.
Кстати! Вы вряд ли сможете перепутать Лисёнка с кем-то другим: Рыжая лисица имеет стройное, изящное, немного удлинённое туловище на невысоких ногах. Размером обыкновенная лисица с небольшую собаку, а из всей ее общей длины примерно 40 процентов приходится на пушистый хвост. Они имеют стройную морду, с белым мехом на верхней губе, а некоторые индивидуумы имеют чёрные слёзные метки. Длина тела Лисицы — 60-90 см, хвоста — 40-60 см, высота плеча — 35-40 см, вес — от 6 до 10 кг.
Если вспоминать о символах в древнем мире, оказывается: в Японии белый Лис — символ изобилия. Фигурки Лиса устанавливали у входа в храм, в зубах у него обычно ключ от амбара с рисом. Вот вам и блондинки! Некогда они были очень даже почитаемы )
И главное, помните: Лисы приносят ЩАСТЬЕ.
http://www.lisyonok.ru/index.html
|
|
Без заголовка |
Brocard - Napoleon
Свежий, прохладный аромат Napoleon (Наполеон) содержит в себе великолепные ноты цитрусов, лаванды, петигрени, перца, которые уравновешены теплыми, древесно-мускусными звучаниями с оттенком серой амбры. Классический элегантный аромат, для подтянутых и респектабельных мужчин.

http://www.durmanoff.ru/cat1.php?t=194&e=5419&a=b
По отзывам ДЕВУШЕК:
1 место - Egoist Platinum (Chahel)
2 место - Aqua di Gio (Armani)
3 место - Allure Sport (Chanel)
4 место - Givenchy pour homme (Givenchy)
5 место - Crome Azzaro (Azzaro)
По отзывам ПАРНЕЙ:
1 место - Allure Sport (Chanel)
2 место - Aqua di Gio (Armani)
3 место - разделили Givenchy pour homme (Givenchy) и Black XS (Paco Rabanne)
4 место - Clinique Happy (Clinique)
5 место - Egoist Platinum (Chahel)
Американский Клиник Хеппи
Даже по нынешним временам то, что произошло в парижском магазине Grands Magasins du Lоuvre в 1904 году, воспринимается как смелый рекламный трюк.
Что же говорить о начале ХХ века, еще не знакомого с изощренными рекламными сюжетами.
Некий мсье стал приставать к покупательницам, предлагая им флакон духов собственного изготовления. Те отмахивались от него как от сумасшедшего. Тогда незнакомец в припадке уязвленного самолюбия с размаху разбил флакон об пол, и магазин окутало облако восхитительного аромата. Дамы как пчелы слетелись на дивный запах, и духи La Rose Jacqueminot парфюмера-самозванца Франсуа Коти мгновенно были раскуплены.
Первый миллион
Однако, как утверждают люди, хорошо знавшие Франсуа Коти, его отчаяние и приступ гнева в Grands Magasins du Louvre были заранее спланированной и продуманной акцией. Покупательницы, восхитившиеся ароматом, оказались актрисами, нанятыми Коти. Да и флаконов с духами, которые он якобы стал продавать, не было: в руках у парфюмера находился лишь пробник. Зато в тот же вечер к Коти поступило предложение ежедневно поставлять в магазин двенадцать флаконов новых духов, а затем заказы хлынули потоком. Этот финансовый успех дал Коти возможность переехать в небольшой дом на улице Rue de La Boettie, где ему удалось разместить магазин, демонстрационный зал, отдел упаковки и лабораторию.
Продажа La Rose Jacqueminot за первые два месяца принесла ему прибыль в миллион франков. Но Коти, честолюбие которого было фантастическим, не собирался останавливаться на достигнутом и вступил в жесткую конкурентную борьбу с парфюмерными монстрами своего времени. Один за другим он выпускал новые ароматы, а в 1905-м, год спустя после триумфального успеха La Rose Jacqueminot и основания своего Дома, представил два шедевра – L’Origan и Ambre Аntic. Кстати, супруга Жака Герлена не скрывала, что предпочитает творениям своего мужа духи, созданные его конкурентом Коти, а знаменитая французская писательница Колетт приходила в восторг от аромата Коти Jasmin de Corse.
Но сам парфюмер считал: это только начало и в скором времени весь мир будет лежать у его ног. У ног сироты, выросшего на Корсике, где божественные запахи сводили с ума не только юного Франсуа, но и другого великого корсиканца, покорившего мир, – императора Наполеона.
Благоухающий остров
Франсуа Спотурно родился 3 мая 1875 года в корсиканском городке Аяччо. Некоторые исследователи утверждают, что семейство Спотурно находилось в родстве с Изабеллой Бонапарт, двоюродной сестрой Наполеона. Звучит заманчиво, но скорее эти сведения – из области мифов, запущенных в ход самим Франсуа. Однако именно мифотворчество принесло ему в итоге удачу.
Мать Франсуа – Мари Коти умерла, когда сыну было четыре года. Спустя три года ушел из жизни ее супруг – Жан-Батист Спотурно. Заботы о семилетнем Франсуа Спотурно (псевдоним «Коти» появится много позже) взяла на себя его бабушка Анна-Мария.
Она отдала мальчика в школу. Он неплохо учился, а в свободное время скитался по острову, наслаждаясь ароматами сосен, мяты, чабреца, дикого жасмина. Правда, вскоре бабушка уже не могла оплачивать учебу. И это первое унижение Франсуа Коти не забыл до конца своих дней. Оно подогревало амбиции юноши, его жажду мщения и мечты о триумфе. И молодой Коти в поисках удачи отправился в Марсель.
Ленты, банты, кружева
Ни о каких кораблях, матросской жизни, дальних путешествиях и бескрайних океанских просторах Франсуа не помышлял. Его желания были довольно прозаичны.
Он устроился на работу в галантерейную лавку и вскоре стал великим знатоком не только по части того, как выгоднее продать шляпку, но и как распознать истинно изысканную даму. Не ту, что богато упакована, а ту, которая обладает внутренней, благородной элегантностью. Он узнал о женщинах все, но самое главное, постиг науку лести. Эти знания оказали будущему великому парфюмеру неоценимую услугу. Коти принадлежит знаменитое высказывание: «Дайте женщине самую лучшую композицию ароматов. Представьте аромат во флаконе, выполненном просто, но с безупречным вкусом, назначьте за это разумную цену, и возникнет бизнес, которого мир прежде не видел». Франсуа Коти сумел сделать свой грандиозный бизнес на женских слабостях.
А пока он был вынужден прервать свою работу в бутике и отправиться на военную службу. Своим умом и интеллигентностью юноша покорил командира Эммануэля Арена, сенатора Третьей республики, кстати, тоже корсиканца. В 1900 году Арен направил Франсуа в Париж, поручив ему обязанности своего секретаря.
Забавный эпизод
Благодаря покровительству Арена в Париже Франсуа посещал модные литературные салоны, светские и богемные вечеринки.
В том же девятисотом году во французской столице проходила Всемирная ярмарка, где была представлена и парфюмерная продукция таких уважаемых фирм, как Rigaud, Lubin, Houbigant, Guerlain. Коти самым пристальным образом изучал ароматы… И нашел их устаревшими. Он, который еще ничего не создал, был полон критического яда. Духи казались ему недостаточно утонченными, а флаконы – тусклыми, лишенными фантазии. В те времена флаконы и в самом деле не отличались изысканностью, напоминая стандартные аптечные бутылочки для микстур. И лишь яркая этикетка с изображением цветка или женской головки указывала, что это творение парфюмера, а не лекарство.
В том же году Коти познакомился со своей будущей женой и помощницей по бизнесу Ивонной ле Барон, работавшей модисткой, а еще с ним произошел один забавный случай, определивший его дальнейшую судьбу.
В гостях у фармацевта Раймона Гори Коти с интересом наблюдал, как его друг составлял одеколоны по собственной рецептуре. Однажды Франсуа попросил аптекаря дать ему понюхать очередную композицию. И вот – Раймон протягивает флакон, Франсуа нюхает и… корчит презрительную гримасу. Фармацевт, естественно, раздражен и предлагает Франсуа составить свой собственный аромат. Коти, который пока что совершенно не понимает, как делаются духи, действует исключительно по наитию и создает свое первое парфюмерное творение. Раймон вынужден признать, что композиция Франсуа намного лучше его одеколона. Правда, добавляет, что одной интуиции недостаточно, парфюмерия – это искусство, которому нужно учиться.
Город-сказка, город-мечта
И Коти отправился в столицу парфюмерной промышленности Франции – Грасс. Он поступил в компанию «Шири», где часами пропадал в лаборатории, тренируя свой нос, изучая формулы, составляя композиции и вдыхая утонченные ароматы Грасса.
В апреле улицы утопали в апельсиновых запахах, в мае свои ароматы дарили розы, в июле с утра и до глубокой ночи царил томный запах гардении, а в сентябре воздух был пропитан душистым жасмином.
Коти хотел знать о парфюмерии все, он смешивал ингредиенты, неутомимо искал гармоничные cочетания естественных и синтетических нот.
Вернувшись в Париж, Франсуа как одержимый работал в своей лаборатории над созданием оригинальных композиций, в то время как Ивонна шила изящные шелковые и кружевные мешочки для упаковки флаконов с духами.
Роскошь – на поток
Коти любил повторять, что вместе с духами дарит людям мечту, которая делает их богаче. Но что такое мечта без достойного оформления? Поэтому уже в самом начале карьеры парфюмер захотел заточить благоухающую жидкость в почетный плен роскошного флакона. И обратился за помощью в компанию Baccarat, создавшую строгие классические флаконы для La Rose Jacqueminot и L’Origan. Но подобная строгость не удовлетворила Коти. Он мечтал о восхитительных флаконах восемнадцатого века. Естественно, Франсуа понимал, что в массовое производство запустить эти шедевры не удастся, но он хотел «скопировать» их изысканность.
В 1908 году Коти открыл роскошный магазин на Вандомской площади, по соседству с салоном выдающегося художника по стеклу Рене Лалика. К нему-то Франсуа и обратился с идеей украсить флаконы стеклянными виньетками. Лалик с ходу категорически отверг подобное предложение: у него имелась куда более важная работа, чем изготовление лейблов к парфюмерным флаконам. Упрямый Коти убеждал Лалика, что только он в состоянии превратить обыкновенный стеклянный сосуд в произведение искусства. «Парфюм должен возбуждать не только нос, но и глаза», – уверял Коти.
И Лалик сдался. Он создал для Коти множество великолепных флаконов. Это и L’Effleurt – флакон с пробкой в виде плос-кого дерева и двух играющих нимф, это и Ambre Antique, где изображены силуэты женщин, задрапированных в тоги. А в создании флакона для духов Cyclamen «стеклянный король» впервые использовал матовое стекло в стиле модерн, украсив свой шедевр порхающими наядами со стрекозиными крылышками. Лалик создал обрамление и для последних духов Коти A Sauma, выпущенных в 1934-м, за год до смерти парфюмера.
Парфюм-Сити
Какие только новшества не предлагал Коти в погоне за прибылью. Одним из первых он создал целые серии продуктов с одинаковым ароматом – гели для душа, одеколоны и бальзамы для тела, а также маленькие флаконы духов по более низким ценам. Он выпустил компактную пудру, которая, по его словам, была призвана стать лучшей рекламой высокого качества его продукции.
И если в 1904 году духи La Rose Jacqueminot принесли ему первый миллион франков, то в последующие годы речь шла уже о многомиллионных прибылях. Коти стал одним из богатейших людей в мире.
Недалеко от Парижа он создал настоящую фабрику парфюмерии, которую амбициозно назвал «Парфюм-Сити». В этом мини-городе были свои улицы, авеню и перекрестки. В цехах и лабораториях трудились четыре тысячи служащих. Одни только стеклодувы производили на фабрике сто тысяч флаконов за день.
Но Франция оказалась слишком тесной для парфюмера, как это произошло в свое время и с Наполеоном. Коти мечтал о мировом владычестве. В 1910 году он открыл филиал в Москве, в 1912-м – в Лондоне, в 1913-м – в Нью-Йорке. В двадцатые годы вышел на рынки Италии, Швеции, Германии, Испании, затем – в Бразилию, Аргентину, Мексику. Но Коти и этого было недостаточно, он желал владеть всем миром. Поэтому в 1921 году за баснословную цену парфюмер купил газету «Фигаро», а также основал собственные издания – L’Ami du Peuple du Soir и L’Ami des Sports.
Бульон из мха
И все же смысл его жизни – духи. Коти мечтал об аромате, который войдет в историю как одно из совершеннейших творений двадцатого века. Хотел создать запах легкий и в то же время томительный, способный увлечь как женщину, так и мужчину. Универсальный парфюм, независимый от возраста, пола, цвета волос или кожи, свободный от модных направлений или изменчивости времени. Аромат такой силы и ангельского духа, что всякий, кто однажды вдохнет его, навсегда попадет в его сладкий плен.
И ему это удалось! В 1917 году появился Chypre – стильный, энергичный, нежный и чистый. Сначала аромат окутывает облаком жасмина, а потом явственно начинает звучать его главная мелодия, составленная из ванили, сандалового дерева, пачулей, ветивера, бергамота и фантастических ароматов дубового мха.
«Это настоящий бульон из мха», – сказал о Chypre Франсуа. Сам же аромат стал не только бестселлером, но и возглавил многочисленное семейство шипровых, введенных в моду с легкой руки Коти.
Женщины, замки и одиночество
Что касается внешнего облика Коти, то этот невысокого роста энергичный человек с коротко стриженными светло-рыжими волосами, которые он позже красил в светло-русый цвет, обладал мистической привлекательностью. Он словно насквозь видел своих собеседников. Особое впечатление производили его глаза: в то время как левый глаз находился в постоянном движении, правый казался подобным застывшему стеклу.
Его слава, деньги, энергия как магнит притягивали к нему женщин. И Коти отвечал им взаимностью, у него возникало много увлечений на стороне. Он просто коллекционировал женщин. Причем был к ним невероятно щедр.
Но что женщины по сравнению с другим его увлечением – коллекционированием замков и дворцов?! Его стремление к дворцовой роскоши можно сравнить лишь с той страстью, которую питал к замкам король Людвиг II Баварский.
Первое из своих владений – резиденцию в классическом стиле Chateau de Longchamp неподалеку от Булонского леса – Коти полностью перестроил согласно своим представлениям об элегантности и комфорте. В Париже он приобрел великолепный особняк на Avenue Raphael, где расположилась богатейшая коллекция картин и рисунков – Карпаччио, Фрагонар, Рейнольдс, Грез, Канталетто, Буше. Потом появились замок в Ницце и роскошная вилла в Биаррице, два дома на Корсике… Что и говорить: и впрямь король. Только ни в одном из своих владений он не чувствовал себя в безопасности, ему всюду чудились заговоры, предательства, наемные убийцы. Поэтому за каждой дверью скрывались охранники, сопровождавшие его и в публичных местах. Франсуа не любил фотографироваться и крайне редко появлялся на своей парфюмерной фабрике. Истинно королевское существование. Скорее императорское – ведь он владел почти всем миром, недаром его сравнивали с Бонапартом, называя Наполеоном честолюбивых ароматов.
* * *
Финансовый кризис конца двадцатых годов подкосил империю Франсуа Коти. Долги, развод, предательство... Напасти преследовали парфюмера одна за одной, и в результате он принял решение продать свой бизнес (после его смерти под маркой Coty выпущено более ста ароматов). Сам Коти не сожалел ни о потерянных деньгах, ни о дворцах и картинах. Он страдал лишь от того, что у него нет средств, чтобы создавать новые ароматы. Ведь парфюмерию он любил больше всего на свете.
Однажды кто-то из друзей сказал Коти: «В этой жизни у вас было все, о чем можно только мечтать». На что корсиканец заметил: «Нет, не все! Есть то, к чему я страстно стремился, но так и не смог осуществить – воссоздать аромат жимолости».
|
Метки: аромат |