-Рубрики

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в shiva10hands

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.02.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 4992


Иллюстрация к предыдущему стихотворению

Пятница, 20 Декабря 2013 г. 16:11 + в цитатник
Ночной Гвадалкивир.
IMG_0454444 (700x525, 51Kb)

Калий_О_Аш   обратиться по имени Понедельник, 14 Июля 2014 г. 13:51 (ссылка)
А разве не Гвадалквивир?

Ночной зефир
Струит эфир.
Шумит, бежит
Гвадалквивир.
Ответить С цитатой В цитатник
shiva10hands   обратиться по имени Понедельник, 14 Июля 2014 г. 21:30 (ссылка)
Guadalquivir по правилам чтения испанского языка читается Гуадальки(б)ир. На старых картах буква "u" писалась в латинской традиции "V", но в сочетании "qvi" в Испании все равно читалась "ки". А русские картографы опирались не на произношение, конечно, а на описание, вот и прочитали Gvadalqvivir как Гвадалквивир, сочетание нескольких согласных звуков, которое бы не произнес ни один испанец. В современной же картографии эту ошибку не исправили. Однако я не могу пересилить себя и называть мою любимую печальную реку корявым названием. Каждый раз, произнося Гвадалкивир, я слышу это арабское Wad al Kibir, "Великая вода". Равно как и не могу называть прекрасную КОрдобу ужасной русской КордОвой-коровой.
Ответить С цитатой В цитатник
Калий_О_Аш   обратиться по имени Понедельник, 14 Июля 2014 г. 23:55 (ссылка)

Ответ на комментарий shiva10hands

Ну... тебе виднее...
:-)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку