-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Konstancia

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.07.2010
Записей: 33216
Комментариев: 40859
Написано: 74776


Смешные украинские слова

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Забайкалочка   обратиться по имени Среда, 19 Октября 2011 г. 07:52 (ссылка)
Хорошо сказано, смачно!
Ответить С цитатой В цитатник
Иван_59   обратиться по имени Среда, 19 Октября 2011 г. 10:53 (ссылка)
Спасибо посмеялся)))
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 19 Октября 2011 г. 13:24 (ссылка)
зажигалка - запальничка
бабочка - метелик
лифт - ліфт
сексуальный маньяк - сексуальний маніяк
зеркало - дзеркало
соковыжималка - соковижималка
гинекология - гінекологія
акушерка - акушерка
онанист - онаніст
медсестра - медсестра
чайник - чайник
стул - стілець
телевизор - телевізор
штопор - штопор
презерватив - презерватив
коробка переключения передач - коробка перемикання передач
Змей Горыныч - змій Горинич
небоскреб - хмарочос
лук - цибуля (вспомните итальянск. чиполла)
суеверие - марновірство
общаться - спілкуватися
тапки - тапки, капци
капюшон - капюшон, каптур

И вот мне интересно, какая такая Б...ь такую хрень сочиняет и пишет??? И с какой такой целью?
Украинский язык, вместе с хорватским, сербским, словенским и словацким относится к группе наиболее хорошо сохранившихся древнеславянских языков. Он подвергся наименьшим изменениям и искажениям в отличие от русского, чешского, болгарского и т.д.
Посмейтесь лучше над казанами, сараями, кофтами, юбками, флагами, флотами, кафтанами, алмазами, практически всей технической терминологией, нахватанной из татарского, турецкого, немецкого, английцского, голландского и пр. И заодно посчитайте, сколько останется в сухом остатке в русском языке после удаления из него всех иностранных слов.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 13:59ссылка
Браво! Я только размахнулась со всеми переводами тоже.
Не знаю, зачем периодически эту гадость на поверхность вытягивают!
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 14:08ссылка
Аноним
Немножко анекдотично: из Израиля захищати ридну мову!))))
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 14:26ссылка
Спасибо Вам за Ваш патриотизм по отношению к Украине!
Вызывает искреннее уважение.
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 15:08ссылка
Аноним
Не за что!)))
Перейти к дневнику

Пятница, 21 Октября 2011 г. 19:38ссылка
Я просто прочитала это, когда Вы уже ответили. Хочу только уточнить суеверие - забобони ( Ы в конце). Эту фигню читаю не в первый раз. Ладно бы просто смешно слова звучали для говорящего на другом языке, но зачем заведомо писать неправильно или передергивать. Ведь так любое слово любого языка можно сделать смешным. На эту тему есть анекдот, извините, если он покажется немного грубым. Русский говорит украинцу: Что у вас за слова. Вот "незабаром" это где? А украинец отвечает: А ваши не лучше. Вот слово "сравни"... Я так и не понял: срав чи ни... Кстати многие украинцы знают русский лучше, чем кичащиеся им русские...
Перейти к дневнику

Пятница, 21 Октября 2011 г. 19:45ссылка
Аноним
У меня нет украинских литер. Поэтому некоторые слова пришлось переводить через "переводчик Гугла", копировать и втыкать таким образом.
Меня до бульканя бесят эти попытки хоть как-нибудь, хоть самым тупым и безмозглым способом оскорбить и унизить другие народы. Великодержавный российский шовинизм воняет как стадо клопов. И ведь никак не уймутся, все им костью в горле!((((
Я 16 с лишним лет живу в Израиле. Не забыла за это время ни рускй, ни украинский. Слава богу!..
Перейти к дневнику

Пятница, 21 Октября 2011 г. 21:05ссылка
Знание нескольких языков еще никому не помещали, так что дай Вам бог здоровья
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 22:39ссылка
Юличка! Браво! Вот что значит генетическая память! И когда знаешь язык, он не смешон. Я в молодости жил в Ужгороде, Закарпатье. Русины тоже говорят на языке, очень близком украинскому: вот один из шедевров, могущих поставить в тупик - "ширинка". Долго тянуть не буду. Переводится, как "носовой платок". А то что МЫ понимаем под этим словом - русское.
Мне запомнилась фраза одного из историков царского периода (этнического украинца, кстати). Так вот как оно звучит: Если бы не было татаро-монгольского ига, не известно, на каком языке писал бы Пушкин! Между прочим - и я так думаю !!!
Перейти к дневнику

Среда, 19 Октября 2011 г. 23:20ссылка
Аноним
Вообще-то на украинском языке рушник=ширинка.
А что русский язык возник как смесь дрвнесловянского с языками кривичей, вятичей, булгар, татар, моноголов и еще черт знает кого - так это только одним россиянам и не известно!)))) Ничего, их Фурсенко еще лет 10 поучит, они вообще разговаривать разучатся, Один мат и останется! ((((
Перейти к дневнику

Пятница, 18 Июля 2014 г. 11:42ссылка
Аноним
Нельзя ко всему подходить с 2х2=4. Иногда можно и посмеяться. Татарского ига не было , как и нации такой-ТАТАРЫ. Татарами монголы называли любой пришлый нищий сброд(народ)независимо откуда они пришли.Просто низший слой.Да и монголы больше нанимались удельными князьями для наезда на других князей. разрушений, как таковых, для Руси больших они не сделали.Да это была сила, но за деньги воевала за кого угодно.
Перейти к дневнику

Суббота, 28 Апреля 2012 г. 15:43ссылка
Аноним
ты шо самая умная так оно и переводится
Капельдудкина   обратиться по имени Среда, 19 Октября 2011 г. 14:24 (ссылка)
Простите, но вспоминается "над кем смеетесь? над собой..."
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 14 Апреля 2012 г. 09:38 (ссылка)
Юлия Петров вроде так грамотно пишешь, а агришься как дитё! Эти слова написаны как хохмы и в серъез их знающие не воспримут. Я больше чем уверен что твой "ум" позаимствован у могучего гугла:D А твоё патриотическое красноречие за украину основано на обиде. Прежде чем говорить что то о России, разберитесь сначала у себя с проблемами газа и косами у власти!
P.S: Многие слова существуют в разговорном по регионам Украины
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 18 Апреля 2012 г. 14:53 (ссылка)
Вот именно,некоторые слова употребляются в разговоре на Украине,а то,что так отзываются о России говорит лишь о том,что вам никогда не достичь уровня России
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Четверг, 10 Мая 2012 г. 17:34 (ссылка)
Недавно попалась фраза по поводу плохого качества спичек: "Плохо ОБСЕРЕННЫЕ спички". Спросил знакомого русака, а он с обидой: "Ты еще скажи, что плохо обосоранные!"
Ну, не дурак-ли?
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 01 Июля 2012 г. 15:41 (ссылка)
Переклад з української на російську
(чому б ні)

метелик – крыломахатець,
ліфт –канатоезд междуэтажный,
кощій безсмертний – кащей неумирающий,
сексуальний маніяк-членовый уголовник,
дзеркало - мордосмотр,
гінекологія - междуноговедение,
акушер - пупорез,
онаніст – писюльный развлекун,
медсестра – жопоукольная знахарька,
стілець – поджопник,
штопор – пробковысуватель,
краватка – околошейный висяк,
презерватив – резиновый начленитель,
сопілка – трубка дутильная,
хмарочос – туческрёб.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 02 Июля 2012 г. 09:35 (ссылка)
хорошо смеяться,особенно когда ни тот,ни другой не знает своего родного языка(что украинцы,что русские)ведь вы все говорите на суржике,зачем воевать надо жить дружно всем,практически мы один народ....:)))
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Вторник, 12 Февраля 2013 г. 16:36 (ссылка)
На самом деле украинский-это и есть чистый русский, а современный русский -это просто язык межнационального общения. А Киевская Русь -что ж теперь историю переписывать что ли? (это ко всем по обе стороны от российско-украинской границе)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Суббота, 11 Мая 2013 г. 09:54 (ссылка)
многие слова переведены неправильно. Зеркало-люстерко,стул-стілець и многие другие слова. Так что не так всё ужасно и смешно.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Суббота, 17 Августа 2013 г. 11:47 (ссылка)
Это такой же украинский, как вот этот русский язык....
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын!
Он так свирлеп и дик,
А в глуще рымит исполин -
Злопастный Брандашмыг.

Hо взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.

Он стал под дерево и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!

Раз-два, раз-два! Горит трава,
Взы-взы - стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч.

О светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою!

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 09 Сентября 2013 г. 21:03 (ссылка)
ой,ой,насобирали кусков из истории и решили тут этим "блеснуть",зеведомо не зная этого!смешно Вам,люди,сраться по поводу языков!а то,что украинский слух режет-это факт.и не нужно говорить,что вы,люди украинской национальности,знаете русский лучше,чем россияне.то,что вы умеете говорить на нем еще не значит,что вы его знаете и грамотны в этом вопросе,так что угомонитесь,читайте книги,развивайтесь.и пусть каждый останется при своем мнении.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать ветку
Перейти к дневнику
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 27 Января 2014 г. 18:35 (ссылка)
Какой же убогий язык. Не могу без смеха слушать как говорят по украински. Больше смахивает на сленг уголовников.
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 27 Января 2014 г. 18:36 (ссылка)
я так понимаю, что в комментариях одни хохлы отписывались?
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Вторник, 23 Декабря 2014 г. 11:32 (ссылка)
хуйня полная для анекдотов слова придуманы
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку