-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в UNA_BELLA_RAGAZZA

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 6) _Италия_ Community_of_Italy Languages Laura_Pausini_community Lingua_Italiana Musica_Italiana
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Про_Италию_из_Италии Учим_итальянский

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 577





Итальянцы такие ...итальянцы!))

Среда, 07 Октября 2015 г. 23:20 + в цитатник
Видео-поздравления президенту РФ Владимиру Путину от известных во всем мире итальянских певцов появились в паблике на Facebook «Vladimir Putin Italian Fan Club 2.0».

С днем рождения главу государства поздравили всемирно известный певец и композитор Тото Кутуньо, получивший мировую известность благодаря своему хиту Felicita, Аль Бано, поп-группа «Рикки э Повери», исполнитель Пупо и победитель фестиваля Сан-Ремо, автор мирового хита Stori Di Tutti I Giorni Риккардо Фольи.

«Наши мировые звезды поздравили президента России Владимира Путина с днем рождения! Сегодня президент России - главный борец с однополярным миром и мировым терроризмом, и он определенно заслужил поздравления и поддержки», - говорится в тексте, предваряющий видео-поздравления в итальянском паблике.

«С днем рождения, президент Путин! Поздравляю, поздравляю!» - заявил Тото Кутуньо. Аль Бано спел российскому президенту песню Happy Birthday to You, а Риккардо Фольи - фрагмент своего хита Stori Di Tutti I Giorni. Рикки э Повери отметил, что глава РФ «крут».

Пупо поздравил его на русском языке: «Господин президент Владимир Владимирович Путин! С днем рождения, желаю здоровья, долголетия и романтики! Привет от Пупо, чао!»




















отсюда:
http://ruposters.ru/news/07-10-2015/italjyanskie-pevcy-pozdravili-putina
Рубрики:  события

Метки:  

Понравилось: 39 пользователям

Il Volo - Grande Amore

Пятница, 29 Мая 2015 г. 14:36 + в цитатник
Заняли почётное 3 место, но я бы им первое отдала.



Метки:  

Итальянский разговорный клуб Azzurro

Вторник, 12 Мая 2015 г. 23:47 + в цитатник
http://zilcc.ru/afisha/2253.html
Azzurro — итальянский разговорный клуб, где желающие уже знакомые с языком смогут попрактиковаться в общении, отработать навыки общения, освежить в памяти грамматику и больше узнать об итальянской культуре непосредственно от ее носителя.

Вести дискуссии будет Фабио Бартоли. Он приехал в Москву из Рима. Фабио влюблен в свою работу, в частности и благодаря тому, с каким невероятным интересом в России воспринимают итальянский язык и культуру, которую он с удовольствием транслирует.

Вход свободный

Необходимый уровень владения языком — В1.
Рубрики:  лексика
события

Метки:  

Tommaso Pini – La perfezione non c'è

Пятница, 06 Марта 2015 г. 02:42 + в цитатник
итальянская версия "ГОЛОСа" 2 сезон, финалист



Метки:  

Salvini e Buonanno all'Europarlamento: No sanzioni alla Russia

Четверг, 18 Сентября 2014 г. 02:18 + в цитатник
Salvini e Buonanno all'Europarlamento: No sanzioni alla Russia

«No sanzioni alla Russia. Stop alla assurda campagna di ostilità che sta distruggendo i nostri rapporti commerciali e di amicizia con Mosca danneggiando in maniera grave e forse irreparabile le nostre aziende». Così ha tuonato ieri durante la riunione plenaria del Parlamento Europeo, il deputato leghista Gianluca Buonanno, che per sottolineare il concetto, mentre parlava, ha indossato (insieme al segretario leghista Matteo Salvini) la maglietta "No sanzioni alla russia" ideata dalla Associazione Lombardia-Russia impegnata da tempo in questa campagna.
«Scatenare la guerra ai russi mentre nel contempo ci si comporta da invertebrati nei confronti dei terroristi e dei predicatori islamisti e mentre si lasciano le frontiere aperte ad una immigrazione del tutto incontrollata non significa essere europeisti - ha detto Buonanno - ma EuroPirla. Così come è da EuroPirla pensare di schiacciare Mosca che fornisce il gas alle nostre case e alle nostre aziende senza rendersi conto che gli unici a rimetterci sono i nostri imprenditori che stanno patendo danni per milioni di euro nei più disparati settori e più la situazione avanza più saranno costretti a chiudere e licenziare».
Tutto poi parte da una considerazione e da una domanda. Che fine hanno fatto le indagini sull'abbattimento dell'aereo malese in volo sull'Ucraina? Sì perchè le sanzioni contro la Russia si sono fatte pesanti da quel momento in poi, nella convinzione (non provata) che la colpa dell'incidente fosse dei filorussi, ma ora a settimane di distanza perchè non se ne parla più e si continua con le sanzioni?
Per capirne di più Buonanno, con caparbietà, ha raccolto le firme necessarie tra i parlamentari e ha posto una scomodissima interrogazione alla Commissione Europea che recita: «Visto che l'incidente dell'aereo malese è stato l'evento che ha portato alla escalation delle sanzioni e che il Consiglio Europeo ha deciso di rafforzare le misure contro Mosca e considerato che queste sanzioni stanno causando enormi danni economici alle imprese europee che hanno relazioni commerciali coi russi, è importante stabilire velocemente e con chiarezza le cause reali dell'incidente». Poi arriva il pezzo forte: «Secondo la stampa - scrive l'eurodeputato leghista - le autorità degli stati cui fanno capo le investigazioni e tra loro l'Ucraina, l'Olanda e il Belgio avrebbero fatto un accordo per secretare e non pubblicare i risultati delle indagini e quindi qui chiedo: la Commissione Europea è al corrente dei risultati delle investigazioni tecniche in corso? La Commissione conferma o considera legittimo e appropriato il segreto sui risultati delle investigazioni?»
In aula Buonanno ha anche ricordato che da quel poco che si sa a colpire l'aereo sono stati vari oggetti e ha ricordato come su alcuni giornali, a partire da quelli malesi, si sia fatta l'ipotesi che a sparare non siano stati i filorussi, ma un caccia dell'aviazione militare ucraina. Domande e considerazioni scomode che hanno fatto applaudire alcuni e hanno fortemente irritato altri, tanto che Buonanno ha subito un tentativo di aggressione da un suo collega di lingua tedesca che non aveva gradito le sue richieste di spiegazioni. La Lega però non si ferma e Salvini, indossando a sua volta la T-Shirt di Lombardia-Russia autografata da Buonanno ha ribadito la linea che esporrà a Mosca nel suo viaggio di ottobre: Europa e Russia devono essere alleate, non nemiche. Basta alle provocazioni della UE.

Источник:
http://www.lapadania.net/Detail_News_Display?ID=42...mento--No-sanzioni-alla-Russia

А вот тут итальянцы подписи собирают. Молодцыящетаю!;)
http://www.change.org/p/governo-italiano-l-italia-...ipt&utm_campaign=new_signature

Метки:  

Tutta la verità - итальянский сериал

Четверг, 10 Октября 2013 г. 22:37 + в цитатник
Рубрики:  лексика
Итальянское искусство

Метки:  

Testa o cuore(Разум или чувства)Eros Ramazzotti

Вторник, 08 Октября 2013 г. 18:06 + в цитатник
Testa o cuore

Dimmi adesso da che parte stai
Chiaramente
Testa o cuore tu che scelta fai?
Tutto o niente
Simili tra noi
Siamo adesso mai
Come una scommessa
Punta testa o cuore
Tu da che parte stai

[Dogo:]
E' il momento di scegliere sesso e amore
Se farti legare nel letto o se farti legare il cuore
[Eros:]
Dentro o fuori
È questa la tua sola libertà
[Dogo:]
Per chi si riempie di incenso e di santità
Si inginocchia a parlare con il cielo e il cielo non lo sa
[Eros:]
Dentro o fuori
Il vero non è vero che è a metà
[Dogo:]
E chi fa patti col diavolo e dopo aspetta ed invecchia
il diavolo patti non ne rispetta

Dimmi adesso da che parte stai
Chiaramente
Testa o cuore tu che scelta fai
Tutto o niente
Simili tra noi
Siamo adesso ormai
Come una scommessa
Punta testa o cuore
Tu che cosa sei?

[Dogo:]
Anima vale cervello palpita il cuore
un dono che scalpita
testa esplode in 'sta città
[Eros:]
Vivo o morto
Senza anima che differenza fa
[Dogo:]
Nasco e muoio qua se non trovi qualcosa
per cui vivere fallo per cui morire o sei un uomo a metà
[Eros:]
Zero o cento
Non conta chi in silenzio se ne sta
[Dogo:]
Sto con chi parte da zero per arrivare a cento
la melodia da un lamento nasce un fiore dal cemento

Dimmi adesso da che parte stai
Chiaramente
Testa o cuore tu che scelta fai?
Tutto o niente
Simili tra noi
Siamo adesso ormai
Come una scommessa
Punta testa o cuore
Tu da che parte stai?

Dimmi adesso da che parte stai,
Veramente
Sulla strada che ogni giorno fai
Ci si perde
Simili tra noi
Siamo adesso mai
Come una scommessa
Punta testa o cuore
Tu da che parte stai

[Dogo:]
Hai tutto il temp’ora scegli una volta per sempre
nell'infinito la velocità nome conta niente
scegli da una parte all'altra oriente occidente,
solo i pesci morti nuotano con la corrente
e mi chiedi da che parte sto,
so solo che se voglio vivere qua muoio un po',
so che se qua rimango muto poi sono fottuto,
sto con chi non ha avuto niente e ora si prende tutto, tutto

Dimmi adesso da che parte stai
Chiaramente
Testa o cuore tu che scelta fai?
Tutto o niente
Simili tra noi
Siamo adesso ormai
Come una scommessa
Punta testa o cuore
Tu che scelta fai?
Tu da che parte stai?
перевод
Рубрики:  тексты песен
лексика

Метки:  

итальянское кино

Вторник, 18 Июня 2013 г. 00:25 + в цитатник
Рубрики:  Итальянское искусство

Метки:  

отзывы преподавателей о курсе итальянского с Д.Петровым

Четверг, 11 Апреля 2013 г. 17:00 + в цитатник






Метки:  

La parola "Russia" fa venire in mente ai tedeschi milionari e donne

Четверг, 11 Апреля 2013 г. 15:05 + в цитатник

La parola "Russia" fa venire in mente ai tedeschi milionari e donne



I tedeschi non associano più alla parola Russia la vodka, la balalaica o gli orsi. Al posto dei vecchi stereotipi la parola Russia fa venire in mente oligarchi e donne. E' apparso nei media tedeschi durante la pubblicazione di una mappa dal titolo "sguardo dei tedeschi sul mondo." Secondo i giornalisti tedeschi gli stereotipi sono coerenti con le informazioni di base di questi ultimi anni. I tedeschi associano gli Stati Uniti con Facebook e la Scandinavia con i negozi IKEA.

http://italian.ruvr.ru/2012_09_10/87714876/


- мне кажется так давно уже думают не только немцы:)

Метки:  

«За обеденным столом»

Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 18:13 + в цитатник
Итак, новая лексика на итальянском языке «За обеденным столом»
la forchetta вилка
Il coltello нож
il cucchiaio (кУкяйо) ложка
la bottiglia d’acqua бутылка воды
il cucchiaino (кукйаИно) ложечка чайная
la tovaglia скатерть
il piatto fondo тарелка глубокая
il tovagliolo салфетка
il piatto piano тарелка плоская
il pepe перец
il bicchiere стакан
il pane хлеб
il calice бокал
il sale соль
la tazza чашка
lo zucchero сахар

Источник:
http://italia-citta.com/le-posate.html
Рубрики:  лексика

Изучение иностранных языков посредством написания писем

Воскресенье, 17 Февраля 2013 г. 23:03 + в цитатник
Изучение иностранных языков посредством написания писем, сочинений и дневников (теория Шлимана)

Генрих Шлиман был известен не только своими достижениями и открытиями в области истории и археологии, но феноменальными способностями полиглота. В частности, буквально за три года ему удалось успешно освоить, в результате самостоятельного обучения, голландский, английский, французский, итальянский и португальский языки. Среди основных секретов столь успешного овладения различными иностранными языками, Шлиман называл свою кропотливую работу по написанию дневников, сочинений и писем на изучаемом языке.

Применение данного метода возможно только при условии наличия базовых знаний в изучаемой области, т.к. этот метод основан на проявлении творческого мышления обучаемого. Проще говоря, написание дневников или сочинений должно сопровождаться легкостью изложения мыслей и творческим полетом фантазии, т.е. содержание получаемого текста не имело принципиального значения, и, после написания, корректировалось

Благодаря свободе изложения, можно было максимально приблизить свои познания к повседневным нормам того или иного языка, отойдя от консервативных классических норм и выявляя недостатки в знаниях по грамматике и лексике.

Самым тяжелым, по признанию Шлимана, является написание писем на изучаемом языке, т.к., по признанию ученого, в письме, особенно если оно направляется другу или хорошему знакомому, необходимо выразить почтение и уважение, а присутствие в тексте грамматических и стилистических ошибок, кроме возмущения, других эмоций вызвать не может, т.к. любому человеку неприятно коверканье его родного языка. Поэтому к написанию писем необходимо переходить на завершающей стадии изучения иностранного языка.

Генрих Шлиман – это уникальная личность. Он был способен одновременно вести пять дневников на пяти различных языках, со всей присущей ему скрупулезностью и аккуратностью записывая абсолютно все, более-менее важные события своей жизни, с сопутствующими записям комментариями. Кроме того, Шлиман имел очень интересную привычку, во время своих многочисленных путешествий писать дневники исключительно на языке той страны, на территории которой он находился в данный момент.

Метки:  

мотивирует...

Вторник, 29 Января 2013 г. 01:26 + в цитатник


Рубрики:  лексика

Метки:  

итальянские газеты

Четверг, 17 Января 2013 г. 01:35 + в цитатник

 


Corriere della Sera, www.corriere.it


La Repubblica, http://www.repubblica.it


La Stampa, www.lastampa.it


Il Sole 24 Ore, www.ilsole24ore.com


Il Messaggero, www.ilmessaggero.it


Il Giornale, www.ilgiornale.it



Italia Oggi, www.italiaoggi.it


Il Mattino, www.quotidiani.net


Метки:  


Процитировано 1 раз

italiano ogni giorno

Понедельник, 14 Января 2013 г. 07:22 + в цитатник
esattezza - точность
circostanza - обстоятельство
sospetto - подозрение
acceertare - удостовериться
suscitare - вызывать(подозрения, сомнения)
esclamazione(f) - восклицание
dubbio - сомнение
certezza - уверенность
insicurezza - неуверенность
escludere - исключать
risolto - разрешённый (о проблеме)
senzaltro - безусловно
Рубрики:  лексика

Метки:  

цитаты на итальянском

Среда, 24 Октября 2012 г. 02:47 + в цитатник
La solitudine è per lo spirito, ciò che il cibo è per il corpo. (Seneca)
Одиночество для духа - это то же самое, что пища для тела.
и много много других
Рубрики:  лексика
литература


Понравилось: 1 пользователю

Иллюстрации с итальянским текстом, наслаждайтесь!

Среда, 24 Октября 2012 г. 02:24 + в цитатник
Александр Данилов
А это сайт, где можно ознакомиться с работами этого художника, в том числе и с иллюстациями.
http://www.daniloff-art.it/gallery.htm
с итальянским текстом:
http://www.daniloff-art.it/Quadri/Charms%20gallery/index.html

1.
87617ef097abt (533x700, 506Kb)


Читать далее...
Рубрики:  лексика
литература
Итальянское искусство

Без заголовка

Понедельник, 26 Марта 2012 г. 16:16 + в цитатник
000150y2 (246x420, 55Kb)
Сеньор Марко Фопполи, пожалуй, самый заметный из ныне здравствующих геральдических художников. Он еще при жизни и даже далеко не в преклонных годах уже стал классиком. Монсиньор Хайм называл его своим "итальянским учеником". Россиянам его геральдическая графика знакома достаточно хорошо, поскольку именно она украшает книгу Стивена Слейтера "Геральдика", дважды изданную в русском переводе.
Сайт итальянского художника:
http://www.marcofoppoli.com
Рубрики:  жзл и италия

Метки:  

забавный блог итальянки, занимающейся декором интерьера, событий

Вторник, 13 Марта 2012 г. 19:12 + в цитатник
Очень интересно посмотреть и почитать про разные идеи
http://countrykittylinks.blogspot.com/
autumn decorations02 (468x700, 80Kb)

Метки:  


Процитировано 1 раз

Италия в кино

Среда, 25 Января 2012 г. 04:34 + в цитатник
Так совпало, что посмотрела подряд старые фильмы с любимыми актрисами, где и Италия присутствует - это "Плащ Казановы" и "Роман в русском стиле" с прекрасной Ириной Метлицкой. И вспомнила фильмы где ещё мне хорошо запомнилась и очень вдохновила Италия. "Ешь, молись, люби" - атмосферой, "Турист" - шикарными венецианскими кадрами. Наверняка этих фильмов много, но сейчас вот эти вспомнились..
Рубрики:  Венеция

Метки:  

Шерлок Холмс -2(на итальянском)

Пятница, 06 Января 2012 г. 19:41 + в цитатник

Метки:  


Процитировано 1 раз

Метод обратного приращения для тренировки беглости речи.

Понедельник, 06 Июня 2011 г. 16:07 + в цитатник
Метод обратного приращения для тренировки беглости речи:

Чтобы развивать такое важное качество вашей речи, как беглость, очень полезно тренироваться в произношении длинных предложений. Выберите какое-нибудь длинное предложение, прочитайте его, затем отвлекитесь и воспроизведите его несколько раз с разной скоростью и интонацией.

Выполняя это упражнение, вы столкнетесь с трудностью запоминания длинного предложения. Большинство из вас застрянет уже после восьмого или девятого слова. Что делать? Как развивать беглость речи? Решение заключается в применении метода обратного приращения.

Этот метод прост: вы начинаете работу с предложением не с его начала, а с конца.

Допустим, у вас предложение:

“Two hundred and fifty thousand Canadian dollars were spent on the newest cell phone technology during the first quarter of this year.”

В этом предложении 22 слова. Запоминайте их в следующем порядке:

… this year.
… quarter of this year.
… the first quarter of this year.
… during the first quarter of this year.
и т.д.

Таким образом, вы как бы наращиваете массу предложения в обратном порядке. Когда доберетесь к первому слову, вы будете хорошо знать все предложение в целом.
Рубрики:  методики изучения иностр.языков
инглиш



Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в UNA_BELLA_RAGAZZA
Страницы: [4] 3 2 1 Календарь